تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَہ" کے متعقلہ نتائج

ذَرْع

ہاتھ کا پھیلاؤ، ایک ہاتھ کی لمبائی.

ضَرْع

گائے بکری وغیرہ کے تھن

زَرْع

کھیت، کھیتی، کاشت کاری، کاشت کاری کرنا

زَرْعی

زرع سے متعلق یا منسوب، زراعتی، کاشت سے متعلق

ذَرْعَہ

ہاتھ کا پھیلاؤ، ایک ہاتھ کی لمبائی

زَرْعَہ

کھیت ، مزروعہ قطعہ ، قابل کاشت زمین.

زَرْعِیّات

علم زراعت.

زَرْعی قَوم

وہ قوم جو کھیتی باڑی زیادہ کوتی ہو، کاشتکار، کھیتی کرنے والے

زَرْعَسِتان

وہ جگہ جو سرسبز و شاداب ہو.

زَرْعی آلات

کاشت سے متعلق اوزار یا سامان

زَرْعی مِٹّی

مٹی کی وہ تہہ جو زمین کی سطح پر پڑی رہتی ہے اور جس کی موٹائی ایک نہایت باریک تہہ سے لے کر کئی فٹوں تک ہوتی ہے .

ضِد

وہ شے جو مدِ مقابل شے کے ساتھ جمع نہ ہو سکے، متضاد، برعکس

زَرْعی جامِعَہ

وہ درس گاہ جہاں علم زراعت اور زراعت سے متعلق تعلیم دی جاتی ہے، زرعی یونی ورسٹی

زَرْعی آبادی

کاشت کار، کسان، کھیتی باڑی کرنے والے

زَر

کندن، سونا، طلا، قیمتی دھات

زَرْعی مَعِیشَت

agricultural economy

زَرْعی اِنْقِلاب

agricultural revolution

زَرْعی پَیداوار

اناج فصل، غلّے کی پیداوار

زَرْعی اِصلاحات

کاشت سے متعلق خرابیوں کی اصلاح

زَد

ضرر، خسارہ، وار

زَرْعی یُونِیوَرْسِٹی

وہ درس گاہ جہاں علم زراعت اور زراعت سے متعلق تعلیم دی جاتی ہے، زرعی یونی ورسٹی

زَرْعَۂ نَخْل

کھجوروں کا جھنڈ

زار

مُصیبت یا غم کا مارا، مُصیبت زدہ، غمگین، عاشق کے لیے بھی مُستعمل

زیر

کسی کے عمل یا اثر کے تحت رہنے والا، تابع، مغلوب، کمزور، کم طاقت

ضَرّ

نقصان ، ضرر ، تکلیف .

ضارّ

نقصان پہنچانے والا، ضرر رساں

جَرّ

کشش، کھنچاؤ، جلب

jar

جَھگْڑا

جَڑ

(دندان سازی) دانت کا وہ نکیلا حصہ جو مسوڑھے کے اندر جما رہتا ہے.

جِیر

زیرہ، پھول زیرہ، زیرہ

جَد

رک: جب

جار

پڑوسی، ہمسایہ

جِد

کو شش، دوڑ دھوپ، اردو میں جدو جہد کا خوب استعمال ہوتا ہے، سعی کرنا، ہمت کرنا، لوہا لینا

zed

(برطانوی) حرفِ زیڈ (z) کا نام

جَدْع

(عروض) زحاف مفعولات کی ایک قسم جس سے مراد اسقاط دو سبب خفیف سے اور حرف آخر و تد مفروق کے ساکن کرنے سے ہے.

جَدّ

دادا، باپ کا باپ، مورث، مورث اعلیٰ (عموماً تراکیب میں مستعمل)

زید

حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کے متبنّیٰ مشہور صحابی کا نام

جاد

زمانے کے تعین کی ایک مدّت کا نام .

زاد

نیک اصل، نیک طینت

ض

بلحاظِ اصوات اُردو حروفِ تہجی کا اکتیسواں ، عربی کا پندرھواں اِور فارسی کا اٹھارواں حرف. یہ حرفِ صحیح (مصمتّہ) ہے ۔ تلفّظ ضاد ہے. علمِ تجوید کی رُو سے اس کا مخرج حافۂ لسان یعنی زبان کا بغلی کنارہ جو حلق کی طرف ہے اور اِس کے دائیں یا بائیں اور اوپر کی ڈاڑھوں کی جڑیں۔ اس کا ٹھیک تلفّظ اہلِ عرب ہی کرتے ہیں ، اُردو والے دُواد یا ضواد تلفّظ کرتے ہیں۔ اُردو میں اس کی آواز ”ز“ سے مشابہ ہے۔ یہ کلمے کے شروع میں بھی آتا ہے اور درمیان یا آخر میں بھی ، جیسے ضابطہ ، مضر ، فیض. اسے ضادِ معجمہ یا ضاد منقوطہ بھی کہتے ہیں ، حسابِ جُمل میں اس کے آٹھ سو عدد فرض کیے گئے ہیں۔ یہ عربی میں شمسی حرف ہے۔ اس لیے اس سے پہلے ”ال“ معرفہ آئے تو لامِ غیر ملفوظ ہو گا اور ض مشوّد پڑھا جائے گا. یہ خاص عربی زبان کا حرف ہے اور فارسی یا اُردو کے صرف ان لفظوں میں آتا ہے جو عربی سے لیے گئے ہیں ۔

ضاد

رک : ض جس کا یہ تلفظ ہے.

زِڑ

واہی تباہی باتیں، پاگلوں کی سی باتیں، بکواس بڑ، زٹل

جاڑ

پیسنے والا

جَعْد

چوٹی، بال یا سر کے بالوں کی لٹ، زلف، گھون٘گریالے بال، مڑے ہوئے بال

ضَرِیع

ایک کان٘ٹے دار گھاس، جو بہت تلخ ہوتی ہے اور جس کے زہر کے سبب کوئی چوپایہ اس کے نزدیک نہیں جاتا، اسے اونٹ شوق سے کھاتا ہے

ذَرِیعَہ

وسیلہ، واسطہ

زَرُوع

زرع (رک) کی جمع .

زَرِی

کلابتوں کا بنا ہوا کپڑا، زربفت

ذَرا

تھوڑا، بہت کم

ذَرَہ

زَر دانک

(نباتیات) نر پودے کے تولیدی اعضا جو پودے کی سطح پر گروہوں میں تیار ہوتے ہیں.

زَر اَفْشاں

۱. طلائی ، سنہرا ، سنہرے رنگ کا.

زَر فِشاں

۱. چمکدار ، چمکیلا ، درخشاں .

زَر ریشْماں

(نباتیات) بے ثمر زرریشہ ، ایسے زرریشے جن مہں پُھول دینے کی صلاحیت نہیں ہوتی.

زَرّاع

کھیتی باڑی کرنے والا، کاشتکار، بڑا کاشتکار

زَر دان

(نباتیات) پُھول کے بیچ میں زر ریشے کا وہ حِصّہ جس میں زِیرہ ہو

زَر پاش

सोना बरसानेवाला, दान- शील, फैयाज़।।

زَر آفْرِیں

سونا پیدا کرنے والا ، کما کر دینے والا ، قابل تعریف منافع کمانے کا منصوبہ.

زَر دانَہ

(نباتیات) زرِگُل ، پُھول کا زِیرہ.

زَر دُوزِی

سلمیٰ ستارے کا کام

اردو، انگلش اور ہندی میں تَہ کے معانیدیکھیے

تَہ

tahतह

وزن : 2

موضوعات: پرندے

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

تَہ کے اردو معانی

فارسی - اسم، مؤنث

  • نیچے، تلے، زیر
  • تھاہ، گہرائی کی انتہا، پایاں
  • تلا، پین٘دا
  • جڑ، بنیاد، اصل، حقیقت
  • منشا، عندیہ، بھید، رمز
  • (مجازاً) گہرائی، معنی خیزی، باریکی، وزن، رمز، کنایہ
  • نچلا یا پچھلا حصہ، بس، تحت
  • بدن پر فربہی کی سلوٹ، چیں
  • پرت، طبق، ورق
  • ردّا، استر، پلاستر
  • (مجازاً) وہ اثر جو عقائد کے سبب مرتب ہو
  • فرش، سطح، زمین جیسے صندل کی تہ جو عطریات میں لگائی جاتی ہے، درمیانی پرت
  • . جھلک، تحریر.
  • کبوتر کے بیٹھنے کی جگہ، وہ جگہ جہاں کبوتر کو عموماً بٹھایا جاتا ہے
  • (پرندوں کا) پوٹا، معدہ
  • بھورے رن٘گ کی بودار رطوبت جو مرغ یا بٹیر کے خالی معدے سے نکلنے لگے
  • کپڑے کا اکہرا حصہ
  • (مجازاً) بھاری بھرکم (نفی کے ساتھ
  • ۔۰ف۔ دوسرا حرف ہائے ملفوظ ہے۔ ۱: نیچے۔ تَلا۔ ۲:طاق۔ جُفت کا مقابل۔ ۳: (تلوار یا خنجر کا رنگ) مؤنث ۲: تَلا‏، پیندی ۳:تھاہ ۴: پرت ۵: نکتہ‏، باریکی‏، رمز ۶: تلچھٹ‏، دُرد‏، گار ۷:فرش‏، سطح‏، زمین جیسے صندل کی تہ عطر میں دیتے ہیں ۸: جھلک‏، تحریر‏، باریک اور پتلا ورق ۹: قعرِ دریا‏، قعرِ چاہ‏، کسی گہری جگہ یا گہری چیز کا وہ مقام جہاں پاؤں یا ہاتھ قائم ہوں

شعر

Urdu meaning of tah

Roman

  • niiche, tale, zer
  • thaah, gahraa.ii kii intihaa, paayaa.n
  • tilaa, pendaa
  • ja.D, buniyaad, asal, haqiiqat
  • manshaa, indiiyaa, bhed, ramz
  • (majaazan) gahraa.ii, maanii Khezii, baariikii, vazan, ramz, kinaaya
  • nichlaa ya pichhlaa hissaa, bas, tahat
  • badan par farbihii kii silvaT, chii.n
  • parat, tabaq, varq
  • rida, astar, plaastar
  • (majaazan) vo asar jo aqaa.id ke sabab murattib ho
  • farsh, satah, zamiin jaise sandal kii taa jo ataryaat me.n lagaa.ii jaatii hai, daramyaanii parat
  • . jhalak, tahriir
  • kabuutar ke baiThne kii jagah, vo jagah jahaa.n kabuutar ko umuuman biThaayaa jaataa hai
  • (parindo.n ka) poTa, maada
  • bhuure rang kii buudaar ratuubat jo murG ya baTer ke Khaalii maade se nikalne lage
  • kap.De ka ikahraa hissaa
  • (majaazan) bhaarii bharkam (nafii ke saath
  • ۔۰pha। duusraa harf haay malfuuz hai। १ha niiche। tulaa। २hataaq। jufat ka muqaabil। ३ha (talvaar ya Khanjar ka rang) manas २ha tulaa, piindii ३hathaah ४ha parat ५ha nukta, baariikii, ramz६ha talchhaT, durad, gaar ७hafarsh, satah, zamiin jaise sandal kii taa itar me.n dete hain८ha jhalak, tahriir, baariik aur putlaa varq ९ha kaar-e-dariyaa, kaar-e-chaah, kisii gahirii jagah ya gahirii chiiz ka vo muqaam jahaa.n paanv ya haath qaayam huu.n

English meaning of tah

Persian - Noun, Feminine

  • bottom, underneath, depth, deepness, fold, beneath, layer, intent, meaning, plait, stratification, stratum, origin, root

तह के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • कागज, कपड़े आदि के बड़े टुकड़े का वह अंश जो मोड़ने पर उसके दूसरे अंश के ऊपर या नीचे पड़ता हो। परंत। जैसे-इस कपड़े की चार तहें लगाओ। क्रि० प्र०-जमाना।-बैठाना।-लगाना। महा०-तह करना = किसी फैली हई (चद्दर आदि के आकार की) वस्तु के भागों को कई ओर से मोड़ और एक दूसरे के ऊपर लाकर उस वस्तु को समेटन।। चौपरत करना। तह कर रखना = छिपा या दबाकर रोक रखना। (व्यंग्य) जैसे-आप अपनी लियाकत तह कर रखिए। (किसी चीज पर) तह चढ़ाना या देना = (क) लेप आदि के रूप में ऊपर परत या स्तर चढ़ाना या जमाना। (ख) हलका रंग चढ़ाना।
  • किसी पदार्थ का बिलकुल नीचेवाला भाग या स्तर। जैसे-(क) किसी बात की तह तक पहुँचना। (ख) गिलास की तह में मिट्टी जमना या बैठना। मुहा०-(किसी बात की) तह तोड़ना = मूल आधार नष्ट करना। जैसे-झगड़े या बखेड़े की तह तोड़ना। (कूएँ की) तह तोड़ना = कूओं साफ करने के लिए या उसकी मरम्मत करने के लिए उसका सारा पानी बाहर निकाल देना। (किसी चीज की) तह देना = नीचे का या मूल स्तर प्रस्तुत या स्थापित करना। जैसे-फलेल में मिट्टी के तेल की तह दी जाती है। (जानवरों को) तह मिलाना संभोग के लिए नर और मादा को एक साथ रखना। पद-तह का सच्चा वह कबूतर जो बराबर सीधा अपने छत्ते पर चला आवे, अपना स्थान न भूले। तह की बात = (क) अन्दर की, छिपी हुई या रहस्य की बात। (ख) यथार्थ ज्ञान या तत्व की बात। nom char में
  • किसी चीज़ की मोटाई का फैलाव; परत
  • निचला हिस्सा, तली, थाह, अन्त, इंतिहा, परत, तबक़, पेंदी, तला, रहस्य, भेद, नुक्ता।।
  • निचला हिस्सा, तली, थाह, अन्त, इंतिहा, परत, तबक़, पेंदी, तला, रहस्य, भेद, नुक्ता।।
  • वस्त्र आदि को चौतरफ़ा करके रखना
  • किसी चीज़ के नीचे का भाग; तल; पेंदा
  • पानी के नीचे की ज़मीन; थाह
  • महीन पटल; झिल्ली।

सर्वनाम

  • ते (तू)

हिंदी - क्रिया-विशेषण

  • उस स्थान पर

تَہ کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ذَرْع

ہاتھ کا پھیلاؤ، ایک ہاتھ کی لمبائی.

ضَرْع

گائے بکری وغیرہ کے تھن

زَرْع

کھیت، کھیتی، کاشت کاری، کاشت کاری کرنا

زَرْعی

زرع سے متعلق یا منسوب، زراعتی، کاشت سے متعلق

ذَرْعَہ

ہاتھ کا پھیلاؤ، ایک ہاتھ کی لمبائی

زَرْعَہ

کھیت ، مزروعہ قطعہ ، قابل کاشت زمین.

زَرْعِیّات

علم زراعت.

زَرْعی قَوم

وہ قوم جو کھیتی باڑی زیادہ کوتی ہو، کاشتکار، کھیتی کرنے والے

زَرْعَسِتان

وہ جگہ جو سرسبز و شاداب ہو.

زَرْعی آلات

کاشت سے متعلق اوزار یا سامان

زَرْعی مِٹّی

مٹی کی وہ تہہ جو زمین کی سطح پر پڑی رہتی ہے اور جس کی موٹائی ایک نہایت باریک تہہ سے لے کر کئی فٹوں تک ہوتی ہے .

ضِد

وہ شے جو مدِ مقابل شے کے ساتھ جمع نہ ہو سکے، متضاد، برعکس

زَرْعی جامِعَہ

وہ درس گاہ جہاں علم زراعت اور زراعت سے متعلق تعلیم دی جاتی ہے، زرعی یونی ورسٹی

زَرْعی آبادی

کاشت کار، کسان، کھیتی باڑی کرنے والے

زَر

کندن، سونا، طلا، قیمتی دھات

زَرْعی مَعِیشَت

agricultural economy

زَرْعی اِنْقِلاب

agricultural revolution

زَرْعی پَیداوار

اناج فصل، غلّے کی پیداوار

زَرْعی اِصلاحات

کاشت سے متعلق خرابیوں کی اصلاح

زَد

ضرر، خسارہ، وار

زَرْعی یُونِیوَرْسِٹی

وہ درس گاہ جہاں علم زراعت اور زراعت سے متعلق تعلیم دی جاتی ہے، زرعی یونی ورسٹی

زَرْعَۂ نَخْل

کھجوروں کا جھنڈ

زار

مُصیبت یا غم کا مارا، مُصیبت زدہ، غمگین، عاشق کے لیے بھی مُستعمل

زیر

کسی کے عمل یا اثر کے تحت رہنے والا، تابع، مغلوب، کمزور، کم طاقت

ضَرّ

نقصان ، ضرر ، تکلیف .

ضارّ

نقصان پہنچانے والا، ضرر رساں

جَرّ

کشش، کھنچاؤ، جلب

jar

جَھگْڑا

جَڑ

(دندان سازی) دانت کا وہ نکیلا حصہ جو مسوڑھے کے اندر جما رہتا ہے.

جِیر

زیرہ، پھول زیرہ، زیرہ

جَد

رک: جب

جار

پڑوسی، ہمسایہ

جِد

کو شش، دوڑ دھوپ، اردو میں جدو جہد کا خوب استعمال ہوتا ہے، سعی کرنا، ہمت کرنا، لوہا لینا

zed

(برطانوی) حرفِ زیڈ (z) کا نام

جَدْع

(عروض) زحاف مفعولات کی ایک قسم جس سے مراد اسقاط دو سبب خفیف سے اور حرف آخر و تد مفروق کے ساکن کرنے سے ہے.

جَدّ

دادا، باپ کا باپ، مورث، مورث اعلیٰ (عموماً تراکیب میں مستعمل)

زید

حضور انور صلی اللہ علیہ وسلم کے متبنّیٰ مشہور صحابی کا نام

جاد

زمانے کے تعین کی ایک مدّت کا نام .

زاد

نیک اصل، نیک طینت

ض

بلحاظِ اصوات اُردو حروفِ تہجی کا اکتیسواں ، عربی کا پندرھواں اِور فارسی کا اٹھارواں حرف. یہ حرفِ صحیح (مصمتّہ) ہے ۔ تلفّظ ضاد ہے. علمِ تجوید کی رُو سے اس کا مخرج حافۂ لسان یعنی زبان کا بغلی کنارہ جو حلق کی طرف ہے اور اِس کے دائیں یا بائیں اور اوپر کی ڈاڑھوں کی جڑیں۔ اس کا ٹھیک تلفّظ اہلِ عرب ہی کرتے ہیں ، اُردو والے دُواد یا ضواد تلفّظ کرتے ہیں۔ اُردو میں اس کی آواز ”ز“ سے مشابہ ہے۔ یہ کلمے کے شروع میں بھی آتا ہے اور درمیان یا آخر میں بھی ، جیسے ضابطہ ، مضر ، فیض. اسے ضادِ معجمہ یا ضاد منقوطہ بھی کہتے ہیں ، حسابِ جُمل میں اس کے آٹھ سو عدد فرض کیے گئے ہیں۔ یہ عربی میں شمسی حرف ہے۔ اس لیے اس سے پہلے ”ال“ معرفہ آئے تو لامِ غیر ملفوظ ہو گا اور ض مشوّد پڑھا جائے گا. یہ خاص عربی زبان کا حرف ہے اور فارسی یا اُردو کے صرف ان لفظوں میں آتا ہے جو عربی سے لیے گئے ہیں ۔

ضاد

رک : ض جس کا یہ تلفظ ہے.

زِڑ

واہی تباہی باتیں، پاگلوں کی سی باتیں، بکواس بڑ، زٹل

جاڑ

پیسنے والا

جَعْد

چوٹی، بال یا سر کے بالوں کی لٹ، زلف، گھون٘گریالے بال، مڑے ہوئے بال

ضَرِیع

ایک کان٘ٹے دار گھاس، جو بہت تلخ ہوتی ہے اور جس کے زہر کے سبب کوئی چوپایہ اس کے نزدیک نہیں جاتا، اسے اونٹ شوق سے کھاتا ہے

ذَرِیعَہ

وسیلہ، واسطہ

زَرُوع

زرع (رک) کی جمع .

زَرِی

کلابتوں کا بنا ہوا کپڑا، زربفت

ذَرا

تھوڑا، بہت کم

ذَرَہ

زَر دانک

(نباتیات) نر پودے کے تولیدی اعضا جو پودے کی سطح پر گروہوں میں تیار ہوتے ہیں.

زَر اَفْشاں

۱. طلائی ، سنہرا ، سنہرے رنگ کا.

زَر فِشاں

۱. چمکدار ، چمکیلا ، درخشاں .

زَر ریشْماں

(نباتیات) بے ثمر زرریشہ ، ایسے زرریشے جن مہں پُھول دینے کی صلاحیت نہیں ہوتی.

زَرّاع

کھیتی باڑی کرنے والا، کاشتکار، بڑا کاشتکار

زَر دان

(نباتیات) پُھول کے بیچ میں زر ریشے کا وہ حِصّہ جس میں زِیرہ ہو

زَر پاش

सोना बरसानेवाला, दान- शील, फैयाज़।।

زَر آفْرِیں

سونا پیدا کرنے والا ، کما کر دینے والا ، قابل تعریف منافع کمانے کا منصوبہ.

زَر دانَہ

(نباتیات) زرِگُل ، پُھول کا زِیرہ.

زَر دُوزِی

سلمیٰ ستارے کا کام

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone