تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حال" کے متعقلہ نتائج

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

مَلُول

غمگین، رنجیدہ، افسردہ، اداس، مکدر، ملال والا

مُلّاں

رک : مُلا ۔

مَلَل

اندوہ، غم، تنگی

molal

کیمیا: ایک کلو گرام محلل میں ایک کمہ منحل والا (محلول).

مَلاّح

کشتی کھینے یا ناؤ چلانے والا، جہاز چلانے والا، کشتی بان، کھویا، ناخدا

mouillé

صوتیات: تالو سے ادا ہونے والا (حرفِ صحیح یا مصمّتہ) حنکی ۔.

mullah

مُلّا، اسلامی دینیات کا عالم ۔.

mill

چَکّی

mull

غَور

mall

moll

(عوامی) بدمعاش یا چور کی ساتھی عورت

مِلَل

ملتیں، قومیں، اُمتیں، مذاہب، فرقے

مَولُول

(حدیث) وہ حدیث جو اصول کے تحت مسترد کی جائے ۔

مَعْلُول

(وہ چیز) جس کا کوئی سبب ہو، علت کیا ہوا، (وہ بات) جس کے لیے دلیل دی گئی ہو، وہ جسے علت یا اسباب سے ثابت کریں، سبب سے رونما ہونے والا

مُعَلَّل

علت یا دلیل والا، مدلل، سبب کیا ہوا، سیراب کیا ہوا، علت یا دلیل والا، مدلل، سبب کیا ہوا، سیراب کیا ہوا

مُعَلِّل

علت بیان کرنے والا، سبب کہنے والا، بیماری دور کرنے والا

مَئے لَعل

(تصوف) مستی ِعشق جو بحالت ِمشاہدہ زور کرتی ہے ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

آپس کا رنج و ملال بڑھنا

ایک دوسرے کے ساتھ رنجش زیادہ ہونا

آثار رنج و ملال ظاہر ہونا

چہرے سے رنج و ملال معلوم ہونا

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

مَلّاح دَر چِین و کَشْتی دَر فَرَنْگ

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) دو لا تعلق چیزوں میں بڑا فاصلہ اور دوری ہوتی ہے ۔

مُلّا زادَہ

(لفظاً) ملا کا بیٹا

مَلُول کَر دینا

غمگین کرنا ، افسردہ کر دینا ، اداس کر دینا ، پریشان کرنا ۔

مِلّی تَقاضا

قومی ضرورت ، ملی حکمت .

مِلّی شاعِر

وہ شاعر جس کا بنیادی وصف قومی موضوعات پر شعر کہنا ہو ، قومی شاعر ۔

مُعَلَّل بالْاَغْراض

غرضوں یا مطلب پر مبنی ، کسی نہ کسی مطلب کا ، کسی نہ کسی غرض پر منحصر ۔

مُلّا ایجُوکیشَن

مدرسے اور مکتب کے ذریعے دی جانے والی تعلیم ۔

مِلّی زَبان

قومی زبان ، وہ زبان جو کسی ملک میں سرکاری طور پر رائج ہو اور جسے ہر فرد بول اور سمجھ سکتا ہو .

مَلُول کَرنا

غمگین کرنا ، افسردہ کر دینا ، اداس کر دینا ، پریشان کرنا ۔

مُعَلّیٰ اَلْقاب

بڑے القاب والا، بڑے رتبے والا، عالی رتبہ، عالی جاہ

مُلّا لوگ

پرہیزگار لوگ ، اہل علم ، دین دار ۔

مُلّا اِزم

مُلا کا پیشہ، کام یا ذہنیت، ملائیت

مَلُول ہونا

ملول کرنا (رک) کا لازم ؛ رنجیدہ ہونا ، غم گین ہونا ، افسردہ ہونا ۔

مَلُول رَہنا

افسردہ رہنا ، پریشان رہنا ۔

مِلّی شُعُور

قومی شعور ، قوم و ملک سے ہمدردی اور بہبودی کی سمجھ ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں حال کے معانیدیکھیے

حال

haalहाल

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: علم الکلام قواعد تصوف

اشتقاق: حَالَ

Roman

حال کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • موجودہ زمانہ.
  • اب ، اسی وقت ، اسی گھڑی ، ابھی.
  • (قواعد) فعل کی وہ صورت جس سے زمانۂ موجودہ کا اظہار ہوتا ہے.
  • (قواعد) وہ لفظ جو فاعل یا مفعول کی ہیئت ہا حالت ظاہر کرے ، ذوالحال کی حالت و کیفیت بتانے والا لفظ .
  • ماضی قریب، وہ زمانہ جس کو گُزرے تھوڑا وقت ہوا ہو.
  • حالت ، کیفیت ، گت.
  • دم خم ، طاقت ، سکت ، تاب و نواں.
  • سرگزشت ، وہ حالت جو گزری یا گزر رہی ہے، ماجرا، واقعہ.
  • ذاتی و واقعی تجربہ ، حقیقی حالت ، درونی کیفیت ، واردات قلبی ، انسان پر بیتنے والی کیفیت.
  • طور، طرح.
  • ایک قسم کی بے خودی ، اضطرابی کیفیت جو محفلِ سماع یا مجلس میں صوفیانہ کلام سن کر اہلِ دل پر طاری ہوتی ہے ، عارفانہ کلام سُنتے وقت مشائخ کا وجد.
  • (تصوف) وہ جوش و سرور کی کیفیت جس کی کا تعلق استغراق یادِ الٰہی یا لطفِ الٰہی سے ہو.
  • (کلام) وجود کی وہ صفت جو نہ موجود ہے نہ معدوم یعنی وجود اورعدم کی درمیانی کیفیت.
  • . برتاؤ، سلوک.
  • ۔(ع۔موجودہ زمانہ۔موجودہ کیفیت۔ فارسی میں بمعنی وجد۔ عشق و محبّت ہے۔

صفت

  • بسنے والا ، اُترا ہوا ، موجود .

شعر

Urdu meaning of haal

Roman

  • maujuuda zamaana
  • ab, usii vaqt, isii gha.Dii, abhii
  • (qavaa.id) pheal kii vo suurat jis se zamaana-e-maujuuda ka izhaar hotaa hai
  • (qavaa.id) vo lafz jo faa.il ya mafu.ul kii haiyat ha haalat zaahir kare, zau alhaal kii haalat-o-kaifiiyat bataane vaala lafz
  • maazii qariib, vo zamaana jis ko guzre tho.Daa vaqt hu.a ho
  • haalat, kaifiiyat, gati
  • damKham, taaqat, sakat, taab-o-navaa.n
  • sarguzasht, vo haalat jo guzrii ya guzar rahii hai, maajara, vaaqiya
  • zaatii-o-vaaqi.i tajurbaa, haqiiqii haalat, droNii kaifiiyat, vaardaat kalbii, insaan par biitne vaalii kaifiiyat
  • taur, tarah
  • ek kism kii bekhudii, izatiraabii kaifiiyat jo mahfil-e-samaav ya majlis me.n suuphiyaana kalaam san kar ahal-e-dil par taarii hotii hai, aarifaanaa kalaam sunte vaqt mashaa.iKh ka vajd
  • (tasavvuf) vo josh-o-suruur kii kaifiiyat jis kii ka taalluq istiGraaq yaad-e-ilaahii ya lutph-e-ilaahii se ho
  • (kalaam) vajuud kii vo sifat jo na maujuud hai na maaduum yaanii vajuud oraadam kii daramyaanii kaifiiyat
  • . bartaa.o, suluuk
  • ۔(e।maujuuda zamaana।maujuuda kaifiiyat। faarsii me.n bamaanii vajd। ishaq-o-muhabbat hai
  • basne vaala, utraa hu.a, maujuud

English meaning of haal

Noun, Masculine

  • condition, state, situation, circumstance, case, history, narration, account, story, state of ecstasy and fervour, the present time or age, uncontrolled bodily movements resembling dance in such a state of ecstasy, spiritual ecstasy

Adverb

  • now, at the present time

हाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • दशा; अवस्था; स्थिति; परिस्थिति
  • वर्तमान युग, दशा, स्थिति, झटका, चाल, गति, क़व्वाली में मन्त्र मुग्ध होना
  • खेत जोतने का हल।
  • बलराम का एक नाम
  • आनंद की दशा
  • दशा, हालत, वृत्तांत, कैफ़ियत, वज्द, झूमना ।।
  • वृत्तांत, बयान, दशा, हालत, वर्तमान काल, ज़मानए हाल, समाचार, खबर।।
  • वर्तमान काल
  • अवस्था या परिस्थिति का वर्णन।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • हाल1 (सं.)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

مَلُول

غمگین، رنجیدہ، افسردہ، اداس، مکدر، ملال والا

مُلّاں

رک : مُلا ۔

مَلَل

اندوہ، غم، تنگی

molal

کیمیا: ایک کلو گرام محلل میں ایک کمہ منحل والا (محلول).

مَلاّح

کشتی کھینے یا ناؤ چلانے والا، جہاز چلانے والا، کشتی بان، کھویا، ناخدا

mouillé

صوتیات: تالو سے ادا ہونے والا (حرفِ صحیح یا مصمّتہ) حنکی ۔.

mullah

مُلّا، اسلامی دینیات کا عالم ۔.

mill

چَکّی

mull

غَور

mall

moll

(عوامی) بدمعاش یا چور کی ساتھی عورت

مِلَل

ملتیں، قومیں، اُمتیں، مذاہب، فرقے

مَولُول

(حدیث) وہ حدیث جو اصول کے تحت مسترد کی جائے ۔

مَعْلُول

(وہ چیز) جس کا کوئی سبب ہو، علت کیا ہوا، (وہ بات) جس کے لیے دلیل دی گئی ہو، وہ جسے علت یا اسباب سے ثابت کریں، سبب سے رونما ہونے والا

مُعَلَّل

علت یا دلیل والا، مدلل، سبب کیا ہوا، سیراب کیا ہوا، علت یا دلیل والا، مدلل، سبب کیا ہوا، سیراب کیا ہوا

مُعَلِّل

علت بیان کرنے والا، سبب کہنے والا، بیماری دور کرنے والا

مَئے لَعل

(تصوف) مستی ِعشق جو بحالت ِمشاہدہ زور کرتی ہے ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

آپس کا رنج و ملال بڑھنا

ایک دوسرے کے ساتھ رنجش زیادہ ہونا

آثار رنج و ملال ظاہر ہونا

چہرے سے رنج و ملال معلوم ہونا

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

مَلّاح دَر چِین و کَشْتی دَر فَرَنْگ

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) دو لا تعلق چیزوں میں بڑا فاصلہ اور دوری ہوتی ہے ۔

مُلّا زادَہ

(لفظاً) ملا کا بیٹا

مَلُول کَر دینا

غمگین کرنا ، افسردہ کر دینا ، اداس کر دینا ، پریشان کرنا ۔

مِلّی تَقاضا

قومی ضرورت ، ملی حکمت .

مِلّی شاعِر

وہ شاعر جس کا بنیادی وصف قومی موضوعات پر شعر کہنا ہو ، قومی شاعر ۔

مُعَلَّل بالْاَغْراض

غرضوں یا مطلب پر مبنی ، کسی نہ کسی مطلب کا ، کسی نہ کسی غرض پر منحصر ۔

مُلّا ایجُوکیشَن

مدرسے اور مکتب کے ذریعے دی جانے والی تعلیم ۔

مِلّی زَبان

قومی زبان ، وہ زبان جو کسی ملک میں سرکاری طور پر رائج ہو اور جسے ہر فرد بول اور سمجھ سکتا ہو .

مَلُول کَرنا

غمگین کرنا ، افسردہ کر دینا ، اداس کر دینا ، پریشان کرنا ۔

مُعَلّیٰ اَلْقاب

بڑے القاب والا، بڑے رتبے والا، عالی رتبہ، عالی جاہ

مُلّا لوگ

پرہیزگار لوگ ، اہل علم ، دین دار ۔

مُلّا اِزم

مُلا کا پیشہ، کام یا ذہنیت، ملائیت

مَلُول ہونا

ملول کرنا (رک) کا لازم ؛ رنجیدہ ہونا ، غم گین ہونا ، افسردہ ہونا ۔

مَلُول رَہنا

افسردہ رہنا ، پریشان رہنا ۔

مِلّی شُعُور

قومی شعور ، قوم و ملک سے ہمدردی اور بہبودی کی سمجھ ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حال)

نام

ای-میل

تبصرہ

حال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone