تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بات" کے متعقلہ نتائج

عار

ننگ، شرم، جھجک، عیب، ذِلّت، بدنامی، پرہیز، بیزاری، بے تعلقی

عَارْضِی

غیر مستقل، چند روزہ، وقتی، اتفاقیہ

عاری

ننگا، عریاں، برہنہ

عارِف

پہچاننے والا، جاننے والا، واقف

عارِض

رخسار، گال

عارضَہ

مرض، بیماری، روگ

عارِفَہ

عارف کی تانیث، خدا شناس عورت

عارج

اوپر چڑھنے والا، چڑھنے والا، سیڑھی پر چڑھنا

عارِبَہ

خالص عربی لوگ، جزیرہ نما عرب کے قدیم ترین باشندے

عارِب

عربی ، عرب کا باشندہ ، پانی کی نہر.

عارُس

عروس ، دلہن ، سہاگن ، بیاہتا عورت.

عاریَتی

مانگا ہوا، مستعار، ادھار

عار دِلانا

شرم کا احساس پیدا کرنا، غیرت دلانا

عارُوس

رک: عروس، دلہن

عارِفانَہ

عارف کی طرح، خدا شناسی سے متعلق، صوفیانہ

عارِش

sosome one who owns the (skys) Arsh

عارُوسانی

عروسی کا قدیم املا، دلہن سے منسوب، دلہن کا، شادی کا، شادی، بیاہ، نکاح

عاریَت

عارضی طور پر کوئی چیز بلا معاوضہ لینا یا دینا نیز وہ چیز جو مستعار ہو

عاری آنا

دِق ہونا ، تنگ آنا ، عاجز ہونا.

عارْضِیَّت

عارضی ہونا ، چند روزہ ہونا ، ناپائداری.

عارِضِ حُور

حور کے گال، بدن کے کسی خوبصورت حصے کی صفائی کو عارض حور سے استعارہ کرتے ہیں

عارِضَہ مَنْد

مریض ، بیمار ، روگی.

عارِضَہ وَنْد

(مجازاً) حاملہ.

عارِفُ اللّٰہ

خدا کا عرفان رکھنے والا، اللہ کو جاننے والا، خدا شناس، عارف باللہ

عار مَحْسُوس کَرْنا

غیرت آنا، شرم محسوس کرنا

عار آنا

شرم آنا، غیرت آنا، ذِلّت محسوس ہونا

عارِیَتاً

بطور قرض، تھوڑی مدّت کے لیے نیز قرض، ادھار

عارِف بَحَق

خدا کا عرفان رکھنے والا، اللہ کو جاننے والا، خدا شناس، عارف باللہ

عاری ہونا

خالی ہونا نیز ناچار ہونا، قاصر ہونا

عارِفِیَّت

عارف ہونا ، خدا شناس ہونا ، صوفی ہونا.

عاریَت سَرا

عارضی ٹھکانہ، مراد: دنیا، عالم فانی

عارْیَت نامَہ

اقرارنامہ، جوعاریۃً لی ہوئی چیز کے واپس کرنے کے واسطے لکھ دیا جائے، اقرار نامہ، جو کسی چیز کے لوٹانے کے لئے لکھ دیا جائے

عارِض ہونا

لاحق ہونا، لاگو ہونا

عار ہونا

عیب محسوس ہونا، ندامت ہونا

عار لینا

بدنامی لینا ، ہدفِ ملامت بننا ، ذِلّت یا خواری کا سزوار بننا.

عارِضِ گُلْگُوں

گلابی گال

عارِضِ سِیمِیں

bright cheek

عارْضِی قَطْعی

(قانون) یقنی مانع ، مستقل طور پر مزاحمت کرنے والا.

عارِضِ لَشْکَر

سپہ سالار، فوج کا اعلیٰ افسر

عارْضِی حُکُومَت

غیر مستقل، چند روزہ حکومت، وقتی، اتفاقی حکومت، (مجازاً) وہ حکومت جو کچھ عرصے کے لیے تشکیل دی جائے

عارِض کَرْنا

طاری کرنا، لاحق کرنا

عارِضَۂ دِماغ

دماغی بیماری، ذہنی روگ

عارِضِ گُلْرَن٘گ

سرخ و سفید گال، گورے رخسار

عارِضِی‌ اِنْتِظام

arrangement on temporary basis

عارِضِ تابِنْدَہ

چمک دار گال، خوبصورت گال

عاری کَرْنا

تنگ کرنا، عاجر کرنا

عارِضِ پُر بَہار

خوبصورت گال

عارِضِ گُل عِذار

پھول کی طرح نرم و ملائم، پھول کی طرح گال

عارِضِ مَمالِک

فوجی دفتر کا افسرِ اعلیٰ جس کے ذمے فوج کی بھرتی، تنظیم، نظم و ضبط اور تنخواہوں کی تقسیم ہوتی تھی، عارض الممالک

عارِفُ الْوُجُود

(تصوّف) اعیانِ ثابتہ کو کہتے ہیں جن کو ہمیشہ وجودِ مطلق حقانی پیشِ نظر ہے ، وجود کو جاننے والا.

عارِفانَہ کَلام

وہ کلام جس میں خدا یا معرفتِ الٰہی کا ذکر ہو.

عارِضِی بَنْد و بَسْت

(معاشیات) مالگزاری میں حکومت کا وہ حصّہ جوعارضی طور پر کسی مدت کے لیے مقررکیا جائےعارضی بندوبست کہلاتا ہے

عارِضُ الْمَمالِک

فوجی دفتر کا افسرِ اعلیٰ جس کے ذمّے فوج کی بھرتی ، تنظیم ، نظم و ضبط اور تنخواہوں کی تقسیم ہوتی تھی.

عار کَرْنا

بچنا، برا جاننا، دور رہنا، پرہیز کرنا

عار لَگْنا

عار لگانا (رک) کا لازم، ندامت محسوس ہونا، شرم آنا، کسی بات پر نادم ہونا، خجالت محسوس کرنا

عارِضَۂ سَماعَت لاحِق ہونا

(قانون) میعاد گزرنے کی وجہ سے سماعت نہ ہوسکنا

عار اُٹْھنا

عار اٹھانا کا لازم

عار رَکْھنا

شرم محسوس کرنا ، پرہیز کرنا ، بُرا سمجھنا (سے کے ساتھ)

عارِضَہ لاحِق ہونا

بیمار پڑنا، بیمار ہونا، کسی بیماری کی لپیٹ میں آنا

عار لَگانا

نادم کرنا ، شرمندہ کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں بات کے معانیدیکھیے

بات

baatबात

اصل: سنسکرت

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

بات کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • لفظ، بول، کلمہ، فقرہ، جملہ، گفتگو، قول
  • مقولہ، کہاوت
  • حسب سیاق و سباق مختلف مفاہیم کے لیےمستعمل، جیسے: امر، معاملہ
  • خیال
  • ذکر، تذکرہ
  • واقعہ، ماجرا، سرگزشت
  • خصوصیت، امتیاز
  • بحث، قیل و قال، حجت
  • سج دھج، ٹھاٹ
  • خوبی، عمدہ صفت
  • حالت، کیفیت
  • طریقہ، روش، دستور، طور
  • آبرو، عزت، ساکھ، بھرم
  • منگنی، لڑکی کی شادی کا پیام سلام، بیاہ کی نسبت (آنا، کرنا، لانا، ہونا کے ساتھ)
  • اصول
  • مقصد
  • بھید، راز، رمز، نکتہ
  • عہد، قول و قرار، قسم، پیمان
  • عادت جاریہ، روز مرہ کا مشغلہ، معمول
  • مال، پھل
  • عندیہ، مافی الضمیر
  • طرز بیان
  • معمولی چیز، ادنیٰ سا کرشمہ، ادنیٰ اور سہل کام
  • مدت قلیل، پلک جھپکنے کی مدت
  • بہانہ، حیلہ
  • امر نازیبا، ناشائستہ عمل، قابل اعتراض فعل

    مثال اس نے تو ایسی بات کی، جس نے ہمارے خاندان کی عزت کو خاک میں ملا دیا۔

  • نصیحت، پند، مشورہ
  • امراہم، قابل اعتنا (’ہی کیا، اور’کوئی نہ، کے ساتھ)
  • درخواست، التجا، حکم، فرمان
  • کارنمایاں، امرعظیم
  • ثبوت، دلیل، سبب
  • صورت حال (’اور‘ وغیرہ کے ساتھ)
  • لطف، مزہ
  • فعل، کام
  • گلہ، شکوہ، شکایت
  • حاجت، ضرورت
  • خواہش، تمنا، آرزو
  • مرتبہ، حیثیت، منصب
  • حادثہ، کیفیت، واردات
  • تدبیر، علاج
  • معاملہ، مسئلہ، سوال
  • شے، چیز، سامان، اسباب
  • بولی، طعنہ، طنز، تشنیع
  • ضد، اڑ، ہٹ

شعر

Urdu meaning of baat

  • Roman
  • Urdu

  • lafz, bol, kalima, fiqra, jumla, guftagu, qaul
  • maquula, kahaavat
  • hasab sayaaq-o-sabauk muKhtlif mafaahiim ke li.e mustaamal, jaiseh amar, mu.aamlaa
  • Khyaal
  • zikr, tazakiraa
  • vaaqiya, maajara, sarguzasht
  • Khusuusiiyat, imatiyaaz
  • behas, kiil-o-qaal, hujjat
  • saj dhaj, ThaaT
  • Khuubii, umdaa sifat
  • haalat, kaifiiyat
  • tariiqa, ravish, dastuur, taur
  • aabruu, izzat, saakh, bhram
  • mangnii, la.Dkii kii shaadii ka payaamosalaam, byaah kii nisbat (aanaa, karnaa, laanaa, honaa ke saath
  • usuul
  • maqsad
  • bhed, raaz, ramz, nukta
  • ahd, qaul-o-qaraar, qism, paimaan
  • aadat jaariiyaa, rozmarraa ka mashGalaa, maamuul
  • maal, phal
  • indiiyaa, maaphii alazmiir
  • tarz byaan
  • maamuulii chiiz, adnaa saa karishma, adnaa aur sahl kaam
  • muddat qaliil, palak jhapakne kii muddat
  • bahaanaa, hiila
  • amar naazebaa, naashaa.istaa amal, qaabil etraaz pheal
  • nasiihat, pand, mashvara
  • umaraa ham, qaabil itnaa ('hii kiya, aur'ko.ii na, ke saath
  • darKhaast, iltijaa, hukm, farmaan
  • kaar-e-numaayaan, amar aziim
  • sabuut, daliil, sabab
  • suurat-e-haal ('aur' vaGaira ke saath
  • lutaf, mazaa
  • pheal, kaam
  • gala, shikva, shikaayat
  • haajat, zaruurat
  • Khaahish, tamannaa, aarzuu
  • martaba, haisiyat, mansab
  • haadisa, kaifiiyat, vaardaat
  • tadbiir, i.ilaaj
  • mu.aamlaa, maslaa, savaal
  • shaiy, chiiz, saamaan, asbaab
  • bolii, taanaa, tanz, tashniia
  • zid, u.D, hiT

English meaning of baat

Noun, Feminine

  • advice, suggestion
  • Affair, Gossip, Matter, News
  • affair, matter, substance
  • aim, purpose
  • cause, reason
  • complaint
  • condition, circumstances
  • distinction, eminence
  • engagement, proposal for marriage
  • gossip, rumour
  • habit, practice, custom
  • happening, occurrence
  • issue, point, topic, subject
  • manner, way, mode
  • need, want
  • obstinacy, stubbornness
  • ostentation, splendour
  • pretext, excuse
  • promise, vow
  • proof, evidence
  • proposition, statement
  • quality, merit, excellence
  • question
  • rank, office
  • request, appeal
  • saying, adage
  • secret, mystery
  • story, tale
  • talk, word, chit-chat, speech, discourse
  • taunt, gibe
  • thought, idea
  • trivial thing or task
  • wish, desire

बात के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • लफ़्ज़, बोल, वाक्य, उक्ति, जुमला, बातचीत, कथन
  • कहावत
  • संदर्भ-प्रसंग के अनुसार अनेक अर्थों अथवा आशयों के लिए प्रयुक्त, जैसे: अम्र, मामला
  • ख़याल
  • ज़िक्र, उल्लेख
  • घटन, प्रसंग, आपबीती
  • विशेषता, अंतर
  • तर्क, तर्क-वितर्क, वाद-विवाद
  • सजधज, ठाट
  • गुण, उत्तम विशेषता
  • दशा, परिस्थिति
  • तरीक़ा, रास्ता, नियम, ढंग
  • सम्मान, इज़्ज़त, साख, भरम
  • मंगनी, लड़की की शादी के लिए दुआ-सलाम, ब्याह के लिए रिश्ता (आना, करना, लाना, होना के साथ)
  • उसूल, उद्देश्य
  • भेद, राज़, रहस्य, मर्म
  • वचन, आपस में प्रतिज्ञा करना, सौगंध, शपथ
  • दैनिक आदत, रोज़मर्रा की व्यस्तता, दिनचर्या
  • माल, फल
  • अभिप्राय, मन की बात
  • वर्णन की शैली
  • साधारण वस्तु, तुच्छ सा चमत्कार, छोटा और आसान काम
  • कम अवधि, पलक झपकने की अवधि
  • बहाना, मिथ्या
  • फूहड़ कार्य, अशिष्टता सूचक काम, आपत्तिजनक काम

    उदाहरण उसने तो ऐसी बात की, जिसने हमारे ख़ानदान की इज़्ज़त को ख़ाक (मिट्टी) में मिला दिया।

  • नसीहत, सदुपदेश, परामर्श
  • महत्वपूर्ण कार्य, विचार करमे या ध्यान देने योग्य ('ही क्या, और 'कोई न, के साथ)
  • प्रार्थना, विनती, आदेश, फ़रमान
  • विशिष्ट कार्य, महान कार्य
  • प्रमाण, तर्क, कारण
  • परिस्थिति (''और'' इत्यादि के साथ)
  • आनंद, मज़ा
  • कार्य, काम
  • गिला, शिकवा, शिकायत
  • आवश्यकता, ज़रूरत
  • इच्छा, कामना, आरज़ू
  • प्रतिष्ठा, हैसियत, पद
  • हादसा, दशा, वारदात
  • उपाय, ईलाज
  • मामला, समस्या, सवाल
  • वस्तु, चीज़, सामान, कारण
  • बोली, ताना, व्यंग्य, कटाक्ष
  • ज़िद, अड़, हठ

بات سے متعلق دلچسپ معلومات

بات ’’بات ہونا، بات کرنا‘‘عورتوں کی زبان میں ’’ہم بستر ہونا، ہم بستری کرنا‘‘ کے معنی میں ہے: او مورکھ ، بس دیکھ لے، بات کرلے، اور کسی بات کا ارادہ نہ کرنا۔۔۔[سیٹھ جی کو] ابھی تک تو میں نے ہاتھ نہیں لگانے دیا۔۔۔پانچ برس تامل کر۔ پہلے ان سے بات ہو لے پھر تجھ سے بھی سمجھا جائے گا (’’طلسم فتنۂ نورافشاں‘‘، جلد دوم، از احمد حسین قمر، ص ۵۱۲)۔ واہ زہرہ مصری تم نے خوب ہمارا پاس کیا۔ اگر میاں سے اور تھوڑے دن نہ بات کرتیں تو کیا نقصان ہو تا۔ (’’ہومان نامہ‘‘، از احمد حسین قمر، ص۶۰۷)۔ دیکھئے، ’’بولنا، مرد سے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عار

ننگ، شرم، جھجک، عیب، ذِلّت، بدنامی، پرہیز، بیزاری، بے تعلقی

عَارْضِی

غیر مستقل، چند روزہ، وقتی، اتفاقیہ

عاری

ننگا، عریاں، برہنہ

عارِف

پہچاننے والا، جاننے والا، واقف

عارِض

رخسار، گال

عارضَہ

مرض، بیماری، روگ

عارِفَہ

عارف کی تانیث، خدا شناس عورت

عارج

اوپر چڑھنے والا، چڑھنے والا، سیڑھی پر چڑھنا

عارِبَہ

خالص عربی لوگ، جزیرہ نما عرب کے قدیم ترین باشندے

عارِب

عربی ، عرب کا باشندہ ، پانی کی نہر.

عارُس

عروس ، دلہن ، سہاگن ، بیاہتا عورت.

عاریَتی

مانگا ہوا، مستعار، ادھار

عار دِلانا

شرم کا احساس پیدا کرنا، غیرت دلانا

عارُوس

رک: عروس، دلہن

عارِفانَہ

عارف کی طرح، خدا شناسی سے متعلق، صوفیانہ

عارِش

sosome one who owns the (skys) Arsh

عارُوسانی

عروسی کا قدیم املا، دلہن سے منسوب، دلہن کا، شادی کا، شادی، بیاہ، نکاح

عاریَت

عارضی طور پر کوئی چیز بلا معاوضہ لینا یا دینا نیز وہ چیز جو مستعار ہو

عاری آنا

دِق ہونا ، تنگ آنا ، عاجز ہونا.

عارْضِیَّت

عارضی ہونا ، چند روزہ ہونا ، ناپائداری.

عارِضِ حُور

حور کے گال، بدن کے کسی خوبصورت حصے کی صفائی کو عارض حور سے استعارہ کرتے ہیں

عارِضَہ مَنْد

مریض ، بیمار ، روگی.

عارِضَہ وَنْد

(مجازاً) حاملہ.

عارِفُ اللّٰہ

خدا کا عرفان رکھنے والا، اللہ کو جاننے والا، خدا شناس، عارف باللہ

عار مَحْسُوس کَرْنا

غیرت آنا، شرم محسوس کرنا

عار آنا

شرم آنا، غیرت آنا، ذِلّت محسوس ہونا

عارِیَتاً

بطور قرض، تھوڑی مدّت کے لیے نیز قرض، ادھار

عارِف بَحَق

خدا کا عرفان رکھنے والا، اللہ کو جاننے والا، خدا شناس، عارف باللہ

عاری ہونا

خالی ہونا نیز ناچار ہونا، قاصر ہونا

عارِفِیَّت

عارف ہونا ، خدا شناس ہونا ، صوفی ہونا.

عاریَت سَرا

عارضی ٹھکانہ، مراد: دنیا، عالم فانی

عارْیَت نامَہ

اقرارنامہ، جوعاریۃً لی ہوئی چیز کے واپس کرنے کے واسطے لکھ دیا جائے، اقرار نامہ، جو کسی چیز کے لوٹانے کے لئے لکھ دیا جائے

عارِض ہونا

لاحق ہونا، لاگو ہونا

عار ہونا

عیب محسوس ہونا، ندامت ہونا

عار لینا

بدنامی لینا ، ہدفِ ملامت بننا ، ذِلّت یا خواری کا سزوار بننا.

عارِضِ گُلْگُوں

گلابی گال

عارِضِ سِیمِیں

bright cheek

عارْضِی قَطْعی

(قانون) یقنی مانع ، مستقل طور پر مزاحمت کرنے والا.

عارِضِ لَشْکَر

سپہ سالار، فوج کا اعلیٰ افسر

عارْضِی حُکُومَت

غیر مستقل، چند روزہ حکومت، وقتی، اتفاقی حکومت، (مجازاً) وہ حکومت جو کچھ عرصے کے لیے تشکیل دی جائے

عارِض کَرْنا

طاری کرنا، لاحق کرنا

عارِضَۂ دِماغ

دماغی بیماری، ذہنی روگ

عارِضِ گُلْرَن٘گ

سرخ و سفید گال، گورے رخسار

عارِضِی‌ اِنْتِظام

arrangement on temporary basis

عارِضِ تابِنْدَہ

چمک دار گال، خوبصورت گال

عاری کَرْنا

تنگ کرنا، عاجر کرنا

عارِضِ پُر بَہار

خوبصورت گال

عارِضِ گُل عِذار

پھول کی طرح نرم و ملائم، پھول کی طرح گال

عارِضِ مَمالِک

فوجی دفتر کا افسرِ اعلیٰ جس کے ذمے فوج کی بھرتی، تنظیم، نظم و ضبط اور تنخواہوں کی تقسیم ہوتی تھی، عارض الممالک

عارِفُ الْوُجُود

(تصوّف) اعیانِ ثابتہ کو کہتے ہیں جن کو ہمیشہ وجودِ مطلق حقانی پیشِ نظر ہے ، وجود کو جاننے والا.

عارِفانَہ کَلام

وہ کلام جس میں خدا یا معرفتِ الٰہی کا ذکر ہو.

عارِضِی بَنْد و بَسْت

(معاشیات) مالگزاری میں حکومت کا وہ حصّہ جوعارضی طور پر کسی مدت کے لیے مقررکیا جائےعارضی بندوبست کہلاتا ہے

عارِضُ الْمَمالِک

فوجی دفتر کا افسرِ اعلیٰ جس کے ذمّے فوج کی بھرتی ، تنظیم ، نظم و ضبط اور تنخواہوں کی تقسیم ہوتی تھی.

عار کَرْنا

بچنا، برا جاننا، دور رہنا، پرہیز کرنا

عار لَگْنا

عار لگانا (رک) کا لازم، ندامت محسوس ہونا، شرم آنا، کسی بات پر نادم ہونا، خجالت محسوس کرنا

عارِضَۂ سَماعَت لاحِق ہونا

(قانون) میعاد گزرنے کی وجہ سے سماعت نہ ہوسکنا

عار اُٹْھنا

عار اٹھانا کا لازم

عار رَکْھنا

شرم محسوس کرنا ، پرہیز کرنا ، بُرا سمجھنا (سے کے ساتھ)

عارِضَہ لاحِق ہونا

بیمار پڑنا، بیمار ہونا، کسی بیماری کی لپیٹ میں آنا

عار لَگانا

نادم کرنا ، شرمندہ کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بات)

نام

ای-میل

تبصرہ

بات

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone