تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سُر" کے متعقلہ نتائج

وَقْت

عین ضرورت کے وقت، ٹھیک موقعے پر

وَقت ہے

زمانہ ہے ؛ موقع ہے ، مہلت ہے ، محل ہے ۔

وَقت کا

اپنے وقت کا، زمانے کا، عہد کا، دور کا

وَقتے

کوئی وقت، کسی وقت، بعض وقت

وَقت پَہ

رک : وقت پر ، مقررہ وقت پر ، طے شدہ موقعے پر ۔

وَقتی

وقت (رک) سے منسوب یا متعلق، زمانہء موجودہ کا / کی، وقت کا، زمانے کا/کی

وَقت وَقت

خاص خاص وقت ، الگ الگ موقعے نیز بعض وقت

وقت اجل

موت کا وقت

وَقت بَد

بُرا وقت، مصیبت کا وقت، مصیبت کے دن

وَقتِیَت

وقت ہونے کی حالت یا کیفیت ۔

وَقت کَشف

(فوٹوگرافی) فلم وغیرہ کو روشنی دکھانے کے عمل کی مدت ۔

وَقت کَٹی

وقت گزاری نیز دل بہلانے کا عمل ، خوش وقتی ۔

وَقت خوش

اچھا وقت ، اچھا زمانہ ؛ (مجازاً) خوش حالی کا زمانہ ، خوشی کا زمانہ ۔

وَقت نَزع

جاں کنی کا وقت، موت کا وقت، وقتِ آخر نیز موت کے وقت، مرتے وقت

وَقتِ دِہِش

بخشش کا وقت، کچھ پانے یا حاصل کرنے کا موقع

وَقت کے وَقت

۔عین وقت پر۔ بروقت ۔عین ضرورت پر۔

وَقتِ لُطف

التفات کا وقت ، مہربانی کا وقت ۔

وَقتِ سَخت

بُرا وقت ، مصائب کا زمانہ ۔

وَقْتِ عَمَل

کام کا وقت

وَقْتِ مَدَد

وقت امداد، مدد کرنے کا موقع

وَقت مَر گ

موت کی گھڑی ، مرنے کا وقت ، وقت نزع

وَقت خُوردَہ

کنا یۃً: سال خوردہ، سن رسیدہ، کہنہ سال، بہت پرانا، قدیم

وَقْت بے وَقْت

ہر وقت، برابر، پے درپے، کسی بھی وقت، موقع بے موقع، ہر وقت، چاہے مناسب موقع ہو یا نہ ہو نیز ہمیشہ، مدام، سدا، مسلسل

وَقت کار

کام کا وقت

وَقت یاب

موقع پانے والا، وقت پانے والا

وَقْت آنا

موقع آنا، ساعت آنا، گھڑی آنا، (کسی خاص کام کا) وقت آپہنچنا

وَقتِیانا

وقتی بنانا ، عارضی بنانا ؛ (مجازاً) وقت کے ساتھ ا ہمیت ختم ہو جانا ، وقتی قرار پانا ، عارضی ٹھہرایا جانا ۔

وَقت فُرصَت

کام سے فارغ ہونے کے بعد کا وقت، فرصت کا زمانہ نیز فرصت کے وقت، جب موقع اور مہلت ہو

وَقت رُخصَت

رخصتی کا وقت؛ (مجازاً) مرنے کی گھڑی نیز رخصت ہوتے ہوئے، بچھڑتے ہوئے

وَقْت دینا

ملاقات یا کسی کام کے لیے وقت مقرر کرنا نیز دیگر کاموں کو چھوڑ کر کسی کام کے لیے فرصت نکالنا

وَقْت لینا

کسی کام پر وقت خرچ کرنا، کسی کام پر وقت لگانا، وقت صرف کرنا، عرصہ لگانا

وَقْت جانا

ساعت یا موقع ختم ہو جانا ، وقت گزر جانا ، وقت جاتا رہنا ، وقت نہ رہنا ، موقع نکل جانا ، وقت ضائع ہونا ، وقت برباد ہونا ۔

وَقت نُما

وقت ظاہر کرنے والا آلہ ؛ (خصوصاً) روک گھڑی جو چالو کرنے سے معاً بند کرنے تک کا وقت صحت کے ساتھ بتائی ہے ،) انگ : (Stop Watch ۔

وَقت لَگنا

وقت لگانا (رک) کا لازم ؛ زیادہ وقت خرچ ہونا نیز تاخیر ہونا ۔

وَقت پانا

موقع حاصل کرنا، فرصت پانا، موقع ملنا

وَقت اُڑنا

وقت کا تیزی سے گزرنا، لمحات کا تیز رفتاری سے بیت جانا

وَقت کَٹنا

وقت کاٹنا کا لازم

وَقت َٹلنا

وقت گزر جانا، (کسی کام کا) وقت پر نہ ہونا

وقت خواب

at the time of sleeping, at the time of dreaming

وَقت پَیما

ہر موسم میں صحت کے ساتھ وقت ناپنے کی گھڑی جو جہاز رانی میں استعمال ہوتی ہے (انگ : Chronometer) ۔

وَقت کُشی

(مجازاً) تضیع اوقات ، وقت برباد کرنے کا عمل ، وقت کا زیاں ۔

وَقت دائِم

(تصوف) وقتِ محض جس میں ماضی، حال، مستقبل سب شامل ہیں

وَقت دایَم

(تصوف) وقت ِمحض جس میں ماضی ، حال ، مستقبل سب شامل ہیں

وَقت پَڑنے پَر

مصیبت کی حالت میں ، مشکل کے دور میں ، مصیبت میں ، ادبار میں

وَقت مِلنا

فرصت ہونا، کسی کام کے لیے موقع ملنا

وَقت دُعا

دعا مانگنے کا موقع ، دعا کا وقت

وَقت آشنا

(لفظاً) وقت پہچاننے والا ؛ (مجازاً) ہوشیار ۔

وَقت کھونا

مہلت سے فائدہ نہ اُٹھانا، موقع ضائع کرنا، وقت رائیگاں کرنا، بے کار مشغلوں میں وقت ضائع کرنا

وَقت تاکنا

مناسب موقعے کی تلاش میں ہونا، موقع دیکھتے رہنا، موقعے کی تلاش رکھنا

وَقت نِگار

ایک آلہ جو واقعات یا حادثات کے ہونے یا مرور کا صحیح وقت ترسیمی طور پر ریکارڈ کرنے اور وقت کے چھوٹے چھوٹے وقفے ناپنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے اور اس میں ایک برقی رو اسطوانہ کے گرد لپٹے ہوئے کاغذ پر ہر ایک ٹک پر ایک نقطے کا نشان مرتسم کر دیتی ہے ، وقت پیما ، وقت بتانے والا آلہ ۔

وَقت شَناس

وقت کو پہچاننے والا ، زمانے کے نشیب و فراز سے آگاہ ؛(مجازاً) دور اندیش ؛ تجربہ کار ۔

وقت امداد

at time of help, a chance to assist

وَقت وَقت کا

مختلف زمانوں یا ادوار کا ، ہر زمانے کا ۔

وَقْت ڈالْنا

مصیبت دینا ، تکلیف دینا ، مصائب میں مبتلا کرنا ۔

وَقْت دیکھنا

موقع دیکھنا

وَقت کاٹْنا

وقت گزارنا نیز دن پورے کرنا، (عموماً) مشکل یا تکلیف میں بسر کرنا

وَقْت بِیتنا

پہر گزرنا ، کھانے کا وقت گزرنا ۔

وَقت ٹالنا

وقت گزاری کرنا، کام کا وقت بغیر کام کیے گزار دینا، موقع نکال دینا، موقع ٹالنا

وقت نظارہ

وَقت آخِر

موت کا لمحہ ، نزع کا عالم ، آخری وقت

اردو، انگلش اور ہندی میں سُر کے معانیدیکھیے

سُر

surसुर

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: موسیقی

  • Roman
  • Urdu

سُر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (موسیقی) منھ یا ساز کی اونچی نِیچی آواز کے سات درجوں میں سے ہر ایک (جس سے روح کو حرکت ہوتی ہے)

    مثال وہ سات درجے حسب ذیل ہیں، (۱) مور کے مانند آواز جو ناف سے نکلتی ہے (۲) پپیہے کی مانند آواز جو شِکم سے نِکلتی ہے (۳) بھیڑ کی مانند آواز جو سِینے سے نِکلتی ہے (۴) مُرغ کی مانند آواز جو معدے سے نِکلتی ہے (۵) کوئل کی مانند آواز جو قلب سے نِکلتی ہے (۶) مین٘ڈک کی مانند آواز جو گلے سے نِکلتی ہے (۷) ہاتھی کے مانند آواز جو دماغ سے نِکلتی ہے، ان میں پانچ ہزار فی سیکنڈ ہوا کے تموّج سے اونچا سُر اور دو ہزار پانسو فی سیکنڈ تموّج سے نیچا سُر پیدا ہوتا ہے، آہنگ، درجه، آواز کی بلندی و پستی

  • ناک سے سانس نِکلنے کی آواز، ناک کے دونوں شِگاف

    مثال نزله بگڑ گیا، دونوں سر بند ہو گئے۔

  • ایک عِلم جو ناک سے سانس لینے کے مختلف ذریعے سے حوادثاتِ زمانه سے مُطّلع کرتا ہے
  • (مجازاً) کہنے کا ڈھنگ یا اسلوب، گفتگو کا لہجہ اور انداز

    مثال گو سب کچھ ہے مگر سُر وہی ہے اور لَے میں فرق نہیں آیا ہے۔

  • نغمه، گانا، گِیت
  • راگ، راگنی، دھن، سنگیت میں کرناٹکی طرز کی ایک راگنی
  • رگڑ کی آواز

    مثال پنسل تراش کا مدّھم سُر سب سے الگ ہے۔

  • (گنجفه) بازی آغاز کرنے کا عمل
  • حرف عِلّت جو سنسکرت یا ہندی آتے ہیں
  • بڑی نر مکھی
  • دیوتا، فرشتہ
  • سورج

شعر

Urdu meaning of sur

  • Roman
  • Urdu

  • (muusiiqii) munah ya saaz kii u.uonchii niichii aavaaz ke saat darjo.n me.n se har ek (jis se ruu.oh ko harkat hotii hai) vo saat darje mundarjaa zail hai.n
  • naak se saans nikalne kii aavaaz, naak ke dono.n shigaaf
  • ek ilm jo naak se saans lene ke muKhtlif zariiye se havaadsaat zamaane se muttala kartaa hai
  • (majaazan) kahne ka Dhang ya usluub, guftagu ka lahja aur andaaz
  • naGme, gaanaa, giit
  • raag, raaginii, dhan, naGme, giit, sangiit me.n karnaaTakii tarz kii ek raaginii
  • raga.D kii aavaaz
  • (ganjafe) baazii aaGaaz karne ka amal
  • harf illat jo sanskrit ya hindii aate hai.n
  • ba.Dii nar makkhii

English meaning of sur

Noun, Masculine

  • (Music) note (of the musical scale), the gamut
  • air breathed through the nostrils, nasal sound or twang
  • a bass, drone, or accompaniment to the shāhnāī
  • accent, tone
  • sound, voice, tone, tune
  • music, melody, air, song
  • rubbing sound, scratching
  • snoring
  • a vowel
  • harmony
  • god, deity
  • Sun

सुर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (संगीत शास्त्र) मुँह या बाजे की ऊँची-नीची ध्वनि के सात सुरों में से प्रति एक (जिससे आत्मा को गति मिलती है

    विशेष वह सात सुर इस प्रकार हैं (1) मोर के जैसी ध्वनि जो ढोड़ी से निकलती है (2) पपीहे के जैसी ध्वनि जो पेट से निकलती है (3) भेड़ के जैसी ध्वनि जो सीने से निकलती है (4) मुर्ग़ के जैसी ध्वनि जो पेट की ओझड़ी से निकलती है (5) कोयल के जैसी ध्वनि जो हृदय से निकलती है (6) मेंढक के जैसी ध्वनि जो कंठ से निकलती है (7) हाथी के जैसी ध्वनि जो दिमाग़ से निकलती है, इनमें पाँच हज़ार प्रति सेकेण्ड हवा के झोंके से ऊँचा सुर और दो हज़ार पाँच सौ प्रति सेकेण्ड के झोंकों से नीचा सुर उत्पन्न होता हैः संगीत रचना, स्तर, ध्वनि का उतार-चढ़ाव

  • नाक से साँस निकलने की ध्वनि, नाक के दोनों छेद
  • एक ऐसा विज्ञान जो नाक से सांस लेने के विभिन्न माध्यमों से समय-समय पर होने वाली घटनाओं को बताता है

    उदाहरण नज़्ला बिगड़ गया, दोनो सुर बंद हो गए

  • (लाक्षणिक) कहने का ढंग या शैली, बात-चीत का स्वर और अंदाज़

    उदाहरण गो सब कुछ है मगर सुर वही है और लै में फ़र्क़ नही आया है

  • नग़्मा, गाना, संगीत
  • राग, रागनी, धुन, संगीत में, कर्नाटकी पद्धति की एक रागिनी
  • रगड़ की आवाज़

    उदाहरण पेंसिल तराश का मद्धम सुर सब से अलग है

  • (ताश) खेल प्रारंभ करने का क्रिया
  • स्वर जो संस्कृत या हिन्दी आते हैं
  • बड़ी नर मक्खी
  • देवता, फ़रिश्ता
  • सूर्य, सूरज

سُر کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وَقْت

عین ضرورت کے وقت، ٹھیک موقعے پر

وَقت ہے

زمانہ ہے ؛ موقع ہے ، مہلت ہے ، محل ہے ۔

وَقت کا

اپنے وقت کا، زمانے کا، عہد کا، دور کا

وَقتے

کوئی وقت، کسی وقت، بعض وقت

وَقت پَہ

رک : وقت پر ، مقررہ وقت پر ، طے شدہ موقعے پر ۔

وَقتی

وقت (رک) سے منسوب یا متعلق، زمانہء موجودہ کا / کی، وقت کا، زمانے کا/کی

وَقت وَقت

خاص خاص وقت ، الگ الگ موقعے نیز بعض وقت

وقت اجل

موت کا وقت

وَقت بَد

بُرا وقت، مصیبت کا وقت، مصیبت کے دن

وَقتِیَت

وقت ہونے کی حالت یا کیفیت ۔

وَقت کَشف

(فوٹوگرافی) فلم وغیرہ کو روشنی دکھانے کے عمل کی مدت ۔

وَقت کَٹی

وقت گزاری نیز دل بہلانے کا عمل ، خوش وقتی ۔

وَقت خوش

اچھا وقت ، اچھا زمانہ ؛ (مجازاً) خوش حالی کا زمانہ ، خوشی کا زمانہ ۔

وَقت نَزع

جاں کنی کا وقت، موت کا وقت، وقتِ آخر نیز موت کے وقت، مرتے وقت

وَقتِ دِہِش

بخشش کا وقت، کچھ پانے یا حاصل کرنے کا موقع

وَقت کے وَقت

۔عین وقت پر۔ بروقت ۔عین ضرورت پر۔

وَقتِ لُطف

التفات کا وقت ، مہربانی کا وقت ۔

وَقتِ سَخت

بُرا وقت ، مصائب کا زمانہ ۔

وَقْتِ عَمَل

کام کا وقت

وَقْتِ مَدَد

وقت امداد، مدد کرنے کا موقع

وَقت مَر گ

موت کی گھڑی ، مرنے کا وقت ، وقت نزع

وَقت خُوردَہ

کنا یۃً: سال خوردہ، سن رسیدہ، کہنہ سال، بہت پرانا، قدیم

وَقْت بے وَقْت

ہر وقت، برابر، پے درپے، کسی بھی وقت، موقع بے موقع، ہر وقت، چاہے مناسب موقع ہو یا نہ ہو نیز ہمیشہ، مدام، سدا، مسلسل

وَقت کار

کام کا وقت

وَقت یاب

موقع پانے والا، وقت پانے والا

وَقْت آنا

موقع آنا، ساعت آنا، گھڑی آنا، (کسی خاص کام کا) وقت آپہنچنا

وَقتِیانا

وقتی بنانا ، عارضی بنانا ؛ (مجازاً) وقت کے ساتھ ا ہمیت ختم ہو جانا ، وقتی قرار پانا ، عارضی ٹھہرایا جانا ۔

وَقت فُرصَت

کام سے فارغ ہونے کے بعد کا وقت، فرصت کا زمانہ نیز فرصت کے وقت، جب موقع اور مہلت ہو

وَقت رُخصَت

رخصتی کا وقت؛ (مجازاً) مرنے کی گھڑی نیز رخصت ہوتے ہوئے، بچھڑتے ہوئے

وَقْت دینا

ملاقات یا کسی کام کے لیے وقت مقرر کرنا نیز دیگر کاموں کو چھوڑ کر کسی کام کے لیے فرصت نکالنا

وَقْت لینا

کسی کام پر وقت خرچ کرنا، کسی کام پر وقت لگانا، وقت صرف کرنا، عرصہ لگانا

وَقْت جانا

ساعت یا موقع ختم ہو جانا ، وقت گزر جانا ، وقت جاتا رہنا ، وقت نہ رہنا ، موقع نکل جانا ، وقت ضائع ہونا ، وقت برباد ہونا ۔

وَقت نُما

وقت ظاہر کرنے والا آلہ ؛ (خصوصاً) روک گھڑی جو چالو کرنے سے معاً بند کرنے تک کا وقت صحت کے ساتھ بتائی ہے ،) انگ : (Stop Watch ۔

وَقت لَگنا

وقت لگانا (رک) کا لازم ؛ زیادہ وقت خرچ ہونا نیز تاخیر ہونا ۔

وَقت پانا

موقع حاصل کرنا، فرصت پانا، موقع ملنا

وَقت اُڑنا

وقت کا تیزی سے گزرنا، لمحات کا تیز رفتاری سے بیت جانا

وَقت کَٹنا

وقت کاٹنا کا لازم

وَقت َٹلنا

وقت گزر جانا، (کسی کام کا) وقت پر نہ ہونا

وقت خواب

at the time of sleeping, at the time of dreaming

وَقت پَیما

ہر موسم میں صحت کے ساتھ وقت ناپنے کی گھڑی جو جہاز رانی میں استعمال ہوتی ہے (انگ : Chronometer) ۔

وَقت کُشی

(مجازاً) تضیع اوقات ، وقت برباد کرنے کا عمل ، وقت کا زیاں ۔

وَقت دائِم

(تصوف) وقتِ محض جس میں ماضی، حال، مستقبل سب شامل ہیں

وَقت دایَم

(تصوف) وقت ِمحض جس میں ماضی ، حال ، مستقبل سب شامل ہیں

وَقت پَڑنے پَر

مصیبت کی حالت میں ، مشکل کے دور میں ، مصیبت میں ، ادبار میں

وَقت مِلنا

فرصت ہونا، کسی کام کے لیے موقع ملنا

وَقت دُعا

دعا مانگنے کا موقع ، دعا کا وقت

وَقت آشنا

(لفظاً) وقت پہچاننے والا ؛ (مجازاً) ہوشیار ۔

وَقت کھونا

مہلت سے فائدہ نہ اُٹھانا، موقع ضائع کرنا، وقت رائیگاں کرنا، بے کار مشغلوں میں وقت ضائع کرنا

وَقت تاکنا

مناسب موقعے کی تلاش میں ہونا، موقع دیکھتے رہنا، موقعے کی تلاش رکھنا

وَقت نِگار

ایک آلہ جو واقعات یا حادثات کے ہونے یا مرور کا صحیح وقت ترسیمی طور پر ریکارڈ کرنے اور وقت کے چھوٹے چھوٹے وقفے ناپنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے اور اس میں ایک برقی رو اسطوانہ کے گرد لپٹے ہوئے کاغذ پر ہر ایک ٹک پر ایک نقطے کا نشان مرتسم کر دیتی ہے ، وقت پیما ، وقت بتانے والا آلہ ۔

وَقت شَناس

وقت کو پہچاننے والا ، زمانے کے نشیب و فراز سے آگاہ ؛(مجازاً) دور اندیش ؛ تجربہ کار ۔

وقت امداد

at time of help, a chance to assist

وَقت وَقت کا

مختلف زمانوں یا ادوار کا ، ہر زمانے کا ۔

وَقْت ڈالْنا

مصیبت دینا ، تکلیف دینا ، مصائب میں مبتلا کرنا ۔

وَقْت دیکھنا

موقع دیکھنا

وَقت کاٹْنا

وقت گزارنا نیز دن پورے کرنا، (عموماً) مشکل یا تکلیف میں بسر کرنا

وَقْت بِیتنا

پہر گزرنا ، کھانے کا وقت گزرنا ۔

وَقت ٹالنا

وقت گزاری کرنا، کام کا وقت بغیر کام کیے گزار دینا، موقع نکال دینا، موقع ٹالنا

وقت نظارہ

وَقت آخِر

موت کا لمحہ ، نزع کا عالم ، آخری وقت

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سُر)

نام

ای-میل

تبصرہ

سُر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone