تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ثابِت" کے متعقلہ نتائج

آں

a vocative hinting a sigh like aah

آن

وقت ، ساعت ، گھڑی ، دقیقہ .

آنے

آنا کی مغیرہ حالت، ترکیبات میں مستعمل

آنا

اصلاََ : ۱. ایک جگہ سے حرکت کر کے دوسری جگہ موجود یا منتقل ہونا ، جانا کی ضد .

آنی

وقتی ، عارضی ، آن بھر کا .

عانی

قیدی (عموماََ مرد)

اَعْنی

میرا مطلب یہ ہے کہ، میری مراد یہ ہے، یعنی

آنَہ

پرانے روپے کا سولہواں حصہ، پرانے چار پیسے، پرانا سکہ جو چار پیسوں کے برابر ہوتا تھا، آنا

آنیہ

‘इना' का बहु. बहुत से बरतन

آنِیا

رک : آننا جس کا یہ فعل ماضی ہے .

آنکھی

رک : آن٘کھ.

آنکھوں

آلہ بصارت، خوردبین کا لینس، لینس

آنکھیں

آنکھ کی جمع فاعلی (واحد (آنکھ) کے ساتھ درج کیے ہوئے مستعملات کے علاوہ) حسب ذیل محاورات وغیرہ میں مستعمل

آنے کا

آنے والا ، آنے کے لیے تیار ، آنے کا قادل (عموماً نفی میں مستعمل) ، جیسے : بہ جوتا پان٘و میں نہیں آنے کا .

آنکھ

وہ عضو جس سے دیکھتے ہیں، آلۂ بصارت

اَنا

اپنی ذات اور شخصیت کا اظہار، خودی، غرور، اہنکار

اَنی

برچھی، بلم ، تیر یا کانٹے وغیرہ کی نوک، سنان، بھال

عَنا

دکھ، تکلیف، مشقت، رنج

عانَہ

ناف سے نیچے کا مقام جہاں بال ہو تے ہیں، پیڑو

آنْٹی

گُچّھا، لَچّھا

an

ایک

آئِیں

تشریف لائیں، قدم رنجہ ہونا

آنْسُو

پانی کا وہ قطرہ جو غم تکلیف یا خوشی کی شدت میں یا شدید کھانسی اور قہقہے کے وقت آن٘کھوں سے نکلے، اشک، ٹِسوے

آن کے

رک : آن کر .

آن کا

بڑے بان٘کپن اور وضعداری کا مالک، بہت شان و شوکت رکھنے والا

اُن

اُس کی جمع، تعظیما واحد کے لیے بھی مستعمل

un

غیر، لا، نا

آن رُو

اُس طرف ، اُس پار ، دوسری طرف (اس طرف کے بالمقابل).

آن مان

تعظیم، عزت، ادب

آن تان

ٹھاٹ باٹ، شان و شوکت، سج دھج، وضعداری، خود داری، رکھ رکھاؤ

آن بان

شان و شوکت، سج دھج

آن کَر

آکر .آکے ، آنے کے بعد .

آن اَڑْنا

آ کر کسی بات مصر ہونا، کسی جگہ قدم گاڑ دینا، نہ ٹلنا، بضد ہونا

آن کی آن

دم بھر، ذرا سی دیر کے لئے

آن لینا

پاس پہنچ جانا، متصل ہونا، آکے پکڑ لینا، دبالینا

آن پَڑْنا

آ جانا، آ موجود ہونا، ٹپک پڑنا، گرنا (اوپر سے)

آن سَرْوَر

امام حسین علیہ السلام .

آن جانا

شان و شوکت یا بات میں فرق آنا، وضعداری یا آبرو ختم ہونا

آن توڑْنا

قدیم رسم یا معمول کے خلاف کرنا، ہٹ یا ضد کو چھوڑ دینا، وضعداری سے انحراف کرنا

آن بَنْنا

واقع ہونا، پیش آنا، آپڑنا

آن رَہنا

وضعداری، عزت یا ساکھ کی حفاظت کرنا

آن کُودْنا

کود کر آجانا ، (طنزیہ) آجانا .

آن بنان

نفاست، باریک بینی، احتیاط

آن لَگنا

آکے لگ جانا، جسم یا کسی چیز پر آپڑنا

آن مِلنا

arrive, join, meet

آن مَرْنا

(طنزیہ یا ناگواری کے ساتھ) آجانا

آن گِرنا

fall upon

آن دیکْھنا

آکے دیکھ لینا .

آن مانْنا

(کسی کے کمال وغیرہ کا) اعتراف کرنا، قائل ہونا، لوہا ماننا، استادی تسلیم کرنا

آن مان سے

in a dignified way

آن چھیڑْنا

آکر چھیڑ دینا، کسی سے بیٹھےبٹھائے بلاوجہ چھیڑ چھاڑ کرنا

آن چَڑْھنا

آکر سر پر سوار ہوجانا، ہلہ بول دینا، حملہ آور ہونا

آن دَبانا

آکر دبوچ لینا، قبضہ جمالینا

آن بَنْدھنا

آ بندھنا، آکے جم جانا، آنا اور نہ ٹلنا

آن رَکْھنا

مراد پوری کرنا

آن ٹُوٹْنا

آن توڑنا کا لازم

آن بیچْنا

اپنی شان و شوکت و ضعداری خودداری یا ناموس کو کسی ادنیٰ فائدے کے لئے گن٘وانا .

آن جُھکْنا

آکر جھکنا، جھک پڑنا

آن کی آن میں

دم بھر، دم بھر میں، ذرا سی دیر میں، چشم زدن میں

آن کی آن کو

دم بھر کے لیے، ذراسی دار کے لیے

اردو، انگلش اور ہندی میں ثابِت کے معانیدیکھیے

ثابِت

saabitसाबित

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: اصطلاحاً

اشتقاق: ثَبَتَ

  • Roman
  • Urdu

ثابِت کے اردو معانی

صفت

  • اپنی جگہ یا حالت پر برقرار، باقی، قائم
  • مستقل، مستحکم
  • جس کا کوئی جزو الگ نہ ہو، سارا، پورا، سموچا، مسلم، کل کا کل (ادھورا کی ضد)
  • جو ٹوٹا پھوٹا، شکستہ یا زخم خوردہ نہ ہو، سالم، ٹھیک، درست، صحیح سلامت
  • پایۂ ثبوت کو پہنچا ہوا، ظاہر دلیل سے واضح اور روشن، مصدقہ، محقق

    مثال جرم تک ثابت نہ ہو جائے سزا نہیں دی جا سکتی

  • (مجازاً) صاف، بغیر گرفت کے
  • (مجازاً) (ہوس اور غرض وغیرہ سے) پاک، بے لوث، صاف، بے غل و غش (نیت وغیرہ کے ساتھ مستعمل)

اسم، مذکر

  • (ہیئت) وہ جرم فلکی جو کسی مدار پر گردش نہ کرے، غیر متحرک ستارہ (سیارہ، کے برعکس)
  • (نجوم) ایک برج کا نام، تھرلگن
  • (عملیات) وہ مہینے اگہن، پھاگن، جیٹھ، بھادوں) جن میں اپنے فائدے کے لیے عمل یا منتر پڑھتے ہیں(منقلب اور ذو جہتین کی ضد)
  • (اصول حدیث) حضور اکرم (یاصحابہ) کا قول و فعل جو تنقیح روایت کے مقررہ اصول کی رو سے موضوع نہ ہو

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

سابِت

مضبوط، ٹھیک، درست، صحیح سلامت

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of saabit

  • Roman
  • Urdu

  • apnii jagah ya haalat par barqaraar, baaqii, qaayam
  • mustaqil, mustahkam
  • jis ka ko.ii juzu alag na ho, saaraa, puura, samuucha, muslim, kal ka kal (adhuuraa kii zid
  • jo TuuTaa phuuTaa, shikasta ya zaKhamaKhurdaa na ho, saalim, Thiik, darust, sahii salaamat
  • pa yah-e-sabuut ko pahunchaa hu.a, zaahir daliil se vaazih aur roshan, musaddiqaa, muhaqqiq
  • (majaazan) saaf, bagair girifat ke
  • (majaazan) (havas aur Garaz vaGaira se) paak, belaus, saaf, be gul-o-Gash (niiyat vaGaira ke saath mustaamal
  • (haiyat) vo jurm falkii jo kisii madaar par gardish na kare, Gair mutaharrik sitaara (syaaraa, ke baraks
  • (nujuum) ek buraj ka naam, tharalgan
  • (amliiyaat) vo mahiine aghan, phaagun, jeTh, bhaadon) jin me.n apne faayde ke li.e amal ya mantr pa.Dhte hain(munqalib aur zau jahtiin kii zid
  • (usuul-e-hadiis) huzuur akram (ya sahaaba) ka qaul-o-pheal jo tanqiih rivaayat ke muqarrara usuul kii ro se mauzuu na ho

English meaning of saabit

Adjective

  • prove, confirm

    Example Jurm jab tak sabit na ho jaye saza nahin di jaa sakti

  • firm, fixed, stable, established, constant, stationary, complete, full, unbroken, ascertained, manifest

Noun, Masculine

  • star

साबित के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • अपनी जगह या अवस्था में यथास्थिति बना हुआ, बाक़ी, क़ायम
  • स्थाई, अटूट
  • जिसका कोई खंड अलग न हो, सारा, पूरा, समूचा, पूर्ण, कुल का कुल (अधूरा का विलोम)
  • जो टूटा-फूटा, खंडित या घाव लगा हुआ न हो, पूर्ण रूपेण ठीक, ठीक, अच्छा, सही-सलामत
  • वह प्रमाण जो सिद्ध होने की स्थिति को पहुँचा हुआ हो, स्पष्ट दलील से साफ़ और रौशन, प्रमाणित, शोधकर्ता

    उदाहरण जुर्म जब तक साबित न हो जाए सज़ा नहीं दी जा सकती

  • (लाक्षणिक) साफ़, बिना पकड़ में आए
  • (लाक्षणिक) (हवस और स्वार्थ इत्यादि से) पाक, निस्वार्थ, साफ़, बिना खटके (नीयत इत्यादि के साथ प्रयुक्त)

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (भौतिक खगोलिकी) वो आकाशीय पिंड जो किसी परिधि या कक्षा पर चक्कर या भ्रमण न करे, अक्रिय या गतिरहित सितारा (सय्यारा, के विपरीत)
  • (खगोल विद्या) एक नक्षत्र का नाम, थिरलगन
  • (अमलीयात) वे महीने अगहन अर्थात मार्गशीष, फाल्गुन, ज्येष्ठ, भाद्रपद) जिनमें अपने फ़ायदे के लिए अमल या मंत्र पढ़ते हैं, मुंक़लिब और ज़ौ जहतीन का विलोम
  • (उसूल-ए-हदीस) पैग़ंबर मोहम्मद (या सहाबा) की कथनी और करनी जो तंक़ीह रिवायत के निर्धारित नियमों की दृष्टि से उचित न हो

    विशेष तंक़ीह= आज-कल विधिक क्षेत्रों में, दीवानी मुक़दमों आदि के संबंध में दोनों पक्षों के कथन और उत्तर के आधार पर न्यायालय का यह निश्चित करना कि मुख्यतः कौन-कौन सी बातें विचारणीय हैं, कोई मूल कारण या तथ्य जानने या निकलने के लिए किसी से की जानेवाली पूछ-ताछ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آں

a vocative hinting a sigh like aah

آن

وقت ، ساعت ، گھڑی ، دقیقہ .

آنے

آنا کی مغیرہ حالت، ترکیبات میں مستعمل

آنا

اصلاََ : ۱. ایک جگہ سے حرکت کر کے دوسری جگہ موجود یا منتقل ہونا ، جانا کی ضد .

آنی

وقتی ، عارضی ، آن بھر کا .

عانی

قیدی (عموماََ مرد)

اَعْنی

میرا مطلب یہ ہے کہ، میری مراد یہ ہے، یعنی

آنَہ

پرانے روپے کا سولہواں حصہ، پرانے چار پیسے، پرانا سکہ جو چار پیسوں کے برابر ہوتا تھا، آنا

آنیہ

‘इना' का बहु. बहुत से बरतन

آنِیا

رک : آننا جس کا یہ فعل ماضی ہے .

آنکھی

رک : آن٘کھ.

آنکھوں

آلہ بصارت، خوردبین کا لینس، لینس

آنکھیں

آنکھ کی جمع فاعلی (واحد (آنکھ) کے ساتھ درج کیے ہوئے مستعملات کے علاوہ) حسب ذیل محاورات وغیرہ میں مستعمل

آنے کا

آنے والا ، آنے کے لیے تیار ، آنے کا قادل (عموماً نفی میں مستعمل) ، جیسے : بہ جوتا پان٘و میں نہیں آنے کا .

آنکھ

وہ عضو جس سے دیکھتے ہیں، آلۂ بصارت

اَنا

اپنی ذات اور شخصیت کا اظہار، خودی، غرور، اہنکار

اَنی

برچھی، بلم ، تیر یا کانٹے وغیرہ کی نوک، سنان، بھال

عَنا

دکھ، تکلیف، مشقت، رنج

عانَہ

ناف سے نیچے کا مقام جہاں بال ہو تے ہیں، پیڑو

آنْٹی

گُچّھا، لَچّھا

an

ایک

آئِیں

تشریف لائیں، قدم رنجہ ہونا

آنْسُو

پانی کا وہ قطرہ جو غم تکلیف یا خوشی کی شدت میں یا شدید کھانسی اور قہقہے کے وقت آن٘کھوں سے نکلے، اشک، ٹِسوے

آن کے

رک : آن کر .

آن کا

بڑے بان٘کپن اور وضعداری کا مالک، بہت شان و شوکت رکھنے والا

اُن

اُس کی جمع، تعظیما واحد کے لیے بھی مستعمل

un

غیر، لا، نا

آن رُو

اُس طرف ، اُس پار ، دوسری طرف (اس طرف کے بالمقابل).

آن مان

تعظیم، عزت، ادب

آن تان

ٹھاٹ باٹ، شان و شوکت، سج دھج، وضعداری، خود داری، رکھ رکھاؤ

آن بان

شان و شوکت، سج دھج

آن کَر

آکر .آکے ، آنے کے بعد .

آن اَڑْنا

آ کر کسی بات مصر ہونا، کسی جگہ قدم گاڑ دینا، نہ ٹلنا، بضد ہونا

آن کی آن

دم بھر، ذرا سی دیر کے لئے

آن لینا

پاس پہنچ جانا، متصل ہونا، آکے پکڑ لینا، دبالینا

آن پَڑْنا

آ جانا، آ موجود ہونا، ٹپک پڑنا، گرنا (اوپر سے)

آن سَرْوَر

امام حسین علیہ السلام .

آن جانا

شان و شوکت یا بات میں فرق آنا، وضعداری یا آبرو ختم ہونا

آن توڑْنا

قدیم رسم یا معمول کے خلاف کرنا، ہٹ یا ضد کو چھوڑ دینا، وضعداری سے انحراف کرنا

آن بَنْنا

واقع ہونا، پیش آنا، آپڑنا

آن رَہنا

وضعداری، عزت یا ساکھ کی حفاظت کرنا

آن کُودْنا

کود کر آجانا ، (طنزیہ) آجانا .

آن بنان

نفاست، باریک بینی، احتیاط

آن لَگنا

آکے لگ جانا، جسم یا کسی چیز پر آپڑنا

آن مِلنا

arrive, join, meet

آن مَرْنا

(طنزیہ یا ناگواری کے ساتھ) آجانا

آن گِرنا

fall upon

آن دیکْھنا

آکے دیکھ لینا .

آن مانْنا

(کسی کے کمال وغیرہ کا) اعتراف کرنا، قائل ہونا، لوہا ماننا، استادی تسلیم کرنا

آن مان سے

in a dignified way

آن چھیڑْنا

آکر چھیڑ دینا، کسی سے بیٹھےبٹھائے بلاوجہ چھیڑ چھاڑ کرنا

آن چَڑْھنا

آکر سر پر سوار ہوجانا، ہلہ بول دینا، حملہ آور ہونا

آن دَبانا

آکر دبوچ لینا، قبضہ جمالینا

آن بَنْدھنا

آ بندھنا، آکے جم جانا، آنا اور نہ ٹلنا

آن رَکْھنا

مراد پوری کرنا

آن ٹُوٹْنا

آن توڑنا کا لازم

آن بیچْنا

اپنی شان و شوکت و ضعداری خودداری یا ناموس کو کسی ادنیٰ فائدے کے لئے گن٘وانا .

آن جُھکْنا

آکر جھکنا، جھک پڑنا

آن کی آن میں

دم بھر، دم بھر میں، ذرا سی دیر میں، چشم زدن میں

آن کی آن کو

دم بھر کے لیے، ذراسی دار کے لیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ثابِت)

نام

ای-میل

تبصرہ

ثابِت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone