تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گاہ" کے متعقلہ نتائج

آنی

وقتی ، عارضی ، آن بھر کا .

آن

وہ ، اُس ، عموماََ تر کیب میں (اور غنہ) میں مستعمل ، جیسے : آں جناب ، آں حضرت (رک) .

آنے

آنا کی مغیرہ حالت، ترکیبات میں مستعمل

آنا

اصلاََ : ۱. ایک جگہ سے حرکت کر کے دوسری جگہ موجود یا منتقل ہونا ، جانا کی ضد .

آنیہ

‘इना' का बहु. बहुत से बरतन

آنِیا

رک : آننا جس کا یہ فعل ماضی ہے .

آنَہ

پرانے روپے کا سولہواں حصہ، پرانے چار پیسے، پرانا سکہ جو چار پیسوں کے برابر ہوتا تھا، آنا

آنے کا

آنے والا ، آنے کے لیے تیار ، آنے کا قادل (عموماً نفی میں مستعمل) ، جیسے : بہ جوتا پان٘و میں نہیں آنے کا .

عانی

قیدی (عموماََ مرد)

اَعْنی

میرا مطلب یہ ہے کہ، میری مراد یہ ہے، یعنی

آن کا

بڑے بان٘کپن اور وضعداری کا مالک، بہت شان و شوکت رکھنے والا

آنَنْدی

خوش و خرم ، عیش پسند ، راحت طلب.

آن رُو

اُس طرف ، اُس پار ، دوسری طرف (اس طرف کے بالمقابل).

آنَنْد

خوشی، مسوت، شادمانی

آن مان

تعظیم، عزت، ادب

آن تان

ٹھاٹ باٹ، شان و شوکت، سج دھج، وضعداری، خود داری، رکھ رکھاؤ

آن بان

شان و شوکت، سج دھج

آنَنْدْگی

عیش و عشرت، مزہ، آرام

آنَنْدِتا

happiness

آنس

lover, beloved, affectionate, kind-hearted, friendly

آنِسَہ

کنواری خاتون کے نام سے پہلے لگایا جاتا ہے، محترمہ

آن کی آن

دم بھر، ذرا سی دیر کے لئے

آن بنان

نفاست، باریک بینی، احتیاط

آناکانی

ٹال مٹول، ٹالم ٹول، حجت و تکرار، چشم پوشی، مگراپن، سنی ان سنی، حیلہ حوالہ، پہلو تہی

آن کی آن میں

دم بھر، دم بھر میں، ذرا سی دیر میں، چشم زدن میں

آن مان سے

in a dignified way

آنَرْت

تماشا گاہ، اکھاڑا، اسٹیج، تھیٹر

آن سَرْوَر

امام حسین علیہ السلام .

آنْٹ

گرہ، گانٹھ، گتھی

آن مِلنا

arrive, join, meet

آن گِرنا

fall upon

آنِ سَیّال

وقت جو کہ سیل کی طرح آگے برھتا چلا جاتا ہے اور دم بھر نہیں رکتا، وقت، زمانہ

آنا پائی

کوڑی کوڑی ، حبہ حبہ ، کل رقم ، سارا حساب .

آن کی آن کو

دم بھر کے لیے، ذراسی دار کے لیے

آن اَڑْنا

آ کر کسی بات مصر ہونا، کسی جگہ قدم گاڑ دینا، نہ ٹلنا، بضد ہونا

آنی جانی

ناپائدار، چند روز، فانی، زوال پذیر

آنے جانے

آمد و رفت

آن ٹُوٹْنا

آن توڑنا کا لازم

آن جُھکْنا

آکر جھکنا، جھک پڑنا

آن پَڑْنا

آ جانا، آ موجود ہونا، ٹپک پڑنا، گرنا (اوپر سے)

آن پَھنسنا

آکے پھنس جانا، آتے ہی گرفتار یا مبتلا ہوجانا، پہنچتے ہی گھر جانا

آن کُودْنا

کود کر آجانا ، (طنزیہ) آجانا .

آن پَہُنچْنا

آ کر پہنچنا، نزدیک آنا، داخل ہونا، کنارے لگنا

آن بَنْدھنا

آ بندھنا، آکے جم جانا، آنا اور نہ ٹلنا

آنا جانا

coming and going

آن جھانکْنا

آنا، ذرا بہت دیر کے لیے آجانا

آن توڑْنا

قدیم رسم یا معمول کے خلاف کرنا، ہٹ یا ضد کو چھوڑ دینا، وضعداری سے انحراف کرنا

آن واحِد میں

ایک ہی ساعت میں، ایک ساتھ، بیک وقت

آن نِکَلْنا

آجانا، تھوڑی دیر کے لیے چلا آنا، اتفاقیہ ہرتے پھرتے آنا

آن میں کچھ ہے، آن میں کچھ ہے

گھڑی بھر میں کچھ ہے گھڑی بھر میں کچھ ہے، متلون مزاج کے متعلق کہتے ہیں

آن بِراجْنا

آ موجود ہونا (عموماََ طنز یا ناگوار ی کے موقع پر)

آن دِکھانا

ناز و ادا، طاقت، اقتدار یا شان و شوکت کا مظاہرہ کرنا

آن چَڑْھنا

آکر سر پر سوار ہوجانا، ہلہ بول دینا، حملہ آور ہونا

آن بان کَرنا

شان و شوکت دکھانا ، دماگ داری یا تمکنت کا اظہار کرنا.

آن نِباہْنا

وضعداری، خودداری، وقار کو اپنے عمل سے برقرار رکھنا

آن میں کُچھ آن میں کُچھ

wavering, irresolute

آن چھیڑْنا

آکر چھیڑ دینا، کسی سے بیٹھےبٹھائے بلاوجہ چھیڑ چھاڑ کرنا

آنی کانی

رک : آنی بانی.

آنی بانی

ضد، اڑ، ہٹ

آن کے

رک : آن کر .

اردو، انگلش اور ہندی میں گاہ کے معانیدیکھیے

گاہ

gaahगाह

اصل: سنسکرت

وزن : 21

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

گاہ کے اردو معانی

اسم، مؤنث، لاحقہ

  • جگہ ، مقام ؛ وقت ؛ باری
  • لاحقۂ ظرفِ زماں ، جیسے صبح گاہ ، سحر گاہ وغیرہ نیز لاحقۂ ظرفِ مکاں جیسے. خواب گاہ وغیرہ.
  • کوئی خونخوار آبی جانور ، مگرمچھ ، گھڑیال ؛ شارک.

فعل متعلق

  • کبھی ؛ کسی وقت ، بعض وقت.

شعر

Urdu meaning of gaah

  • Roman
  • Urdu

  • jagah, muqaam ; vaqt ; baarii
  • laahqaa-e-zarf-e-zamaa.n, jaise subah gaah, sahr gaah vaGaira niiz laahqaa-e-zarf-e-makaa.n jaise. Khaabgaah vaGaira
  • ko.ii Khuu.nKhaar aabii jaanvar, magarmachchh, gha.Diyaal ; shark
  • kabhii ; kisii vaqt, baaaz vaqt

English meaning of gaah

Noun, Feminine, Suffix

Adverb

  • sometimes

गाह के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग, प्रत्यय

  • गाथा (दे०)
  • स्थान, जगह, समय
  • कभी, किसी समय, समय, वक्त, स्थान, जगह, सिंहासन, तख्ते शाही, खेमा, रावटी, तम्बू, जुए का दाँव।

क्रिया-विशेषण

  • शब्दों के अंत में जुड़कर किसी स्थान विशेष का अर्थ देता है, जैसे- आराम, इबादत, शिकार आदि।

संज्ञा, पुल्लिंग

  • गाह1 (सं.)

گاہ کے مترادفات

گاہ سے متعلق دلچسپ معلومات

گاہ ’’جگہ‘‘ کے معنی میں بطور لاحقہ استعمال ہوتا ہے۔ اس طرح جو مرکب حاصل ہوتا ہے اس میں کبھی کبھی صفاتی کیفیت کا شائبہ بھی پیدا ہوجاتا ہے، مثلاً ’’زیرگاہ=نیچے والی جگہ‘‘، ’’شرم گاہ=شرم والی جگہ‘‘، ’’فرود گاہ=وہ جگہ جہاں قیام کیا جائے، یاسواری سے اترا جائے‘‘، وغیرہ۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آنی

وقتی ، عارضی ، آن بھر کا .

آن

وہ ، اُس ، عموماََ تر کیب میں (اور غنہ) میں مستعمل ، جیسے : آں جناب ، آں حضرت (رک) .

آنے

آنا کی مغیرہ حالت، ترکیبات میں مستعمل

آنا

اصلاََ : ۱. ایک جگہ سے حرکت کر کے دوسری جگہ موجود یا منتقل ہونا ، جانا کی ضد .

آنیہ

‘इना' का बहु. बहुत से बरतन

آنِیا

رک : آننا جس کا یہ فعل ماضی ہے .

آنَہ

پرانے روپے کا سولہواں حصہ، پرانے چار پیسے، پرانا سکہ جو چار پیسوں کے برابر ہوتا تھا، آنا

آنے کا

آنے والا ، آنے کے لیے تیار ، آنے کا قادل (عموماً نفی میں مستعمل) ، جیسے : بہ جوتا پان٘و میں نہیں آنے کا .

عانی

قیدی (عموماََ مرد)

اَعْنی

میرا مطلب یہ ہے کہ، میری مراد یہ ہے، یعنی

آن کا

بڑے بان٘کپن اور وضعداری کا مالک، بہت شان و شوکت رکھنے والا

آنَنْدی

خوش و خرم ، عیش پسند ، راحت طلب.

آن رُو

اُس طرف ، اُس پار ، دوسری طرف (اس طرف کے بالمقابل).

آنَنْد

خوشی، مسوت، شادمانی

آن مان

تعظیم، عزت، ادب

آن تان

ٹھاٹ باٹ، شان و شوکت، سج دھج، وضعداری، خود داری، رکھ رکھاؤ

آن بان

شان و شوکت، سج دھج

آنَنْدْگی

عیش و عشرت، مزہ، آرام

آنَنْدِتا

happiness

آنس

lover, beloved, affectionate, kind-hearted, friendly

آنِسَہ

کنواری خاتون کے نام سے پہلے لگایا جاتا ہے، محترمہ

آن کی آن

دم بھر، ذرا سی دیر کے لئے

آن بنان

نفاست، باریک بینی، احتیاط

آناکانی

ٹال مٹول، ٹالم ٹول، حجت و تکرار، چشم پوشی، مگراپن، سنی ان سنی، حیلہ حوالہ، پہلو تہی

آن کی آن میں

دم بھر، دم بھر میں، ذرا سی دیر میں، چشم زدن میں

آن مان سے

in a dignified way

آنَرْت

تماشا گاہ، اکھاڑا، اسٹیج، تھیٹر

آن سَرْوَر

امام حسین علیہ السلام .

آنْٹ

گرہ، گانٹھ، گتھی

آن مِلنا

arrive, join, meet

آن گِرنا

fall upon

آنِ سَیّال

وقت جو کہ سیل کی طرح آگے برھتا چلا جاتا ہے اور دم بھر نہیں رکتا، وقت، زمانہ

آنا پائی

کوڑی کوڑی ، حبہ حبہ ، کل رقم ، سارا حساب .

آن کی آن کو

دم بھر کے لیے، ذراسی دار کے لیے

آن اَڑْنا

آ کر کسی بات مصر ہونا، کسی جگہ قدم گاڑ دینا، نہ ٹلنا، بضد ہونا

آنی جانی

ناپائدار، چند روز، فانی، زوال پذیر

آنے جانے

آمد و رفت

آن ٹُوٹْنا

آن توڑنا کا لازم

آن جُھکْنا

آکر جھکنا، جھک پڑنا

آن پَڑْنا

آ جانا، آ موجود ہونا، ٹپک پڑنا، گرنا (اوپر سے)

آن پَھنسنا

آکے پھنس جانا، آتے ہی گرفتار یا مبتلا ہوجانا، پہنچتے ہی گھر جانا

آن کُودْنا

کود کر آجانا ، (طنزیہ) آجانا .

آن پَہُنچْنا

آ کر پہنچنا، نزدیک آنا، داخل ہونا، کنارے لگنا

آن بَنْدھنا

آ بندھنا، آکے جم جانا، آنا اور نہ ٹلنا

آنا جانا

coming and going

آن جھانکْنا

آنا، ذرا بہت دیر کے لیے آجانا

آن توڑْنا

قدیم رسم یا معمول کے خلاف کرنا، ہٹ یا ضد کو چھوڑ دینا، وضعداری سے انحراف کرنا

آن واحِد میں

ایک ہی ساعت میں، ایک ساتھ، بیک وقت

آن نِکَلْنا

آجانا، تھوڑی دیر کے لیے چلا آنا، اتفاقیہ ہرتے پھرتے آنا

آن میں کچھ ہے، آن میں کچھ ہے

گھڑی بھر میں کچھ ہے گھڑی بھر میں کچھ ہے، متلون مزاج کے متعلق کہتے ہیں

آن بِراجْنا

آ موجود ہونا (عموماََ طنز یا ناگوار ی کے موقع پر)

آن دِکھانا

ناز و ادا، طاقت، اقتدار یا شان و شوکت کا مظاہرہ کرنا

آن چَڑْھنا

آکر سر پر سوار ہوجانا، ہلہ بول دینا، حملہ آور ہونا

آن بان کَرنا

شان و شوکت دکھانا ، دماگ داری یا تمکنت کا اظہار کرنا.

آن نِباہْنا

وضعداری، خودداری، وقار کو اپنے عمل سے برقرار رکھنا

آن میں کُچھ آن میں کُچھ

wavering, irresolute

آن چھیڑْنا

آکر چھیڑ دینا، کسی سے بیٹھےبٹھائے بلاوجہ چھیڑ چھاڑ کرنا

آنی کانی

رک : آنی بانی.

آنی بانی

ضد، اڑ، ہٹ

آن کے

رک : آن کر .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گاہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

گاہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone