تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وَزْن" کے متعقلہ نتائج

ٹُوٹ

شکستگی

ٹُوٹْنا

١۔ شکستہ ہونا ، ٹکڑے ہونا ، ریزہ ریزہ ہونا ۔

ٹُوٹے

ٹوٹا (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل ۔

ٹُوٹا

ٹوٹنا (رک) سے، تراکیب میں مستعمل

ٹُوٹ رَہْنا

کام کر کر کے تھک جانا ؛ غریب ہوجانا ، مفلس ہو جانا ؛ اعضا شکنی ہونا ، درد ہونا ، جدا ہو جانا ، علیحدہ ہو جانا

ٹُوٹ بَہْنا

شدت کے ساتھ بہنا، زور سے بہنا

ٹُوٹ کَر چاہْنا

گہری محبت کرنا، بہت زیادہ چاہنا، ٹوٹ کر محبت کرنا، بے پناہ عشق کرنا

ٹُوٹ کے

زور و شور سے ، کثرت سے ، شدت سے.

ٹُوٹا ہونا

کمی واقع ہونا ، قلت محسوس کرنا۔

ٹُوٹکا

کسی چیز کا اس طرح بنا ہونا کہ اسے تہ کیا جاسکے ۔

ٹُوٹ پُھوٹ کَر ایک ہونا

مل کر ایک جان ہوجانا ، ریزہ ریزہ ہوکر آمیزہ بن جانا یا گھل مل جانا ۔

ٹُوٹَن

کسی چیز کا ٹوٹا ہوا حصہ، کسی برتن یا لکڑی کا ٹوٹا ہوا حصہ، چورا

ٹُوٹَک

(زربافی) تار کشی کے موقع پر تار کے بار بار ٹوت جانے کی حالت (تار کی یہ حالت ایسی کھوٹی دھات کی وجہ سے ہوتی ہے جس کا تار نہیں بنتا)

ٹُوٹ ٹاٹ کَر بَرابَر ہو جانا

شکستہ و برباد ہوجانا ، نیست و نابود ہوجانا ، منتشر ہو جانا.

ٹُوٹی بانْہ

(مجازاً) نالائق بیٹا ، بھائی یا رفیق

ٹُوٹ کَر

زور و شور سے ، کثرت سے ، شدت سے.

ٹُوٹ دار

ٹوٹنے والا، جوڑ پر سے کھلنے بند ہونے والا ﴿کرسی، میز، دروازہ، وغیرہ﴾

ٹُوٹ پُھوٹ

ٹوٹن، پھوٹَن، چوٗرا، چھانٹ، ریزہ، ریزگی

ٹُوٹ بُھوٹ

چھانْٹ ، ریزہ ؛ ریزگاری

ٹُوٹ جانا

break, be broken, snap

ٹُوٹْواں

ٹوٹا ہوا، جو تہ کیا جاسکے، تہ ہوجانے والا، ٹوٹنا سے تراکیب میں مستعمل

ٹُوٹ ٹُوٹ کے

رک : ٹوٹ کر

ٹُوٹ پَڑْنا

١. گر پڑنا ، زمین پر آ رہنا.

ٹُوٹ چَلْنا

ٹوٹنے لگنا ، ٹوٹنے کے قریب ہونا ، (پانی کا سطح سے) گر جانا ۔

ٹُوٹ ٹُوٹ کَر

رک : ٹوٹ کر

ٹُوٹ ٹُوٹ پَڑْنا

جلدی جلدی گرنا.

ٹُوٹی بانْہہ گَلے پَڑنا

رک ؛ ٹوٹی بانْہ گل جندڑے ، کسی عزیز یا دوسرے کا بوجھ اپنے اوپر پڈنا ، اپاہج کا خرچ اپنے زمے ہونا

ٹُوٹ ٹُوٹا کَر

ٹوٹ ٹاٹ کر ، تباہ و برباد ہوکر

ٹُوٹ کَر کھانا

eat gluttonously, overeat

ٹُوٹ ٹاٹ جانا

ٹوٹ جانا، برباد یا شکستہ ہوجانا ؛ منقطع ہو جانا۔

ٹُوٹ ٹُوٹ کَر بَرَسْنا

شدت سے مین٘ھ برسنا، موسلا دھار بارش ہونا

ٹُوٹ ٹُوٹ کے بَرَسْنا

۔شدّت سے مِٹھ برسنا۔ ؎ اس جگہ ’’ٹوٹ کر برسنا‘‘ بھی مستعمل ہے۔

ٹُوٹی کَمان میں دونوں کو ڈَر ہوتا ہے

تیر چلانے والا جانتا ہے کہ نشانہ نہیں لگے گا اور دشمن تیر سے ڈرتا ہے ، ادنیٰ دشمن کا بھی خوف خواہی نجواہی ہوتا ہے

ٹُوٹ ٹُوٹ کَر کے گِرنا

(کسی کی طرف) شدت سے مائل ہونا ، انتہائی شوق سے کسی کا طلبگار ہونا ، رک : ٹوٹ کر گرنا.

ٹُوٹ میں پَڑْنا

گھاٹے میں پڑنا ، نقصان اٹھانا ، کمی ہونا

ٹُوٹ ٹُوٹا جانا

ٹوٹ جانا ، برباد یا شکستہ ہوجانا ، ٹوٹ ٹاٹ کر برابر ہوجانا.

ٹُوٹ کَر بَرَسنا

rain in torrents, rain heavily

ٹُوٹ پُھوٹ جانا

ٹوٹ جانا، برباد ہوجانا، منہدم یا منتشر ہوجانا، تتر بتر ہو جانا، بکھر جانا

ٹُوٹی بانْہہ گُل جَنْدْرے

۔(فارسی میں اس جگہ ’’کالائے بدبہ ریشِ خاوند‘‘ بولتے ہیں۔ جب بانہہ ٹوٹ جاتی ہے اُس کو پٹّی باندھ کر گلے میں لٹکا لیتے ہیں۔ اس پٹّی کو جس میں بانھ ڈالتے ہیں۔ ’’گَل جَندرا‘‘ کہتے ہیں) (دہلی) مثل۔ اُس خراب ناقص چیز کے لیے بولتے ہیں جس کو ترک نہ کرسکیں۔ غریب یا اپاہج کا بارِ کفالت اُسی کے آسودہ بھائی بندوں کے ذمّے پڑتا ہے۔

ٹُوٹی کی بُوٹی نَہ مِلْنا

مرجانا ، موت آجانا.

ٹُوٹا مارا

رک : ٹوٹا پھوٹا .

ٹُوٹی ٹاٹی

ٹوٹی ہوئی ، شکستہ ؛ بوسیدہ.

ٹُوٹے پَڑنا

۔لازم۔ ۱۔ایک پر ایک کا گِرنا۔ ؎ ۲۔ بوجھ کے مارے جھُکا جانا۔ آموں کے بارے درخت ٹوٹے پڑتے ہیں۔ بیگم اتنا گہنا لادے تھیں کہ کان ٹوٹے پڑتے تھے۔

ٹُوٹا پڑنا

ایک پر ایک کا گرنا، ہجوم ہونا

ٹُوٹْواں پُل

وہ پل جو حسب ضرورت اٹھایا یا لگایا جاسکے.

ٹُوٹ کَر کے گِرْنا

حملہ کرنا ، دھاوا کرنا۔

ٹُوٹ پُھوٹ کَر مِلْنا

۔ایک جان ہوکر ملنا۔ ریزہ ریزہ ہوکر آمیز ہونا۔ ؎

ٹُوٹا بِگْڑا

خراب ، خستہ ، بدحال.

ٹُوٹی پُھوٹی

گری پڑی، خستہ، خراب

ٹُوٹا پُھوٹا

خراب، خستہ، خستہ حال، الٹا سیدھا، برا بھلا، معیار سے گرا ہوا، ناقص، معمولی، گرا پڑا، بچا کھچا، گھسا پٹا، معمولی سا، نامکمل قسم کا

ٹُوٹا گھاٹا

نقصان، خسارہ، تجارت میں ہونے والا خسارہ

ٹُوٹْواں خَط

نقاط یا ٹوٹی ہوئی لکیروں پر مبنی خط .

ٹُوٹی کا کیا جوڑْنا گانْٹْھ پَڑے اَور نَہ رَہے

جہاں ایک دفعہ شکر رنجی ہو جائے ، پھر پہلی سی دوستی نہیں ہوتی

ٹُوٹا بَھرائی

نقصان پورا کرنے یا ٹوٹا بھرنے کا عمل

ٹُوٹا بَھرنا

make good a loss, indemnify, refund

ٹُوٹی بِکھری

टूटी-फूटी; जर्जर अवस्था में पड़ी हुई

ٹُوٹا ٹانکا

اُدھڑی سلائی.

ٹُوٹا اُٹھانا

گھاٹا یا نقصان برداشت کرنا

ٹُوٹی کی بُوٹی نَہِیں

موت کاعلاج نہیں

ٹُوٹْنا پُھوٹْنا

١۔ شکستہ ہونا ، مسلم نہ رہنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں وَزْن کے معانیدیکھیے

وَزْن

vaznवज़्न

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: طب چاند عروض موسیقی ہیئت طبعی طبیعیات بشریات کھانا

اشتقاق: وَزَنَ

Roman

وَزْن کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (لفظاً) پلڑا، پیمانہ، اندازہ
  • بوجھ، بار
  • تول، مقدار
  • وقعت، قدر، عزت، حیثیت
  • (انسانی جسم کا) بوجھ، بار
  • ترازو کے ایک پلڑے میں تولنے کے لیے رکھے جانے والے باٹ
  • ناگوار کیفیت، تکلیف دہ صورت
  • (طبیعیات) تجاذبی قوت یا کشش جس سے زمین مادی اجسام کو اپنی طرف کھینچتی ہے، کشش ثقل نیز وہ قوت جس سے کوئی ستارہ، سیارہ یا ذیلی سیارہ (چاند) اپنے قریبی اجرام کو اپنی طرف کھینچتا ہے
  • جانچ، پرکھ، امتحان، آزمائش
  • ایک لفظ کے متحرک اور ساکن حروف کا دوسرے لفظ کے متحرک اور ساکن حروف کے مطابق ہونا، دو کلموں کی حرکات و سکنات کا برابر ہونا
  • (موسیقی) تال کی رفتار، آواز کا اُتار چڑھاؤ، لفظوں کا تال میل
  • (عروض) شعر کے متحرک اور ساکن حروف کا ارکان سے ملاپ، مصرعے یا شعر کے موزوں ہونے کی حالت، بحر، شعر (کی تقطیع) کا پیمانہ
  • تناسب، برابری، توازن
  • (کنایۃً) (کسی شخص کی) ہمدردی، اعتماد، جھکاؤ
  • وقعت، قدر، اہمیت
  • سنجیدگی، متانت
  • (آتش بازی) آتش بازی کی بارود کے اجزا کا حسب ضرورت مناسب مرکب
  • آتش بازی کا نمونہ (دکھانا)، نمونے کی آتش بازی چھوڑنا
  • (ہیئت) کوکب کلب اکبر کے اٹھارہ ستاروں میں سے ایک ستارے کا نام

شعر

Urdu meaning of vazn

Roman

  • (lafzan) pal.Daa, paimaana, andaaza
  • bojh, baar
  • tuul, miqdaar
  • vaqaat, qadar, izzat, haisiyat
  • (insaanii jism ka) bojh, baar
  • taraazuu ke ek pal.De me.n taulne ke li.e rakhe jaane vaale baaT
  • naagavaar kaifiiyat, takliifdeh suurat
  • (tabiiayaat) tajaazbii quvvat ya kashish jis se zamiin maaddii ajsaam ko apnii taraf khiinchtii hai, kashish-e-siqal niiz vo quvvat jis se ko.ii sitaara, syaaraa ya zelii syaaraa (chaand) apne qariibii ajraam ko apnii taraf khiinchtaa hai
  • jaanch, parakh, imatihaan, aazmaa.iish
  • ek lafz ke mutaharrik aur saakan huruuf ka duusre lafz ke mutaharrik aur saakan huruuf ke mutaabiq honaa, do kalimo.n kii harkaat-o-sakanaat ka baraabar honaa
  • (muusiiqii) taal kii raftaar, aavaaz ka utaar cha.Dhaa.o, lafzo.n ka taal mel
  • (uruuz) shear ke mutaharrik aur saakan huruuf ka arkaan se milaap, misre ya shear ke mauzuu.n hone kii haalat, bahr, shear (kii taqtii) ka paimaana
  • tanaasub, baraabarii, tavaazun
  • (kanaa.en) (kisii shaKhs kii) hamdardii, etimaad, jhukaa.o
  • vaqaat, qadar, ehmiiyat
  • sanjiidgii, mitaanat
  • (aatashbaazii) aatashbaazii kii baaruud ke ajaza ka hasab zaruurat munaasib murkkab
  • aatashbaazii ka namuuna (dikhaanaa), namuune kii aatashbaazii chho.Dnaa
  • (haiyat) kaukab kalab akbar ke aThaarah sitaaro.n me.n se ek sitaare ka naam

English meaning of vazn

Noun, Masculine

  • weight, weighing, measure, balance
  • reputation, honour, value, importance, worth
  • confidence
  • examination

वज़्न के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • भार का परिणाम, तौल
  • भार, बोझ
  • भार, बोझ, तोलने को बाँट, महत्त्व, अहम्मीयत, छंद, वृत्त, बह्र, तक्तीअ, काव्य पद के अक्षरों को गणों की मात्राओं से मिलाकर बराबर करना
  • तौल, भार
  • भार मापने अथवा तौलने की क्रिया
  • महत्व
  • मान-प्रतिष्ठा

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ٹُوٹ

شکستگی

ٹُوٹْنا

١۔ شکستہ ہونا ، ٹکڑے ہونا ، ریزہ ریزہ ہونا ۔

ٹُوٹے

ٹوٹا (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل ۔

ٹُوٹا

ٹوٹنا (رک) سے، تراکیب میں مستعمل

ٹُوٹ رَہْنا

کام کر کر کے تھک جانا ؛ غریب ہوجانا ، مفلس ہو جانا ؛ اعضا شکنی ہونا ، درد ہونا ، جدا ہو جانا ، علیحدہ ہو جانا

ٹُوٹ بَہْنا

شدت کے ساتھ بہنا، زور سے بہنا

ٹُوٹ کَر چاہْنا

گہری محبت کرنا، بہت زیادہ چاہنا، ٹوٹ کر محبت کرنا، بے پناہ عشق کرنا

ٹُوٹ کے

زور و شور سے ، کثرت سے ، شدت سے.

ٹُوٹا ہونا

کمی واقع ہونا ، قلت محسوس کرنا۔

ٹُوٹکا

کسی چیز کا اس طرح بنا ہونا کہ اسے تہ کیا جاسکے ۔

ٹُوٹ پُھوٹ کَر ایک ہونا

مل کر ایک جان ہوجانا ، ریزہ ریزہ ہوکر آمیزہ بن جانا یا گھل مل جانا ۔

ٹُوٹَن

کسی چیز کا ٹوٹا ہوا حصہ، کسی برتن یا لکڑی کا ٹوٹا ہوا حصہ، چورا

ٹُوٹَک

(زربافی) تار کشی کے موقع پر تار کے بار بار ٹوت جانے کی حالت (تار کی یہ حالت ایسی کھوٹی دھات کی وجہ سے ہوتی ہے جس کا تار نہیں بنتا)

ٹُوٹ ٹاٹ کَر بَرابَر ہو جانا

شکستہ و برباد ہوجانا ، نیست و نابود ہوجانا ، منتشر ہو جانا.

ٹُوٹی بانْہ

(مجازاً) نالائق بیٹا ، بھائی یا رفیق

ٹُوٹ کَر

زور و شور سے ، کثرت سے ، شدت سے.

ٹُوٹ دار

ٹوٹنے والا، جوڑ پر سے کھلنے بند ہونے والا ﴿کرسی، میز، دروازہ، وغیرہ﴾

ٹُوٹ پُھوٹ

ٹوٹن، پھوٹَن، چوٗرا، چھانٹ، ریزہ، ریزگی

ٹُوٹ بُھوٹ

چھانْٹ ، ریزہ ؛ ریزگاری

ٹُوٹ جانا

break, be broken, snap

ٹُوٹْواں

ٹوٹا ہوا، جو تہ کیا جاسکے، تہ ہوجانے والا، ٹوٹنا سے تراکیب میں مستعمل

ٹُوٹ ٹُوٹ کے

رک : ٹوٹ کر

ٹُوٹ پَڑْنا

١. گر پڑنا ، زمین پر آ رہنا.

ٹُوٹ چَلْنا

ٹوٹنے لگنا ، ٹوٹنے کے قریب ہونا ، (پانی کا سطح سے) گر جانا ۔

ٹُوٹ ٹُوٹ کَر

رک : ٹوٹ کر

ٹُوٹ ٹُوٹ پَڑْنا

جلدی جلدی گرنا.

ٹُوٹی بانْہہ گَلے پَڑنا

رک ؛ ٹوٹی بانْہ گل جندڑے ، کسی عزیز یا دوسرے کا بوجھ اپنے اوپر پڈنا ، اپاہج کا خرچ اپنے زمے ہونا

ٹُوٹ ٹُوٹا کَر

ٹوٹ ٹاٹ کر ، تباہ و برباد ہوکر

ٹُوٹ کَر کھانا

eat gluttonously, overeat

ٹُوٹ ٹاٹ جانا

ٹوٹ جانا، برباد یا شکستہ ہوجانا ؛ منقطع ہو جانا۔

ٹُوٹ ٹُوٹ کَر بَرَسْنا

شدت سے مین٘ھ برسنا، موسلا دھار بارش ہونا

ٹُوٹ ٹُوٹ کے بَرَسْنا

۔شدّت سے مِٹھ برسنا۔ ؎ اس جگہ ’’ٹوٹ کر برسنا‘‘ بھی مستعمل ہے۔

ٹُوٹی کَمان میں دونوں کو ڈَر ہوتا ہے

تیر چلانے والا جانتا ہے کہ نشانہ نہیں لگے گا اور دشمن تیر سے ڈرتا ہے ، ادنیٰ دشمن کا بھی خوف خواہی نجواہی ہوتا ہے

ٹُوٹ ٹُوٹ کَر کے گِرنا

(کسی کی طرف) شدت سے مائل ہونا ، انتہائی شوق سے کسی کا طلبگار ہونا ، رک : ٹوٹ کر گرنا.

ٹُوٹ میں پَڑْنا

گھاٹے میں پڑنا ، نقصان اٹھانا ، کمی ہونا

ٹُوٹ ٹُوٹا جانا

ٹوٹ جانا ، برباد یا شکستہ ہوجانا ، ٹوٹ ٹاٹ کر برابر ہوجانا.

ٹُوٹ کَر بَرَسنا

rain in torrents, rain heavily

ٹُوٹ پُھوٹ جانا

ٹوٹ جانا، برباد ہوجانا، منہدم یا منتشر ہوجانا، تتر بتر ہو جانا، بکھر جانا

ٹُوٹی بانْہہ گُل جَنْدْرے

۔(فارسی میں اس جگہ ’’کالائے بدبہ ریشِ خاوند‘‘ بولتے ہیں۔ جب بانہہ ٹوٹ جاتی ہے اُس کو پٹّی باندھ کر گلے میں لٹکا لیتے ہیں۔ اس پٹّی کو جس میں بانھ ڈالتے ہیں۔ ’’گَل جَندرا‘‘ کہتے ہیں) (دہلی) مثل۔ اُس خراب ناقص چیز کے لیے بولتے ہیں جس کو ترک نہ کرسکیں۔ غریب یا اپاہج کا بارِ کفالت اُسی کے آسودہ بھائی بندوں کے ذمّے پڑتا ہے۔

ٹُوٹی کی بُوٹی نَہ مِلْنا

مرجانا ، موت آجانا.

ٹُوٹا مارا

رک : ٹوٹا پھوٹا .

ٹُوٹی ٹاٹی

ٹوٹی ہوئی ، شکستہ ؛ بوسیدہ.

ٹُوٹے پَڑنا

۔لازم۔ ۱۔ایک پر ایک کا گِرنا۔ ؎ ۲۔ بوجھ کے مارے جھُکا جانا۔ آموں کے بارے درخت ٹوٹے پڑتے ہیں۔ بیگم اتنا گہنا لادے تھیں کہ کان ٹوٹے پڑتے تھے۔

ٹُوٹا پڑنا

ایک پر ایک کا گرنا، ہجوم ہونا

ٹُوٹْواں پُل

وہ پل جو حسب ضرورت اٹھایا یا لگایا جاسکے.

ٹُوٹ کَر کے گِرْنا

حملہ کرنا ، دھاوا کرنا۔

ٹُوٹ پُھوٹ کَر مِلْنا

۔ایک جان ہوکر ملنا۔ ریزہ ریزہ ہوکر آمیز ہونا۔ ؎

ٹُوٹا بِگْڑا

خراب ، خستہ ، بدحال.

ٹُوٹی پُھوٹی

گری پڑی، خستہ، خراب

ٹُوٹا پُھوٹا

خراب، خستہ، خستہ حال، الٹا سیدھا، برا بھلا، معیار سے گرا ہوا، ناقص، معمولی، گرا پڑا، بچا کھچا، گھسا پٹا، معمولی سا، نامکمل قسم کا

ٹُوٹا گھاٹا

نقصان، خسارہ، تجارت میں ہونے والا خسارہ

ٹُوٹْواں خَط

نقاط یا ٹوٹی ہوئی لکیروں پر مبنی خط .

ٹُوٹی کا کیا جوڑْنا گانْٹْھ پَڑے اَور نَہ رَہے

جہاں ایک دفعہ شکر رنجی ہو جائے ، پھر پہلی سی دوستی نہیں ہوتی

ٹُوٹا بَھرائی

نقصان پورا کرنے یا ٹوٹا بھرنے کا عمل

ٹُوٹا بَھرنا

make good a loss, indemnify, refund

ٹُوٹی بِکھری

टूटी-फूटी; जर्जर अवस्था में पड़ी हुई

ٹُوٹا ٹانکا

اُدھڑی سلائی.

ٹُوٹا اُٹھانا

گھاٹا یا نقصان برداشت کرنا

ٹُوٹی کی بُوٹی نَہِیں

موت کاعلاج نہیں

ٹُوٹْنا پُھوٹْنا

١۔ شکستہ ہونا ، مسلم نہ رہنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وَزْن)

نام

ای-میل

تبصرہ

وَزْن

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone