تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مات" کے متعقلہ نتائج

زَحْمَت

تکلیف، رن٘ج، دُکھ ، مشقت، دُشواری، مُشکل

زَحْمَتی

رن٘ج، دکھ یا مشقت میں مُبتلا جسے تکلیف ہو، بِیمار

زَحْمَت خورْدَہ

تکلیف اُٹھائے ہوئے، پریشانی یا مُصیبت جھیلے ہوئے

زَحْمَت دینا

تکلیف دینا (اِنکسار کے محل پر مستعمل)

زَحْمَت رَہْنا

تکلیف رہنا

زَحْمَت کَرنا

کسی امر، کام یا شخص کی خاطر تکلیف اُٹھانا

زَحْمَت سَہْنا

تکلیف گوارا کرنا ، مُصیبت اُٹھانا۔

زَحْمَت ٹَلْنا

تکلیف رفع ہونا، مُصیبت دُور ہونا

زَحْمَت ڈھونا

تکلیف اُٹھانا، تکلیف سہنا

زَحْمَت اُٹھانا

مُصیبت بھرنا، تکلیف برداشت کرنا، سختی جھیلنا

زَحْمَت تو ہوگی

کسی سے کوئی کام لینا ہوتا ہے تو تعظیماً کہتے ہیں

زَحْمَت کھینچْنا

رن٘ج اُٹھانا، تکلیف یا دُکھ برداشت کرنا

زَحْمَتَ پَہَونچانا

اذیّت دینا، تکلیف پہون٘چانا

زَحْمَت گَوارا کَرنا

زحمت اُٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

زَحْمَت ہے مَوت نَہِیں

حق وصول ہونے میں دیر تو ہے مارا نہیں جاتا

مُفت کی زَحمَت

بے وجہ یا بے فائدہ تکلیف

مَوت نَہِیں زَحْمَت ہے

حق نہیں مارا جاتا دیر البتہ ہے

مَوت کو پَکْڑا تو زَحْمَت قُبُول کی

انسان کی فطرت ہے کہ مشکل کام پر مجبور کریں گے تو اس سے آسان کام پر راضی ہوگا

اردو، انگلش اور ہندی میں مات کے معانیدیکھیے

مات

maatमात

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

مات کے اردو معانی

فارسی - صفت

  • مر گیا، موت؛ (مجازاً) شکست، ہار، بازی کی ہار.
  • ہارا ہوا، شکست کھایا ہوا، بازی ہارا ہوا.
  • (مجازاً) بے رونق، ہیچ، بے رنگ، ماند.
  • شطرنج میں کشت (شہ) کے بعد بادشاہ کو اگر کوئی بچنے کی جگہ نہیں ملتی تو اس کو مات کہتے ہیں.
  • عاجز، تنگ.
  • حیرانن، ششدر نیز الجھا ہوا، پریشان.
  • ۔(ع) مأتہ کی جمع
  • ۔(ع)مذکر۔جمع مآؔ کی ۔کئی سوصدہا۔
  • ۔(ع۔میں صیغہ ماضی بفتح حرف آخر تھا۔معنی مرگیا۔ہارگیا۔فارسی اردو میں بسکون آخر معانی ذیل میں مستعمل ہے۔)مونث۔۱۰۔ہار۔شکست۔ہزیمت۔زک۔شطرنج یا بیت بازی کی ہار۔؎ ۔۲۔صفت عاجز۔ہارا ہوا۔مقابلے سے عاجز۔؎ مات دےنا ۔۱۔شطرنج کی بازی میں حریف پر غالب آنااور اس سے با

سنسکرت، عربی - اسم، مذکر

  • رک: ماتر، پیمائش.

اسم، مؤنث

  • رک: ماتا، ماں.
  • رک: ماترا.
  • رک: ماٹ، ماٹھ.

شعر

Urdu meaning of maat

  • Roman
  • Urdu

  • mar gayaa, maut; (majaazan) shikast, haar, baazii kii haar
  • haara hu.a, shikast khaaya hu.a, baazii haara hu.a
  • (majaazan) beraunak, hiich, berang, maanad
  • shatranj me.n kishat (shahi) ke baad baadashaah ko agar ko.ii bachne kii jagah nahii.n miltii to is ko maat kahte hai.n
  • aajiz, tang
  • hiiraa nan, shishdar niiz uljhaa hu.a, pareshaan
  • ۔(e) mantaa kii jamaa
  • ۔(e)muzakkar।jamaa maa kii ।ka.ii sau sadhaa
  • ۔(e।me.n siiGa maazii baphtaa harf aaKhir tha।maanii mrigaya।haaragyaa।faarsii urduu me.n baskon aaKhir ma.aanii jel me.n mustaamal hai।)muannas।१०।haar।shikast।haziimat।zak।shatranj ya baitbaazii kii haar।।२।sifat aajiz।haara hu.a।muqaable se aajiz।maat denaa ।१।shatranj kii baazii me.n hariif par Gaalib aanaa aur is se baa
  • rukah maatr, paimaa.ish
  • rukah maata, maa.n
  • rukah maatra
  • rukah maaT, maaTh

English meaning of maat

Sanskrit, Arabic - Noun, Masculine

मात के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - विशेषण

  • क्षुब्ध किया हुआ।
  • जो मर गया हो। मरा हुआ।
  • पराजय, हार, परास्त होना
  • बजाया हुआ।
  • हारा हुआ। पराजित। स्त्री०१. शतरंज के खेल में वह स्थिति जब कोई पक्ष बादशाह को मिलने वाली शह को न बचा सकता हो और इस प्रकार उसकी हार हो जाती। हो। मुहा०-मात करना = (क) शतरंज के खेल में विपक्षी को हराना। (ख) किसी गुण, कार्य या बात में किसी से बढ़-चढ़कर होना। मात खाना = (क) शतरंज के खेल में हार होना। (ख) पराजित होना। २. पराजय। वि० [सं० मत्त] मावाला। उदा०-मात निमत सब गरजहिं बाँवें। जायसी। स्त्रिी० = माता।

संस्कृत, अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • शब्दार्थ, ‘मर गया', शत्रंज की बाज़ी की हार, हार, शिकस्त ।

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • हार; पराजय।

مات کے مترادفات

مات سے متعلق کہاوتیں

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زَحْمَت

تکلیف، رن٘ج، دُکھ ، مشقت، دُشواری، مُشکل

زَحْمَتی

رن٘ج، دکھ یا مشقت میں مُبتلا جسے تکلیف ہو، بِیمار

زَحْمَت خورْدَہ

تکلیف اُٹھائے ہوئے، پریشانی یا مُصیبت جھیلے ہوئے

زَحْمَت دینا

تکلیف دینا (اِنکسار کے محل پر مستعمل)

زَحْمَت رَہْنا

تکلیف رہنا

زَحْمَت کَرنا

کسی امر، کام یا شخص کی خاطر تکلیف اُٹھانا

زَحْمَت سَہْنا

تکلیف گوارا کرنا ، مُصیبت اُٹھانا۔

زَحْمَت ٹَلْنا

تکلیف رفع ہونا، مُصیبت دُور ہونا

زَحْمَت ڈھونا

تکلیف اُٹھانا، تکلیف سہنا

زَحْمَت اُٹھانا

مُصیبت بھرنا، تکلیف برداشت کرنا، سختی جھیلنا

زَحْمَت تو ہوگی

کسی سے کوئی کام لینا ہوتا ہے تو تعظیماً کہتے ہیں

زَحْمَت کھینچْنا

رن٘ج اُٹھانا، تکلیف یا دُکھ برداشت کرنا

زَحْمَتَ پَہَونچانا

اذیّت دینا، تکلیف پہون٘چانا

زَحْمَت گَوارا کَرنا

زحمت اُٹھانا، تکلیف برداشت کرنا

زَحْمَت ہے مَوت نَہِیں

حق وصول ہونے میں دیر تو ہے مارا نہیں جاتا

مُفت کی زَحمَت

بے وجہ یا بے فائدہ تکلیف

مَوت نَہِیں زَحْمَت ہے

حق نہیں مارا جاتا دیر البتہ ہے

مَوت کو پَکْڑا تو زَحْمَت قُبُول کی

انسان کی فطرت ہے کہ مشکل کام پر مجبور کریں گے تو اس سے آسان کام پر راضی ہوگا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مات)

نام

ای-میل

تبصرہ

مات

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone