تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بات" کے متعقلہ نتائج

خَسْتَہ

ایک بہت پتلی انتہائی بُھربُھری پُوری جو لکھنئو اور اطراف میں بہت دستیاب ہے.

خَسْتَہ دِل

خستہ حال، بد دل، شکستہ دل

خَسْتَہ تَن

کمزور، نحیف و زار، جس کا جسم خستہ ہو چکا ہوا

خَسْتاوی

خُرما کی ایک قِسم جو توابع فارس میں پائی گئی اسکا پھل نازک اور خستہ ہوتا ہے اور اِس کا پوست نازک اور گھٹلی بہت چھوٹی ہوتی ہے یہ خُرما نہایت شِیریں اور بے ریشہ ہوتا ہے جِس کا رنگ اکثر زرد دیکھا گیا ہے.

خَسْتَہ جِگَر

خستہ خاطر، خستہ رواں، پریشان، آرزدہ دل، دل شکستہ، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَۂِ غَم

दुःख से बदहाल, प्रेम के रोग से पीड़ित ।।

خستہ جاں

تھکی ہوئی جان

خستہ تنی

سارے جسم کا گھائل ہونا، جسم کا تھکا ہوا ہونا

خستہ جانی

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چور، پھٹا پرانا، شکستہ، کہن سال

خَسْتَہ کُن تَپ

(طِب) طویل عرصہ رہنے والا بُخار جو کِسی اندرونی مرض کے سبب ہو.

خَسْتَہ جان

لاغر، کمزور، ضعیف، نحیف، زار و نزار

خَسْتَہ حال

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چُور

خَسْتَہ دِلی

the state of being heart-broken, wound or disease at heart

خَسْتَہ حالی

خستہ حال ہونا، بدحالی، زبوں حالی، کنگالی

خَسْتَہ خاطِر

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ خانَہ

ज़ख्मियों का चिकि- त्सालय।

خَسْتَہ مِزاج

کمزور، بیمار

خَسْتَہ خوار

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ جِگَری

दे. ‘खस्तःदिली'।

خَسْتَۂ کَشْمَکَشِ فِکْر و عَمَل

fatigued, injured by tug-of-war of thinking and acting

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِلِ خَسْتَہ

خستہ حال، بددل، شکستہ دل

آبْ خَسْتَہ

آب ذدہ ، جو پانی میں بھیگ کر تونائی کھو بیٹھے اور لش پش ہو جائے ، پانی کا مارا ، پنہایا ہوا

حال خَسْتَہ

پریشانی کا عالم ہونا، بہت بُرا حال ہونا، لبوں پر دم آنا، نہایت تنگ ہونا

چَراغِ خَسْتَہ

بجھا ہوا چراغ

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

حال خَسْتَہ ہونا

بری حالت ہونا، غریب ہونا

حالَت خَسْتَہ ہونا

بُرا حال ہونا ، مفلسی ہونا ، برباد ہو جانا .

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

اردو، انگلش اور ہندی میں بات کے معانیدیکھیے

بات

baatबात

اصل: سنسکرت

وزن : 21

Roman

بات کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • لفظ، بول، کلمہ، فقرہ، جملہ، گفتگو، قول
  • مقولہ، کہاوت
  • حسب سیاق و سباق مختلف مفاہیم کے لیےمستعمل، جیسے: امر، معاملہ
  • خیال
  • ذکر، تذکرہ
  • واقعہ، ماجرا، سرگزشت
  • خصوصیت، امتیاز
  • بحث، قیل و قال، حجت
  • سج دھج، ٹھاٹ
  • خوبی، عمدہ صفت
  • حالت، کیفیت
  • طریقہ، روش، دستور، طور
  • آبرو، عزت، ساکھ، بھرم
  • منگنی، لڑکی کی شادی کا پیام سلام، بیاہ کی نسبت (آنا، کرنا، لانا، ہونا کے ساتھ)
  • اصول
  • مقصد
  • بھید، راز، رمز، نکتہ
  • عہد، قول و قرار، قسم، پیمان
  • عادت جاریہ، روز مرہ کا مشغلہ، معمول
  • مال، پھل
  • عندیہ، مافی الضمیر
  • طرز بیان
  • معمولی چیز، ادنیٰ سا کرشمہ، ادنیٰ اور سہل کام
  • مدت قلیل، پلک جھپکنے کی مدت
  • بہانہ، حیلہ
  • امر نازیبا، ناشائستہ عمل، قابل اعتراض فعل

    مثال اس نے تو ایسی بات کی، جس نے ہمارے خاندان کی عزت کو خاک میں ملا دیا۔

  • نصیحت، پند، مشورہ
  • امراہم، قابل اعتنا (’ہی کیا، اور’کوئی نہ، کے ساتھ)
  • درخواست، التجا، حکم، فرمان
  • کارنمایاں، امرعظیم
  • ثبوت، دلیل، سبب
  • صورت حال (’اور‘ وغیرہ کے ساتھ)
  • لطف، مزہ
  • فعل، کام
  • گلہ، شکوہ، شکایت
  • حاجت، ضرورت
  • خواہش، تمنا، آرزو
  • مرتبہ، حیثیت، منصب
  • حادثہ، کیفیت، واردات
  • تدبیر، علاج
  • معاملہ، مسئلہ، سوال
  • شے، چیز، سامان، اسباب
  • بولی، طعنہ، طنز، تشنیع
  • ضد، اڑ، ہٹ

شعر

Urdu meaning of baat

Roman

  • lafz, bol, kalima, fiqra, jumla, guftagu, qaul
  • maquula, kahaavat
  • hasab sayaaq-o-sabauk muKhtlif mafaahiim ke li.e mustaamal, jaiseh amar, mu.aamlaa
  • Khyaal
  • zikr, tazakiraa
  • vaaqiya, maajara, sarguzasht
  • Khusuusiiyat, imatiyaaz
  • behas, kiil-o-qaal, hujjat
  • saj dhaj, ThaaT
  • Khuubii, umdaa sifat
  • haalat, kaifiiyat
  • tariiqa, ravish, dastuur, taur
  • aabruu, izzat, saakh, bhram
  • mangnii, la.Dkii kii shaadii ka payaamosalaam, byaah kii nisbat (aanaa, karnaa, laanaa, honaa ke saath
  • usuul
  • maqsad
  • bhed, raaz, ramz, nukta
  • ahd, qaul-o-qaraar, qism, paimaan
  • aadat jaariiyaa, rozmarraa ka mashGalaa, maamuul
  • maal, phal
  • indiiyaa, maaphii alazmiir
  • tarz byaan
  • maamuulii chiiz, adnaa saa karishma, adnaa aur sahl kaam
  • muddat qaliil, palak jhapakne kii muddat
  • bahaanaa, hiila
  • amar naazebaa, naashaa.istaa amal, qaabil etraaz pheal
  • nasiihat, pand, mashvara
  • umaraa ham, qaabil itnaa ('hii kiya, aur'ko.ii na, ke saath
  • darKhaast, iltijaa, hukm, farmaan
  • kaar-e-numaayaan, amar aziim
  • sabuut, daliil, sabab
  • suurat-e-haal ('aur' vaGaira ke saath
  • lutaf, mazaa
  • pheal, kaam
  • gala, shikva, shikaayat
  • haajat, zaruurat
  • Khaahish, tamannaa, aarzuu
  • martaba, haisiyat, mansab
  • haadisa, kaifiiyat, vaardaat
  • tadbiir, i.ilaaj
  • mu.aamlaa, maslaa, savaal
  • shaiy, chiiz, saamaan, asbaab
  • bolii, taanaa, tanz, tashniia
  • zid, u.D, hiT

English meaning of baat

Noun, Feminine

  • advice, suggestion
  • Affair, Gossip, Matter, News
  • affair, matter, substance
  • aim, purpose
  • cause, reason
  • complaint
  • condition, circumstances
  • distinction, eminence
  • engagement, proposal for marriage
  • gossip, rumour
  • habit, practice, custom
  • happening, occurrence
  • issue, point, topic, subject
  • manner, way, mode
  • need, want
  • obstinacy, stubbornness
  • ostentation, splendour
  • pretext, excuse
  • promise, vow
  • proof, evidence
  • proposition, statement
  • quality, merit, excellence
  • question
  • rank, office
  • request, appeal
  • saying, adage
  • secret, mystery
  • story, tale
  • talk, word, chit-chat, speech, discourse
  • taunt, gibe
  • thought, idea
  • trivial thing or task
  • wish, desire

बात के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • लफ़्ज़, बोल, वाक्य, उक्ति, जुमला, बातचीत, कथन
  • कहावत
  • संदर्भ-प्रसंग के अनुसार अनेक अर्थों अथवा आशयों के लिए प्रयुक्त, जैसे: अम्र, मामला
  • ख़याल
  • ज़िक्र, उल्लेख
  • घटन, प्रसंग, आपबीती
  • विशेषता, अंतर
  • तर्क, तर्क-वितर्क, वाद-विवाद
  • सजधज, ठाट
  • गुण, उत्तम विशेषता
  • दशा, परिस्थिति
  • तरीक़ा, रास्ता, नियम, ढंग
  • सम्मान, इज़्ज़त, साख, भरम
  • मंगनी, लड़की की शादी के लिए दुआ-सलाम, ब्याह के लिए रिश्ता (आना, करना, लाना, होना के साथ)
  • उसूल, उद्देश्य
  • भेद, राज़, रहस्य, मर्म
  • वचन, आपस में प्रतिज्ञा करना, सौगंध, शपथ
  • दैनिक आदत, रोज़मर्रा की व्यस्तता, दिनचर्या
  • माल, फल
  • अभिप्राय, मन की बात
  • वर्णन की शैली
  • साधारण वस्तु, तुच्छ सा चमत्कार, छोटा और आसान काम
  • कम अवधि, पलक झपकने की अवधि
  • बहाना, मिथ्या
  • फूहड़ कार्य, अशिष्टता सूचक काम, आपत्तिजनक काम

    उदाहरण उसने तो ऐसी बात की, जिसने हमारे ख़ानदान की इज़्ज़त को ख़ाक (मिट्टी) में मिला दिया।

  • नसीहत, सदुपदेश, परामर्श
  • महत्वपूर्ण कार्य, विचार करमे या ध्यान देने योग्य ('ही क्या, और 'कोई न, के साथ)
  • प्रार्थना, विनती, आदेश, फ़रमान
  • विशिष्ट कार्य, महान कार्य
  • प्रमाण, तर्क, कारण
  • परिस्थिति (''और'' इत्यादि के साथ)
  • आनंद, मज़ा
  • कार्य, काम
  • गिला, शिकवा, शिकायत
  • आवश्यकता, ज़रूरत
  • इच्छा, कामना, आरज़ू
  • प्रतिष्ठा, हैसियत, पद
  • हादसा, दशा, वारदात
  • उपाय, ईलाज
  • मामला, समस्या, सवाल
  • वस्तु, चीज़, सामान, कारण
  • बोली, ताना, व्यंग्य, कटाक्ष
  • ज़िद, अड़, हठ

بات سے متعلق دلچسپ معلومات

بات ’’بات ہونا، بات کرنا‘‘عورتوں کی زبان میں ’’ہم بستر ہونا، ہم بستری کرنا‘‘ کے معنی میں ہے: او مورکھ ، بس دیکھ لے، بات کرلے، اور کسی بات کا ارادہ نہ کرنا۔۔۔[سیٹھ جی کو] ابھی تک تو میں نے ہاتھ نہیں لگانے دیا۔۔۔پانچ برس تامل کر۔ پہلے ان سے بات ہو لے پھر تجھ سے بھی سمجھا جائے گا (’’طلسم فتنۂ نورافشاں‘‘، جلد دوم، از احمد حسین قمر، ص ۵۱۲)۔ واہ زہرہ مصری تم نے خوب ہمارا پاس کیا۔ اگر میاں سے اور تھوڑے دن نہ بات کرتیں تو کیا نقصان ہو تا۔ (’’ہومان نامہ‘‘، از احمد حسین قمر، ص۶۰۷)۔ دیکھئے، ’’بولنا، مرد سے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

خَسْتَہ

ایک بہت پتلی انتہائی بُھربُھری پُوری جو لکھنئو اور اطراف میں بہت دستیاب ہے.

خَسْتَہ دِل

خستہ حال، بد دل، شکستہ دل

خَسْتَہ تَن

کمزور، نحیف و زار، جس کا جسم خستہ ہو چکا ہوا

خَسْتاوی

خُرما کی ایک قِسم جو توابع فارس میں پائی گئی اسکا پھل نازک اور خستہ ہوتا ہے اور اِس کا پوست نازک اور گھٹلی بہت چھوٹی ہوتی ہے یہ خُرما نہایت شِیریں اور بے ریشہ ہوتا ہے جِس کا رنگ اکثر زرد دیکھا گیا ہے.

خَسْتَہ جِگَر

خستہ خاطر، خستہ رواں، پریشان، آرزدہ دل، دل شکستہ، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَۂِ غَم

दुःख से बदहाल, प्रेम के रोग से पीड़ित ।।

خستہ جاں

تھکی ہوئی جان

خستہ تنی

سارے جسم کا گھائل ہونا، جسم کا تھکا ہوا ہونا

خستہ جانی

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چور، پھٹا پرانا، شکستہ، کہن سال

خَسْتَہ کُن تَپ

(طِب) طویل عرصہ رہنے والا بُخار جو کِسی اندرونی مرض کے سبب ہو.

خَسْتَہ جان

لاغر، کمزور، ضعیف، نحیف، زار و نزار

خَسْتَہ حال

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چُور

خَسْتَہ دِلی

the state of being heart-broken, wound or disease at heart

خَسْتَہ حالی

خستہ حال ہونا، بدحالی، زبوں حالی، کنگالی

خَسْتَہ خاطِر

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ خانَہ

ज़ख्मियों का चिकि- त्सालय।

خَسْتَہ مِزاج

کمزور، بیمار

خَسْتَہ خوار

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ جِگَری

दे. ‘खस्तःदिली'।

خَسْتَۂ کَشْمَکَشِ فِکْر و عَمَل

fatigued, injured by tug-of-war of thinking and acting

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِلِ خَسْتَہ

خستہ حال، بددل، شکستہ دل

آبْ خَسْتَہ

آب ذدہ ، جو پانی میں بھیگ کر تونائی کھو بیٹھے اور لش پش ہو جائے ، پانی کا مارا ، پنہایا ہوا

حال خَسْتَہ

پریشانی کا عالم ہونا، بہت بُرا حال ہونا، لبوں پر دم آنا، نہایت تنگ ہونا

چَراغِ خَسْتَہ

بجھا ہوا چراغ

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

حال خَسْتَہ ہونا

بری حالت ہونا، غریب ہونا

حالَت خَسْتَہ ہونا

بُرا حال ہونا ، مفلسی ہونا ، برباد ہو جانا .

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بات)

نام

ای-میل

تبصرہ

بات

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone