تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چال" کے متعقلہ نتائج

رَسْتَہ

راستہ، راہ، سڑک

راسْتَہ

۱ . راست ، سیدھا ، دایاں .

رَاسْتا

راستہ، راہ، سڑک، حل

راسْتاں

راست (رک) کی جمع ، نیک ، سچے ، دیانت دار لوگ .

رَسْتے

۱. رستہ (رک) کی جمع اور مغّیرہ حالت (تراکیب میں مستعمل)

رِشْتَہ

تاگا، ڈورا (ہٹا ہوا یا بے ہٹا)، کتا ہوا سوت

راسْتے

راستہ (رک) کی جمع یا حالتِ مغیّرہ ؛ تراکیب میں مستعمل .

راسْتی

درست ، ٹھیک اچّھا .

رِشْتے

تعلق، واسطہ، علاقہ، لگاؤ، بندھن، رابطہ، رشتہ داری

رِشتْا

رک : رِشتہ

دَستا

رومال، تولیہ، ایک کپڑا جو پگڑی کے گِرد باندھتے ہیں، لوہے کا ایک گول اوزار جو کُوٹنے کے کام آتا ہے

دَسْتی

ہاتھ کا، ہاتھ میں لینے، پہننے یا ہاتھ سے استعمال کرنے کا

دَسْتہ

لکڑی وغیرہ کا قبضہ جو گرفت کے لیے کسی آلہ میں نصب ہو

داستاں

(کِسی فرد یا قوم کے) واقعات، حالات کا مُفصَل و مُسلسل بیان، تاریخ

رَسْتَہ میں

راہ چلتے ؛ کشمکش میں ، بیچ میں ؛ مُشکل میں.

رَسْتَہ بَڑْھنا

راستے کا فاصلہ بڑھ جانا ، رستہ طُول طویل ہونا.

رَسْتَہ آنا

راستہ معلوم ہونا ، رستے کا پتا ہونا.

رَسْتَہ دیکْھنا

اِنتظار کرنا ، مُنتظر رہنا ، چشم براہ ہونا.

رَسْتَہ بَنْنا

رستہ بنانا (رک) کا لازم ، سڑک تعمیر ہونا.

رَسْتَہ چھوڑْنا

روک ٹوک نہ کرنا ، فصل و عمل میں آزادی دینا.

رَستَہ لینا

راستے سے کنارے ہو جانا تاکہ راہ گِیر کے چلنے میں کوئی رُکاوٹ نہ رہے ، جانے دینا ، نہ روکنا.

رَسْتَہ پَکَڑْنا

روانہ ہونا ، جانا.

رَسْتَہ جانا

رستہ کا کسی خاص مقام تک پہن٘چنا.

رَسْتَہ کَرنا

اِنتظام کرنا ، بندوبست کرنا ، درست کرنے کی تدبیر کرنا.

رَسْتَہ پانا

تدبیر سُوجھنا یا ہاتھ آنا ، جانے کے لیے راہ مِلنا.

رَسْتَہ مِلْنا

گُزرنے کے لِیے جگہ مِلنا ؛ راستے کا پتا چلنا ، موقع مِلنا ؛ منزل پر پہن٘چنے کا راستہ دریافت ہونا.

رَسْتَہ کَٹْنا

ایک راہ سے دُوسری راہ نِکلنا.

رَسْتَہ تَکْنا

رستہ دیکھنا ، اِنتظار کرنا.

رَسْتَہ روکْنا

رُکاوٹیں کھڑی کر کے راستہ یا سڑک بند کرنا ؛ مُسافروں کو پریشان کرنا.

رَسْتَہ چھوڑ دینا

راہ ترک کر دینا.

رَسْتَہ لو

جاؤ چلتے بنو.

رَسْتَہ بَڑھ جانا

راستے کا فاصلہ بڑھ جانا ، رستہ طُول طویل ہونا.

داستا

غلام ہونے کا کام، غلام ہونے کی کیفیت یا حال، غلامی

رَسْتَہ دِکھانا

رہبری کرنا ، ہدایت دینا ، منزل تک پہن٘چانا.

رَسْتَہ چَلْنا

آمد و رفت جاری ہونا ، چہل پہل ہونا.

رَسْتَہ مارْنا

رَہزنی کرنا ، ڈاکا ڈالنا ، راستے میں لُوٹ مار کرنا.

رَسْتَہ کاٹْنا

راستہ یا سڑک وغیرہ پر کسی کے سامنے سے گُزرنا.

رَسْتَہ ناپْنا

روانہ ہونا ، راستہ پکڑنا ، راستہ لینا.

رَسْتَہ اُتَرْنا

راستے کا کسی طرف جانا یا چلنے کے لیے کارآمد ہونا.

رَسْتَہ کَھلْنا

راہ چلنے میں دُشواری کا احساس ہونا.

رَسْتَہ پَھٹْنا

ایک رستے سے دُوسرا راستہ نِکلنا ، سڑک بدلنا.

رَسْتَہ گھیرْنا

سدِّ راہ ہونا ، چلنے سے روکنا ، مزاحم ہونا.

رَسْتَہ کُھلْنا

رُکاوٹ کا دُور ہو جانا ، کاربرآری کی صُورت پیدا ہونا ، تدبیر ہاتھ آنا.

رَسْتَہ پِھرْنا

راہ کا مُڑنا ، رستہ کا بدل جانا.

رَسْتَہ پَکْڑو

بھاگ جاؤ ، چلتے بنو ، چلتے پِھرتے نظر آؤ ، ہوا کھاؤ ، دُور ہو (عموماً غُصّہ کے موقع پر مُستعمل).

رَسْتَہ بَنانا

سڑک تعمیر کرنا.

رَسْتَہ بَتانا

طریقہ سِکھانا ، ڈھن٘گ بتانا.

رَسْتَہ بَٹانا

(پیشِ نظر معاملہ یا کام میں) تعاون کرنا ، مدد دینا.

رَسْتَہ پَہاڑ ہو جانا

راستہ نہ کٹنا ، راستہ دُوبھر ہو جانا.

رَسْتَہ بُھولْنا

اِتّفاقاً کسی کے یہاں جانا.

رَسْتَہ سُوجْھنا

تدبیر سُوجھنا ، ڈھن٘گ سمجھ میں آنا ؛ راستہ یاد آنا ، رستہ ذہن پر چڑھنا.

رَشْتی

وہ روپیہ جو کاشتکار بنجر زمین کو کاشت کرنے پر مالک کو دیتا ہے

رَسْتَہ نِکَلْنا

رستہ نکالنا (رک) کا لازم ، تدبیر ہاتھ لگنا

رَسْتَہ بَنْد کَر دینا

راہ بند کر دینا ، راہ میں روک کھڑی کرنا ، راستہ پر چلنے سے منع کرنا.

رَسْتَہ بَنْد ہونا

رستہ بند کر دینا (رک) کا لازم ، راستے میں رُکاوٹ ہونا ، گُزرنے کے لیے راستہ نہ ہونا ؛ (مجازاً) مقصد برآری کی کوئی صُورت نہ ہونا.

رَسْتَہ بَہْکانا

رستہ بُھلانا ، گُمراہ کرنا ، سِیدھی راہ سے ہٹا دینا ، بے راہ کرنا.

رَسْتَہ بَھٹَکْنا

گُمراہ ہونا ، صراطِ مُستقیم کو چھوڑ کر غلط راستے پر پڑجانا ، راہ بُھولنا.

رَسْتَہ غَلَط کَرْنا

غلط راہ پر جا نِکلنا ، بھٹک جانا ، گُمراہ ہو جانا.

رَسْتَہ بُھلانا

گُمراہ کرنا ، ایسی راہ پر ڈال دینا جو منزل مقصود سے دُور کر دے ، ڈان٘واں ڈول پِھرانا.

رَسْتَہ نِکالْنا

تدبیر کرنا ، کاربراری کی صُورت پیدا کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں چال کے معانیدیکھیے

چال

chaalचाल

اصل: ہندی

وزن : 21

موضوعات: قدیم طب طبعی طبیعیات

  • Roman
  • Urdu

چال کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • بانک تلوار کا سیدھا چرکا
  • چالا، مچھلی کی قسم، چال کے کباب
  • چلنے رین٘گنے یا گھسٹنے کا فعل یا طرز، رفتار
  • بے ارادہ حرکت جو بالطبع یا کشش یا دیگر مادی اسباب حرارت وغیرہ سے پیدا ہو بجائے خود ہو یا کسی سمت میں ہو
  • رَوِش، رویّہ، طور و طریق، وضع، ڈھن٘گ
  • رواج، دستور
  • اطوار، کردار
  • ذریعہ، وسیلہ، راہ، طریقہ، ترکیب، تدبیر
  • فریب، دھوکا
  • شطرنج یا چوسر وغیرہ میں کھلاڑی کا مہرے وغیرہ کو ایک گھر سے دوسرے گھر میں لے جانے یا اپنے دان٘و پر تاش کا پتا ڈالنے کا عمل، دان٘و، بازی
  • عمارت، سلسلۂ مکان
  • (زین سازی) گھوڑے کے ساز کا وہ حصہ جو اسکی کمر پر کسا جاتا ہے، بن٘گلہ، اس میں بھارکس، چڑیا، چن٘گی اور دُمچی شامل ہوتی ہیں
  • مسلک، طورطریق، سُنّت قدیم
  • ماہی گیری، بھان٘گن اور بھوڑکی قسم کی بہت چھوٹی ذات کی مچھلی جس کا پیٹ سبزی مائل زرد ہوتا ہے
  • راستہ
  • فیشن، طرز، وضع، چلن، رواج
  • سرخ و سفید ملے جلے بالوں والا چکور کی رنگت کا گھوڑا
  • طبیعیات رفتار، ہوا میں گزرنے کا وقت
  • پہچان

شعر

Urdu meaning of chaal

  • Roman
  • Urdu

  • baank talvaar ka siidhaa charkaa
  • chaalaa, machhlii kii qasam, chaal ke kabaab
  • chalne rengne ya ghisaTne ka pheal ya tarz, raftaar
  • be iraada harkat jo bittbaa ya kashish ya diigar maaddii asbaab haraarat vaGaira se paida ho bajaay Khud ho ya kisii simt me.n ho
  • rau.ish, raviiXyaa, taur-o-tariiq, vazaa, Dhang
  • rivaaj, dastuur
  • atvaar, kirdaar
  • zariiyaa, vasiila, raah, tariiqa, tarkiib, tadbiir
  • fareb, dhoka
  • shatranj ya chausar vaGaira me.n khilaa.Dii ka muhre vaGaira ko ek ghar se duusre ghar me.n le jaane ya apne daanv par taash ka pata Daalne ka amal, daanv, baazii
  • imaarat, silsilaa-e-makaan
  • (ziin saazii) gho.De ke saaz ka vo hissaa jo uskii kamar par kasaa jaataa hai, banglaa, is me.n bhaarikas, chi.Diyaa, chungii aur dumchii shaamil hotii hai.n
  • maslak, taur tariiq, sunnat qadiim
  • maahii gerii, bhaangan aur bho.Dkii kism kii bahut chhoTii zaat kii machhlii jis ka peT sabzii maa.il zard hotaa hai
  • raasta
  • faishan, tarz, vazaa, chalan, rivaaj
  • surKh-o-safaid mile jale baalo.n vaala chakor kii rangat ka gho.Daa
  • tabiiayaat raftaar, havaa me.n guzarne ka vaqt
  • pahchaan

English meaning of chaal

Noun, Feminine

  • a kind of very small fish
  • a roan horse
  • accelerate, activity, walk, trick
  • a row of houses
  • conduct, behaviour
  • course, procedure, process, method, mode
  • custom, fashion, means
  • device, stratagem, trick, tactic, scheme
  • metre, rhyme
  • motion, movement
  • move in chess
  • pace of a horse
  • walk, gait

चाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • गति
  • चलने की क्रिया या भाव, गति
  • वह अवस्था या क्रिया जिसमें कोई जीव या पदार्थ किसी दिशा में अथवा किसी रेखा पर बराबर अपना स्थान बदलता हुआ क्रमशः आगे बढ़ता रहता है। चलने, दौड़ने आदि के समय निरंतर आगे बढ़ते रहने की अवस्था, क्रिया या भाव, जैसे-चलते या दौड़ते आदमी की चाल, डाक या सवारी गाड़ी की चाल।
  • गर्त, गढ़ा, कुआँ, कूप, चकोर पक्षी, जुए का दाँव, वह घोड़ा जिसके लाल और सफ़ेद बाल मिले हुए हों
  • चाल

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَسْتَہ

راستہ، راہ، سڑک

راسْتَہ

۱ . راست ، سیدھا ، دایاں .

رَاسْتا

راستہ، راہ، سڑک، حل

راسْتاں

راست (رک) کی جمع ، نیک ، سچے ، دیانت دار لوگ .

رَسْتے

۱. رستہ (رک) کی جمع اور مغّیرہ حالت (تراکیب میں مستعمل)

رِشْتَہ

تاگا، ڈورا (ہٹا ہوا یا بے ہٹا)، کتا ہوا سوت

راسْتے

راستہ (رک) کی جمع یا حالتِ مغیّرہ ؛ تراکیب میں مستعمل .

راسْتی

درست ، ٹھیک اچّھا .

رِشْتے

تعلق، واسطہ، علاقہ، لگاؤ، بندھن، رابطہ، رشتہ داری

رِشتْا

رک : رِشتہ

دَستا

رومال، تولیہ، ایک کپڑا جو پگڑی کے گِرد باندھتے ہیں، لوہے کا ایک گول اوزار جو کُوٹنے کے کام آتا ہے

دَسْتی

ہاتھ کا، ہاتھ میں لینے، پہننے یا ہاتھ سے استعمال کرنے کا

دَسْتہ

لکڑی وغیرہ کا قبضہ جو گرفت کے لیے کسی آلہ میں نصب ہو

داستاں

(کِسی فرد یا قوم کے) واقعات، حالات کا مُفصَل و مُسلسل بیان، تاریخ

رَسْتَہ میں

راہ چلتے ؛ کشمکش میں ، بیچ میں ؛ مُشکل میں.

رَسْتَہ بَڑْھنا

راستے کا فاصلہ بڑھ جانا ، رستہ طُول طویل ہونا.

رَسْتَہ آنا

راستہ معلوم ہونا ، رستے کا پتا ہونا.

رَسْتَہ دیکْھنا

اِنتظار کرنا ، مُنتظر رہنا ، چشم براہ ہونا.

رَسْتَہ بَنْنا

رستہ بنانا (رک) کا لازم ، سڑک تعمیر ہونا.

رَسْتَہ چھوڑْنا

روک ٹوک نہ کرنا ، فصل و عمل میں آزادی دینا.

رَستَہ لینا

راستے سے کنارے ہو جانا تاکہ راہ گِیر کے چلنے میں کوئی رُکاوٹ نہ رہے ، جانے دینا ، نہ روکنا.

رَسْتَہ پَکَڑْنا

روانہ ہونا ، جانا.

رَسْتَہ جانا

رستہ کا کسی خاص مقام تک پہن٘چنا.

رَسْتَہ کَرنا

اِنتظام کرنا ، بندوبست کرنا ، درست کرنے کی تدبیر کرنا.

رَسْتَہ پانا

تدبیر سُوجھنا یا ہاتھ آنا ، جانے کے لیے راہ مِلنا.

رَسْتَہ مِلْنا

گُزرنے کے لِیے جگہ مِلنا ؛ راستے کا پتا چلنا ، موقع مِلنا ؛ منزل پر پہن٘چنے کا راستہ دریافت ہونا.

رَسْتَہ کَٹْنا

ایک راہ سے دُوسری راہ نِکلنا.

رَسْتَہ تَکْنا

رستہ دیکھنا ، اِنتظار کرنا.

رَسْتَہ روکْنا

رُکاوٹیں کھڑی کر کے راستہ یا سڑک بند کرنا ؛ مُسافروں کو پریشان کرنا.

رَسْتَہ چھوڑ دینا

راہ ترک کر دینا.

رَسْتَہ لو

جاؤ چلتے بنو.

رَسْتَہ بَڑھ جانا

راستے کا فاصلہ بڑھ جانا ، رستہ طُول طویل ہونا.

داستا

غلام ہونے کا کام، غلام ہونے کی کیفیت یا حال، غلامی

رَسْتَہ دِکھانا

رہبری کرنا ، ہدایت دینا ، منزل تک پہن٘چانا.

رَسْتَہ چَلْنا

آمد و رفت جاری ہونا ، چہل پہل ہونا.

رَسْتَہ مارْنا

رَہزنی کرنا ، ڈاکا ڈالنا ، راستے میں لُوٹ مار کرنا.

رَسْتَہ کاٹْنا

راستہ یا سڑک وغیرہ پر کسی کے سامنے سے گُزرنا.

رَسْتَہ ناپْنا

روانہ ہونا ، راستہ پکڑنا ، راستہ لینا.

رَسْتَہ اُتَرْنا

راستے کا کسی طرف جانا یا چلنے کے لیے کارآمد ہونا.

رَسْتَہ کَھلْنا

راہ چلنے میں دُشواری کا احساس ہونا.

رَسْتَہ پَھٹْنا

ایک رستے سے دُوسرا راستہ نِکلنا ، سڑک بدلنا.

رَسْتَہ گھیرْنا

سدِّ راہ ہونا ، چلنے سے روکنا ، مزاحم ہونا.

رَسْتَہ کُھلْنا

رُکاوٹ کا دُور ہو جانا ، کاربرآری کی صُورت پیدا ہونا ، تدبیر ہاتھ آنا.

رَسْتَہ پِھرْنا

راہ کا مُڑنا ، رستہ کا بدل جانا.

رَسْتَہ پَکْڑو

بھاگ جاؤ ، چلتے بنو ، چلتے پِھرتے نظر آؤ ، ہوا کھاؤ ، دُور ہو (عموماً غُصّہ کے موقع پر مُستعمل).

رَسْتَہ بَنانا

سڑک تعمیر کرنا.

رَسْتَہ بَتانا

طریقہ سِکھانا ، ڈھن٘گ بتانا.

رَسْتَہ بَٹانا

(پیشِ نظر معاملہ یا کام میں) تعاون کرنا ، مدد دینا.

رَسْتَہ پَہاڑ ہو جانا

راستہ نہ کٹنا ، راستہ دُوبھر ہو جانا.

رَسْتَہ بُھولْنا

اِتّفاقاً کسی کے یہاں جانا.

رَسْتَہ سُوجْھنا

تدبیر سُوجھنا ، ڈھن٘گ سمجھ میں آنا ؛ راستہ یاد آنا ، رستہ ذہن پر چڑھنا.

رَشْتی

وہ روپیہ جو کاشتکار بنجر زمین کو کاشت کرنے پر مالک کو دیتا ہے

رَسْتَہ نِکَلْنا

رستہ نکالنا (رک) کا لازم ، تدبیر ہاتھ لگنا

رَسْتَہ بَنْد کَر دینا

راہ بند کر دینا ، راہ میں روک کھڑی کرنا ، راستہ پر چلنے سے منع کرنا.

رَسْتَہ بَنْد ہونا

رستہ بند کر دینا (رک) کا لازم ، راستے میں رُکاوٹ ہونا ، گُزرنے کے لیے راستہ نہ ہونا ؛ (مجازاً) مقصد برآری کی کوئی صُورت نہ ہونا.

رَسْتَہ بَہْکانا

رستہ بُھلانا ، گُمراہ کرنا ، سِیدھی راہ سے ہٹا دینا ، بے راہ کرنا.

رَسْتَہ بَھٹَکْنا

گُمراہ ہونا ، صراطِ مُستقیم کو چھوڑ کر غلط راستے پر پڑجانا ، راہ بُھولنا.

رَسْتَہ غَلَط کَرْنا

غلط راہ پر جا نِکلنا ، بھٹک جانا ، گُمراہ ہو جانا.

رَسْتَہ بُھلانا

گُمراہ کرنا ، ایسی راہ پر ڈال دینا جو منزل مقصود سے دُور کر دے ، ڈان٘واں ڈول پِھرانا.

رَسْتَہ نِکالْنا

تدبیر کرنا ، کاربراری کی صُورت پیدا کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چال)

نام

ای-میل

تبصرہ

چال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone