تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَہ" کے متعقلہ نتائج

رَسْم

ریت، رواج، دستور

رَسْمَہ

اعداد و شمار وغیرہ کا نقشہ، گراف

رَسْمانَہ

بطور رسم کیا جانے والا کام، تقریب

رَسْم ہونا

دستور ہونا، رواج ہونا

رَسْم و راہ

میل جول، ربط و ضبط، تعلقات

رَسْم ہو جانا

رَسْمی

رسم و رواج کے مطابق ، رواجی ، روایتی

رَسْم اَدا ہونا

تقریب منعقد ہونا

رَسْم جاری ہونا

کسی قاعدے کا جاری ہونا ، کسی دستور کا رواج پانا.

رَسْمُ الْمُہْر

(ہندوستان میں شاہی دور کی ایک اصحلاح) وہ رقم جو کسی دستاویز وغیرہ پر مہر لگاتے وقت شاہی دفتر میں رعایا سے لی جاتی تھی

رَسْم بَنْد ہونا

رسم کا موقوف ہونا ، رواج ختم ہونا

رَسْمَس

تک : رَسْمَسا

رَسْم و راہ ہونا

میل جول ہونا ؛ رواج یا دستور ہونا

رَسْماً

رسم و رواج کے مطابق، رسم کے طور پر، تکلفاً

رَسْمَسا

گیلا، عطر یا پسینے وغیرہ سے تر خمار آلود، سرشار، جوان

رَسْمَسی

رسمسا جس کی یہ تانیث ہے

رَسْمِ جوڑَہ

(پٹھانوں کی رسم) رخصتی سے چند دن پہلے دولہا والوں کا دلہن کے لیے قیمتی کپڑے کے جوڑے اور گہنا وغیرہ لے کر جانا

رَسْم و راہ اُٹھ جانا

میل جول بند ہو جانا

رَسْم و راہ ہو جانا

میل جول ہونا ؛ رواج یا دستور ہونا

رَسْمِ عَامْ

رَسْمَسانا

جُھومنا، ڈولنا، ناز سے اینٹھنا، جوانی کے نشے میں جُھومنا

رَسْم و راہ بَڑھانا

مل جول بڑھانا ، دوستی بڑھانا

رَسْمَسِیلا

تر ، بھیگا ، رسیلا

رَسْم آوا

رسم کو زینت دینے والا، کوئی کام کرنے والا

رَسْم آرا

رسم کو زینت دینے والا ؛ کوئی کام کرنے والا

رَسْمِیَات

قاعدہ، ضابطے، تکلّفات

رَسْم و رِوَاجِ عَالَم

رَسْم و راہ سے آگاہ ہونا

طریقے جاننا، دستور معلوم ہونا

رَسْم و راہ پَڑ جانا

میل جول ہونا ؛ رواج یا دستور ہونا

رَسْم لینا

رِواج کو اپنانا ، طریقہ اِختیار کرنا.

رَسْم کَراؤ

بیوہ کی شادی اپنے مُردہ خاوند کے بھائی وغیرہ کے ساتھ یہ خصوصاً مغربی اضلاع کی کمینی ذاتوں میں مروج ہے

رَسْم کَرنا

تعلق قائم کرنا ، ربط و ضبط کرنا ، میل جل رکھنا.

رَسْمِیَّت

رواج دینے کا عمل، ترویج

رَسْم اُٹْھنا

رواج یا دستور ختم ہو جانا

رَسْم پَڑْنا

رواج ہو جانا ، عام چلن یا روش ہو جانا.

رَسْم کھونا

رِواج کو ترک کر دینا ، دستور کے خلاف عمل کرنا ، آن توڑنا

رَسْم چَلْنا

دستور یا طریقہ جاری ہونا

رَسْم رَکْھنا

ملنا جُلنا، تعلق رکھنا

رَسْمِ خَط

رسم الخط ؛ رسمِ املا

رَسْمِ بِسْمِ اللہ

تسمیہ خوانی ، بچے کی پڑھائی شروع کرنے کی تقریب جس میں اس سے بسمِ اللہ پڑھواتے ہیں

رَسْم نِکَلْنا

کسی قاعدے کا رِواج پانا

رَسْم اُٹھانا

رواج یا عادت کے خلاف عمل کرنا ، دستور یا عام روش کو ختم کر دینا

رَسْم نِکالْنا

کسی قاعدے کو رِواج دینا

رَسْم نِبھانا

تکلفات برتنا

رَسْم بَڑھانا

میل جول بڑھانا، تعلقات قائم کرنا.

رَسْم رَچانا

دستور برتنا

رَسْم و راہ سے واقِف ہونا

طریقے جاننا، دستور معلوم ہونا

رَسْمِ مُلْک

بسا چال، دیس رِیت، مُلک کا طریق، مُلک کا رِواج، عُرفِ عام

رَسْم و رِواج

دستور و قاعدہ، ریت رسم، رسمیں

رَسْمُ الْخَط

کسی زبان کو لکھنے کی معیاری صورت، لکھنے کا طریقۂ کار، رسم خط، رسم املا، املا

رَسْم باندْھنا

کسی طریقے کو رواج دینا ، چلن یا روشن قائم کرنا.

رَسْمِ تام

(منطق) وہ معرف ہے جو جنسِ قریب اور خاصہ سے مرکب ہو جیسے انسان کی تعریف حیوانِ ضاحک سے

رَسْم پَر چَلْنا

رَسْم چھوڑْ جانا

کوئی دستور جاری کر کے مر جانا

رَسْم اَدا کَرْنا

دستور اور رواج کے مطابق کوئی کام کرنا یا تقریب منعقد کرنا

رَسْم بَجا لانا

رک : رسم ادا کرنا

رَسْم پَیدا کَرْنا

تعلق قائم کرنا ، میل جول قائم کرنا.

رَسْمِ ناقِص

(منطق) وہ معرّف ہے جو جنسِ بعید اور خاصہ سے مرکب ہو جیسے انسان کی تعریف جسم ضاحک سے ، محض خاصہ یا عرضِ عام سے جو تعریف ہوتی ہے اس کو بھی رسم کہتے ہیں

رَسْمِ نِکاح

رَسْمُ الطَّرِیق

وہ منحنی خط جس میں خط المرکز متحرک ذرّے کی رفتار کے متوازی اور متناسب ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں تَہ کے معانیدیکھیے

تَہ

tahतह

وزن : 2

موضوعات: پرندے

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

تَہ کے اردو معانی

فارسی - اسم، مؤنث

  • نیچے، تلے، زیر
  • تھاہ، گہرائی کی انتہا، پایاں
  • تلا، پین٘دا
  • جڑ، بنیاد، اصل، حقیقت
  • منشا، عندیہ، بھید، رمز
  • (مجازاً) گہرائی، معنی خیزی، باریکی، وزن، رمز، کنایہ
  • نچلا یا پچھلا حصہ، بس، تحت
  • بدن پر فربہی کی سلوٹ، چیں
  • پرت، طبق، ورق
  • ردّا، استر، پلاستر
  • (مجازاً) وہ اثر جو عقائد کے سبب مرتب ہو
  • فرش، سطح، زمین جیسے صندل کی تہ جو عطریات میں لگائی جاتی ہے، درمیانی پرت
  • . جھلک، تحریر.
  • کبوتر کے بیٹھنے کی جگہ، وہ جگہ جہاں کبوتر کو عموماً بٹھایا جاتا ہے
  • (پرندوں کا) پوٹا، معدہ
  • بھورے رن٘گ کی بودار رطوبت جو مرغ یا بٹیر کے خالی معدے سے نکلنے لگے
  • کپڑے کا اکہرا حصہ
  • (مجازاً) بھاری بھرکم (نفی کے ساتھ
  • ۔۰ف۔ دوسرا حرف ہائے ملفوظ ہے۔ ۱: نیچے۔ تَلا۔ ۲:طاق۔ جُفت کا مقابل۔ ۳: (تلوار یا خنجر کا رنگ) مؤنث ۲: تَلا‏، پیندی ۳:تھاہ ۴: پرت ۵: نکتہ‏، باریکی‏، رمز ۶: تلچھٹ‏، دُرد‏، گار ۷:فرش‏، سطح‏، زمین جیسے صندل کی تہ عطر میں دیتے ہیں ۸: جھلک‏، تحریر‏، باریک اور پتلا ورق ۹: قعرِ دریا‏، قعرِ چاہ‏، کسی گہری جگہ یا گہری چیز کا وہ مقام جہاں پاؤں یا ہاتھ قائم ہوں

شعر

Urdu meaning of tah

  • niiche, tale, zer
  • thaah, gahraa.ii kii intihaa, paayaa.n
  • tilaa, pendaa
  • ja.D, buniyaad, asal, haqiiqat
  • manshaa, indiiyaa, bhed, ramz
  • (majaazan) gahraa.ii, maanii Khezii, baariikii, vazan, ramz, kinaaya
  • nichlaa ya pichhlaa hissaa, bas, tahat
  • badan par farbihii kii silvaT, chii.n
  • parat, tabaq, varq
  • rida, astar, plaastar
  • (majaazan) vo asar jo aqaa.id ke sabab murattib ho
  • farsh, satah, zamiin jaise sandal kii taa jo ataryaat me.n lagaa.ii jaatii hai, daramyaanii parat
  • . jhalak, tahriir
  • kabuutar ke baiThne kii jagah, vo jagah jahaa.n kabuutar ko umuuman biThaayaa jaataa hai
  • (parindo.n ka) poTa, maada
  • bhuure rang kii buudaar ratuubat jo murG ya baTer ke Khaalii maade se nikalne lage
  • kap.De ka ikahraa hissaa
  • (majaazan) bhaarii bharkam (nafii ke saath
  • ۔۰pha। duusraa harf haay malfuuz hai। १ha niiche। tulaa। २hataaq। jufat ka muqaabil। ३ha (talvaar ya Khanjar ka rang) manas २ha tulaa, piindii ३hathaah ४ha parat ५ha nukta, baariikii, ramz६ha talchhaT, durad, gaar ७hafarsh, satah, zamiin jaise sandal kii taa itar me.n dete hain८ha jhalak, tahriir, baariik aur putlaa varq ९ha kaar-e-dariyaa, kaar-e-chaah, kisii gahirii jagah ya gahirii chiiz ka vo muqaam jahaa.n paanv ya haath qaayam huu.n

English meaning of tah

Persian - Noun, Feminine

  • bottom, underneath, depth, deepness, fold, beneath, layer, intent, meaning, plait, stratification, stratum, origin, root

तह के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • कागज, कपड़े आदि के बड़े टुकड़े का वह अंश जो मोड़ने पर उसके दूसरे अंश के ऊपर या नीचे पड़ता हो। परंत। जैसे-इस कपड़े की चार तहें लगाओ। क्रि० प्र०-जमाना।-बैठाना।-लगाना। महा०-तह करना = किसी फैली हई (चद्दर आदि के आकार की) वस्तु के भागों को कई ओर से मोड़ और एक दूसरे के ऊपर लाकर उस वस्तु को समेटन।। चौपरत करना। तह कर रखना = छिपा या दबाकर रोक रखना। (व्यंग्य) जैसे-आप अपनी लियाकत तह कर रखिए। (किसी चीज पर) तह चढ़ाना या देना = (क) लेप आदि के रूप में ऊपर परत या स्तर चढ़ाना या जमाना। (ख) हलका रंग चढ़ाना।
  • किसी पदार्थ का बिलकुल नीचेवाला भाग या स्तर। जैसे-(क) किसी बात की तह तक पहुँचना। (ख) गिलास की तह में मिट्टी जमना या बैठना। मुहा०-(किसी बात की) तह तोड़ना = मूल आधार नष्ट करना। जैसे-झगड़े या बखेड़े की तह तोड़ना। (कूएँ की) तह तोड़ना = कूओं साफ करने के लिए या उसकी मरम्मत करने के लिए उसका सारा पानी बाहर निकाल देना। (किसी चीज की) तह देना = नीचे का या मूल स्तर प्रस्तुत या स्थापित करना। जैसे-फलेल में मिट्टी के तेल की तह दी जाती है। (जानवरों को) तह मिलाना संभोग के लिए नर और मादा को एक साथ रखना। पद-तह का सच्चा वह कबूतर जो बराबर सीधा अपने छत्ते पर चला आवे, अपना स्थान न भूले। तह की बात = (क) अन्दर की, छिपी हुई या रहस्य की बात। (ख) यथार्थ ज्ञान या तत्व की बात। nom char में
  • किसी चीज़ की मोटाई का फैलाव; परत
  • निचला हिस्सा, तली, थाह, अन्त, इंतिहा, परत, तबक़, पेंदी, तला, रहस्य, भेद, नुक्ता।।
  • निचला हिस्सा, तली, थाह, अन्त, इंतिहा, परत, तबक़, पेंदी, तला, रहस्य, भेद, नुक्ता।।
  • वस्त्र आदि को चौतरफ़ा करके रखना
  • किसी चीज़ के नीचे का भाग; तल; पेंदा
  • पानी के नीचे की ज़मीन; थाह
  • महीन पटल; झिल्ली।

सर्वनाम

  • ते (तू)

हिंदी - क्रिया-विशेषण

  • उस स्थान पर

تَہ کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَسْم

ریت، رواج، دستور

رَسْمَہ

اعداد و شمار وغیرہ کا نقشہ، گراف

رَسْمانَہ

بطور رسم کیا جانے والا کام، تقریب

رَسْم ہونا

دستور ہونا، رواج ہونا

رَسْم و راہ

میل جول، ربط و ضبط، تعلقات

رَسْم ہو جانا

رَسْمی

رسم و رواج کے مطابق ، رواجی ، روایتی

رَسْم اَدا ہونا

تقریب منعقد ہونا

رَسْم جاری ہونا

کسی قاعدے کا جاری ہونا ، کسی دستور کا رواج پانا.

رَسْمُ الْمُہْر

(ہندوستان میں شاہی دور کی ایک اصحلاح) وہ رقم جو کسی دستاویز وغیرہ پر مہر لگاتے وقت شاہی دفتر میں رعایا سے لی جاتی تھی

رَسْم بَنْد ہونا

رسم کا موقوف ہونا ، رواج ختم ہونا

رَسْمَس

تک : رَسْمَسا

رَسْم و راہ ہونا

میل جول ہونا ؛ رواج یا دستور ہونا

رَسْماً

رسم و رواج کے مطابق، رسم کے طور پر، تکلفاً

رَسْمَسا

گیلا، عطر یا پسینے وغیرہ سے تر خمار آلود، سرشار، جوان

رَسْمَسی

رسمسا جس کی یہ تانیث ہے

رَسْمِ جوڑَہ

(پٹھانوں کی رسم) رخصتی سے چند دن پہلے دولہا والوں کا دلہن کے لیے قیمتی کپڑے کے جوڑے اور گہنا وغیرہ لے کر جانا

رَسْم و راہ اُٹھ جانا

میل جول بند ہو جانا

رَسْم و راہ ہو جانا

میل جول ہونا ؛ رواج یا دستور ہونا

رَسْمِ عَامْ

رَسْمَسانا

جُھومنا، ڈولنا، ناز سے اینٹھنا، جوانی کے نشے میں جُھومنا

رَسْم و راہ بَڑھانا

مل جول بڑھانا ، دوستی بڑھانا

رَسْمَسِیلا

تر ، بھیگا ، رسیلا

رَسْم آوا

رسم کو زینت دینے والا، کوئی کام کرنے والا

رَسْم آرا

رسم کو زینت دینے والا ؛ کوئی کام کرنے والا

رَسْمِیَات

قاعدہ، ضابطے، تکلّفات

رَسْم و رِوَاجِ عَالَم

رَسْم و راہ سے آگاہ ہونا

طریقے جاننا، دستور معلوم ہونا

رَسْم و راہ پَڑ جانا

میل جول ہونا ؛ رواج یا دستور ہونا

رَسْم لینا

رِواج کو اپنانا ، طریقہ اِختیار کرنا.

رَسْم کَراؤ

بیوہ کی شادی اپنے مُردہ خاوند کے بھائی وغیرہ کے ساتھ یہ خصوصاً مغربی اضلاع کی کمینی ذاتوں میں مروج ہے

رَسْم کَرنا

تعلق قائم کرنا ، ربط و ضبط کرنا ، میل جل رکھنا.

رَسْمِیَّت

رواج دینے کا عمل، ترویج

رَسْم اُٹْھنا

رواج یا دستور ختم ہو جانا

رَسْم پَڑْنا

رواج ہو جانا ، عام چلن یا روش ہو جانا.

رَسْم کھونا

رِواج کو ترک کر دینا ، دستور کے خلاف عمل کرنا ، آن توڑنا

رَسْم چَلْنا

دستور یا طریقہ جاری ہونا

رَسْم رَکْھنا

ملنا جُلنا، تعلق رکھنا

رَسْمِ خَط

رسم الخط ؛ رسمِ املا

رَسْمِ بِسْمِ اللہ

تسمیہ خوانی ، بچے کی پڑھائی شروع کرنے کی تقریب جس میں اس سے بسمِ اللہ پڑھواتے ہیں

رَسْم نِکَلْنا

کسی قاعدے کا رِواج پانا

رَسْم اُٹھانا

رواج یا عادت کے خلاف عمل کرنا ، دستور یا عام روش کو ختم کر دینا

رَسْم نِکالْنا

کسی قاعدے کو رِواج دینا

رَسْم نِبھانا

تکلفات برتنا

رَسْم بَڑھانا

میل جول بڑھانا، تعلقات قائم کرنا.

رَسْم رَچانا

دستور برتنا

رَسْم و راہ سے واقِف ہونا

طریقے جاننا، دستور معلوم ہونا

رَسْمِ مُلْک

بسا چال، دیس رِیت، مُلک کا طریق، مُلک کا رِواج، عُرفِ عام

رَسْم و رِواج

دستور و قاعدہ، ریت رسم، رسمیں

رَسْمُ الْخَط

کسی زبان کو لکھنے کی معیاری صورت، لکھنے کا طریقۂ کار، رسم خط، رسم املا، املا

رَسْم باندْھنا

کسی طریقے کو رواج دینا ، چلن یا روشن قائم کرنا.

رَسْمِ تام

(منطق) وہ معرف ہے جو جنسِ قریب اور خاصہ سے مرکب ہو جیسے انسان کی تعریف حیوانِ ضاحک سے

رَسْم پَر چَلْنا

رَسْم چھوڑْ جانا

کوئی دستور جاری کر کے مر جانا

رَسْم اَدا کَرْنا

دستور اور رواج کے مطابق کوئی کام کرنا یا تقریب منعقد کرنا

رَسْم بَجا لانا

رک : رسم ادا کرنا

رَسْم پَیدا کَرْنا

تعلق قائم کرنا ، میل جول قائم کرنا.

رَسْمِ ناقِص

(منطق) وہ معرّف ہے جو جنسِ بعید اور خاصہ سے مرکب ہو جیسے انسان کی تعریف جسم ضاحک سے ، محض خاصہ یا عرضِ عام سے جو تعریف ہوتی ہے اس کو بھی رسم کہتے ہیں

رَسْمِ نِکاح

رَسْمُ الطَّرِیق

وہ منحنی خط جس میں خط المرکز متحرک ذرّے کی رفتار کے متوازی اور متناسب ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone