تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جناب" کے متعقلہ نتائج

یاں

یہاں کا مخفف (زیادہ تر شعروں میں استعمال ہوتا ہے)، اس جگہ

یُوں

اس طرح، ایسا، اس طرز سے، اس ڈھنگ سے

یائی

حرف "ی " سے منسوب ، حرف " ی " کا " ی " والا ، لفظ جس میں حرف " ی " ہو

یوگی

(جوگی) یوگ کرنے والا، یکسوئی قلب کے ساتھ تصور کرنے والا، یوگ شاستر کے مطابق چلنے والا، زاہد، عابد

yo

یایا

آدمیوں، اونٹوں یا شکاری پرندوں کو بلانے کی آواز، ہوہو

ye

آپ لوگ

یِہ

(کلمۂ اشارہ، قریب کے لیے) اس، سامنے کا، حاضر، موجودہ، جیسے : یہ مرد، یہ عورت، یہ کتاب وغیرہ

y

کیمیا: عنصر اٹریم (yttrium) کی علامت۔.

یہیں

اسی جگہ، اسی مقام پر، اِسی دُنیا میں، اِسی جہان میں

یَہاں

اس جگہ، اس مقام پر، اس طرف، اس دنیا میں، اس موقع پر

یَہی

اس جیسا ہی، ایسا ہی، اسی طرح کا، اسی قسم کا

یَہَں

یہاں.

یَہُو

اب ؛ اس وقت.

یاد

قوت حافظہ، یادداشت، یاد رکھنے کی قوت

یَحْییٰ

(لفظاً) جیتا ہے، زندہ ہے

یُنی

جوان عورت ، ُیوتی.

یُتی

ملاپ ، ملن

یا کے

اس کے

یا کو

اسے

یا کا

اس کا

یا کُو

اس کا

یا کَو

اس کا

یِہ کیا

اس سے کیا حاصل ، کیا فائدہ.

یاں کُوں

یہاں ، اس طرف کو .

یا کُوں

اسے

یَتا

(بطور و صفیت) جیسے : چرحیتا (چڑھیت) وغیرہ

یَتی

رک : یتنی ؛ جتی ، بیوہ

یِہ کہ

کسی بات کی وضاحت کے لیے کہتے ہیں ۔

یوں ہے

۔ اس طرح ہے۔ ایسا ہے۔؎

یِہ ہی

رک : یہی ، خاص یہ ، ٹھیک یہ ، خصوصاً (اشارئہ قریب کے لیے) ۔

یَتے

(دکن) اتے بمعنی اتنے ، اسقدر (تعداد کے لیے) ۔

یہ ہے

اگر ہے تو یہ ہے ، کچھ اور نہیں ، یہی ہے (نیز بطور جمع بھی مستعمل جیسے : یہ ہیں)

یُوں ہَیں

اسی طرح ہے، ہے یہی، یہی بات ہے، صحیح بات ہی یہ ہے

یار

دوست، ساتھی، سنگی، ہم صحبت، ہم نشین

یاریں

یار (رک) کی جمع (بالعموم لڑکیوں کے لیے) ، سہیلیاں ، ہمجولیاں ۔

یاروں

۔ یار کی جمع۔

یاراں

دوستو، ساتھی، شریک، بے تکلف اور معتبر دوست، واقف کرنا

یارائی

طاقت، توانائی، تاب، مجال، ہمت

یارو

اے دوستو، اے محبو، اے ہم دمو، دوستوں کو مخاطب کرنے کا کلمہ (اُردو کا قاعدہ ہے کہ جب کوئی اسم جمع منادی ہوتا ہے تو وہاں نون کو گرا دیتے ہیں)

یادیں

یاد رک کی جمع ؛ تراکیب میں مستعمل

یاری

بطور لاحقہء صفت مستعمل

یارَہ

دوست ، پیارا دوست ، محبوب دوست م

یا سے

اس سے

یَارا

اے یار، اے دوست

یا میں

اس میں ؛ اس طریقے یا رسم کے بعد

یادہ

(ف) صفت۔ بے ہودہ، لغو، نامعقول، بے معنی

یادی

ذکر خدا کرنے والا، اللہ تعالیٰ کی یاد میں مشغول رہنے والا

یارْنی

محبوبہ، دوست، یار کی تانیث

یا سُوں

اس سے ؛ یہاں سے

یَعْنی

امردویہ یہ ہے کہ مطلب یہ ہے ( کسی بات کی توصیح کے لئے مستعمل)

یانِع

वह फल अथवा मेवा जो पक गया हो और खाने के योग्य हो।

عَیاں

آنکھ سے دیکھنا

یانا

علامت مصدر، جو کسی لفظ کو مصدری صورت میں تبدیل کردیتی ہے ۔

یانی

نادان ، کم سن ، بھولی بھالی ، بچی ۔

یَقِیں

بے شبہ، بلاشک، ضرور، تحقیق، اعتبار، اعتماد، ظن غالب، ایمان

یُوں ہی

آپ ہی ، ازخود ۔

یاں تے

اس سے

یقینی

بے شبہ، شک سے مبرا، یقین کیا ہوا، لازمی، ضروری، شک و شبہ سے بالاتر، بالضرور، بلاشبہ، بالتحقیق، البتہ

یا تے

اس سے ؛ یہاں سے

اردو، انگلش اور ہندی میں جناب کے معانیدیکھیے

جناب

janaabजनाब

اصل: عربی

وزن : 121

موضوعات: طنزاً تعظیماً

اشتقاق: جَنَبَ

  • Roman
  • Urdu

جناب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (تعظیماً) نام سے پہلے حضرت یا قبیلہ کی جگہ
  • آپ یا حضور کی جگہ (اکثر طنزاً)

مؤنث

  • آستانہ، بارگاہ، چوکھٹ، جائے پناہ

شعر

Urdu meaning of janaab

  • Roman
  • Urdu

  • (taaziiman) naam se pahle hazrat ya qabiila kii jagah
  • aap ya huzuur kii jagah (aksar tanzan
  • aastaanaa, baaragaah, chaukhaT, jaa.epnaah

English meaning of janaab

Noun, Masculine

  • (hence, as a title of respect, in addressing, or speaking of, a great man) your honour, your excellency, your majesty

Feminine

  • threshold, the bolt of a door, court or yard, vestibule, place where one takes refuge

जनाब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • बड़ों के लिए आदरसूचक शब्द, महाशय, श्रीमान, माननीय, महोदय
  • आप या हुज़ूर की जगह (अक्सर व्यंग्यात्मक)

स्त्रीलिंग

  • ड्योढ़ी, चौखट, आस्तानः, सम्मुख, सामने, दरगाह, आश्रम

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

یاں

یہاں کا مخفف (زیادہ تر شعروں میں استعمال ہوتا ہے)، اس جگہ

یُوں

اس طرح، ایسا، اس طرز سے، اس ڈھنگ سے

یائی

حرف "ی " سے منسوب ، حرف " ی " کا " ی " والا ، لفظ جس میں حرف " ی " ہو

یوگی

(جوگی) یوگ کرنے والا، یکسوئی قلب کے ساتھ تصور کرنے والا، یوگ شاستر کے مطابق چلنے والا، زاہد، عابد

yo

یایا

آدمیوں، اونٹوں یا شکاری پرندوں کو بلانے کی آواز، ہوہو

ye

آپ لوگ

یِہ

(کلمۂ اشارہ، قریب کے لیے) اس، سامنے کا، حاضر، موجودہ، جیسے : یہ مرد، یہ عورت، یہ کتاب وغیرہ

y

کیمیا: عنصر اٹریم (yttrium) کی علامت۔.

یہیں

اسی جگہ، اسی مقام پر، اِسی دُنیا میں، اِسی جہان میں

یَہاں

اس جگہ، اس مقام پر، اس طرف، اس دنیا میں، اس موقع پر

یَہی

اس جیسا ہی، ایسا ہی، اسی طرح کا، اسی قسم کا

یَہَں

یہاں.

یَہُو

اب ؛ اس وقت.

یاد

قوت حافظہ، یادداشت، یاد رکھنے کی قوت

یَحْییٰ

(لفظاً) جیتا ہے، زندہ ہے

یُنی

جوان عورت ، ُیوتی.

یُتی

ملاپ ، ملن

یا کے

اس کے

یا کو

اسے

یا کا

اس کا

یا کُو

اس کا

یا کَو

اس کا

یِہ کیا

اس سے کیا حاصل ، کیا فائدہ.

یاں کُوں

یہاں ، اس طرف کو .

یا کُوں

اسے

یَتا

(بطور و صفیت) جیسے : چرحیتا (چڑھیت) وغیرہ

یَتی

رک : یتنی ؛ جتی ، بیوہ

یِہ کہ

کسی بات کی وضاحت کے لیے کہتے ہیں ۔

یوں ہے

۔ اس طرح ہے۔ ایسا ہے۔؎

یِہ ہی

رک : یہی ، خاص یہ ، ٹھیک یہ ، خصوصاً (اشارئہ قریب کے لیے) ۔

یَتے

(دکن) اتے بمعنی اتنے ، اسقدر (تعداد کے لیے) ۔

یہ ہے

اگر ہے تو یہ ہے ، کچھ اور نہیں ، یہی ہے (نیز بطور جمع بھی مستعمل جیسے : یہ ہیں)

یُوں ہَیں

اسی طرح ہے، ہے یہی، یہی بات ہے، صحیح بات ہی یہ ہے

یار

دوست، ساتھی، سنگی، ہم صحبت، ہم نشین

یاریں

یار (رک) کی جمع (بالعموم لڑکیوں کے لیے) ، سہیلیاں ، ہمجولیاں ۔

یاروں

۔ یار کی جمع۔

یاراں

دوستو، ساتھی، شریک، بے تکلف اور معتبر دوست، واقف کرنا

یارائی

طاقت، توانائی، تاب، مجال، ہمت

یارو

اے دوستو، اے محبو، اے ہم دمو، دوستوں کو مخاطب کرنے کا کلمہ (اُردو کا قاعدہ ہے کہ جب کوئی اسم جمع منادی ہوتا ہے تو وہاں نون کو گرا دیتے ہیں)

یادیں

یاد رک کی جمع ؛ تراکیب میں مستعمل

یاری

بطور لاحقہء صفت مستعمل

یارَہ

دوست ، پیارا دوست ، محبوب دوست م

یا سے

اس سے

یَارا

اے یار، اے دوست

یا میں

اس میں ؛ اس طریقے یا رسم کے بعد

یادہ

(ف) صفت۔ بے ہودہ، لغو، نامعقول، بے معنی

یادی

ذکر خدا کرنے والا، اللہ تعالیٰ کی یاد میں مشغول رہنے والا

یارْنی

محبوبہ، دوست، یار کی تانیث

یا سُوں

اس سے ؛ یہاں سے

یَعْنی

امردویہ یہ ہے کہ مطلب یہ ہے ( کسی بات کی توصیح کے لئے مستعمل)

یانِع

वह फल अथवा मेवा जो पक गया हो और खाने के योग्य हो।

عَیاں

آنکھ سے دیکھنا

یانا

علامت مصدر، جو کسی لفظ کو مصدری صورت میں تبدیل کردیتی ہے ۔

یانی

نادان ، کم سن ، بھولی بھالی ، بچی ۔

یَقِیں

بے شبہ، بلاشک، ضرور، تحقیق، اعتبار، اعتماد، ظن غالب، ایمان

یُوں ہی

آپ ہی ، ازخود ۔

یاں تے

اس سے

یقینی

بے شبہ، شک سے مبرا، یقین کیا ہوا، لازمی، ضروری، شک و شبہ سے بالاتر، بالضرور، بلاشبہ، بالتحقیق، البتہ

یا تے

اس سے ؛ یہاں سے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جناب)

نام

ای-میل

تبصرہ

جناب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone