تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بات" کے متعقلہ نتائج

حَرْب

لڑائی جو دو مسلح جماعتوں یا فوجوں کی درمیان ہو، کارزار، جنگ

ہَرْب

فرار ، گریز

حَرْب گاہ

میدان جنگ، جنگ کا مقام، مقام کارزار، لڑائی کی جگہ

حَرْبُ الْفِجار

آغازِ اسلام سے پہلے عرب کی مشہور جنگ جو قریش اور قیس کے قبلے میں ہوئی - اس جنگ میں رسول اللہ صلّی اللہ علیہ وسلّم نے بھی شرکت فرمائی ، اس لڑائی کو فجار اس لیے کہتے ہیں کہ یہ ایام الحرام میں یعنی ان مہینوں میں پیش آئی تھی جن میں لڑنا ناجائز تھا .

ہَربَڑی

۔ افراتفری ، ہلچل ۔

حَرْب و ضَرْب

جنگ و جدال، مار کٹائی، لڑائی بھڑائی

حَرْب فِجار

رک : حرب الفجار.

حَرْبی

دارالحرب کا رہنے والا، ایسے ملک کا کافر باشندہ جو علانیہ اسلام کا دشمن اور حریف جنگ ہو، وہ کافر جو بادشاہ اسلام کو جزیہ نہ دینا ہو

ہَرْبی

(طب) ایک ہندوستانی درخت کی جڑ جو دو قسم کی ہوتی ہے ایک سیاہی مائل دوسری سفید اور لمبی

ہَربَرا

(کاشت کاری) ایک اناج جس سے دال اور بیسن بناتے ہیں ، چنا

حَرْبِیَّہ

وزارتِ جنگ، محکمۂ جنگ

ہَربالا

۔(ھ) صفت۔ مذکر۱۔ (عم ۔ہندو) سرسبز۔ شاداب۲۔(عو) نوجوان خوبصورت۔

ہَربابی

مختلف علوم و فنون کا ماہر، ہر فن سے واقف، سب کاروبار جاننے والا، ہرکام میں دخل رکھنے والا، ہمہ دان، مرد پختہ کار، تجربہ کار، ہوشیار

ہَربَھرا

ایک اناج جس سے دال اور بیسن بناتے ہیں ، چنا

ہَربَھری

رک : ہر بھرا جس کی یہ تانیث ہے

ہَربَرٹا

(حیاتیات) نرم یا لیس دار ڈنڈی والا یا تنے والا پودا جس کا تنا ایستادہ ہوتا ہے اور اس پر پتے حلقوں میں مرتب ہوتے ہیں

حَرْبَہ

لڑائی کا ہتھیار، نیزہ، برچھی، بھالا

حَرْبات

۔جمع فارسیوں نے ت کو ہائے ہوّز سے بدل لیا)۔ مذکر۔ ۱۔لڑائی کا ہتھیار۔ ۲۔حملہ۔ چڑھائی۔ وار۔ ۳۔جَست۔ جھپٹّا۔

حَرْبَہ پَڑنا

حملہ ہونا ، وار ہونا ، ضرب پڑنا .

harbourer

پناہ دینے والا

ہَربھونگ

رک : ہربونگ

harbour

پَناہ

حَرْبِیّاتی

حربیات (رک) سے متعلق یا منسوب ، جنگی جنگی چالوں اور حربیاتی کاروائیوں کی جواز کے مسئلے میں پوپ گراتیان نے یہ فیصلہ کیا کہ وہ جائز ہیں.

حَرْبِیَّت

جنگ کرنے کا عمل، جنگجوئی

ہَربونگ پَڑنا

بدنظمی ہونا ، ہنگامہ ہونا ؛ شور شرابا ہونا .

حَرْبے ضَرْبے

(عورت) ہر وقت، ہر گھڑی، گھڑی گھڑی، بار بار

حَرْبَہ کَرْنا

وار کرنا، حملہ کرنا، ضرب لگانا، چوٹ کرنا

ہَربونگ ہونا

بدنظمی ہونا ، بدانتظامی ہونا ، افراتفری ہونا

حَرْبَہ ضَرْبَہ

رک : حربے ضربے .

حَرْبِیّات

جنگ سے متعلق، علم و فن، فنونِ جنگ

harbinger

خَبَر رَساں

ہَربونگ مَچْنا

شور مچنا، ہنگامہ برپا ہونا، کہرام مچنا، لوٹ مچنا

حَرْبی صَلاحِیَت

capacity or capability for fighting a war, military capability

ہَربے جَربے

بار بار (رک : حربے ضربے جو درست املا ہے) ۔

ہَربَراہَٹ

رک : ہڑبڑاہٹ ۔

ہَربوم

افراتفری، بدانتظامی

ہاربَر

ساحل کے قریب بحری جہازوں کے کھڑے ہونے کی جگہ، بندرگاہ، گودی

ہَربونگ مَچانا

شور مچانا، ہنگامہ برپا کرنا، لوٹ مچادینا

harbourage

پناہ لینے کا مقام، خصوصاً جہازوں کی گودی۔.

ہَربھوم

رک : ہربونگ ؛ افراتفری

ہَربھوگ

رک : ہر بونگ ؛ افراتفری

ہربھجن

وشنو جی کی پوجا، وشنو کی عبادت

ہر بھرے رہو

کامیاب اور با مراد رہو، دولت مند اور با اولاد رہو

ہَر بار

باربار، ہردفعہ، گھڑی گھڑی، آئے دن، ہمیشہ، مسلسل

ہَر باب

ہر دروازہ ؛ ہر صورت ، ہر طرح ؛ ہر معاملہ ، ہر مضمون ، تمام فنون

ہَر باری

بار بار ، ہر بار ۔

ہَر بابُو

رک : ہر بابی

ہَر بابَن

(عو) بہت زیادہ چالاک ، شوخ ، بہت چلتی ہوئی (رک : ہر (۱) مع تحتی الفاظ)

ہَر بونگ

شورش ، ہنگامہ ، افراتفری ، شور شرابا ، ہڑبونگ (ہربونگ نامی ایک احمق راجا کے نام پر جو بدانتظامی کے لیے مشہور تھا اور جس کا علاقہ ا لہٰ آباد کے قریب تھا جسے ہربونگ پور بھی کہتے تھے)

ہَر بَرَس

ہر سال ، سال بہ سال ۔

ہَر بولنا

(of a Hindu) die, pass away

ہَر بَہارے را

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر بہار کو خزاں ہوتی ہے ؛ ہر کمال کو زوال ہوتا ہے

ہَر بابی ہونا

ہر در پر جانا نیز ہر ایک فن میں ماہر ہونا ، ہر ایک کام میں استاد ہونا

ہَر بَہارے را خِزاں

فارسی کہاوت ہر بہارے را خزانے کی اُردو میں مستعمل شکل

herb

جَڑی بُوٹی

حَدَب

بیچ میں سے ابھری ہوئی جگہ، ٹیلا

حِراب

نیزے، برچھے، برچھیاں، ایک ہتھیار، چھوٹا نیزہ جو حبشی اپنے پاس رکھتے ہیں اور اس سے کھیلتے ہیں

ہَر بار گُڑ مِیٹھا

اچھی چیز بہرحال اچھی ہوتی ہے (ہر دفعہ فائدہ ڈھونڈنے والے کی نسبت کہتے ہیں)

حروب

حرب کی جمع، جنگیں، لڑائیاں

ہارِب

بھاگنے والا، گریزاں

اردو، انگلش اور ہندی میں بات کے معانیدیکھیے

بات

baatबात

اصل: سنسکرت

وزن : 21

Roman

بات کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • لفظ، بول، کلمہ، فقرہ، جملہ، گفتگو، قول
  • مقولہ، کہاوت
  • حسب سیاق و سباق مختلف مفاہیم کے لیےمستعمل، جیسے: امر، معاملہ
  • خیال
  • ذکر، تذکرہ
  • واقعہ، ماجرا، سرگزشت
  • خصوصیت، امتیاز
  • بحث، قیل و قال، حجت
  • سج دھج، ٹھاٹ
  • خوبی، عمدہ صفت
  • حالت، کیفیت
  • طریقہ، روش، دستور، طور
  • آبرو، عزت، ساکھ، بھرم
  • منگنی، لڑکی کی شادی کا پیام سلام، بیاہ کی نسبت (آنا، کرنا، لانا، ہونا کے ساتھ)
  • اصول
  • مقصد
  • بھید، راز، رمز، نکتہ
  • عہد، قول و قرار، قسم، پیمان
  • عادت جاریہ، روز مرہ کا مشغلہ، معمول
  • مال، پھل
  • عندیہ، مافی الضمیر
  • طرز بیان
  • معمولی چیز، ادنیٰ سا کرشمہ، ادنیٰ اور سہل کام
  • مدت قلیل، پلک جھپکنے کی مدت
  • بہانہ، حیلہ
  • امر نازیبا، ناشائستہ عمل، قابل اعتراض فعل

    مثال اس نے تو ایسی بات کی، جس نے ہمارے خاندان کی عزت کو خاک میں ملا دیا۔

  • نصیحت، پند، مشورہ
  • امراہم، قابل اعتنا (’ہی کیا، اور’کوئی نہ، کے ساتھ)
  • درخواست، التجا، حکم، فرمان
  • کارنمایاں، امرعظیم
  • ثبوت، دلیل، سبب
  • صورت حال (’اور‘ وغیرہ کے ساتھ)
  • لطف، مزہ
  • فعل، کام
  • گلہ، شکوہ، شکایت
  • حاجت، ضرورت
  • خواہش، تمنا، آرزو
  • مرتبہ، حیثیت، منصب
  • حادثہ، کیفیت، واردات
  • تدبیر، علاج
  • معاملہ، مسئلہ، سوال
  • شے، چیز، سامان، اسباب
  • بولی، طعنہ، طنز، تشنیع
  • ضد، اڑ، ہٹ

شعر

Urdu meaning of baat

Roman

  • lafz, bol, kalima, fiqra, jumla, guftagu, qaul
  • maquula, kahaavat
  • hasab sayaaq-o-sabauk muKhtlif mafaahiim ke li.e mustaamal, jaiseh amar, mu.aamlaa
  • Khyaal
  • zikr, tazakiraa
  • vaaqiya, maajara, sarguzasht
  • Khusuusiiyat, imatiyaaz
  • behas, kiil-o-qaal, hujjat
  • saj dhaj, ThaaT
  • Khuubii, umdaa sifat
  • haalat, kaifiiyat
  • tariiqa, ravish, dastuur, taur
  • aabruu, izzat, saakh, bhram
  • mangnii, la.Dkii kii shaadii ka payaamosalaam, byaah kii nisbat (aanaa, karnaa, laanaa, honaa ke saath
  • usuul
  • maqsad
  • bhed, raaz, ramz, nukta
  • ahd, qaul-o-qaraar, qism, paimaan
  • aadat jaariiyaa, rozmarraa ka mashGalaa, maamuul
  • maal, phal
  • indiiyaa, maaphii alazmiir
  • tarz byaan
  • maamuulii chiiz, adnaa saa karishma, adnaa aur sahl kaam
  • muddat qaliil, palak jhapakne kii muddat
  • bahaanaa, hiila
  • amar naazebaa, naashaa.istaa amal, qaabil etraaz pheal
  • nasiihat, pand, mashvara
  • umaraa ham, qaabil itnaa ('hii kiya, aur'ko.ii na, ke saath
  • darKhaast, iltijaa, hukm, farmaan
  • kaar-e-numaayaan, amar aziim
  • sabuut, daliil, sabab
  • suurat-e-haal ('aur' vaGaira ke saath
  • lutaf, mazaa
  • pheal, kaam
  • gala, shikva, shikaayat
  • haajat, zaruurat
  • Khaahish, tamannaa, aarzuu
  • martaba, haisiyat, mansab
  • haadisa, kaifiiyat, vaardaat
  • tadbiir, i.ilaaj
  • mu.aamlaa, maslaa, savaal
  • shaiy, chiiz, saamaan, asbaab
  • bolii, taanaa, tanz, tashniia
  • zid, u.D, hiT

English meaning of baat

Noun, Feminine

  • advice, suggestion
  • Affair, Gossip, Matter, News
  • affair, matter, substance
  • aim, purpose
  • cause, reason
  • complaint
  • condition, circumstances
  • distinction, eminence
  • engagement, proposal for marriage
  • gossip, rumour
  • habit, practice, custom
  • happening, occurrence
  • issue, point, topic, subject
  • manner, way, mode
  • need, want
  • obstinacy, stubbornness
  • ostentation, splendour
  • pretext, excuse
  • promise, vow
  • proof, evidence
  • proposition, statement
  • quality, merit, excellence
  • question
  • rank, office
  • request, appeal
  • saying, adage
  • secret, mystery
  • story, tale
  • talk, word, chit-chat, speech, discourse
  • taunt, gibe
  • thought, idea
  • trivial thing or task
  • wish, desire

बात के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • लफ़्ज़, बोल, वाक्य, उक्ति, जुमला, बातचीत, कथन
  • कहावत
  • संदर्भ-प्रसंग के अनुसार अनेक अर्थों अथवा आशयों के लिए प्रयुक्त, जैसे: अम्र, मामला
  • ख़याल
  • ज़िक्र, उल्लेख
  • घटन, प्रसंग, आपबीती
  • विशेषता, अंतर
  • तर्क, तर्क-वितर्क, वाद-विवाद
  • सजधज, ठाट
  • गुण, उत्तम विशेषता
  • दशा, परिस्थिति
  • तरीक़ा, रास्ता, नियम, ढंग
  • सम्मान, इज़्ज़त, साख, भरम
  • मंगनी, लड़की की शादी के लिए दुआ-सलाम, ब्याह के लिए रिश्ता (आना, करना, लाना, होना के साथ)
  • उसूल, उद्देश्य
  • भेद, राज़, रहस्य, मर्म
  • वचन, आपस में प्रतिज्ञा करना, सौगंध, शपथ
  • दैनिक आदत, रोज़मर्रा की व्यस्तता, दिनचर्या
  • माल, फल
  • अभिप्राय, मन की बात
  • वर्णन की शैली
  • साधारण वस्तु, तुच्छ सा चमत्कार, छोटा और आसान काम
  • कम अवधि, पलक झपकने की अवधि
  • बहाना, मिथ्या
  • फूहड़ कार्य, अशिष्टता सूचक काम, आपत्तिजनक काम

    उदाहरण उसने तो ऐसी बात की, जिसने हमारे ख़ानदान की इज़्ज़त को ख़ाक (मिट्टी) में मिला दिया।

  • नसीहत, सदुपदेश, परामर्श
  • महत्वपूर्ण कार्य, विचार करमे या ध्यान देने योग्य ('ही क्या, और 'कोई न, के साथ)
  • प्रार्थना, विनती, आदेश, फ़रमान
  • विशिष्ट कार्य, महान कार्य
  • प्रमाण, तर्क, कारण
  • परिस्थिति (''और'' इत्यादि के साथ)
  • आनंद, मज़ा
  • कार्य, काम
  • गिला, शिकवा, शिकायत
  • आवश्यकता, ज़रूरत
  • इच्छा, कामना, आरज़ू
  • प्रतिष्ठा, हैसियत, पद
  • हादसा, दशा, वारदात
  • उपाय, ईलाज
  • मामला, समस्या, सवाल
  • वस्तु, चीज़, सामान, कारण
  • बोली, ताना, व्यंग्य, कटाक्ष
  • ज़िद, अड़, हठ

بات سے متعلق دلچسپ معلومات

بات ’’بات ہونا، بات کرنا‘‘عورتوں کی زبان میں ’’ہم بستر ہونا، ہم بستری کرنا‘‘ کے معنی میں ہے: او مورکھ ، بس دیکھ لے، بات کرلے، اور کسی بات کا ارادہ نہ کرنا۔۔۔[سیٹھ جی کو] ابھی تک تو میں نے ہاتھ نہیں لگانے دیا۔۔۔پانچ برس تامل کر۔ پہلے ان سے بات ہو لے پھر تجھ سے بھی سمجھا جائے گا (’’طلسم فتنۂ نورافشاں‘‘، جلد دوم، از احمد حسین قمر، ص ۵۱۲)۔ واہ زہرہ مصری تم نے خوب ہمارا پاس کیا۔ اگر میاں سے اور تھوڑے دن نہ بات کرتیں تو کیا نقصان ہو تا۔ (’’ہومان نامہ‘‘، از احمد حسین قمر، ص۶۰۷)۔ دیکھئے، ’’بولنا، مرد سے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

حَرْب

لڑائی جو دو مسلح جماعتوں یا فوجوں کی درمیان ہو، کارزار، جنگ

ہَرْب

فرار ، گریز

حَرْب گاہ

میدان جنگ، جنگ کا مقام، مقام کارزار، لڑائی کی جگہ

حَرْبُ الْفِجار

آغازِ اسلام سے پہلے عرب کی مشہور جنگ جو قریش اور قیس کے قبلے میں ہوئی - اس جنگ میں رسول اللہ صلّی اللہ علیہ وسلّم نے بھی شرکت فرمائی ، اس لڑائی کو فجار اس لیے کہتے ہیں کہ یہ ایام الحرام میں یعنی ان مہینوں میں پیش آئی تھی جن میں لڑنا ناجائز تھا .

ہَربَڑی

۔ افراتفری ، ہلچل ۔

حَرْب و ضَرْب

جنگ و جدال، مار کٹائی، لڑائی بھڑائی

حَرْب فِجار

رک : حرب الفجار.

حَرْبی

دارالحرب کا رہنے والا، ایسے ملک کا کافر باشندہ جو علانیہ اسلام کا دشمن اور حریف جنگ ہو، وہ کافر جو بادشاہ اسلام کو جزیہ نہ دینا ہو

ہَرْبی

(طب) ایک ہندوستانی درخت کی جڑ جو دو قسم کی ہوتی ہے ایک سیاہی مائل دوسری سفید اور لمبی

ہَربَرا

(کاشت کاری) ایک اناج جس سے دال اور بیسن بناتے ہیں ، چنا

حَرْبِیَّہ

وزارتِ جنگ، محکمۂ جنگ

ہَربالا

۔(ھ) صفت۔ مذکر۱۔ (عم ۔ہندو) سرسبز۔ شاداب۲۔(عو) نوجوان خوبصورت۔

ہَربابی

مختلف علوم و فنون کا ماہر، ہر فن سے واقف، سب کاروبار جاننے والا، ہرکام میں دخل رکھنے والا، ہمہ دان، مرد پختہ کار، تجربہ کار، ہوشیار

ہَربَھرا

ایک اناج جس سے دال اور بیسن بناتے ہیں ، چنا

ہَربَھری

رک : ہر بھرا جس کی یہ تانیث ہے

ہَربَرٹا

(حیاتیات) نرم یا لیس دار ڈنڈی والا یا تنے والا پودا جس کا تنا ایستادہ ہوتا ہے اور اس پر پتے حلقوں میں مرتب ہوتے ہیں

حَرْبَہ

لڑائی کا ہتھیار، نیزہ، برچھی، بھالا

حَرْبات

۔جمع فارسیوں نے ت کو ہائے ہوّز سے بدل لیا)۔ مذکر۔ ۱۔لڑائی کا ہتھیار۔ ۲۔حملہ۔ چڑھائی۔ وار۔ ۳۔جَست۔ جھپٹّا۔

حَرْبَہ پَڑنا

حملہ ہونا ، وار ہونا ، ضرب پڑنا .

harbourer

پناہ دینے والا

ہَربھونگ

رک : ہربونگ

harbour

پَناہ

حَرْبِیّاتی

حربیات (رک) سے متعلق یا منسوب ، جنگی جنگی چالوں اور حربیاتی کاروائیوں کی جواز کے مسئلے میں پوپ گراتیان نے یہ فیصلہ کیا کہ وہ جائز ہیں.

حَرْبِیَّت

جنگ کرنے کا عمل، جنگجوئی

ہَربونگ پَڑنا

بدنظمی ہونا ، ہنگامہ ہونا ؛ شور شرابا ہونا .

حَرْبے ضَرْبے

(عورت) ہر وقت، ہر گھڑی، گھڑی گھڑی، بار بار

حَرْبَہ کَرْنا

وار کرنا، حملہ کرنا، ضرب لگانا، چوٹ کرنا

ہَربونگ ہونا

بدنظمی ہونا ، بدانتظامی ہونا ، افراتفری ہونا

حَرْبَہ ضَرْبَہ

رک : حربے ضربے .

حَرْبِیّات

جنگ سے متعلق، علم و فن، فنونِ جنگ

harbinger

خَبَر رَساں

ہَربونگ مَچْنا

شور مچنا، ہنگامہ برپا ہونا، کہرام مچنا، لوٹ مچنا

حَرْبی صَلاحِیَت

capacity or capability for fighting a war, military capability

ہَربے جَربے

بار بار (رک : حربے ضربے جو درست املا ہے) ۔

ہَربَراہَٹ

رک : ہڑبڑاہٹ ۔

ہَربوم

افراتفری، بدانتظامی

ہاربَر

ساحل کے قریب بحری جہازوں کے کھڑے ہونے کی جگہ، بندرگاہ، گودی

ہَربونگ مَچانا

شور مچانا، ہنگامہ برپا کرنا، لوٹ مچادینا

harbourage

پناہ لینے کا مقام، خصوصاً جہازوں کی گودی۔.

ہَربھوم

رک : ہربونگ ؛ افراتفری

ہَربھوگ

رک : ہر بونگ ؛ افراتفری

ہربھجن

وشنو جی کی پوجا، وشنو کی عبادت

ہر بھرے رہو

کامیاب اور با مراد رہو، دولت مند اور با اولاد رہو

ہَر بار

باربار، ہردفعہ، گھڑی گھڑی، آئے دن، ہمیشہ، مسلسل

ہَر باب

ہر دروازہ ؛ ہر صورت ، ہر طرح ؛ ہر معاملہ ، ہر مضمون ، تمام فنون

ہَر باری

بار بار ، ہر بار ۔

ہَر بابُو

رک : ہر بابی

ہَر بابَن

(عو) بہت زیادہ چالاک ، شوخ ، بہت چلتی ہوئی (رک : ہر (۱) مع تحتی الفاظ)

ہَر بونگ

شورش ، ہنگامہ ، افراتفری ، شور شرابا ، ہڑبونگ (ہربونگ نامی ایک احمق راجا کے نام پر جو بدانتظامی کے لیے مشہور تھا اور جس کا علاقہ ا لہٰ آباد کے قریب تھا جسے ہربونگ پور بھی کہتے تھے)

ہَر بَرَس

ہر سال ، سال بہ سال ۔

ہَر بولنا

(of a Hindu) die, pass away

ہَر بَہارے را

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر بہار کو خزاں ہوتی ہے ؛ ہر کمال کو زوال ہوتا ہے

ہَر بابی ہونا

ہر در پر جانا نیز ہر ایک فن میں ماہر ہونا ، ہر ایک کام میں استاد ہونا

ہَر بَہارے را خِزاں

فارسی کہاوت ہر بہارے را خزانے کی اُردو میں مستعمل شکل

herb

جَڑی بُوٹی

حَدَب

بیچ میں سے ابھری ہوئی جگہ، ٹیلا

حِراب

نیزے، برچھے، برچھیاں، ایک ہتھیار، چھوٹا نیزہ جو حبشی اپنے پاس رکھتے ہیں اور اس سے کھیلتے ہیں

ہَر بار گُڑ مِیٹھا

اچھی چیز بہرحال اچھی ہوتی ہے (ہر دفعہ فائدہ ڈھونڈنے والے کی نسبت کہتے ہیں)

حروب

حرب کی جمع، جنگیں، لڑائیاں

ہارِب

بھاگنے والا، گریزاں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بات)

نام

ای-میل

تبصرہ

بات

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone