تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"ذات" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں ذات کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
ذات کے اردو معانی
سنسکرت - اسم، مؤنث، واحد
-
(ہندو) ہندوؤں کے چار معاشرتی طبقوں میں سے ایک، برہمن، کشتری، ویشیہ اور شودر میں سے کوئی ایک گروہ یا جاتی
مثال • برہمن اور چھتری کی ذات کے سوا اور کسی ذات کے آدمیوں کا ذکر نہیں۔ • چنتا- "ہندوؤں میں بڑی ذات کس کی ہے"؟
- ہندوستانی معاشرے کی ذیلی جاتیوں یا گوتوں میں سے کوئی ایک
-
پاک و ہند میں مسلمانوں کی آبادی کے چار نسلی گروہوں میں سے ایک یعنی سید، شیخ، مغل یا پٹھان میں سے کوئی ایک ذات (چار ذاتوں کی یہ تعیین معاشرے کے اتباع و اثر سے پیدا ہوئی)
مثال • ڈیڑھ سو روپے کا تنخواہ دار ذات کا سید مزاج کا اچھا۔
- انسانی معاشرے کا وہ شعبہ جس کی تقسیم رہائش اور نسب کے بنیاد پر ہوئی ہے، جیسے: انگریز، مغل، پارسی، آریہ ذات یا قوم
-
نسل، خاندان، حسب نسب
مثال • زبان کا نہ کوئی مذہب ہوتا ہے اور نہ اس کی کوئی قوم اور ذات ہوتی ہے۔
-
نسل یا نوع (انسانی یا حیوانی)
مثال • بھیڑیے نے یہ جواب سن کر کہا ... تمہاری ذات بڑی حجّتی ہے۔ • گدھے اور گھوڑے کے اشتراک سے ایک دوغلی ذات پیدا ہوتی ہے۔
-
گروہ، جماعت، برادری، قوم (اس معنی میں یہ لفظ ہندی 'جاتِ' بمعنی قوم سے مفرس و بعد معرب ہو کر اردو میں رائج ہوا)
مثال • ظلم ہی ظلم ہے، چاہے کوئی ایک آدمی کرے یا ساری ذات کرے۔
-
مرد اور عورت میں سے کوئی صنف یا نوع
مثال • دلبر نے کہا کہ مرد کی ذات مطلبی ہوتی ہے۔ • سب کیفیت یہاں کی بیان کر کہنا جلد چلو کہ گھر سارا برباد ہوا، عورت ذات اکیلی میں ہوں مجھ سے کیا ہو سکتا ہے۔
- خاندانی خصلت، نسلی طینت
-
قسم، طرح، نوع، وضع
مثال • دائی اچھی رکھے کہ کسی ذات کی بیماری نہ رکھتی ہوئے اور سُبھاؤ اس کا اچھا ہوئے۔ • حضور کوئی ایک ذات کے حقے تھے، دربار میں 'حسن محفل' رئیسوں کے ہاں 'لبِ معشوق' .. محفل میں آ جائے تو معلوم ہو دلھن آ گئی۔
-
جسم، بدن
مثال • سداب نے پوشاک اور سلاح حاضر کیے، سکندر نے بعدِ غسل پوشاک تبدیل کی سلاح ذات پر آراستہ کئے۔
-
ڈیل ڈول
مثال • سلح پوش سارے بڑے دھات کےبڑے تھوبڑے ہور بڑے ذات کے
-
عزت، آبرو
مثال • اس گھڑی آپ کا کدھر جی ہےکچھ نہیں میں نے ذات بیچی ہے۔ • میں آپ کا ملازم ہوں تو اس کے معنی نہیں کے آپ گالیوں سے بات کریں، ہاتھ بیچا ہے ذات نہیں بیچی ہے۔
- مذہب
-
فطرت، جبلت، خصلت
مثال • دمڑی کی ہانڈی گئی، کُتّے کی ذات پہچانی
- حقیقت، حیثیت، وقعت، اہمیت
عربی - اسم، مؤنث
- ذو کا مونث، بمعنی صاحب، مالک، والی (مرکبات میں مستعمل)
-
(فلسفہ) کسی شے کی حقیقت، ہستی، نفسِ ہر چیز، مادہ، اصل، جوہر، ماہیت، سرشت، روح
مثال • کوڑ کی ذات، تنہا فہم بڑی بات۔ • مرکبات کی ذات کو پہچاننے کے واسطے دو ترکیبیں ہیں۔
- وجود، ہستی
- (مجازاً) اللہ تعالیٰ کی ذات (بمقابل صفات)
-
شخصیت
مثال • ایک طرف تو مترجم کی ذات مصنف کی ذات سے ہمیشہ کمتر رہتی ہے اوردوسری طرف اس کے برخلالف مصنف کی شخصیت ترجمہ کے ذریعہ پھیل کر اور بڑی ہوجاتی ہے
- (نفسیات) انسان کی باطن ترین ذات جو اس کی اجتماعی ذاتوں کے لیے مرکز کی حیثیت رکھتی ہے
صفت
-
ایک جنس یا قسم کے، برابر، یکساں
مثال • چھانٹتے کیا ہو سب ایک ذات ہیں جو خاصدان چاہو لے لو
-
دو یا زیادہ چیزیں اس طرح مخلوط و محلول کہ ایک ہو جائیں دوئی کا امتیازہ نہ رہے
مثال • جب یہ دونوں مل کر ایک ذات ہو جاویں تب ان کو اسفنج سے کاغذ پر اچھی طرح لگاویں۔ • جس برتن میں وہ پارہ رکھا ہو اس برتن میں وہ جست گرم کیا ہوا ملاوے، دونوں کی ڈلی ایک ذات ہو جاوے گی۔
شعر
کچھ غم جاناں کچھ غم دوراں دونوں میری ذات کے نام
ایک غزل منسوب ہے اس سے ایک غزل حالات کے نام
میں آدمی ہوں کوئی فرشتہ نہیں حضور
میں آج اپنی ذات سے گھبرا کے پی گیا
کشتیاں مضبوط سب بہہ جائیں گی سیلاب میں
کاغذی اک ناؤ میری ذات کی رہ جائے گی
Urdu meaning of zaat
- Roman
- Urdu
- (hinduu) hinduu.o.n ke chaar mu.aashartii tabko.n me.n se ek, brahman, kshatrii, vaishya aur shuudr me.n se ko.ii ek giroh ya jaatii
- hinduustaanii mu.aashre kii zelii jaatiyo.n ya gauto.n me.n se ko.ii ek
- paak-o-hind me.n muslmaano.n kii aabaadii ke chaar naslii giroho.n me.n se ek yaanii sayyad, sheKh, muGal ya paThaan me.n se ko.ii ek zaat (chaar zaato.n kii ye ta.ii.iin mu.aashre ke ittibaa-o-asar se paida hu.ii
- insaanii mu.aashre ka vo shobaa jis kii taqsiim rihaayash aur nasab ke buniyaad par hu.ii hai, jaiseh angrez, muGal, paarsii, aaryaa zaat ya qaum
- nasal, Khaandaan, hasab nasab
- nasal ya nau (insaanii ya haivaanii
- giroh, jamaat, biraadrii, qaum (is maanii me.n ye lafz hindii 'jaat-e-' bamaanii qaum se mafras-o-baad muarrab ho kar urduu me.n raa.ij hu.a
- mard aur aurat me.n se ko.ii sinaf ya nau
- Khaandaanii Khaslat, naslii tainat
- kusum, tarah, no, vazaa
- jism, badan
- DiilDaul
- izzat, aabruu
- mazhab
- fitrat, jiblat, Khaslat
- haqiiqat, haisiyat, vaqaat, ehmiiyat
- zau ka muannas, bamaanii saahib, maalik, vaalii (murakkabaat me.n mustaamal
- (falasfaa) kisii shaiy kii haqiiqat, hastii, nafas-e-har chiiz, maadda, asal, jauhar, maahiiyat, sarishat, ruuh
- vajuud, hastii
- (majaazan) allaah taala kii zaat (bamqaabal sifaat
- shaKhsiyat
- (nafasiyaat) insaan kii baatin tariin zaat jo us kii ijatimaa.ii zaato.n ke li.e markaz kii haisiyat rakhtii hai
- ek jins ya kism ke, baraabar, yaksaa.n
- do ya zyaadaa chiize.n is tarah maKhluut-o-mahluul ki ek ho jaa.e.n dave ka imatiyaa zah na rahe
English meaning of zaat
Sanskrit - Noun, Feminine, Singular
- (Hinduism) a hereditary social class among Hindus, stratified according to ritual purity, any group of things that have generic characteristics in common, any one of the four Hindu castes
- sociologically, zaat has come to be used universally to indicate a caste group among Indians
- one of the four racial sects of the Muslims in India and Pakistan, i.e.Syed, Shaikh, Mughal, Pathan, (these four castes are determined based on social tradition )
- family, race, lineage
- species, breed, genus, lineage
- tribe, caste, sect, class (in these senses, prob.connected, through the Persian, with the Sanskrit जाति, Hindi jat, which the Hindustanis commonly corrupt into zat )
- nature, kind, sort
- body, soul, person
- respect, honour
- high or good birth, respectability, rank
- being, person, self
- origin, essence
- ultimate reality
- substance, nature
Arabic - Noun, Feminine
- feminine of (ذو) 'zau' possessor, owner or master, mistress
- ( Philosophy) essence, substance, nature, radical constituent
- brought into existence, birth, production
- (Metaphorically) the existence of God
- personality
- self (i.e. a man's self, or a thing's self)
ज़ात के हिंदी अर्थ
संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन
-
( हिंदू) हिंदुओं में मनुष्य समाज का वह विभाग जो पहले पहल कर्मानुसार किया गया था, पर पीछे से स्वभावत: जन्मानुसार हो गया, हिंदुओं के चार सामाजिक जातियों में से एक ब्रह्मण, क्षत्री, वैश्य, शूद्र में से कोई एक समूह या संप्रदाय
उदाहरण • चिंता: "हिंदुओं में बड़ी ज़ात किसकी है?" • ब्रहमण और क्षत्री की ज़ात के सिवा और किसी ज़ात के आदमियों का ज़िक्र नहीं
- भारतिय समाज की उपजातियों या जातियों में से कोई एक, यह जातिविभाग आरंभ में वर्णविभाग के रूप में ही था, पर पीछे से प्रत्येक वर्ण में भी कर्मानुसार कई शाखाएँ हो गईं, जो आगे चलकर भिन्न-भिन्न जातियों के नामों से प्रसिद्ध हुईं, जैसे: ब्राह्मण, क्षत्रिय, सोनार, लोहार, कुम्हार आदि
-
भारत और पाकिस्तान में मुसलमानों की आबादी के चार नसली संप्रदायों में से एक अर्थात सैय्यद, शेख़, मुग़ल, पठान में से कोई एक जाति, (चार जाति का यह निर्धारण सामाजिक परंपरा और प्रभाव से हुए हैं )
उदाहरण • ढेढ़ सौ रुपए का तंख़्वाहदार ज़ात का सय्यद मिज़ाज का अच्छा
- किसी राष्ट्र (या राष्ट्रों) के वह निवासी जिनकी नस्ल एक हो, मनुष्य समाज का वह विभाग जो निवासस्थान या वंश-परंपरा के विचार से किया गया हो, जैसे: अंग्रेज़ी ज़ात, मुग़ल ज़ात, पारसी ज़ात, आर्य ज़ात आदि
-
कुल, वंश, क़ौम, समाज, नस्ल, ख़ानदान
उदाहरण • ज़बान का न कोई मज़हब होता है और न उसकी कोई क़ौम और ज़ात होती है.
-
वह विभाग जो गुण, धर्म, आकृति आदि की समानता के विचार से किया जाए, प्रजाति या जाति (मानव एवं पशु संबंधी), कोटि, वर्ग, जैसे: मनुष्य जाति, पशु जाति, कीट जाति, वह अच्छी जाति का घोड़ा है, यह दोनों आम एक ही जाति के हैं
उदाहरण • भेड़िये ने यह जवाब सुनकर कहा... तुम्हारी ज़ात बड़ी हुज्जती है • गधे और घोड़े के इश्तिराक (मेल) से एक दोग़ली ज़ात पैदा होती है
-
जाति, बिरादरी, वर्ण, गोत्र
उदाहरण • ज़ुल्म ही ज़ुल्म है, चाहे कोई एक आदमी करे या सारी ज़ात करे
-
स्त्री और पुरुष में से कोई जाति या श्रेणी, लिंग
उदाहरण • सब कैफ़ियत यहाँ की बयान कर कहना जल्द चलो कि घर सारा बरबाद हुआ, औरत ज़ात अकेली मैं हूँ मुझसे क्या हो सकता है • दिलबर ने कहा कि मर्द की ज़ात मतलबी (स्वार्थी) होती है
- पारिवारिक मनोवृत्ति, वंशीय प्रकृति
-
कोटि, तरह, ढंग़, शैली
उदाहरण • दाई अच्छी रखे कि किसी ज़ात की बीमारी न रखती हुए और सुभाव (स्वभाव) का अच्छा हुए
- शरीर, जिस्म
-
प्रतिष्ठा, सम्मान, इज़्ज़त, आबरू
उदाहरण • मैं आपका मुलाज़िम हूँ तो उसके मानी (तात्पर्य) नहीं के आप गालियों से बात करें, हाथ बेचा है ज़ात नहीं बेची है
- धर्म, संप्रदाय, मज़हब
-
प्रकृति, स्वभाव, मूल, यथार्थता
उदाहरण • दमड़ी की हान्डी गई, कुत्ते की ज़ात पहचानी
- वास्तविकता, महत्त्व, एहमीयत
अरबी - संज्ञा, स्त्रीलिंग
ذات کے مترادفات
ذات کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
بَہْری
شاہین کی طرح کا ایک شکاری پرندہ جو اکثر کبوتروں کا شکار کرتا اور شاہین کے برخلاف نیچے ہو کر شکار کو اوپر سے پکڑتا ہے
بَحْرِ ہِنْد
وہ سمندر جو افریقہ کے مشرق، ایشیا کے جنوب، آسٹریلیا کے مغرب اور انٹارکٹیکا کے شمال میں واقع ہندوستان کے جنوبی علاقے سے متصل ہے
بَحْرِ رَجَز
کلام منظوم یا شعر کا وہ آہن٘گ، جس کا ہر شعر مُسْتَفْعِلُن مُسْتَفْعِلُن مُسْتَفْعِلُن ، کے وزن پر ہو (سالم اور زحاف کے ساتھ دونوں طرح مستعمل)
بَحْرِ خُزْر
(لفطاً) چھوٹی چھوٹی آن٘کھوں والوں کا سمندر ، (مراداً) بحراخضر کا وہ حصہ وہ سائبیریا کے جنوب میں چین سے متصل ہے.
بَحْرِ ہَزَج
(عروض) کلام منظوم یا شعر کا وہ آہن٘گ جس کا ہر مصرع ’ مَفَاعِیلُن مَفاعِیلُن مَفاعِیلُن مَفاعِیلُن ‘ کے وزن پر ہو (سالم اوع زحاف کے ساتھ دونوں طرح مستعمل).
بَحْرِ رَمَل
کلام منظوم یا شعر کا وہ آہن٘گ جس کا ہر مصرع فاعِلاتُن فاعِلاتُن فاعِلاتُن، کے وزن پر ہو (سالم اور زحاف کے ساتھ دونوں طرح مستعمل)
بَحْرِ مُجْتَث
(عروض) کلام منظوم یا شعر کا وہ آہن٘گ، جس کا ہر مصرع ’ مُس تَفْعِ لُن فاعِلاتُن مُس تَفْعِ لُن فاعِلاتُن کے وزن پر ہو (زحاف کے ساتھ مستعمل)
بَحْر اَحْمَر
لفظاً: سرخ سمندر مراداً: افریقہ اور عرب کے درمیان کا سمندر جو شمال میں نہر سویز کے ذریعے بحر روم اور جنوب میں آتا ہے باب المندب کے ذریعے بحر عرب سے ملتا ہے، دریاے قلزم
بَحْرِ اَخْضَر
۱. (لفظاً) نیلگوں سمندر ، (مراداً) روس و ایران کی سرحد پر واقع دنیا کی سب سے بڑی نمکین جھیل بحر کاسپین.
بَحْرِ اَسْوَد
لفظاً: کالا سمندر، مراداً: ایشیا اور یورپ کے درمیان کا ایک سمندر جو روس رومانیہ بلغاریہ اور ترکی سے متصل ہے اور جسے آبناے باسفورس بحرایجین سے ملاتا ہے
بَہَرحَال
ہر حال میں، ہر طرح سے، ہر قسم سے، جیسے بنے ویسے، ہر حالت میں، جس طرح ہو سکے، جس طرح بنے، بالآخر
بَحْرِ مُنْسَرِح
(عروض) کلام منظوم یا شعر کا وہ آہن٘گ، جس کا ہر مصرع ’ مُسْتَفْعِلُن مَفْعُولاتُ مُسْتَفْعِلُن مَفْعُولاتُ ‘ کے وزن پر ہو (زحاف کے ساتھ مستعمل)
بَحْرِ مُقْتَضَب
(عروض) کلام منظوم یا شعر کا وہ آہن٘گ جس کا ہر مصرع ’ مَفْعُولاتُ مَسَتْفِعلُن مَفْعُولاتُ مُسْتَفْعِلُن ‘ کے وزن پر ہو (زحاف کے ساتھ مستعمل)
بحر طویل
کلام منظوم یا شعر کو وہ آہن٘گ جس کا ہر مصرع ’ فَعُولُن مَفاعِیلُن فَعُولُن مَفَاعِیلُن کے وزن پر ہو (زحاف کے ساتھ مستعمل)
بَحْرِ رُوم
وہ سمندر جو یورپ ایشیا اور افریقہ کے درمیان واقع ہے اور جو آبنائے جبل الطارق کے ذریعے بحراطلانٹک سے اور نہر سویز کے ذریعے بحراحمر سے اور درۂ دانیال کے ذریعے بحر اسود سے ملتا ہے، بحر متوسط، بحیرۂ روم، بحر قسطنطنیہ
بَہْرُوپْیا
بھانڈ، ایسا شخص جو روپ دھار کر لوگوں سے فائدہ اٹھائے، سوان٘گ بھرنے والا شخص پیشہ ور نقال
بَہْرُوپا
مکار، شعبدہ باز، فریبی، بھانڈ، ایسا شخص جو روپ دھار کر لوگوں سے فائدہ اٹھائے، سوان٘گ بھرنے والا شخص پیشہ ور نقال
بَحْرِ زَدْد
چین کے مشرق میں بحر الکاہل کا وہ حصہ جہاں چین سے پہلی مٹی بہہ بہہ کر آتی ہے اور اس وجہ سے وہاں کا پانی زرد دکھائی دیتا ہے
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hariis
हरीस
.حَرِیص
greedy, covetous
[ jun-jun Ahmad bada hota gaya ziddi aur haris banta gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
basiirat
बसीरत
.بَصِیَرت
sight, vision, insight, foresight
[ Jab tak aadmi ko basirat na mili ho wo sahi aur ghalat ke mutalliq kamyab faisle nahin kar sakta ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHaasiyat
ख़ासियत
.خاصِیَت
peculiar nature, natural disposition
[ Paare ki ye khasiyat hai ki wo ek jagah thaharta nahin hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hauz
हौज़
.حَوضْ
reservoir, pond, tank
[ Akbar ne Fatahpur Sikari qila mein jo hauz banwaya hai uska pani garm rahta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tazaad
तज़ाद
.تَضاد
contradiction, antithesis
[ Aadmi ko iska khayal zaroor rakhna chahiye ki uske kahne aur karne mein tazad na ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zarar
ज़रर
.ضَرَر
hurt, mischief, damage
[ Machine ka sahih istemal ho to kya majal hai ki usse koi zarar ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zau-baar
ज़ौ-बार
.ضو بار
diffusing light, dazzling
[ Andheri raton mein zau-baar sitaron ko dekhiye kitne khubsurat lagte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tas.hiih
तस्हीह
.تَصْحِیح
correction, rectification
[ Agar ghalti ho bhi jaye to uski tasheeh kar leni chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hirs
हिर्स
.حِرْص
greed, avarice
[ Hirs buri chiz hai aadmi ko kabhi chain se nahin rahne deti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tasavvur
तसव्वुर
.تَصَوُّر
imagination, fancy
[ Aisi duniya ka sirf tasavvur hi kiya ja sakta hai jahan sab chain se hon ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (ذات)
ذات
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔