تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُنْہ" کے متعقلہ نتائج

آں

a vocative hinting a sigh like aah

aa

عسکریات: anti-aircraft.

a

آیا

(کسی کے پکارنے کے جواب میں) حاضر ہوا.

آیَہ

رک: آیا (۳)

اَعْنی

میرا مطلب یہ ہے کہ، میری مراد یہ ہے، یعنی

آئے

۱. آئے ہوئے، ترکیبات میں مستعمل، جیسے : آئے حواس جانا (رک).

آؤ

آؤ‏، آنے كا فعل امر

آئی

آئی ہوئی، موصول شدہ

آنے

آنا کی مغیرہ حالت، ترکیبات میں مستعمل

آتے

آتا کی جمع یا مغیرہ حالت اورترکیبات میں مستعمل

آئِیں

تشریف لائیں، قدم رنجہ ہونا

آٹے

خشک پسی ہوئی چیز، سفوف، برادہ، چورا

آتا

آنے والا، وہ جو آتا ہے

آٹا

پسا ہوا غلہ

آٹی

سوت یا ریشم وغیرہ کا بنا ہوا لچھّا، اٹّی، انٹی

آنی

وقتی ، عارضی ، آن بھر کا .

آنا

اصلاََ : ۱. ایک جگہ سے حرکت کر کے دوسری جگہ موجود یا منتقل ہونا ، جانا کی ضد .

آتی

آتا کی تانیث اور ترکیبات میں مستعمل

آیُو

عمر، زندگانی، مدت حیات، جینے کا زمانہ

آئِیاں

آنا سے فعل ماضی جمع مؤنث غائب

آہ

تکلیف میں گہری سانس لینے یا کراہنے کی آواز، دکھ، درد، غم، درد وغیرہ کے جذبات کا اظہار کرنے والے الفاظ۔

آنکھی

رک : آن٘کھ.

آتُوں

آتو

آنکھوں

آلہ بصارت، خوردبین کا لینس، لینس

آنکھیں

آنکھ کی جمع فاعلی (واحد (آنکھ) کے ساتھ درج کیے ہوئے مستعملات کے علاوہ) حسب ذیل محاورات وغیرہ میں مستعمل

آٹو

رک: آٹھوں.

آج

۲. موجودہ دن، روز جو گزر رہا ہے، ساعت رواں (بیشتر حروف جار یا الف کے ساتھ).

آپ

خود بخود ، آپ سے آپ ، خود سے ، ازخود ، بغیر کسی وجہ یا محرک ظاہر کے.

آتْیاں

آنے والیاں.

اٹی

ایڑن پرلپٹا ہوا اون یا سوت، لچھا، پولا، گھٹا، گیہوں کی بالوں کا مٹھا، پگڑی

اٹا

(نباتیات) ایک بوٹی جو پتھر پراگتی ہے، پتھر پھوڑی

آتُو

معلمہ، استانی، جو بچیوں کو لکھنا پڑھنا سکھائے

اَنی

برچھی، بلم ، تیر یا کانٹے وغیرہ کی نوک، سنان، بھال

اَنا

عربی کی ضمیر متکلم، اردو میں اکثر عربی الفاظ کی ترکیبات میں مستعمل

اَتی

بہت، زیادہ، جیسے : اتی سندر

اَتا

باپ، پدر

اَپی

خود ، خود ہی ، اپنے آپ

اَپْنِیْں

اپنی، آپس کی، ذاتی

آٹْنا

آٹنا کا تعدیہ

aye

ہَمیشَہ

ape

بَنْدَر

اَپیں

رک : اپی (فت ا)

اَپنا

(جمع غائب کے لیے) خود کے، ان کا

اَپْنی

اپنا کی تانیت

اَیو

ایسا، مانند

اَپے

آپ، خود

عانی

قیدی (عموماََ مرد)

آئِتا

ہاتھ آیا ہوا، ملا ہوا، پہلے سے حاصل شدہ یا موجود (عموماً مال کے ساتھ مستعمل)

اَب

اِس حالت میں، اِس صورت میں، (کسی خاص امر یا واقعے کے پیش آنے پر)

اَپْنے

اپنا کی جمع

آ آ

call to summon domestic pets, fowl and cattle

آ کے

رک: آکو.

آنکھ

وہ عضو جس سے دیکھتے ہیں، آلۂ بصارت

AB

انسانی خون کے نظام شناخت ABO کے تحت خون کی ایک قسم.

عاج

ہاتھی دان٘ت، ہاتھی کے دان٘ت سے بنی ہوئی کوئی چیز

آنْٹی

گُچّھا، لَچّھا

آگ

نار، آتش، شعلہ، عناصر اربعہ میں سے ایک عنصر کا نام

اَور

ایک حکم میں دو اشخاص (وغیرہ) کو شامل کرنے کی غرض سے مستعمل، مترادف : او، نیز، بھی، وغیرہ

آنَہ

پرانے روپے کا سولہواں حصہ، پرانے چار پیسے، پرانا سکہ جو چار پیسوں کے برابر ہوتا تھا، آنا

اردو، انگلش اور ہندی میں مُنْہ کے معانیدیکھیے

مُنْہ

mu.nhमुँह

نیز : مُنھ

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: طب طنزاً

  • Roman
  • Urdu

مُنْہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • ماتھے سے ٹھوڑی تک دونوں کنپٹیوں کے درمیان کا حصہ (کل یا جزو)، چہرہ، صورت
  • منھ بھر، جتنا منھ میں آئے، لقمہ وغیرہ
  • تھوڑا بہت، کچھ، ذرا سا
  • دونوں ہونٹوں کے بیچ کا سوراخ جس سے کھاتے ہیں، دہن، دہانہ، فم
  • ۔(ھ۔ س۔ مُکھ) مذکر۔ ۱۔دہن۔ جاندار کا مُنھ۔ سوراخ کا مُنھ۔ سوراخ کا ابتدائی حصّہ۔ غار گڑھا۔ (اجتہاد) اپنا تہمد پھاڑ پھاڑ کر سوراخوں کے مُنھ بند کردیئے۔ ۳۔پھوڑے اور زخم کا مُنھ۔ ۴۔چہرہ۔ رُخ۔ رو۔ ؎ ۵۔ شکل۔ صوٗرت۔ ۶۔پاس۔ لحاظ۔ خاطر۔ ملاحظہ۔ طرفداری۔ ؎ ۷۔ لیاق
  • زبان، جیبھ، ہونٹ، دہن، تالو، حلق
  • سبب، باعث، وجہ، واسطہ، کارن جیسے تیرے منہ سے سب کا مان اُٹھایا
  • ہونٹوں سے حلق تک پورا خلا، قعر، گہرائو، گہرائی
  • وجود، دم، ذات، ہستی، شخصیت
  • کسی چیز میں داخل ہونے کا سوراخ یا اس کا ابتدائی حصہ، دہانہ
  • (طب) زخم وغیرہ کا وہ حصہ جہاں سے وہ رستا ہے، پھوڑے یا زخم کا سوراخ
  • کھلے ہوئے ظرف وغیرہ کے اوپر کے کنارے
  • (بوتل وغیرہ کی) گردن کے اوپر کے کنارے پر کا سوراخ
  • لب، ہونٹ، شفت
  • ڈاٹ، ڈھکن لگانے کا سوراخ / جگہ
  • آہنی ہتھیارکی دھار، باڑھ
  • سیدھی طرف کا حصہ، سامنے کا رخ
  • نوک، اَنی
  • زد، نشانہ
  • طرف، سمت، جانب، رخ
  • پاس، لحاظ، ملاحظہ، مروت، طرفداری
  • حوصلہ، مقدرت، جرأت، ہمت، طاقت، مجال، تاب
  • قابلیت، ہنر، جوہر، خوبی، وصف، حیثیت، رتبہ، رسائی
  • قول، قرار، بات (جیسے تم کس کے منہ پر جاتے ہو)
  • حق و استحقاق جو حسن عمل کی بنا پر پیدا ہو (گاہے طنزاً)
  • توجہ، التفات
  • لالچ، خواہش، طمع
  • جوشش دہن، آبلہ ہائے دہن
  • دروازہ، در، دوارا
  • دریچہ، کھڑکی
  • راہ، راستہ، گزر، نکاس، آمد و رفت کی جگہ
  • موری، موکھا
  • عزت، حرمت، قدر و منزلت
  • بکارت، چیرہ، دوشیزگی، کنوار پن
  • ناصیہ، پیشانی، آغاز، شروع، دیباچہ، عنوان، کسی چیز کا اوّل

شعر

Urdu meaning of mu.nh

  • Roman
  • Urdu

  • maathe se Tho.Dhii tak dono.n kanapaTiyo.n ke daramyaan ka hissaa (kal ya juzu), chehra, suurat
  • mu.nh bhar, jitna mu.nh me.n aa.e, luqma vaGaira
  • tho.Daa bahut, kuchh, zaraa saa
  • dono.n honTo.n ke biich ka suuraaKh jis se khaate hain, dahan, dahaanaa, fam
  • ۔(ha। sa। mukh) muzakkar। १।dahan। jaanadaar ka munah। suuraaKh ka munah। suuraaKh ka ibatidaa.ii hissaa। Gaar ga.Dhaa। (ijatihaad) apnaa tahmad phaa.D phaa.D kar suuraakho.n ke munah band karadi.e। ३।pho.De aur zaKham ka munah। ४।chehra। ruKh। ro। ५। shakl। soॗrat। ६।paas। lihaaz। Khaatir। mulaahizaa। taraphdaarii। ७। layaaq
  • zabaan, jiibh, honT, dahan, taaluu, halaq
  • sabab, baa.is, vajah, vaastaa, kaaraN jaise tere mu.nh se sab ka maan uThaayaa
  • honTo.n se halaq tak puura Khalaa, qaar, guhar aa.o, gahraa.ii
  • vajuud, dam, zaat, hastii, shaKhsiyat
  • kisii chiiz me.n daaKhil hone ka suuraaKh ya is ka ibatidaa.ii hissaa, dahaanaa
  • (tibb) zaKham vaGaira ka vo hissaa jahaa.n se vo rastaa hai, pho.De ya zaKham ka suuraaKh
  • khule hu.e zarf vaGaira ke u.upar ke kinaare
  • (botal vaGaira kii) gardan ke u.upar ke kinaare par ka suuraaKh
  • lab, honT, shaphat
  • DaaT, Dhakkan lagaane ka suuraaKh / jagah
  • aahanii hathiyaar dhaar, baa.D
  • siidhii taraf ka hissaa, saamne ka ruKh
  • nok, enii
  • zad, nishaanaa
  • taraf, simt, jaanib, ruKh
  • paas, lihaaz, mulaahizaa, muravvat, taraphdaarii
  • hauslaa, muqaddrat, jurrat, himmat, taaqat, majaal, taab
  • qaabiliiyat, hunar, jauhar, Khuubii, vasf, haisiyat, rutbaa, rasaa.ii
  • qaul, qaraar, baat (jaise tum kis ke mu.nh par jaate ho
  • haq-o-istihqaaq jo husn amal kii banaa par paida ho (gaahe tanzan
  • tavajjaa, ilatifaat
  • laalach, Khaahish, tumh
  • joshash dahan, aabla haay dahan
  • darvaaza, dar, dvaara
  • dariicha, khi.Dkii
  • raah, raasta, guzar, nikaas, aamad-o-rafat kii jagah
  • morii, mokhaa
  • izzat, hurmat, qadar-o-manjilat
  • bakaarat, chiiraa, doshiizagii, kanvaar pan
  • naasiiyaa, peshaanii, aaGaaz, shuruu, diibaacha, unvaan, kisii chiiz ka avval

English meaning of mu.nh

Noun, Masculine

  • access, ability, attention, courage, guts, direction, edge or tip of a weapon, face, front side, greed, head (of wound, sore or pimple), mouth, lips, mouthful, opening, orifice, reason, respect, regards
  • mouth, face

मुँह के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मुख, चेहरा
  • चेहरे का वह उपांग जो ओठ, दंत, जिह्वा, तालु आदि से युक्त होता है तथा वहीं भोजन, खाद्य पदार्थ आदि को चबाने व निगलने का कार्य होता है
  • मुख; चेहरा
  • {ला-अ.} योग्यता; सामर्थ्य; लियाकत
  • बरतन का वह भाग जिससे कोई चीज़ अंदर डाली जाए
  • किनारा।

مُنْہ سے متعلق دلچسپ معلومات

منھ اس لفظ کو کئی طرح لکھا جاتا رہا ہے، منھ، منہ، موں، مونہہ، مونھ، وغیرہ۔ دلی والے کچھ عرصہ پہلے تک عام طور پر’’مونہہ‘‘ یا ’’مونھ‘‘ لکھتے تھے۔ قاعدے کے اعتبار سے’’منہ‘‘ کو صحیح ترین املا کہنا چاہئے۔ لیکن رواج عام کا رجحان’’منھ‘‘ کی طرف ہے۔ ’’منہ‘‘ بھی بہت دنوں سے رائج ہے لیکن میں ’’منھ‘‘ کو ترجیح دیتا ہوں کیونکہ میرے مشاہدے کے مطابق ’’منھ‘‘ لکھنے والے اکثریت میں ہیں۔ لیکن میں یہ بھی ضرور کہوں گا کہ آپ جو املا اختیار کرلیں اسی پر قائم رہیں۔ ’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ جیسے عظیم لغت میں ’’منہ‘‘ اور’’منھ‘‘ کو بے دریغ خلط ملط کیا گیا ہے۔ یہ عمل گمراہ کن ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آں

a vocative hinting a sigh like aah

aa

عسکریات: anti-aircraft.

a

آیا

(کسی کے پکارنے کے جواب میں) حاضر ہوا.

آیَہ

رک: آیا (۳)

اَعْنی

میرا مطلب یہ ہے کہ، میری مراد یہ ہے، یعنی

آئے

۱. آئے ہوئے، ترکیبات میں مستعمل، جیسے : آئے حواس جانا (رک).

آؤ

آؤ‏، آنے كا فعل امر

آئی

آئی ہوئی، موصول شدہ

آنے

آنا کی مغیرہ حالت، ترکیبات میں مستعمل

آتے

آتا کی جمع یا مغیرہ حالت اورترکیبات میں مستعمل

آئِیں

تشریف لائیں، قدم رنجہ ہونا

آٹے

خشک پسی ہوئی چیز، سفوف، برادہ، چورا

آتا

آنے والا، وہ جو آتا ہے

آٹا

پسا ہوا غلہ

آٹی

سوت یا ریشم وغیرہ کا بنا ہوا لچھّا، اٹّی، انٹی

آنی

وقتی ، عارضی ، آن بھر کا .

آنا

اصلاََ : ۱. ایک جگہ سے حرکت کر کے دوسری جگہ موجود یا منتقل ہونا ، جانا کی ضد .

آتی

آتا کی تانیث اور ترکیبات میں مستعمل

آیُو

عمر، زندگانی، مدت حیات، جینے کا زمانہ

آئِیاں

آنا سے فعل ماضی جمع مؤنث غائب

آہ

تکلیف میں گہری سانس لینے یا کراہنے کی آواز، دکھ، درد، غم، درد وغیرہ کے جذبات کا اظہار کرنے والے الفاظ۔

آنکھی

رک : آن٘کھ.

آتُوں

آتو

آنکھوں

آلہ بصارت، خوردبین کا لینس، لینس

آنکھیں

آنکھ کی جمع فاعلی (واحد (آنکھ) کے ساتھ درج کیے ہوئے مستعملات کے علاوہ) حسب ذیل محاورات وغیرہ میں مستعمل

آٹو

رک: آٹھوں.

آج

۲. موجودہ دن، روز جو گزر رہا ہے، ساعت رواں (بیشتر حروف جار یا الف کے ساتھ).

آپ

خود بخود ، آپ سے آپ ، خود سے ، ازخود ، بغیر کسی وجہ یا محرک ظاہر کے.

آتْیاں

آنے والیاں.

اٹی

ایڑن پرلپٹا ہوا اون یا سوت، لچھا، پولا، گھٹا، گیہوں کی بالوں کا مٹھا، پگڑی

اٹا

(نباتیات) ایک بوٹی جو پتھر پراگتی ہے، پتھر پھوڑی

آتُو

معلمہ، استانی، جو بچیوں کو لکھنا پڑھنا سکھائے

اَنی

برچھی، بلم ، تیر یا کانٹے وغیرہ کی نوک، سنان، بھال

اَنا

عربی کی ضمیر متکلم، اردو میں اکثر عربی الفاظ کی ترکیبات میں مستعمل

اَتی

بہت، زیادہ، جیسے : اتی سندر

اَتا

باپ، پدر

اَپی

خود ، خود ہی ، اپنے آپ

اَپْنِیْں

اپنی، آپس کی، ذاتی

آٹْنا

آٹنا کا تعدیہ

aye

ہَمیشَہ

ape

بَنْدَر

اَپیں

رک : اپی (فت ا)

اَپنا

(جمع غائب کے لیے) خود کے، ان کا

اَپْنی

اپنا کی تانیت

اَیو

ایسا، مانند

اَپے

آپ، خود

عانی

قیدی (عموماََ مرد)

آئِتا

ہاتھ آیا ہوا، ملا ہوا، پہلے سے حاصل شدہ یا موجود (عموماً مال کے ساتھ مستعمل)

اَب

اِس حالت میں، اِس صورت میں، (کسی خاص امر یا واقعے کے پیش آنے پر)

اَپْنے

اپنا کی جمع

آ آ

call to summon domestic pets, fowl and cattle

آ کے

رک: آکو.

آنکھ

وہ عضو جس سے دیکھتے ہیں، آلۂ بصارت

AB

انسانی خون کے نظام شناخت ABO کے تحت خون کی ایک قسم.

عاج

ہاتھی دان٘ت، ہاتھی کے دان٘ت سے بنی ہوئی کوئی چیز

آنْٹی

گُچّھا، لَچّھا

آگ

نار، آتش، شعلہ، عناصر اربعہ میں سے ایک عنصر کا نام

اَور

ایک حکم میں دو اشخاص (وغیرہ) کو شامل کرنے کی غرض سے مستعمل، مترادف : او، نیز، بھی، وغیرہ

آنَہ

پرانے روپے کا سولہواں حصہ، پرانے چار پیسے، پرانا سکہ جو چار پیسوں کے برابر ہوتا تھا، آنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُنْہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُنْہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone