تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَل" کے متعقلہ نتائج

جِگَر

وہ خون بستہ جو کل ذی روح کے پہلو میں ہوتا ہے جسے مخزن خون بھی کہتے ہیں، اعضائے رئیسہ میں سے ایک عضو کا نام، کلیجا، کلیجی

جِگَر دِل

agonizing, heart-rending

جِگَر بَند

(لفظی) دل تلّی پھیپھڑے اور کلیجے کا مجموعہ

جِگْرِی

جگر سے منسو ب یا متعلق

جِگَر سوز

(کسی کی خیر خواہی میں) دل جلانے والا، ہمدرد، دل سوز، غم خوار، مشفق

جِگَر دوز

دل پر اثر کرنے والا، دل میں پیوست ہونے والا، کرب انگیز، تکلیف دہ

جِگَر خور

جادوگر، ڈائن، بلا

جِگَر سا

جگر چھیلنے والا، تکلیف اور رنج دینے والا

جِگََر تَفتَہ

جگر بھنا ہوا، صدمے اٹھائے ہوئے، رنجیدہ، غمگین، سوختہ دل

جِگَر خَسْتَہ

weak heart, pierced , broken by ardour, fervour of love

جِگََر تِشْنَہ

بہت پیاسا

جِگَر شِکَن

جگر توڑنے والا

جِگَر گوشَہ

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر

جِگََر پَیْونْد

رک : جگرپارہ ۔

جِگََر پَرْوَر

جگرکو تقویت دینے والا

جِگَر گِیر

جگرپکڑنے والا، دل موہ لینے والا، دل چسپ

جِگَر گُوں

کلیجی کے رنگ کا، سیاہی مائل سرخ، کلیجیہ

جِگَر سُوخْتَہ

جگر تفتہ، دل جلا، غم گین

جِگَر جَلی

heart-burnt

جِگَر رِیش

جس کا دل دکھا ہوا ہو، رنجیدہ، درد مند

جِگَر تاب

کلیجہ گرم کرنے والا، کلیجے کی روشنی

جِگَر دار

دل گردے والا، جری، بہادر

جِگَر گاہ

جگرکی جگہ، وہ جگہ جہاں کلیجہ ہوتا ہے

جِگَر سوزی

جگرسوز کا اسم کیفیت، کلیجہ جلانا،غم اٹھانا، ہمدردی کرنا

جِگََر بِرِشْتَہ

غم کا مارا، غمگین، دل جلا

جِگَر جَلا

دل جلا، جگر سوختہ

جِگَر چاک

جس کا کلیجہ چاک ہو، دل شکستہ، غمگین

جِگَر بَندی

فرزندی، پیارا ہونا ،نور نظر ہونا

جِگر جِگر دِگر دِگر

(مثل) اپنا اپنا ہی ہے غیرغیر ہی ہے یعنی بیگانہ کبھی یگانہ نہیں ہوسکتا، (فارسی میں جگر جگر ست دگر دگر)

جِگَر سے

حوصلہ سے، دم خم کے ساتھ

جِگَر تابی

جگر تاب کا اسم کیفیت، کلیجہ گرم کرنا

جِگَر داری

جگر دار کا اسم کیفیت، دلیری، بہادری، جراٗت

جِگَر کاوی

کلیجہ کھودنا

جِگَر کِیڑا

مویشی کے جگر اور پھیپھڑوں کے مرضوں میں سے ایک مرض جس میں پھیپھڑے اور جگر کے اندر کیڑا پیدا ہو جاتا ہے، پھیپڑی

جِگْرا

جگر، ہمت، حوصلہ، بہادری

جِگَر خوار

جگر کھانے والا، جو جگر کھائے، غ٘مناک

جِگَر چاکی

جگر چاک کا اسم کیفیت، دل شکستگی، زخمی

جِگَرنَہ

ایک قسم کا بگلا، آبی پرندہ بر وزن درمنہ، بعض نے اسے کلنگ کی جنس سے بتا یا ہے، گردن لمبی ہوتی ہے اور گردن پر بال سیاہ ہو تے ہیں، جن کو سلاطین اپنی ٹوپی میں لگاتے تھے

جِگَر گُداز

جگر پگھلانے والا

جِگََر آلُوْد

(وہ چیزجس میں) جگر یا خون جگر شامل ہو، خون آلود، خون میں لتھڑا ہوا

جِگَر کے دَسْت

(طب) ایک بیماری جس میں جگر کا خون معدہ میں آکر دستوں کے ذریعہ خارج ہوتا ہے

جِگَر پارَہ

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر

جِگَر فِگار

جگر افگار، جس کا کلیجہ زخمی ہو

جِگَر کَشِیْد

(حیاتیات) کلیجی کاعرق جو طبعی طریقےسےحاصل کیا گیا ہو

جِگَر خواری

جگرخوارکا فعل، کچا کلیجہ کھانا

جِگَر جِگَر ہے دِگَر دِگَر ہے

اپنا اپنا ہی ہے غیر غیر ہی ہے ،بیگانہ کبھی یگانہ کے برابرنہیں ہو سکتا۔

جِگَر اَفگار

troubled in mind, heart-broken

جِگَر شِگاف

(بانک) چھری سے وار کرنے کا ایک طریقہ

جِگَر خَراش

کلیجے پرخراش ڈالنے والا، جگر پراثرکرنےوالا، صدمہ ورنج دینے والا، درد ان٘گیز، جگر چھیلنے والا، جیسے نالۂ جگر خراش، جگر خون کردینا، صدمہ روحانی پہنچانا

جِگَر خَراشی

جگر خراش کا اسم کیفیت، سخت روحانی تکلیف

جِگَر پُھنْکْنا

جگر جلنا

جِگَر بُھنْنا

جگرجلنا

جِگَر چِھلْنا

دل کو صدمہ پہنچنا، جگر پر اثر ہونا

جِگَر چاک چاک

دل یا جگرجو ریزہ ریزہ ہو ،خستہ حال دل

جِگَر خُون کَرْنا

دلی صدمہ پہنچانا، ہمت توڑ دینا

جِگََرکا ٹُکْڑا

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر، جگر پارہ، (مجازاََ) پیارا بیٹا

جِگَر کَانْپ جانا

خوف طاری ہونا

جِگَر خُون ہونا

دلی صدمہ ہونا، ہمت ٹوٹنا، جگر کاتحلیل ہونا

جِگَر ہِل جانا

کمال صدمہ ہونا، ڈرجانا

جِگری داغ

داغ دل، لاعلاج صدمہ یہ رنج، لاعلاج مصیبت، جرم جو کسی جواہر میں ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں بَل کے معانیدیکھیے

بَل

balबल

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: استعارتاً قدیم سنگار سنگتراشی ترکیبات

  • Roman
  • Urdu

بَل کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • تلوار یا دوسرے آہنی اسلحہ و آلات کی کجی، وہ بل بھر اور نازک سی ناہمواری جو کسی بے احتیاطی سے پیدا ہو جائے اور ظاہراً محسوس نہ ہو
  • رک: بلکہ جس کی یہ تخفیف ہے
  • بالی (=پودے کی بال) کی تخلیف
  • طرف، اور، جانب
  • ال (=بچہ)کی تخفیف (ترکیب میں مستعمل)
  • زور، طاقت قدرت
  • بال (=رونگٹا ،مو) کی تخفیف ، (قدیم) بال برابر اثر .
  • دل کی مضبوطی ، ہمت ڈھارس
  • مروڑے جانے سے پیدا شدہ کیفیت مروڑ‏، البیٹ، اہنٹھ
  • قابلیت، لیاقت
  • ضکن ، جمن ، بٹ
  • خم ، خمیدگی ، بانْک ، ٹیڑھ
  • کسی اثر کو بدل یا رد کرنے کی صلاحیت استعداد یا مادہ
  • پہلو، رخ بھل
  • کھونْکر، حلقہ ہلالی دائرے کی سی صورتحال
  • موج
  • سارا، بھروسا، حمایت (بیشتر حرف ربط ، پر غیرہ، محذوف)
  • مہربانی، عنایت
  • کسی چیز کا وہ حصہ جو ہلالی حلقے کی طرح کا ہو
  • کج روی، حسب مراد نہ ہونے کی کیفیت
  • غرور گھمنڈ، خودی یا خود داری کی اکڑ، زعم
  • تیزی تندی، سختی، شدت، زبردستی، کوشش، جد وجہد جتن ‏، فراہمی‏، موٹاپا‏، بوجھ اٹھانے کی سکت، برداشت‏، سچ ‏، شہوت‏، دو اوزان نام کا درخت‏، وجاہت، رونق‏، کوا‏، خون ‏، ہاتھ‏، (چہرے کا) نور
  • بھیرا، لپیٹ (کسی چیز پر کوئی ستلی وغیرہ لپیٹنے کی صورت میں)
  • قابو، اختیار
  • پیج و تاب الجھاوا (استعارۃً) فکر و تردد
  • تفاوت، فرق
  • فوج ، لشکر، جیسے: بل پتی، بل مکھ (رک)
  • جوڑے ہوئے اعداد میں کمی بیشی
  • کمی، کمر
  • کشیدگی ، رنجیش ، کینہ
  • (ہنود) فدیہ، تصدیق
  • گھی اناج وغیرہ کی بھینٹ جو دیوتاؤں پر چڑھائی جائے
  • ہاتھ میں پہننے کا ایک زیورؕ: کنگن ، کڑا، پہنچی
  • (سنگار) سونے یا چاندی کے تاروں کو رسی کی طرح مروڑ کر بنائی ہوئی پیروں کی چوڑیاں ، لچھے
  • روک‏، روکاوٹ

اسم، مؤنث

  • اونٹ کے بلبلانے (بولنے) کی آواز جو عموماْ تکرار کے ساتھ مستعمل ہے

شعر

Urdu meaning of bal

  • Roman
  • Urdu

  • talvaar ya duusre aahanii aslaah-o-aalaat kii kajii, vo bil bhar aur naazuk sii naahamvaarii jo kisii be ehatiyaatii se paida ho jaaye aur zaahiran mahsuus na ho
  • rukah balki jis kii ye taKhfiif hai
  • baalii (=paude kii baal) kii takhliif
  • taraf, aur, jaanib
  • ill (=bachcha)kii taKhfiif (tarkiib me.n mustaamal
  • zor, taaqat qudrat
  • baal (=ruungTaa, muu) kii taKhfiif, (qadiim) baal baraabar asar
  • dil kii mazbuutii, himmat Dhaaras
  • maro.De jaane se paida shuudaa kaifiiyat maro.D, albeT, ahnaTh
  • qaabiliiyat, liyaaqat
  • zaqan, jaman, baT
  • Kham, Khamiidgii, baan॒ka, Te.Dh
  • kisii asar ko badal ya radd karne kii salaahiiyat istidaad ya maadda
  • pahluu, ruKh bhal
  • khon॒kar, halqaa hilaalii daayre kii sii suurat-e-haal
  • mauj
  • saaraa, bharosaa, himaayat (beshatar harf rabt, par geraa, mahzuuf
  • mehrbaanii, inaayat
  • kisii chiiz ka vo hissaa jo hilaalii halqe kii tarah ka ho
  • kajravii, hasab-e-muraad na hone kii kaifiiyat
  • Garuur ghamanD, Khudii ya Khuddaarii kii eka.D, zoam
  • tezii tandii, saKhtii, shiddat, zabardastii, koshish, jad vajhad jatin, faraahamii, moTaapaa, bojh uThaane kii sakat, bardaasht, sachch, shahvat, do ozaan naam ka daraKht, vajaahat, raunak, kavvaa, Khuun, haath, (chehre ka) nuur
  • bhera, lapeT (kisii chiiz par ko.ii sutlii vaGaira lapeTne kii suurat me.n
  • qaabuu, iKhatiyaar
  • pej-o-taab uljhaavaa (ustaa ran) fikr-o-taraddud
  • tafaavut, farq
  • fauj, lashkar, jaiseh bil pattii, bil mukh (ruk
  • jo.De hu.e aadaad me.n kamii beshii
  • kamii, kamar
  • kashiidagii, ranjiish, kiina
  • (hanuud) fidya, tasdiiq
  • ghii anaaj vaGaira kii bhenT jo devtaa.o.n par cha.Dhaa.ii jaaye
  • haath me.n pahanne ka ek zyuurikah kangan, ka.Daa, pahunchii
  • (singaar) sone ya chaandii ke taaro.n ko rassii kii tarah maro.D kar banaa.ii hu.ii pairo.n kii chuu.Diyaa.n, lachchhe
  • rok, ruukaavaT
  • u.unT ke bilbilaane (bolne) kii aavaaz jo amomaa॒ takraar ke saath mustaamal hai

English meaning of bal

Noun, Masculine

  • power, strength, Twist, Kink

बल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त का वह व्यावहारिक रूप जिससे दूसरों को दबाया, परिचालित किया अथवा वश में रखा जाता है।
  • किसी असर को बदल या रद्द करने की सलाहीयत इस्तिदाद या माद्दा
  • दिन के समय सबल पड़नेवाली राशि
  • (सिंगार) सोने या चांदी के तारों को रस्सी की तरह मरोड़ कर बनाई हुई पैरों की चूड़ियां, लच्छे
  • (हनूद) फ़िद्या, तसदीक़, बेदान
  • . ज़ोर, ताक़त क़ुदरत
  • ، सारा, भरोसा, हिमायत (बेशतर हर्फ़ रब्त, पर गेरा, महज़ूफ़
  • ، तेज़ी तंदी, सख़्ती, शिद्दत, ज़बरदस्ती , कोशिश, जद-ओ-जहद जतिन , फ़र्र हिमी , मोटापा बोझ उठाने की सकत, बर्दाश्त , सच्च , शहवत, बह , दवा वज़न नाम का दरख़्त , वजाहत, रौनक , कव्वा , ख़ून , हाथ , (चेहरे का) नूर
  • ، पहलू, रुख़ भल
  • इल्ल (=बच्चा)की तख़फ़ीफ़(तरकीब में मुस्तामल
  • कजरवी, हसब-ए-मुराद ना होने की कैफ़ीयत
  • कमी, कमर
  • कशीदगी, रंजीश, कीना
  • क़ाबू, इख़तियार
  • क़ाबिलीयत, लियाक़त
  • किसी चीज़ का वो हिस्सा जो हिलाली हलक़े की तरह का हो
  • खून, हलक़ा हिलाली दायरे की सी सूरत-ए-हाल
  • ख़म, ख़मीदगी, बान, टेट्रा
  • ग़रूर घमंड, ख़ुदी या ख़ुद्दारी की एकड़, ज़ाम
  • घी अनाज वग़ैरा की भेंट जो देवताओं पर चढ़ाई जाये
  • ज़क़न, जमन, बट
  • जोड़े हुए आदाद में कमी बेशी
  • तफ़ावुत, फ़र्क़
  • तरफ़,और,जानिब
  • तलवार या दूसरे आहनी असलाह-ओ-आलात की कजी, वो बिल भर अवार नाज़ुक सी नाहमवारी जो किसी बे एहतियाती से पैदा हो जाये और ज़ाहिरा महसूस ना हो
  • दिल की मज़बूती, हिम्मत ढारस
  • पेज-ओ-ताब उलझावा (उस्ता रन) फ़िक्र-ओ-तरद्दुद
  • फ़ौज, लश्कर, जैसे : बिल पत्ती, बिल मुख (रुक
  • बाल (=रूंगटा,मू) की तख़फ़ीफ़, (क़दीम) बाल बराबर असर
  • बाली (=पौदे की बाल) की तखलीफ़
  • भेरा, लपेट (किसी चीज़ पर कोई सुतली वग़ैरा लपेटने की सूरत में)
  • मरोटे जाने से पैदा शूदा कैफ़ीफ़ मरोड़ . अलबेट, अहनठ
  • मेहरबानी, इनायत
  • मौज
  • रुक : बल्कि जिस की ये तख़फ़ीफ़ है
  • रोक, रूकावट
  • वह शारीरिक तत्त्व जिसके सहारे हम चलते-फिरते और सब काम करते हैं। यह वस्तुतः हमारी शक्ति का कार्यकारी रूप है, और चीजें उठाना, खींचना, ढके लना, फेंकना आदि काम इसी के आधार पर होते हैं। मुहा०-बल बाँधना = विशेष प्रयत्न करना। जोर लगाना। उदा० जनि बल बाँधि बढ़ावहु छीति।-सूर। बल भरना जोर या ताकत दिखाना या लगाना।
  • हाथ में पहनने का एक ज़ेवर : कंगन, कड़ा पहुंची

بَل کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جِگَر

وہ خون بستہ جو کل ذی روح کے پہلو میں ہوتا ہے جسے مخزن خون بھی کہتے ہیں، اعضائے رئیسہ میں سے ایک عضو کا نام، کلیجا، کلیجی

جِگَر دِل

agonizing, heart-rending

جِگَر بَند

(لفظی) دل تلّی پھیپھڑے اور کلیجے کا مجموعہ

جِگْرِی

جگر سے منسو ب یا متعلق

جِگَر سوز

(کسی کی خیر خواہی میں) دل جلانے والا، ہمدرد، دل سوز، غم خوار، مشفق

جِگَر دوز

دل پر اثر کرنے والا، دل میں پیوست ہونے والا، کرب انگیز، تکلیف دہ

جِگَر خور

جادوگر، ڈائن، بلا

جِگَر سا

جگر چھیلنے والا، تکلیف اور رنج دینے والا

جِگََر تَفتَہ

جگر بھنا ہوا، صدمے اٹھائے ہوئے، رنجیدہ، غمگین، سوختہ دل

جِگَر خَسْتَہ

weak heart, pierced , broken by ardour, fervour of love

جِگََر تِشْنَہ

بہت پیاسا

جِگَر شِکَن

جگر توڑنے والا

جِگَر گوشَہ

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر

جِگََر پَیْونْد

رک : جگرپارہ ۔

جِگََر پَرْوَر

جگرکو تقویت دینے والا

جِگَر گِیر

جگرپکڑنے والا، دل موہ لینے والا، دل چسپ

جِگَر گُوں

کلیجی کے رنگ کا، سیاہی مائل سرخ، کلیجیہ

جِگَر سُوخْتَہ

جگر تفتہ، دل جلا، غم گین

جِگَر جَلی

heart-burnt

جِگَر رِیش

جس کا دل دکھا ہوا ہو، رنجیدہ، درد مند

جِگَر تاب

کلیجہ گرم کرنے والا، کلیجے کی روشنی

جِگَر دار

دل گردے والا، جری، بہادر

جِگَر گاہ

جگرکی جگہ، وہ جگہ جہاں کلیجہ ہوتا ہے

جِگَر سوزی

جگرسوز کا اسم کیفیت، کلیجہ جلانا،غم اٹھانا، ہمدردی کرنا

جِگََر بِرِشْتَہ

غم کا مارا، غمگین، دل جلا

جِگَر جَلا

دل جلا، جگر سوختہ

جِگَر چاک

جس کا کلیجہ چاک ہو، دل شکستہ، غمگین

جِگَر بَندی

فرزندی، پیارا ہونا ،نور نظر ہونا

جِگر جِگر دِگر دِگر

(مثل) اپنا اپنا ہی ہے غیرغیر ہی ہے یعنی بیگانہ کبھی یگانہ نہیں ہوسکتا، (فارسی میں جگر جگر ست دگر دگر)

جِگَر سے

حوصلہ سے، دم خم کے ساتھ

جِگَر تابی

جگر تاب کا اسم کیفیت، کلیجہ گرم کرنا

جِگَر داری

جگر دار کا اسم کیفیت، دلیری، بہادری، جراٗت

جِگَر کاوی

کلیجہ کھودنا

جِگَر کِیڑا

مویشی کے جگر اور پھیپھڑوں کے مرضوں میں سے ایک مرض جس میں پھیپھڑے اور جگر کے اندر کیڑا پیدا ہو جاتا ہے، پھیپڑی

جِگْرا

جگر، ہمت، حوصلہ، بہادری

جِگَر خوار

جگر کھانے والا، جو جگر کھائے، غ٘مناک

جِگَر چاکی

جگر چاک کا اسم کیفیت، دل شکستگی، زخمی

جِگَرنَہ

ایک قسم کا بگلا، آبی پرندہ بر وزن درمنہ، بعض نے اسے کلنگ کی جنس سے بتا یا ہے، گردن لمبی ہوتی ہے اور گردن پر بال سیاہ ہو تے ہیں، جن کو سلاطین اپنی ٹوپی میں لگاتے تھے

جِگَر گُداز

جگر پگھلانے والا

جِگََر آلُوْد

(وہ چیزجس میں) جگر یا خون جگر شامل ہو، خون آلود، خون میں لتھڑا ہوا

جِگَر کے دَسْت

(طب) ایک بیماری جس میں جگر کا خون معدہ میں آکر دستوں کے ذریعہ خارج ہوتا ہے

جِگَر پارَہ

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر

جِگَر فِگار

جگر افگار، جس کا کلیجہ زخمی ہو

جِگَر کَشِیْد

(حیاتیات) کلیجی کاعرق جو طبعی طریقےسےحاصل کیا گیا ہو

جِگَر خواری

جگرخوارکا فعل، کچا کلیجہ کھانا

جِگَر جِگَر ہے دِگَر دِگَر ہے

اپنا اپنا ہی ہے غیر غیر ہی ہے ،بیگانہ کبھی یگانہ کے برابرنہیں ہو سکتا۔

جِگَر اَفگار

troubled in mind, heart-broken

جِگَر شِگاف

(بانک) چھری سے وار کرنے کا ایک طریقہ

جِگَر خَراش

کلیجے پرخراش ڈالنے والا، جگر پراثرکرنےوالا، صدمہ ورنج دینے والا، درد ان٘گیز، جگر چھیلنے والا، جیسے نالۂ جگر خراش، جگر خون کردینا، صدمہ روحانی پہنچانا

جِگَر خَراشی

جگر خراش کا اسم کیفیت، سخت روحانی تکلیف

جِگَر پُھنْکْنا

جگر جلنا

جِگَر بُھنْنا

جگرجلنا

جِگَر چِھلْنا

دل کو صدمہ پہنچنا، جگر پر اثر ہونا

جِگَر چاک چاک

دل یا جگرجو ریزہ ریزہ ہو ،خستہ حال دل

جِگَر خُون کَرْنا

دلی صدمہ پہنچانا، ہمت توڑ دینا

جِگََرکا ٹُکْڑا

کلیجے کا ٹکڑا، لخت جگر، جگر پارہ، (مجازاََ) پیارا بیٹا

جِگَر کَانْپ جانا

خوف طاری ہونا

جِگَر خُون ہونا

دلی صدمہ ہونا، ہمت ٹوٹنا، جگر کاتحلیل ہونا

جِگَر ہِل جانا

کمال صدمہ ہونا، ڈرجانا

جِگری داغ

داغ دل، لاعلاج صدمہ یہ رنج، لاعلاج مصیبت، جرم جو کسی جواہر میں ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَل)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone