تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَرس" کے متعقلہ نتائج

دَسْتُور

رسم و رواج، روش، چلن

دَسْتُور ساز

آئین بنانے والا، وہ اسمبلی یا مجلس، جو مُلک کا دستور (بنیادی قانون) بنائے، بنیادی قوانین تیار کر نے والا

دَسْتُور سازی

دستور بنانے کا عمل .

دَسْتُور پَڑْنا

معمول ہوجانا ، رسم و رواج ہوجانا .

دَسْتُور نامَہ

کتابِ دستور

دَسْتُور بَندھنا

قاعدہ مقرر ہونا، قانون ٹھہرنا

دَسْتُور ہونا

رواج ہونا

دَسْتُور کَرنا

صف میں شامل کرنا ، شمار کرنا ؛ درج کرنا .

دَسْتُور باندْھنا

قاعدہ مقرر کرنا، معمول بنانا

دَسْتُورُ الْمُعَظَّم

پارسیوں کا سب سے بڑا مذہبی مقتدیٰ

دَسْتُورِ غَم

غم کی داستان ، رنج و غم کی کہانی .

دَسْتُورِ اَعْظَم

پارسیوں کا سب سے بڑا مذہبی مقتدیٰ

دَسْتُورِ مُعَظَّم

رک : دستورِ اعظم .

دَسْتُور جاری کَرنا

قاعدہ نِکالنا ، طریقہ مقرر کرنا ، رِواج ڈالنا .

دَسْتُوری

دستور (بنیادی قانون) سے متعلق ، قانونی ، ایسی حکومت جو کسی دستور کی پابند ہو ، پارلیمانی .

دَسْتُورِ اَساسی

جمہوری حکومت کا بنیادی قانون ؛ سیکولرازم .

دَسْتُورِ دُو عَالَم

دونوں جہان کا آئین

دَسْتُورِ عَمَل

دستور العمل، قانون قاعدہ، رواج، قانون کی کتاب، سلطنت کا طریقہ اصول

دَسْتُورِ خانْدان

خاندانی رِوایات ، خاندانی اصول ، رسم و رِواج .

دَسْتُورِ مَمْلُکَت

ملک کا قانوں ، حکومت چلانے کا آئین .

دَسْتُورِیَّہ

مجلسِ دستور ساز

دَسْتُوری بَٹّا

کمیشن ، بٹا ، ٹیکس .

دَسْتُورات

دستور (رک) کی جمع .

دَسْتُوری حُکُومَت

آئینی حکومت ، ملکی آئین یا دستور کے مطابق ملک کا نظم و نسق .

دَسْتُورُ الْعَمَل

قواعد و ضوابط کا مجموعہ یا اصول کار

دَسْتُورِیَّت

دستوری نظامِ حکومت، پارلیمانی یا جمہوری طرزِ حکومت، ایسا نظام جو جمہور کی پسند کے مطابق کسی دستور کے تابع اور پارلیمانی ہو

دَسْتُوری کا ٹَکا مِل گَیا

سزا پائی ، اپنی سزا کو پہنْچ گیا .

دَسْتار

پگڑی، عمامہ، منڈاسا، سرپیچ

destroy

آدھا

duster

جھاڑَن

دَساتِیر

دستور کی جمع، ضوابط وقوانین کے مجموعے، اُصول و ضوابط کے دفاتر، آئین کے مجموعے، آئین، قوانین

دَسْتاراں

پیشگی اُجرت ، وہ روپیہ جو کام سے پہلے دیا جائے .

دَسْتاروں

دستارِ کی جمع، تراکیب میں مستعمل

disturbance

آشُوْب

distort

بِگاڑْنا

disturb

خَلَل

ڈِسْٹَرْب

خلل اندازی ، وقت کا زیاں.

disturbed

فاتِر

distorted

بگاڑا ہوا

disturber

مُخِل

distortion

بِگاڑ

disturbing

مُخِل

نائِب دَستُور

وزیر ِقانون کا ماتحت وزیر ، مشیر قانونی امور ۔

سابِق دَسْتُور

پچھلے قوانین یا رواج

با دَسْتُور

قاعدے کے ساتھ ، ضابطے کے مطابق ، رسم یا معمول کے موافق ، ٹھیک طرح

حِسابی دَسْتُور

حساب کرنے کا قاعدہ ، وہ کلّیہ جس کے تحت حساب کا کوئی مسئلہ حل کیا جائے .

بَدَسْتُور

حسب معمول، سابق کی طرح، جوں کا توں، پہلے کی طرح

واضِعِینِ دَسْتُور

آئین بنانے والے لوگ ، وہ لوگ جو دستور سازی کریں ۔

وَاضِعَانِ دَسْتُورْ

قوانین اور دستور بنانے والے

بے دَسْتُور

بے قاعدہ، رواج کے خلاف، خلاف قانون

زَمانے کا دَسْتُور

رسم و رواج کا خیال

خِلافِ دَسْتُور

رواج کے خلاف، معمول کے خلاف

داب و دَسْتُور

طور طریق، رسم و ضابطہ، قاعدہ

حَسْبِ دَسْتُور

قاعدے کے مطابق، رسم و رواج کے بموجب، معمول کے مُطابق

دُنْیا کا دَسْتُور ہے

عام طور پر (یہی) ہوتا ہے کی جگہ مستعمل.

مِزاج بَدَستُور ہونا

طبیعت میں استقلال ہونا ، مزاج کا ایک حالت پر قائم ہونا ۔

مَجلِسِ دَستُور ساز

آئین ساز اسمبلی ، آئین بنانے والی کمیٹی ۔

مِثالی دَستُورُ العَمَل

قابل تقلید دستورالعمل ، قابل اطباع معیار

دَسْتار اُڑْنا

بے عِزَّتی ہونا .

دَسْتَرخوان بَڑْھنا

دستر خوان بڑھانا کا لازم

اردو، انگلش اور ہندی میں بَرس کے معانیدیکھیے

بَرس

barasबरस

اصل: سنسکرت

وزن : 12

بَرس کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بارہ مہینے کی مدت، سال، سورج کے گرد زمین کے ایک پوری گردش کرنے کا عرصہ (جو 365 دن 5 گھنٹے 68 منٹ 65 سیکنڈ کا ہوتاہے)
  • افیم سے تیار کی ہوئی ایک نشیلی دوا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

بَرَص

سفید کوڑھ، کوڑھی کا مرض، ایک مرض کا نام جس میں فساد خون سے جسم پر سفید دھبے پڑجاتے ہیں

شعر

English meaning of baras

Noun, Masculine

  • an year, a span of twelve months
  • an intoxicating drug made of opium

बरस के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • 365 दिनों का समय, अधिवर्ष में इसका मान 366 दिनों का होता है,काल का वह मान जिसमें पृथ्वी एक बार सूर्य की परिक्रमा पूर्ण कर लेती है
  • अफ़ीम से बनी हुई एक नशीली दवा

بَرس سے متعلق دلچسپ معلومات

برس/برسوں؛ دن/دنوں؛روز/روزوں؛ سال/سالوں ’’برس‘‘ اور’’ دن‘‘ کی جمع کم سے کم استعمال ہو تو بہتر ہے: (۱) نامناسب: میں یہاں چار برسوں سے آتا جاتا ہوں۔ (۲)مناسب: میں یہاں چار برس سے آتا جاتا ہوں۔ (۳) نامناسب: میں نے انھیں کئی دنوں بعد دیکھا۔ (۴)مناسب: میں نے انھیں کئی دن بعد دیکھا۔ اور اگر ’’برس‘‘،’’ دن‘‘، ’’روز‘‘، ’’سال‘‘ کے بعد حرف جار ہو تو جمع کا استعمال بالکل غلط اور غیر فصیح ہے: (۱)غلط اور غیر فصیح: بیس برسوں کے بعد ہم ملے۔ صحیح اور فصیح:بیس برس بعد ہم ملے۔ (۲) غلط اور غیر فصیح:وہاں تو چار دنوں ہی میں صفایا ہو گیا۔ صحیح اور فصیح:وہاں تو چار دن ہی میں صفایا ہو گیا۔ ’’روز‘‘ کی جمع ’’روزوں‘‘ اب بہت کم بولی جاتی ہے، چاہے جس صورت حال میں ہو۔ غلط اور غیر فصیح: آج یہاں کئی روزوں سے پانی نہیں برسا۔ صحیح اور فصیح:آج یہاں کئی روز سے۔۔۔ غلط اور غیر فصیح: ان روزوں مجھ پر بڑی مشکل ہے۔ صحیح اور فصیح:ان دنوں۔۔۔ ’’سال‘‘ کی جمع ’’سالوں‘‘ میں پہلوے ذم واضح ہے، اس لئے اسے بالکل نہ برتا جائے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَرس)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَرس

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone