تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حَلْقَہ" کے متعقلہ نتائج

عَذاب

(اللہ تعالیٰ کی جانب سے) گناہ کی سزا، بداعمالی کی پاداش (ثواب کا نقیض)

عَذابی

عذاب (رک) سے منسوب ، عذاب کا سزاوار ، عذاب میں مبتلا ہونے والا ، گنہگار ، بد اعمال .

عَذاب سے

مشکل سے ، ازیت کے ساتھ مصبیت جھیل کر.

عَذاب رَہ٘نا

مصیبت باقی رہنا نیز مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

عَذاب آنا

خدا کا قہر نازل ہونا، گناہوں کی سزا ملنا

عَذاب سَہ٘نا

مصیبت برداشت کرنا، دکھ سہنا، تکلیف اٹھانا

عَذاب جھیل٘نا

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

عَذاب ہونا

سختی ہونا، مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

عَذاب لینا

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

عَذاب دینا

گناہ کی سزا دینا، مسیبت میں مبتلا کرنا، تکلیف پہنچانا

عَذاب لانا

جھگڑا کھڑا کرنا

عَذاب کَرْنا

مصیبت، دکھ یا تکلیف میں ڈالنا، سزا دینا

عَذاب کَٹْنا

مصیبت دور ہونا، جھگڑا ختم ہونا، بلا ٹلنا

عَذاب بَنْنا

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

عَذاب لَگانا

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

عَذاب اُتَرْنا

قہر ٹوٹنا ، خدا کا غضب نازل ہونا ، مصیبت پڑنا .

عَذاب کَمانا

گناہ مول لینا

عَذاب ٹُوٹْنا

خدا کا قہر نازل ہونا

عَذاب دیکھنا

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

عَذاب اُٹھانا

تکلیف برداشت کرنا

عَذاب پَڑْنا

قہر نازل ہونا، اذیّت ملنا، تکلیف ہونا

عَذاب بَن جانا

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

عَذاب سے چُھوٹ٘نا

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

عَذاب میں آنا

مصیبت میں پھنسنا، دقّت میں پڑتا، رنج و تکلیف میں مبتلا ہونا

عَذاب مول لینا

رک : عذاب لینا .

عَذاب اُٹھا لانا

دقّت میں پڑ جانا، جھگڑا کھڑا کر لینا، دشواری پیدا کر لینا

عَذاب میں ہونا

مصیبت میں ہونا، سخت تکلیف میں مبتلا ہونا، بہت پریشان ہونا

عَذاب کِھینچْنا

مصیبت برداشت کرنا ، آفت سہنا ، تکلیف اٹھانا .

عَذاب میں رَہْنا

تکلیف میں مبتلا رہنا، رنج و غم میں پھنسا رہنا

عَذاب نازِل ہونا

خدا کا غضب نازل ہونا، قہر ٹوٹنا، مصیبت آنا

عَذاب میں بھانا

مصیب میں مبتلا کرنا ، مشکل میں پھنسانا .

عَذاب میں ڈالنا

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

عَذاب بَڑا ہونا

بہت تکلیف دہ عذاب ہونا

عَذاب کا نازِل ہونا

مصیبت یا تکلیف آنا، خُدا کا قہر نازل ہونا

عَذاب سے چُھوٹ جانا

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

عَذاب ٹُوٹ پَڑْنا

خدا کا قہر نازل ہونا

عَذابِ گور

وہ تکلیف جو مردے کو قبر میں گناہوں کی پاداش میں ہوتی ہے، عذاب قبر

عَذاب کے فَرِشْتے

وہ ملائک جو گنہہ گاروں کو عذاب دینے کے لیے حسبِ عقائد اسلام مقرر ہیں .

عَذاب میں پَھنسْنا

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

عَذاب میں ڈال دینا

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

عَذابُ الہَون

رسوا اور ذلیل کرنے کی اذیت

عَذابُ النّار

آگ کا عذاب

عَذاب بَرْداشت ہونا

تکلیف اٹھانا یا برداشت ہونا

عَذاب بَرْداشت کَرنا

تکلیف اٹھانا

عَذاب میں پَڑْنا

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

عَذابِ لَحْد

وہ تکلیف جو مردے کو قبر میں گناہوں کی پاداش میں ہوتی ہے، عذاب قبر

عَذابِ جاں

جان کا وبال، جی کا وبال، زندگی کے لیے مصیبت

عَذابِ قَبْر

وہ تکلیف جو مُردے کو قبر میں گناہوں کی پاداش میں ہوتی ہے

عَذاب میں گِرَفْتار ہونا

be caught in problems or difficulties

عَذابِ مَرْگ

موت کا عذاب ، موت کی آفت ، مرنے کی مصیبت ، نزع کی تکلیف .

عَذابِ ثَواب

بُرائی بھلائی ، نیکی بدی .

عَذابِ دوذَخ

وہ تکلیف جو دوزخ میں بد اعمالیو ں کے سبب ہوگی

عَذاب سے مُعَذَّب ہونا

قہر الہٰی کا مزہ چکھنا .عذاب خداوندی میں گھرنا ؛ کسی بڑی مصیبت مین مبتلا ہونا .

عَذابُ الفَل٘قَہ

تکلیف دینے والا، ایذا دینے والا

عَذابِ بَخْت

بد قسمتی کی مصیبت

عَذابِ عَظِیم

بہت بڑا عذاب، بہت بڑی مصیبت، سخت اذیت

عَذابِ اَلِیم

المناک کی عذاب، درد ناک عذاب، تکلیف دینے والا عذاب

عَذابُ القَبْر

وہ تکلیف جو مردے کو مسلمانوں کے اعتقاد سے گناہ گار کو قبر میں گناہوں کی پاداش میں ہوتی ہے، عذاب قبر

عَذابِ اِلٰہی

خدا کا قہر

عَذابُ الْحَرِیق

پُر سوز عذّاب ، بھڑکتی ہوئی آگ کا عذاب ؛ (کتایۃً) دوزخ کی آگ کا عذاب .

اردو، انگلش اور ہندی میں حَلْقَہ کے معانیدیکھیے

حَلْقَہ

halqaहल्क़ा

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: جنگلات تصوف نباتیات

اشتقاق: حَلَقَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

حَلْقَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • گول چیز بشکل دائرہ، گھیرا
  • کان کی بالی، سونے یا چاندی کا بندا جو غلاموں کے کان میں ڈالتے تھے
  • چھلا، انگوٹھی کا چھلا
  • طوق
  • پھندا، پھندے کا گھیرا
  • زنجیر کی کڑی لوہے یا لکڑی وغیرہ کا گول کنڈا
  • دائرہ، گھیر
  • سیاہی مائل وہ دائرہ یا گھیرا جو آنکھوں کے گرد ہو تاہے
  • چہرے میں ہڈی کا وہ ڈھانچہ جس میں آنکھوں کے دیدے ہوتے ہیں، خانۂ چشم
  • محفل، مجمع، نشست، مجلس کا دور
  • لوگوں کا مجموعہ، گروہ، جماعت
  • علاقہ، آبادی کے ان حصوں میں سے ایک حصہ جن کو سہولت کار کی وجہ سے الگ الگ بانٹ دیا گیا ہو
  • دائرہ عمل
  • دروازے کا کھٹکا، کنڈی
  • لفظ کمان کے ساتھ گنتی کے لیے، عدد کے معنوں میں مستعمل
  • چرخی، گراری ، پہیہ
  • (تصوف) صوفی کی نشست جس میں وہ مریدوں کے مجمع میں ذکر جلی یا خفی کی ضرف لگاتا ہے، ذکر کی نشست
  • (نباتیات) (خلیوں وغیرہ کا) گھیرا، قطار، صف
  • تکمہ، گھنڈی کا گھر

اسم، مذکر

  • (بچے کی) ایک بیماری جس میں سانس پھولتی چھاتی اچھلتی ہے

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

ہَلْکا

وہ جو وزن میں کم ہو، سبک، خفیف، کم وزن، لطیف، نازک، سبک سار (بھاری کا نقیض)

شعر

Urdu meaning of halqa

Roman

  • gol chiiz bashkal daayaraa, gheraa
  • kaan kii baalii, sone ya chaandii ka banda jo gulaamo.n ke kaan me.n Daalte the
  • chhallaa, a.nguuThii ka chhallaa
  • tavik
  • phandaa, phande ka gheraa
  • zanjiir kii ka.Dii lohe ya lakk.Dii vaGaira ka golkunDaa
  • daayaraa, gher
  • syaahii maa.il vo daayaraa ya gheraa jo aa.nkho.n ke gard ho taahe
  • chehre me.n haDDii ka vo Dhaanchaa jis me.n aa.nkho.n ke dede hote hain, Khaanaa-e-chasham
  • mahfil, majmaa, nashist, majlis ka daur
  • logo.n ka majmuu.aa, giroh, jamaat
  • ilaaqa, aabaadii ke in hisso.n me.n se ek hissaa jin ko sahuulat kaar kii vajah se alag alag baanT diyaa gayaa ho
  • daayaraa amal
  • darvaaze ka khaTka, kunDii
  • lafz kamaan ke saath gintii ke li.e, adad ke maaano.n me.n mustaamal
  • charKhii, garaarii, pahiya
  • (tasavvuf) suufii kii nashist jis me.n vo muriido.n ke majmaa me.n zikr jalii ya Khafii kii zarf lagaataa hai, zikr kii nashist
  • (nabaatiiyaat) (Khaliiyo.n vaGaira ka) gheraa, qataar, saf
  • tukma, ghunDii ka ghar
  • (bachche kii) ek biimaarii jis me.n saans phuultii chhaatii uchhaltii hai

English meaning of halqa

Noun, Masculine

  • a kind of firework
  • assembly, conclave, company, fraternity
  • circle, cirque hoop, ring
  • circuit (of a village), boundary-line which includes all the lands and dwellings of a village
  • collar (of harness)
  • knocker of a door
  • loop of button-hole

Noun, Masculine

  • a disease in children

हल्क़ा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • गोल चीज़ घेरे के रूप में, घेरा
  • कान की बाली, सोने या चाँदी का बुंदा जो ग़ुलामों के कान में डालते थे
  • छल्ला, अँगूठी का छल्ला
  • अपराधियों, पागलों आदि के गले में पहनाया जाने वाला लोहे का वह भारी घेरा या मंडल जिसके कारण वे इधर-उधर जा या भाग नहीं सकते
  • फंदा, फंदे का घेरा
  • ज़ंजीर की कड़ी लोहे या लकड़ी इत्यादि का गोलकुंडा
  • दायरा, घेरा
  • कालिमा युक्त वह दायरा या घेरा जो आँखों के आसपास होता है
  • चेहरे में हड्डी का वह ढाँचा जिसमें आँखों के दीदे होते हैं, वह गड्ढा जिसमें आँख का ढेला रहता है
  • महफ़िल, भीड़, बैठक, गोष्ठी का दौर
  • लोगों का समूह, गिरोह, दल
  • क्षेत्र, आबादी के उन भागों में से एक भाग जिनको सुविधा के कारणवश अलग-अलग बाँट दिया गया हो
  • अधिकारों की सीमा
  • दरवाज़े का खटका, कुंडी
  • कमान शब्द के साथ गिनती के लिए, संख्या के अर्थों में प्रयुक्त
  • पतंग की डोर लपेटने का हुचका, गरारी, पहिया
  • (सूफ़ीवाद) सूफ़ी की बैठक जिसमें वह मुरीदों के भीड़ में ज़िक्र-ए-जली या ख़फ़ी की ज़र्ब लगाता है, ज़िक्र की सभा

    विशेष ज़िक्र-ए-जली= (सूफ़ीवाद) ज़बान या दिल या साँस से अल्लाह का नाम लेना और कलमा-ए-तय्यबा अर्थात पहले कलिमे को पढ़ना, ऊँचे स्वर में ईश्वर की प्रशंसा या हम्द-ओ-सना करना ज़र्ब= सूफ़ियों का किसी नाम या वाक्य को विशेष झटके के साथ पढ़ना जिससे दिल पर चोट लगे

  • (वनस्पतिविज्ञान) (कोशिकाओं इत्यादि का) घेरा, क़तार, पंक्ति
  • बटन की जगह लगाई जाने वाली घुंडी, घुंडी का घर

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (बच्चे की) एक रोग जिसमें साँस फूलती, छाती उछलती है

حَلْقَہ کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عَذاب

(اللہ تعالیٰ کی جانب سے) گناہ کی سزا، بداعمالی کی پاداش (ثواب کا نقیض)

عَذابی

عذاب (رک) سے منسوب ، عذاب کا سزاوار ، عذاب میں مبتلا ہونے والا ، گنہگار ، بد اعمال .

عَذاب سے

مشکل سے ، ازیت کے ساتھ مصبیت جھیل کر.

عَذاب رَہ٘نا

مصیبت باقی رہنا نیز مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

عَذاب آنا

خدا کا قہر نازل ہونا، گناہوں کی سزا ملنا

عَذاب سَہ٘نا

مصیبت برداشت کرنا، دکھ سہنا، تکلیف اٹھانا

عَذاب جھیل٘نا

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

عَذاب ہونا

سختی ہونا، مصیبت نازل ہونا، تکلیف ہونا

عَذاب لینا

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

عَذاب دینا

گناہ کی سزا دینا، مسیبت میں مبتلا کرنا، تکلیف پہنچانا

عَذاب لانا

جھگڑا کھڑا کرنا

عَذاب کَرْنا

مصیبت، دکھ یا تکلیف میں ڈالنا، سزا دینا

عَذاب کَٹْنا

مصیبت دور ہونا، جھگڑا ختم ہونا، بلا ٹلنا

عَذاب بَنْنا

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

عَذاب لَگانا

مصیبت مول لینا، روگ لگانا، جان بوجھ کر مشکل میں پڑنا نیز گناہ اختیار کرنا

عَذاب اُتَرْنا

قہر ٹوٹنا ، خدا کا غضب نازل ہونا ، مصیبت پڑنا .

عَذاب کَمانا

گناہ مول لینا

عَذاب ٹُوٹْنا

خدا کا قہر نازل ہونا

عَذاب دیکھنا

مصیبت اٹھانا، دکھ اٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

عَذاب اُٹھانا

تکلیف برداشت کرنا

عَذاب پَڑْنا

قہر نازل ہونا، اذیّت ملنا، تکلیف ہونا

عَذاب بَن جانا

مصیبت بن جاتا، دشواری کا باعث ہونا، باعث آزار ہونا

عَذاب سے چُھوٹ٘نا

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

عَذاب میں آنا

مصیبت میں پھنسنا، دقّت میں پڑتا، رنج و تکلیف میں مبتلا ہونا

عَذاب مول لینا

رک : عذاب لینا .

عَذاب اُٹھا لانا

دقّت میں پڑ جانا، جھگڑا کھڑا کر لینا، دشواری پیدا کر لینا

عَذاب میں ہونا

مصیبت میں ہونا، سخت تکلیف میں مبتلا ہونا، بہت پریشان ہونا

عَذاب کِھینچْنا

مصیبت برداشت کرنا ، آفت سہنا ، تکلیف اٹھانا .

عَذاب میں رَہْنا

تکلیف میں مبتلا رہنا، رنج و غم میں پھنسا رہنا

عَذاب نازِل ہونا

خدا کا غضب نازل ہونا، قہر ٹوٹنا، مصیبت آنا

عَذاب میں بھانا

مصیب میں مبتلا کرنا ، مشکل میں پھنسانا .

عَذاب میں ڈالنا

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

عَذاب بَڑا ہونا

بہت تکلیف دہ عذاب ہونا

عَذاب کا نازِل ہونا

مصیبت یا تکلیف آنا، خُدا کا قہر نازل ہونا

عَذاب سے چُھوٹ جانا

مصیبت سے بری ہونا، تکلیف سے رہائی پانا، اذیت سے چھٹکارا حاصل ہونا

عَذاب ٹُوٹ پَڑْنا

خدا کا قہر نازل ہونا

عَذابِ گور

وہ تکلیف جو مردے کو قبر میں گناہوں کی پاداش میں ہوتی ہے، عذاب قبر

عَذاب کے فَرِشْتے

وہ ملائک جو گنہہ گاروں کو عذاب دینے کے لیے حسبِ عقائد اسلام مقرر ہیں .

عَذاب میں پَھنسْنا

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

عَذاب میں ڈال دینا

مصیبت میں مبتلا کرنا، جھگڑے بکھیڑے میں پھنسانا، مشکل میں ڈالنا

عَذابُ الہَون

رسوا اور ذلیل کرنے کی اذیت

عَذابُ النّار

آگ کا عذاب

عَذاب بَرْداشت ہونا

تکلیف اٹھانا یا برداشت ہونا

عَذاب بَرْداشت کَرنا

تکلیف اٹھانا

عَذاب میں پَڑْنا

مصیبت میں مبتلا ہونا، رنج و تکلیف میں گرفتار ہونا، دقّت اُٹھانا

عَذابِ لَحْد

وہ تکلیف جو مردے کو قبر میں گناہوں کی پاداش میں ہوتی ہے، عذاب قبر

عَذابِ جاں

جان کا وبال، جی کا وبال، زندگی کے لیے مصیبت

عَذابِ قَبْر

وہ تکلیف جو مُردے کو قبر میں گناہوں کی پاداش میں ہوتی ہے

عَذاب میں گِرَفْتار ہونا

be caught in problems or difficulties

عَذابِ مَرْگ

موت کا عذاب ، موت کی آفت ، مرنے کی مصیبت ، نزع کی تکلیف .

عَذابِ ثَواب

بُرائی بھلائی ، نیکی بدی .

عَذابِ دوذَخ

وہ تکلیف جو دوزخ میں بد اعمالیو ں کے سبب ہوگی

عَذاب سے مُعَذَّب ہونا

قہر الہٰی کا مزہ چکھنا .عذاب خداوندی میں گھرنا ؛ کسی بڑی مصیبت مین مبتلا ہونا .

عَذابُ الفَل٘قَہ

تکلیف دینے والا، ایذا دینے والا

عَذابِ بَخْت

بد قسمتی کی مصیبت

عَذابِ عَظِیم

بہت بڑا عذاب، بہت بڑی مصیبت، سخت اذیت

عَذابِ اَلِیم

المناک کی عذاب، درد ناک عذاب، تکلیف دینے والا عذاب

عَذابُ القَبْر

وہ تکلیف جو مردے کو مسلمانوں کے اعتقاد سے گناہ گار کو قبر میں گناہوں کی پاداش میں ہوتی ہے، عذاب قبر

عَذابِ اِلٰہی

خدا کا قہر

عَذابُ الْحَرِیق

پُر سوز عذّاب ، بھڑکتی ہوئی آگ کا عذاب ؛ (کتایۃً) دوزخ کی آگ کا عذاب .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حَلْقَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

حَلْقَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone