تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بات" کے متعقلہ نتائج

شَکْل

چہرہ، صورت

شَکْلِ دوم

(منطق) استدلال کا دوسرا درجہ جہاں اصول و ضوابط کی بدلی ہوئی صورت درپیش ہوتی ہے.

شَکْلِ سِوُم

(منطق) استدلال کے ذریعہ نتیجہ پر پہنچنے کی کوشش کا تیسرا کلمہ جس کی بنیاد شکلِ اول میں موجود ہوتی ہے.

شَکْلِ مُنْحَرِف

(ریاضی وغیرہ) یہ ایک شکل منحرف یعنی ذواربعۃ الاضلاع ہے .

شَکْلِ مُنْقَلِب

(رمل) چار شکلوں میں سے ایک شکل جس کی خاک اور آتش دونوں کشادہ ہوں .

شَکْل صُورَت

شَکْل نَوِیس

شَکْلِ عَرُوس

اقلیدس کی ایک کثیر التنائج شکل ، مثلث مالیۃ الزاویہ ہے ، جو پہلے مقالے کی سینتالیسویں شکل ہے اور حجلہ عروسی سے مشابہ ہے .

شَکْلِ عَینی

(فلسفہ) مشاہدۂ چسم خود اپنی آنکھوں سے دیکھا ہوا.

شَکْلِ ثابِت

(رمل) چار شکلوں میں ایک شکل جو سے آتش اور خاک دونوں بستہ ہیں.

شَکْل پَذِیر

شکل قبول کرنے والا ، (کسی) شکل میں نمودار ہونے والا .

شَکْلِ زیبا

اچھی صورت ، خوبصورت.

شَکْلِ خارِج

(رمل) چار قسم کی اشکال میں سے ایک شکل کا نام ، جس کی خاک بستہ اور آتش کشادہ ہے.

شَکْلِ عَرُوسی

اقلیدس کی ایک کثیر التنائج شکل ، مثلث مالیۃ الزاویہ ہے ، جو پہلے مقالے کی سینتالیسویں شکل ہے اور حجلہ عروسی سے مشابہ ہے .

شَکْلِ نَظَری

شَکْل و صُورَت

ظاہری شکل، ہیئت

شَکْلِ داخِل

(رمل) چار شکلوں میں سے ایک شکل جس کی آتش بستہ اور خاک کشادہ ہے

شَکْلِ صَلیبِی

(ریاضی) سولی کا سا نشان جو اوپر سے نیچے (مقررہ ناپ میں) ایک لمبی لکیر پر اوپر کی طرف ایک حصہ چھوڑ کر افقی خط کھینچ کر بنایا جاتا ہے ، چلیپا

صَقْل

(آئینے تلوار وغیرہ پر) جلا کرنے کا عمل ، جلا ، چمکدار پالش ، زنگ وغیرہ دور کرکے چمکانا.

شَکْلِ مِثالی

شَکْلِ اَوَّل

(منطق) وہ شکل جس میں حد اوسط صغریٰ میں محمول اور کبریٰ میں موضوع ہو .

شَکْلِ جَواز

جائز ہونے کی صورت ، حلال ہونے کی سند

شَکْلِ مُجَسَّم

ٹھوس جسم

شَکْلِ جَبّار

خون کے مرے ارادے سے ہوا ذابحِ سعد قتل پر میرے کمر باندھے ہے شکلِ جَبّار

شَکْل پَذِیری

(نفسیات) مکمل صورت میں سامنے آنا.

شَکْلِ حِماری

(اقلیدس) پہلے مقالے کے بیسویں شکل جس سے یہ ثابت ہوتا ہے کہ مثلث کے کوئی دو ضلعے تیسرے سے بڑے ہوتے ہیں (یہ اتنی آسان ہے کہ اگر کسی کی سمجھ میں نہ آئے تو وہ نہایت احمق ہے)

شَکْلِ مامُونی

(اقلیدس) پہلے مقالے کی پانچویں شکل ، یہ شکل خلیفہ مامون الرشید کو اس قدر پسند تھی کہ وہ اپنی پوشاک پر اس کو بنواتا تھا.

شَکْلِ مُثَلَّثی

(اقلیدس) مثلث، تکون

شَکْلِ بَیضَوی

(ریاضی و اقلیدس) انڈے کی طرح کا کوئی خاکہ .

شَکْل کِھنچْنا

صورت کا نقش ہونا

شَکْلَہ

کسی چیز کا ٹکڑا ؛ (معماری) لکڑی یا پتھر کا ٹکڑا جو دیوار میں یا شہتیر کے نیچے وزن تقسیم کرنے کی غرض سے لگاتے ہیں .

شَکْل کِھینچْنا

(رمل) نقش بنانا ، نقشہ تیار کرنا .

شَکْل سے بَرَسْنا

صورت سے ظاہر ہونا

شَکْل بَندْھنا

صورت یا صورت حال پیدا ہونا

شَکْل آنکھوں میں پِھرْنا

یاد آنا، تصور باندھنا

شَکْل سے عِیاں ہونا

صورت سے ظاہر ہونا .

شَکْل پَڑْنا

صورت درپیش آنا، معاملہ آ پڑنا

شَکْل نِگاہوں میں پِھرْنا

تصوّر میں بسا رہنا ، اکثر یاد آنا

شَکْلِ بَدِیہِیُ الْاِنْتاج

(ریاضی و ہیئت) اقلیدس کی پہلی شکل جو نتیجہ نکالنے میں زیادہ غور کی محتاج نہیں ہوتی

شَکْلِ ذو عَدَدَین

(ہندسہ) دو اعداد سے بنائی گئی ریاضی کے اصولوں پر مبنی گھری ہوئی تحریر.

شَکْل و شَمائِل

صورت اور اطوار، اخلاق و عادات، ناک نقشہ، وضع قطع

شَکْل و شَباہَت

صورت، وضع قطع؛ رنگ ڈھنگ، نقشہ

شَکْلِ دَرْویش صُورَت سَوال اَسْت

فارسی مقولہ اردو میں مستعمل ، فقیر کی صورت ہی سوال ہے .

شَکْل بِگَڑنا

صورت خراب ہونا

شَکْل بِگاڑْنا

صورت خراب کرنا، چہرے کو بد روپ بنانا، بری تصویر کھینچنا

شَکْل پَکَڑْنا

صورت اختیار کرنا

شَکْل بَنْوائِیے

پہلے اس قابل تو ہو جاؤ، لیاقت یا اہلیت تو پیدا کر لو

شَکْل سے نَفْرَت ہونا

کسی کی صورت سے بیزار ہونا ، کسی سے ملنے کو جی نہ چاہنا .

شَکْل سے بیزار ہونا

صورت سے بیزار ہونا ، سخت نفرت ہونا (کسی سے)

شَکْل میں لال لَگے ہونا

کوئی خاص خوبی ہونا ، کسی امتیازی وصف سے متصف ہونا.

شَکْل پَر نُور بَرَسْنا

حسین و جمیل ہونا، چہرے پر رونق ہونا

شَکْل چُڑَیْلوں کی، ناز پَرِیوں کا

(عو) بدصورتی پر یہ دماغ اور نازک مزاجی (جب کوئی بدصورت عورت ناز نخرے کرے تو کہتے ہیں)

شَکْل چُڑَیْلوں کی، مِزاج پَرِیوں کا

(عو) بدصورتی پر یہ دماغ اور نازک مزاجی (جب کوئی بدصورت عورت ناز نخرے کرے تو کہتے ہیں)

شَکْل زَہْر مَعْلوم ہونا

صورت سے نفرت ہونا ، سخت برا لگنا ، ناقبلِ برداشت ہونا .

شَکْلاً

ظاہری صورت کے لحاظ سے، شکل کے اعتبار سے، جہاں تک شکل کا تعلق ہے

شَکْل نَظَر نَہ آنا

دستیاب نہ ہونا، نایاب ہونا، قحط ہونا

شَکْل کَھڑی ہونا

صورت سامنے آنا

شَکْل بُھوت کی سی نام اَلْبیلے لال

سیرت اگر صورت کے خلاف ہو تو کہتے ہیں

شَکْل چُڑَیْلوں کی، دِماغ پَرِیوں کا

(عورت) بدصورتی پر یہ دماغ اور نازک مزاجی (جب کوئی بدصورت عورت ناز نخرے کرے تو کہتے ہیں)

شَکْلِیاتی طَرِیقَہ

(جینیات) سائنسی بنیادوں پر منحصر وہ عمل جس سے کسی نتیجہ پر پہنچا جا سکے.

اردو، انگلش اور ہندی میں بات کے معانیدیکھیے

بات

baatबात

اصل: سنسکرت

وزن : 21

بات کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • لفظ، بول، کلمہ، فقرہ، جملہ، گفتگو، قول
  • مقولہ، کہاوت
  • حسب سیاق و سباق مختلف مفاہیم کے لیےمستعمل، جیسے: امر، معاملہ
  • خیال
  • ذکر، تذکرہ
  • واقعہ، ماجرا، سرگزشت
  • خصوصیت، امتیاز
  • بحث، قیل و قال، حجت
  • سج دھج، ٹھاٹ
  • خوبی، عمدہ صفت
  • حالت، کیفیت
  • طریقہ، روش، دستور، طور
  • آبرو، عزت، ساکھ، بھرم
  • منگنی، لڑکی کی شادی کا پیام سلام، بیاہ کی نسبت (آنا، کرنا، لانا، ہونا کے ساتھ)
  • اصول
  • مقصد
  • بھید، راز، رمز، نکتہ
  • عہد، قول و قرار، قسم، پیمان
  • عادت جاریہ، روز مرہ کا مشغلہ، معمول
  • مال، پھل
  • عندیہ، مافی الضمیر
  • طرز بیان
  • معمولی چیز، ادنیٰ سا کرشمہ، ادنیٰ اور سہل کام
  • مدت قلیل، پلک جھپکنے کی مدت
  • بہانہ، حیلہ
  • امر نازیبا، ناشائستہ عمل، قابل اعتراض فعل

    مثال - اس نے تو ایسی بات کی، جس نے ہمارے خاندان کی عزت کو خاک میں ملا دیا۔

  • نصیحت، پند، مشورہ
  • امراہم، قابل اعتنا (’ہی کیا، اور’کوئی نہ، کے ساتھ)
  • درخواست، التجا، حکم، فرمان
  • کارنمایاں، امرعظیم
  • ثبوت، دلیل، سبب
  • صورت حال (’اور‘ وغیرہ کے ساتھ)
  • لطف، مزہ
  • فعل، کام
  • گلہ، شکوہ، شکایت
  • حاجت، ضرورت
  • خواہش، تمنا، آرزو
  • مرتبہ، حیثیت، منصب
  • حادثہ، کیفیت، واردات
  • تدبیر، علاج
  • معاملہ، مسئلہ، سوال
  • شے، چیز، سامان، اسباب
  • بولی، طعنہ، طنز، تشنیع
  • ضد، اڑ، ہٹ

شعر

English meaning of baat

Noun, Feminine

  • advice, suggestion
  • Affair, Gossip, Matter, News
  • affair, matter, substance
  • aim, purpose
  • cause, reason
  • complaint
  • condition, circumstances
  • distinction, eminence
  • engagement, proposal for marriage
  • gossip, rumour
  • habit, practice, custom
  • happening, occurrence
  • issue, point, topic, subject
  • manner, way, mode
  • need, want
  • obstinacy, stubbornness
  • ostentation, splendour
  • pretext, excuse
  • promise, vow
  • proof, evidence
  • proposition, statement
  • quality, merit, excellence
  • question
  • rank, office
  • request, appeal
  • saying, adage
  • secret, mystery
  • story, tale
  • talk, word, chit-chat, speech, discourse
  • taunt, gibe
  • thought, idea
  • trivial thing or task
  • wish, desire

बात के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • लफ़्ज़, बोल, वाक्य, उक्ति, जुमला, बातचीत, कथन
  • कहावत
  • संदर्भ-प्रसंग के अनुसार अनेक अर्थों अथवा आशयों के लिए प्रयुक्त, जैसे: अम्र, मामला
  • ख़याल
  • ज़िक्र, उल्लेख
  • घटन, प्रसंग, आपबीती
  • विशेषता, अंतर
  • तर्क, तर्क-वितर्क, वाद-विवाद
  • सजधज, ठाट
  • गुण, उत्तम विशेषता
  • दशा, परिस्थिति
  • तरीक़ा, रास्ता, नियम, ढंग
  • सम्मान, इज़्ज़त, साख, भरम
  • मंगनी, लड़की की शादी के लिए दुआ-सलाम, ब्याह के लिए रिश्ता (आना, करना, लाना, होना के साथ)
  • उसूल, उद्देश्य
  • भेद, राज़, रहस्य, मर्म
  • वचन, आपस में प्रतिज्ञा करना, सौगंध, शपथ
  • दैनिक आदत, रोज़मर्रा की व्यस्तता, दिनचर्या
  • माल, फल
  • अभिप्राय, मन की बात
  • वर्णन की शैली
  • साधारण वस्तु, तुच्छ सा चमत्कार, छोटा और आसान काम
  • कम अवधि, पलक झपकने की अवधि
  • बहाना, मिथ्या
  • फूहड़ कार्य, अशिष्टता सूचक काम, आपत्तिजनक काम

    उदाहरण - उसने तो ऐसी बात की, जिसने हमारे ख़ानदान की इज़्ज़त को ख़ाक (मिट्टी) में मिला दिया।

  • नसीहत, सदुपदेश, परामर्श
  • महत्वपूर्ण कार्य, विचार करमे या ध्यान देने योग्य ('ही क्या, और 'कोई न, के साथ)
  • प्रार्थना, विनती, आदेश, फ़रमान
  • विशिष्ट कार्य, महान कार्य
  • प्रमाण, तर्क, कारण
  • परिस्थिति (''और'' इत्यादि के साथ)
  • आनंद, मज़ा
  • कार्य, काम
  • गिला, शिकवा, शिकायत
  • आवश्यकता, ज़रूरत
  • इच्छा, कामना, आरज़ू
  • प्रतिष्ठा, हैसियत, पद
  • हादसा, दशा, वारदात
  • उपाय, ईलाज
  • मामला, समस्या, सवाल
  • वस्तु, चीज़, सामान, कारण
  • बोली, ताना, व्यंग्य, कटाक्ष
  • ज़िद, अड़, हठ

بات سے متعلق دلچسپ معلومات

بات ’’بات ہونا، بات کرنا‘‘عورتوں کی زبان میں ’’ہم بستر ہونا، ہم بستری کرنا‘‘ کے معنی میں ہے: او مورکھ ، بس دیکھ لے، بات کرلے، اور کسی بات کا ارادہ نہ کرنا۔۔۔[سیٹھ جی کو] ابھی تک تو میں نے ہاتھ نہیں لگانے دیا۔۔۔پانچ برس تامل کر۔ پہلے ان سے بات ہو لے پھر تجھ سے بھی سمجھا جائے گا (’’طلسم فتنۂ نورافشاں‘‘، جلد دوم، از احمد حسین قمر، ص ۵۱۲)۔ واہ زہرہ مصری تم نے خوب ہمارا پاس کیا۔ اگر میاں سے اور تھوڑے دن نہ بات کرتیں تو کیا نقصان ہو تا۔ (’’ہومان نامہ‘‘، از احمد حسین قمر، ص۶۰۷)۔ دیکھئے، ’’بولنا، مرد سے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بات)

نام

ای-میل

تبصرہ

بات

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone