تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آڑ" کے متعقلہ نتائج

رَحِیم

جس کے دل میں رحم ہو، شفیق، ہمدرد، مہربان، رحم کرنے والا، بہت مہربان، اللہ تعالیٰ کا ایک صفاتی نام

رَحِیم دِل

نرم دل ، رحم کرنے والا ، ہمدرد ، ترس کھانے والا .

رَحِیمُ الْمِزاج

رحم کرنے والے مزاج کا انسان ، رحم دل .

رَحِیمَہ

رحم کرنے والی، رحم دل، محبت کرنے والی

رَحِیمی

رحم کرنے کا عمل، رحم و کرم کی شان، مہربانی کی خو، شفقت

دَیہِیم

بادشاہ کی مرصّع اور زرنگار ٹوپی جو اس کے منصب کی خاص علامت ہوتی ہے، تاج شاہی

رَحِیمانَہ

جس سے رحم ظاہر ہوتا ہو ، رحم پر مشتمل ؛ رحم و کرم کے ساتھ .

رَحْم

کسی کے دکھ پر دل میں رقت اور ہمدردی پیدا ہونے کی کیفیت، مہربانی، شفقت، نرم دلی، ترس، ہمدردی

دَیہِیمِ وَحْدَت

وحدانیت کا تاج ، مراد : توحید کا علم ، توحید کی تبلیغ و تعیم ، وحدانیت کا نشان ، بلند خدا کی وحدانیت کی تبلیغ و تعلیم تاج یعنی خاص ذریعہ.

دُھوم

(لکھنو) ایک قسم کا چکن کا کام ؛ ایک خاص وضع کی کڑھت.

دَیہِیمِ تَوَکُّل

خدا پر بھروسے کا اعلیٰ درجہ، فقر و غَنا کا بلند منصب

دَیہِیمِ شَہْریاری

بادشَاہت کا تاج، مراد: مالک سلطنت

رَحَم

کچے چاولوں کو دودھ میں گون٘دھ کر کھانڈ اور میوہ ڈال کر بنایا ہوا مرکب، جو عورتیں خوشی کی تقریب میں بناتی اور اس کے لڈو یا پیڑے بنا کر اللہ رحمان و رحیم کی نذر دلاتی یا اس کے نام پر مسجد کا طاق بھرتی ہیں

rheum

غشائے مخاطی سے رسنے والی رطوبت جیسے آنکھ یا ناک میں سے ، مخاط۔.

دھام

رہنے کا گھر، مسکن، مکان

دَھم

گرنے کی آواز، گداکا، دھماکا، کودنے کا آواز

رَحِم

مادہ جاندار (انسان پرند، چرند، درند) کے شکم میں وہ تھیلی جس میں بچہ پرورش پاتا ہے یا انڈا بنتا ہے، بچہ دانی، بطنِ مادر نیز جوفِ نباتات

راحِم

مہربانی کرنے والا، رحم کرنے والا، خدائے تعالیٰ کا ایک نام

دِھیم

سُستی ، کاہلی ، نرمی ، نرماہٹ ، لہجہ کا دِھیما پن.

دُھم

ہجوم ، دھوم .

دوہَم

دوسرا ، تعداد میں دوسرے نمبر پر

رِہام

لگاتار بارش ، تھوڑی تھوڑی مسلسل بارش.

دُہْم

قمری مہینے کی آخری تین راتیں، جن میں چاند نظرنہیں آتا، تین سیاہ راتیں

دَہُم

دسواں، دسویں، ترتیب میں دس، عاشر، عشرہ، عشر

دَہِم

آگ کا بجھنا، کجلانا

راہ میں

(کسی کے) لیے، نام پر خاطر، خوش کرنے کے لیے، حصول رضا مندی کی غرض سے

دَہی مَچھلی

جس وقت کوئی سفر کے ارادہ سے گھر سے نکلتا ہے تو عورتیں نیک شگون کے لیے کلمہ کہتی ہیں

دَہی مَہی

دہی اور مٹھا جس میں چاول ڈال کر مہیری بھی بناتے ہیں .

راہِ اِیماں

سچَائی کا راستہ، حقیقت ، راہِ مستقیم.

رَہِ عَامْ

عام راستہ

رَاہِ عَامْ

common path

رَؤُفُ الرَّحِیم

بہت زیادہ شفقت کرنے والا ، مراد : خداوند تعالیٰ.

یا رَحِیم

اے رحم کرنے والے ، اے کرم کرنے والے ، مراد اﷲ تعالیٰ ۔

ہُوَ العَزِیزُ الرَّحِیم

وہ (اللہ تعالیٰ) زبردست اور رحم کرنے والا ہے (عموماً کتبوں پر درج کرتے ہیں) ۔

بِسمِ اللہِ الرَّحمٰنِ الرَّحِیم

In the name of Allah, the most benevolent ever merciful.

رَحِم توڑْنا

عورت کی بکارت غارت کرنا ، باکرہ سے پہلی بار جماع کرنا ، زنا کرنا.

دُھوم دَھڑَکّا

غل غپاڑہ، شور

دُھوم دَھڑَکّے

دُھوم دَھڑَکّا (رک) مُغیّرہ حالت و جمع ، جوش ، زور و شور ، شہرت.

دُھوم پَڑْنا

شہرت ہونا ، چرچا ہونا.

دُھوم اُڑانا

شہرہ ہونا ، خبر پھیلانا .

دُھوم اُڑنا

شہرت ہونا، مشہور ہونا

دُھوم اُوڑانا

خبر پھیلنا.

دُھوم اُوڑْنا

شہرہ ہونا ، خبر پھیلانا .

دَھم دَھڑَک

شور غل ، شور غل مچانے کے لئے مستعمل مرکب لفظ.

دَھمْ دُھوسَڑ

موٹا، ہٹا کٹا

دُھوم دَھڑاکا

ہنگامہ، غل غپاڑہ، شور

دَھما چَوکْڑی

اچھل کود، شوروغل، مستی، خوشی، شادمانی اُدھم، ہنگامہ، لڑائی جھگڑا، دنگا فساد

دُھوم دھام کَھڑے رَہْنا

فِتنہ کھڑا ہونا.

دَھم سے آواز آنا

گرنے کی آواز آنا

دَھم دَھم ہیچ نَہ غَم، مَرے سو ہَم

سب سے زیادہ مصیبت ہم پر ہے (نجم المثال).

دُھوم مَچْوانا

شہرت کروانا ، ڈنکا پٹوانا.

دُھوم دھام کَر دینا

شہرت ہونا ، ہنگامہ کرنا ، غلغلہ کرنا.

دَھما چَوکْڑی مَچْنا

کشتم کشتا ہونا ، مار دھاڑ ہونا .

دَھما چَوکْڑی مَچانا

اودھم مچانا ، ہنگامہ برپا کرنا ، شور و غل کرنا ، دھینگا مُشتی کرنا

رَحْم دِل

جس کا دل کسی کا دکھ دیکھ کر بھر آئے

رَحْم آلُود

درد بھری ، رحم و کرم کے لائق .

رَحْم آشْنا

رحم کرنے والا، مہربان

رَحْم کی گَرْدَن

(نباتات) دھان کے پھول سے متصل شاخ جو تخم کو کاشت کے لیے رحم تک لے جاتی ہے

رَحْمِ مادَر

بچہ دانی، بطنِ مادر

دَہِم کا دَہْم رَہ جانا

حیرت زدہ رہ جانا، حیران و دم بخود رہ جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں آڑ کے معانیدیکھیے

آڑ

aa.Dआड़

وزن : 21

موضوعات: طب موسیقی معماری ہندو بنوٹ

Roman

آڑ کے اردو معانی

سنسکرت، ہندی - اسم، مؤنث

  • ركاوٹ، سدراہ، حائل
  • (ہندو) كاجل كی ترچھی لكیر جو ہندو عورتیں اپنے ساتھ پر ہندی كے نیچے كھینچتی ہیں۔
  • اوٹ، اولٹ، پردہ، وہ چیز جس كے پیچھے چھپ رہیں
  • بچنے یا چھپنے كے لیے، پوشیدہ ہوجانے كی غرض سے۔
  • بشت پناہ، مدد گار
  • حد فاصل۔
  • حفاظت، پناہ، پشت پناہی، مدد
  • حیلہ، بہانہ، (جو اصلیت كو چھپانے كے لیے ہو)۔
  • شرم، حجاب
  • ضامن، كفیل، جیسے: روپیہ تو قرض مل جائے گا لیكن كسی كو آڑ دینا پڑے گا۔
  • ضمانت پاكفالت۔
  • كھیت كی حد ہندی كی منڈیر، مینڈ
  • وقفے سے (وقت كا) فاصلہ دے كر
  • وہ لكڑی جو كواڑوں كو كھلنے سے روكنے كے لیے پس پشت ہوتی ہے، دروازے كی لكڑی
  • ٹیڑھ، كجی، ترچھاپن۔
  • ٹیک، تكیہ؛ ٹیكن۔
  • ڈھلان پر كھڑی ہوئی گاڑی كے پیچھے كے نیچے لگانے كی روک جس سے گاڑی اپنی جگہ قائم رہے اور آگے یا پیچھے نہ ہٹے
  • ۔ (بانك بنوٹ) مخاصم كی كلائی كے نیچے سے ككڑی لے جاكر روكنے كا عمل۔
  • ۔ بانک بنوٹ) حریف كی ضرب یا گرفت سے بچنے كے لیے پینترا بدل كر ہتھیار كو اس كے سامنے كردینے كا عمل تاكہ اس كا وار خالی جائے یا رک جائے، اڑنگا۔
  • ۔ (برتن سازی) برتن كے كود كنارے سیدھے كرنے اور گڑھے گومڑے نكالنے كا (ٹھٹھیرے كا) ھتھوڑا جو چونچ كی شكل كا ہوتا ہے
  • ۔ (لوہاری) چھا، لوہار كی بھٹی كا منھ كاپٹ جو اندر كی تپش كو روكتا ہے
  • ۔ (معماری) پاڑكی كھڑی لكڑی كا جھوک روكنے اور سہارنے والی توچھی بندھی ہوئی لكڑی، اڑنگا۔
  • ۔ (موسیقی) طبلہ كی تال میں لے كی ایک قسم جس میں كال پر ماترے گنے جاتے ہیں۔
  • ۔ (موسیقی) ہاتھی دانت یا كسی اور چیز كی چھوٹی سی تختی جو سارنگی كے نچلے سرے (طبلی) كے اوپر تانت كے تاروں كو طبلی كی سطح سے ذرا اوپر اٹھائے ركھنے كے لیے لگی رہتی ہے اس كے اوپر تافت كے تار كھنچے ہوتے ہیں جس سے تار كی جھنكار صاف رہتی ہے، تاردان، ٹیك، گھوڑی۔
  • ۔ ایک قسم كے بوائے ہوے اناج (تركاری وغیرہ) میں دوسرے قسم كے اناج (یا تركاری وغیرہ) كی آڑی پٹی

شعر

Urdu meaning of aa.D

Roman

  • rukaavaT, sadraah, haa.il
  • (hinduu) kaajal kii tirchhii lakiir jo hinduu aurte.n apne saath par hindii ke niiche khiinchtii hai.n
  • oT, olaT, parda, vo chiiz jis ke piichhe chhip rahe.n
  • bachne ya chhapne ke li.e, poshiida hojaane kii Garaz se
  • bishat panaah, madadgaar
  • hadd-e-faasil
  • hifaazat, panaah, pushtapnaahii, madad
  • hiila, bahaanaajuu asliiyat ko chhipaane ke li.e ho)
  • shram, hijaab
  • zaamin, kafiil, jaiseh rupyaa to qarz mil jaa.egaa lekin kisii ko aa.D denaa pa.Degaa
  • zamaanat pa kafaalat
  • khet kii had hindii kii munDer, mainD
  • vaqfe se (vaqt ka) faasila de kar
  • vo lakk.Dii jo kivaa.Do.n ko khulne se rokne ke li.e pasepusht hotii hai, darvaaze kii lakk.Dii
  • Te.Dh, kajii, tirchhaapan
  • Tek, takiya; Tekan
  • Dhalaan par kha.Dii hu.ii gaa.Dii ke piichhe ke niiche lagaane kii rok jis se gaa.Dii apnii jagah qaayam rahe aur aage ya piichhe na haTe
  • ۔ (baank banoT) muKhaasim kii kalaa.ii ke niiche se kak.Dii le jaakar rokne ka amal
  • ۔ baank banoT) hariif kii zarab ya girifat se bachne ke li.e paintraa badal kar hathiyaar ko is ke saamne kardene ka amal taaki is ka vaar Khaalii jaaye ya ruk jaaye, a.Dangaa
  • ۔ (bartan saazii) bartan ke kuud kinaare siidhe karne aur ga.Dhe gom.De nikaalne ka (ThaThere ka) hatho.Daa jo chonch kii shakl ka hotaa hai
  • ۔ (lohaarii) chhaa, lohaar kii bhaTTii ka mu.nh ka puT jo andar kii tapish ko roktaa hai
  • ۔ (maamaarii) paa.Dkii kha.Dii lakk.Dii ka jhuuk rokne aur sahaarne vaalii tochhii bandhii hu.ii lakk.Dii, a.Dangaa
  • ۔ (muusiiqii) tabla kii taal me.n le kii ek qism jis me.n kaal par maatre gine jaate hai.n
  • ۔ (muusiiqii) haathiidaant ya kisii aur chiiz kii chhoTii sii taKhtii jo saarangii ke nichle sire (tablii) ke u.upar taant ke taaro.n ko tablii kii satah se zaraa u.upar uThaa.e rakhne ke li.e lagii rahtii hai is ke u.upar taafat ke taar khinche hote hai.n jis se taar kii jhankaar saaf rahtii hai, taardaan, Tek, gho.Dii
  • ۔ ek kism ke bvauy ho.ii anaaj (tarkaarii vaGaira) me.n duusre kism ke anaaj (ya tarkaarii vaGaira) kii aa.Dii paTTii

English meaning of aa.D

Sanskrit, Hindi - Noun, Feminine

  • anything natural or man-made behind which one can hide, cover, covert, hide, screen, fence, wall
  • crookedness, curvature
  • curtain
  • guarantee, surety
  • obstacle, hindrance
  • safety, protection, support
  • shame, abash
  • stratagems, ploy, guise

Adverb

  • at interval

आड़ के हिंदी अर्थ

संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ओट, पर्दा, वो चीज़ जिसके पीछे छुप रहें, रुकावट, बाधा,विघ्न, पीछे, बचने या छुपने के लिए.
  • बहाना,बचाव,आश्रय, रोक, टेक, शर्म.
  • ज़मानतदार,प्रतिभू जैसे: रुपया तो क़र्ज़ मिल जाएगा लेकिन किसी को आड़ देना पड़ेगा
  • खेत की सीमांकन की मुंडेर, मेंड़.
  • काजल की तिरछी लकीर जो औरतें अपने माथे पर बिंदी के नीचे खींचती हैं,माथे का टीका; आड़ा तिलक.
  • वो लकड़ी जो किवाड़ों को खुलने से रोकने के लिए किवाड़ के पीछे लगी होती है.
  • टेढ़, तिरछापन.
  • ढलान पर खड़ी हुई गाड़ी के पीछे नीचे लगाने की रोक जिससे गाड़ी अपनी जगह स्थिर रहे और आगे या पीछे न हटे.
  • (संगीत) तबला की ताल में लय का एक प्रकार जिसमें काल पर मात्रे गिने जाते हैं,
  • प्रतिद्वंद्वी के वार या पकड़ से बचने के लिए पैंतरा बदल कर हथियार को उसके सामने कर देने की प्रक्रिया, अड़ंगा.

آڑ کے مترادفات

آڑ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَحِیم

جس کے دل میں رحم ہو، شفیق، ہمدرد، مہربان، رحم کرنے والا، بہت مہربان، اللہ تعالیٰ کا ایک صفاتی نام

رَحِیم دِل

نرم دل ، رحم کرنے والا ، ہمدرد ، ترس کھانے والا .

رَحِیمُ الْمِزاج

رحم کرنے والے مزاج کا انسان ، رحم دل .

رَحِیمَہ

رحم کرنے والی، رحم دل، محبت کرنے والی

رَحِیمی

رحم کرنے کا عمل، رحم و کرم کی شان، مہربانی کی خو، شفقت

دَیہِیم

بادشاہ کی مرصّع اور زرنگار ٹوپی جو اس کے منصب کی خاص علامت ہوتی ہے، تاج شاہی

رَحِیمانَہ

جس سے رحم ظاہر ہوتا ہو ، رحم پر مشتمل ؛ رحم و کرم کے ساتھ .

رَحْم

کسی کے دکھ پر دل میں رقت اور ہمدردی پیدا ہونے کی کیفیت، مہربانی، شفقت، نرم دلی، ترس، ہمدردی

دَیہِیمِ وَحْدَت

وحدانیت کا تاج ، مراد : توحید کا علم ، توحید کی تبلیغ و تعیم ، وحدانیت کا نشان ، بلند خدا کی وحدانیت کی تبلیغ و تعلیم تاج یعنی خاص ذریعہ.

دُھوم

(لکھنو) ایک قسم کا چکن کا کام ؛ ایک خاص وضع کی کڑھت.

دَیہِیمِ تَوَکُّل

خدا پر بھروسے کا اعلیٰ درجہ، فقر و غَنا کا بلند منصب

دَیہِیمِ شَہْریاری

بادشَاہت کا تاج، مراد: مالک سلطنت

رَحَم

کچے چاولوں کو دودھ میں گون٘دھ کر کھانڈ اور میوہ ڈال کر بنایا ہوا مرکب، جو عورتیں خوشی کی تقریب میں بناتی اور اس کے لڈو یا پیڑے بنا کر اللہ رحمان و رحیم کی نذر دلاتی یا اس کے نام پر مسجد کا طاق بھرتی ہیں

rheum

غشائے مخاطی سے رسنے والی رطوبت جیسے آنکھ یا ناک میں سے ، مخاط۔.

دھام

رہنے کا گھر، مسکن، مکان

دَھم

گرنے کی آواز، گداکا، دھماکا، کودنے کا آواز

رَحِم

مادہ جاندار (انسان پرند، چرند، درند) کے شکم میں وہ تھیلی جس میں بچہ پرورش پاتا ہے یا انڈا بنتا ہے، بچہ دانی، بطنِ مادر نیز جوفِ نباتات

راحِم

مہربانی کرنے والا، رحم کرنے والا، خدائے تعالیٰ کا ایک نام

دِھیم

سُستی ، کاہلی ، نرمی ، نرماہٹ ، لہجہ کا دِھیما پن.

دُھم

ہجوم ، دھوم .

دوہَم

دوسرا ، تعداد میں دوسرے نمبر پر

رِہام

لگاتار بارش ، تھوڑی تھوڑی مسلسل بارش.

دُہْم

قمری مہینے کی آخری تین راتیں، جن میں چاند نظرنہیں آتا، تین سیاہ راتیں

دَہُم

دسواں، دسویں، ترتیب میں دس، عاشر، عشرہ، عشر

دَہِم

آگ کا بجھنا، کجلانا

راہ میں

(کسی کے) لیے، نام پر خاطر، خوش کرنے کے لیے، حصول رضا مندی کی غرض سے

دَہی مَچھلی

جس وقت کوئی سفر کے ارادہ سے گھر سے نکلتا ہے تو عورتیں نیک شگون کے لیے کلمہ کہتی ہیں

دَہی مَہی

دہی اور مٹھا جس میں چاول ڈال کر مہیری بھی بناتے ہیں .

راہِ اِیماں

سچَائی کا راستہ، حقیقت ، راہِ مستقیم.

رَہِ عَامْ

عام راستہ

رَاہِ عَامْ

common path

رَؤُفُ الرَّحِیم

بہت زیادہ شفقت کرنے والا ، مراد : خداوند تعالیٰ.

یا رَحِیم

اے رحم کرنے والے ، اے کرم کرنے والے ، مراد اﷲ تعالیٰ ۔

ہُوَ العَزِیزُ الرَّحِیم

وہ (اللہ تعالیٰ) زبردست اور رحم کرنے والا ہے (عموماً کتبوں پر درج کرتے ہیں) ۔

بِسمِ اللہِ الرَّحمٰنِ الرَّحِیم

In the name of Allah, the most benevolent ever merciful.

رَحِم توڑْنا

عورت کی بکارت غارت کرنا ، باکرہ سے پہلی بار جماع کرنا ، زنا کرنا.

دُھوم دَھڑَکّا

غل غپاڑہ، شور

دُھوم دَھڑَکّے

دُھوم دَھڑَکّا (رک) مُغیّرہ حالت و جمع ، جوش ، زور و شور ، شہرت.

دُھوم پَڑْنا

شہرت ہونا ، چرچا ہونا.

دُھوم اُڑانا

شہرہ ہونا ، خبر پھیلانا .

دُھوم اُڑنا

شہرت ہونا، مشہور ہونا

دُھوم اُوڑانا

خبر پھیلنا.

دُھوم اُوڑْنا

شہرہ ہونا ، خبر پھیلانا .

دَھم دَھڑَک

شور غل ، شور غل مچانے کے لئے مستعمل مرکب لفظ.

دَھمْ دُھوسَڑ

موٹا، ہٹا کٹا

دُھوم دَھڑاکا

ہنگامہ، غل غپاڑہ، شور

دَھما چَوکْڑی

اچھل کود، شوروغل، مستی، خوشی، شادمانی اُدھم، ہنگامہ، لڑائی جھگڑا، دنگا فساد

دُھوم دھام کَھڑے رَہْنا

فِتنہ کھڑا ہونا.

دَھم سے آواز آنا

گرنے کی آواز آنا

دَھم دَھم ہیچ نَہ غَم، مَرے سو ہَم

سب سے زیادہ مصیبت ہم پر ہے (نجم المثال).

دُھوم مَچْوانا

شہرت کروانا ، ڈنکا پٹوانا.

دُھوم دھام کَر دینا

شہرت ہونا ، ہنگامہ کرنا ، غلغلہ کرنا.

دَھما چَوکْڑی مَچْنا

کشتم کشتا ہونا ، مار دھاڑ ہونا .

دَھما چَوکْڑی مَچانا

اودھم مچانا ، ہنگامہ برپا کرنا ، شور و غل کرنا ، دھینگا مُشتی کرنا

رَحْم دِل

جس کا دل کسی کا دکھ دیکھ کر بھر آئے

رَحْم آلُود

درد بھری ، رحم و کرم کے لائق .

رَحْم آشْنا

رحم کرنے والا، مہربان

رَحْم کی گَرْدَن

(نباتات) دھان کے پھول سے متصل شاخ جو تخم کو کاشت کے لیے رحم تک لے جاتی ہے

رَحْمِ مادَر

بچہ دانی، بطنِ مادر

دَہِم کا دَہْم رَہ جانا

حیرت زدہ رہ جانا، حیران و دم بخود رہ جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آڑ)

نام

ای-میل

تبصرہ

آڑ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone