تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"بھائی" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں بھائی کے معانیدیکھیے
وزن : 22
موضوعات: عیسائیت نسوانی یا عورت عوامی
- Roman
- Urdu
بھائی کے اردو معانی
اسم، مذکر
- برادر، بیرن (ایک ماں باپ کا جایا، ایک ماں یا ایک باپ کا، چچا ماموں یا خالہ وغیرہ کا لڑکا، سُسَر کا لڑکا)
- وہ شخص جس کو بھائی کی حیثیت سے تسلیم کر لیا ہو، من٘ہ بولا بھائی
- (مجازاً) ہم قطع اور ہم وضع شخص
- ہم سر یا ہم عمر شخص
- (مجازاً) ہمدرد، مہربان
- (عورت مرد دونوں کے لیے) کلمۂ تخاطب (بول چال میں مردوں کی طرح عورتیں بھی ’بھائی‘ سے خطاب کرتی ہیں)
- (کسی کو پیار سے پکارنے اور خطاب کرنے کا کلمہ) میاں، عزیز (مذکر اور مونث دونوں کے لئے)
- (مسیحی) ہم مذہب برادران، اخوان
- ہم مذہب
- اپنی قوم ذات یا سماج کا کوئی شخص، بھائی برادری
- ایک استاد کے شاگرد یا ایک پیر کے مرید
- مانند، ایک جیسا، ایک سا
اسم، مؤنث
- بھارنگی، ایک درخت جس کی چھال دوا میں استعمال کی جاتی ہے
فعل لازم
- بھانا، پسند آنا (مرکبات میں مستعمل)
شعر
آ رہی ہے چاہ یوسف سے صدا
دوست یاں تھوڑے ہیں اور بھائی بہت
مری خواہش ہے کہ آنگن میں نہ دیوار اٹھے
مرے بھائی مرے حصے کی زمیں تو رکھ لے
اک شکل ہمیں پھر بھائی ہے اک صورت دل میں سمائی ہے
ہم آج بہت سرشار سہی پر اگلا موڑ جدائی ہے
Urdu meaning of bhaa.ii
- Roman
- Urdu
- biraadar, bairan (ek maa.n baap ka jaaya, ek maa.n ya ek baap ka, chachaa maamuu.n ya Khaalaa vaGaira ka la.Dkaa, susar ka la.Dkaa
- vo shaKhs jis ko bhaa.ii kii haisiyat se tasliim kar liyaa ho, munh bolaa bhaa.ii
- (majaazan) ham qataa aur ham vazaa shaKhs
- hamsar ya hama.umar shaKhs
- (majaazan) hamadrad, mehrbaan
- (aurat mard dono.n ke li.e) kalmaa-e-taKhaatab (bol chaal me.n mardo.n kii tarah aurte.n bhii 'bhaa.ii' se Khitaab kartii hai.n
- (kisii ko pyaar se pukaarne aur Khitaab karne ka kalima) miyaan, aziiz (muzakkar aur muannas dono.n ke li.e
- (masiihii) hamamazhab biraadraan, iKhvaan
- hamamazhab
- apnii qaum zaat ya samaaj ka ko.ii shaKhs, bhaa.ii biraadrii
- ek ustaad ke shaagird ya ek pair ke muriid
- maanind, ek jaisaa, ek saa
- bhaa rangii, ek daraKht jis kii chhaal davaa me.n istimaal kii jaatii hai
- bhaanaa, pasand aanaa (murakkabaat me.n mustaamal
English meaning of bhaa.ii
भाई के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- सहोदर, भ्राता, बंधु, बैरन, बिरादर, एक ही माँ-बाप का पुत्र या बेटा, (एक माता पिता का पुत्र, एक माँ या एक बाप का, चचा, मामूँ या मौसी आदि का लड़का, ससुर का लड़का )
- वह व्यक्ति जिसको भाई के रूप में स्वीकार कर लिया गया हो, मुँह बोला भाई
- (लाक्षणिक) समान आकार एवं एक-रूप व्यक्ति
- बराबर या समान आयु वाला व्यक्ति, हम-उम्र शख़्स, बराबर वालों के लिए आदर सूचक संबोधन
- ( लाक्षणिक) दयालु, समर्थक, हमदर्द, मेहरबान
- (महिला पुरुष दोनों के लिए) संबोधन शब्द (बोल चाल में पुरुष की तरह महिलायें भी 'भाई' को संबोधिक करती हैं)
- ( किसी को प्यार से पुकारने और संबोधित करने का शब्द) प्रिय, प्यारे, मियाँ, अज़ीज़ (पुलिंग और स्त्रीलिंग दोनों के लिए )
- (ईसाइयत) सहधर्मी भाई, एक ही धर्म के बंधु, हम-मज़हब बिरादरान
- सहधर्मी, एक ही धर्म के, हम-मज़हब
- अपने समुदाय, जाति या समाज का व्यक्ति, समुदाय का भाई, भाई बिरादरी
- एक शिक्षक के शिष्य, एक उस्ताद के शागिर्द या एक पीर के मुरीद
- समान, सदृश, एक प्रकार, एक-जैसा, एक-सा
संज्ञा, स्त्रीलिंग
- भारंगी, एक वृक्ष जिस की छाल औषधि में प्रयुक्त होती है
अकर्मक क्रिया
- भाना, पसंद आना (यौगिक में प्रयुक्त )
بھائی کے مترادفات
بھائی کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
سُولی
وہ سیدھی، نوکدار لکڑی، بل٘ی یا کسی دھات کی سلاخ، جسے زمین میں گاڑ کر گنہ گار یا مُجرم کو اُس پر بِٹھا دیا جائے تو وہ آہستہ آہستہ اُس کے جسم میں گُھستی چلی جائے اور وہ تڑپ تڑپ کر جان دے دے
سُولی پَر نِیند آنا
اِنتہائی دکھ ، تکلیف ، رن٘ج وغم یا خوف وہراس کی حالت مینں بھی نِین٘د کا غالب ہونا.
سُولی پَہ نِیند آنا
اِنتہائی دکھ ، تکلیف ، رن٘ج وغم یا خوف وہراس کی حالت مینں بھی نِین٘د کا غالب ہونا.
سُولی کے اُوپَر کِھینچنا
بہت پریشان کرنا یا ستانا ، تکلیف مین مُبتلا کرنا ، سُولی کے ذریعے سے جان لینا ، مار ڈالنا .
سُولی کَھڑی کَر٘نا
پھان٘سی دینے کا سامان مہیا کرنا ، موت کی سزا دینے کے اسباب مہیا کرنا ، سُولی گاڑنا ، سُولی دینے کی تیاری کرنا .
سُولی پَہ چَڑ٘ھنا
پھان٘سی پانا ، دار پر لٹکنا ؛ (کنایۃً) مصیبت میں گرفتار ہونا ، نہایت تکلیف و اذیَت پانا یا سہنا .
سُولی پَر چَڑ٘ھنا
پھان٘سی پانا ، دار پر لٹکنا ؛ (کنایۃً) مصیبت میں گرفتار ہونا ، نہایت تکلیف و اذیَت پانا یا سہنا .
سُولی تَراشْنا
لکڑی وغیرہ کو گھڑ کر سُولی تیار کرنا، سُولی کی لکڑی کو چکنا کرنا ، صلیب بنانا، عیسائیوں کا نشان (صلیب) لکڑی وغیرہپ کا بنانا .
سُولی پَر رَہنا
بیتابی میں بسر کرنا ، بے چینی میں مبتلا رہنا ، مُصیبت میں پھن٘سا رہنا ، تذبذب میں رہنا .
سُولی دینے والا
جَلاد ، وہ شخص جو مجرم کو بھانسی دینا ، قتل کرتا یا اس کے گلے میں پھان٘سی کا پھندا ڈالتا اور تختہ کھین٘چتا ہے.
سُولی پَر لَٹَکنا
بھان٘سی کا پھندا اپنے گلے مین ڈالنا ، پھان٘سی پانا ، شدید اضطراب میں گرفتار ہونا .
سُولی بَر٘پا کَر٘نا
پھان٘سی دینے کا سامان مہیا کرنا، موت کی سزا دینے کے اسباب مہیا کرنا، سُولی گاڑنا، سُولی دینے کی تیاری کرنا
سُولی پَر رات کاٹ٘نا
بہت پریشانی اور بے چینی میں بسر کرنا ، نہایت اضطراب میں رہنا . نہایت بے چینی سے وقت کاٹنا .
سُولی پَر روتٰی کھانا
جان جوکھوں میں ڈال کر روزی کمانا ، ایسی ملازمت کرنا جس میں ہر وقت جان کا خطرہ ہو .
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mulaazim
मुलाज़िम
.مُلازِم
servant, attendant, assiduous, diligent
[ Khalid ek auto company mein mulazim hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-'unvaanii
बद-'उनवानी
.بَد عُنْوانی
corruption, malpractice
[ Aajkal har mahkame mein kuchh na kuchh bad-unvani ho rahi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaabaash
शाबाश
.شاباش
shabash! bravo! well done! excellent!
[ Shabash, bete tumne itna achchha match khela ki aaj ji khush kar diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashyaa-e-KHurdanii
अश्या-ए-ख़ुर्दनी
.اَشْیائے خُورْدَنی
eatables, food stuff, provisions
[ Gaon ki ba-nisbat (in comparison) shahron mein ashya-e-khurdanii bahut mahangi hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aubaash
औबाश
.اَوْباش
a bad character, dissolute fellow, profligate
[ Raju ka talluq to shareef gharane se tha lekin ghalat sohbat mein ghir ke wo aubash ho chuka hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pursish
पुर्सिश
.پُرْسِش
asking, inquiry, questioning
[ Kisi ki ghalti ke liye saza na sahi uske liye pursish to ki ja sakti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sabaahat
सबाहत
.صَباحَت
fair complexion, brightness of face
[ Kuch chehron par aisi sabahat hoti hai ki nazar jam kar rah jati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tursh
तुर्श
.تُرْش
sour, acid, acidic, acrid, tart
[ Sabhi tursh chizon mein vitamin C maujood hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sabaa
सबा
.صَبا
the east wind, or an easterly wind
[ Baad-e-saba ke jhonke subh-savere khushgavar lagte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab-baash
शब-बाश
.شَب بَاش
one who stays (somewhere) for a night
[ Raju apne ghar ke liye sirf shab-bash hai sara din avara-gardi karta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (بھائی)
بھائی
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔