تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"لَگا لِپٹا رَہنا" کے متعقلہ نتائج

لِپْٹَا

رشتہ، ایک قسم کا پتلا شیرہ، ایک قسم کی گھاس، خوشبو جو ہوا کے ساتھ ہو، گرم ہوا

لَپْٹا

موٹے آٹے کا قدرے پتلا حلوا، لپسی

لِپٹاؤ

adhesion, gumminess, stickiness

لِپْٹانا

ہم آغوش کرنا، بدن سے چمٹانا

لِپْٹے

لپیٹنا، چھپانا، ڈھکنا، تھہ کرنا، گلے لگنا، لپٹا کی مغیّرہ حالت نیز جمع، تراکیب میں مستعمل

لَپٹا جانا

۔ زبردستی کسی سے گُتھا جانا۔ ؎

لَپٹا لینا

۔ ۱۔چپٹا لینا۔ ۲۔کٹے ہوئے پتنگ کی ڈور کو اڑتے ہوئے پتنگ میں اُلجھا لینا۔

لَپیٹا

آس پاس، حد، لگ بھگ، قریب قریب، تقریباً، اندازاً

لَپیٹے

ایک خاص قسم کی چنے کی موٹی روٹی

لاپتا

جس کا پتا نہ ہو، مفقود، گم، غائب

لَپوٹا

تھپّڑ، لپّڑ

لَپْٹی

۱. گیہوں کے آٹے کا کم گھی کا حلوا.

لَپاٹی

جھوٹا، دروغ گو، لپاڑ

لا پَتَہ

جس کا کوئی سراغ نہ لگ سکے، کھویا ہوا، جو ایسے چلا گیا ہو یا پوشیدہ ہو گیا کہ کسی کو اس کی پتہ نہ لگا سکے، بغیر پتہ کے

لَگا لِپْٹا

چمٹا ہوا ، چپکا ہوا ، لگا ہوا .

لَگا لِپٹا رَہنا

۔(عو) کسی کام میں کمال مشغول کے واسطے مستعمل ہے۔ (ابن الوقت) مالی صرف نوکری کے ڈر سے نہیں بلکہ اپنے شوق سے بھی کام لگے لپٹے رہتے ہیں۔

لَگا لِپٹا ہُوا

مشغول ، مصروف .

مُنہ میں تُھوک لِپٹا جانا

منھ خشک ہوئے جانا ، بد حواس اور بے اوسان ہونا ، منھ سے بات نہ نکلنا.

جِگَر سے لِپٹا لینا

کلیجے سے لگانا، سینے سے لگا لینا، بہت چاہنا

لَپیٹے میں

لپیٹ میں ، لپیٹے میں.

لاپَتا ہو جانا

disappear, be without a trace

مُنہ لَپیٹے پَڑے رَہنا

رنج و پریشانی میں ہونا ، اداس ہونا ۔

مُنہ لَپیٹے پَڑا ہونا

شرمندگی یا بے زاری کے باعث گوشہ گیر ہو جانا ، کہیں چھپ کر بیٹھ جانا ۔

مُنہ لَپیٹے پَڑا رَہنا

اُداس ہوکر اُکتانے یا تھک جانے کی وجہ سے منھ ڈھانک کے لیٹ جانا ۔

مُنہ سَر لَپیٹے پَڑے رَہنا

رک : منہ لپیٹے پڑ رہنا ، غم کے مارے منہ پر کپڑا وغیرہ ڈال کر لیٹے رہنا ۔

ماں کے گَھر بیٹی گُودَڑ لپیٹی

والدین بیٹی سے زیادہ بیٹوں کو چاہتے ہیں، بیٹی کی قدروالدین سے زیادہ سسرال میں ہوتی ہے.

پَنکْھ لَپیٹے سَر دُھنْنا

شہد کے لالچ میں شہد کی مکھی جیسا بننا ، اپنے آپ کو پریشانی میں ڈال پچھتانا

مُنہ سَر لَپیٹے

منھ اور سر سے کپڑا باندھ کر ، چادر وغیرہ سر تک اوڑھ کر ، منھ اور سر ڈھانپے ہوئے (جو بیماری کی علامت خیال کی جاتی ہے) ۔

مُنہ سَر لَپیٹے روتے رَہنا

رک : منہ ڈھانپ ڈھانپ کر رونا ۔

شَکَر لَپیٹی

میٹھی چیز

لَگی لِپْٹی

without ill-will

بُجْھنا لِپْٹی رَکْھنا

جانب داری یا رعایت برتنا ، طرف داری کرنا.

جُھوٹا لَپاٹی

نہایت دووغ گو ، لباڑیا ، بہت گپیں ہان٘کنے والا شخص ، وعدہ خلاف ؛ دغا باز ، مکّار ، پُر فریب .

لِپْٹے لِپْٹائے

لپٹے ہوئے ، بندھے ہوئے.

بُجْھنا لِپْٹی کَہْنا

جانب دارانہ بات کہنا، صاف بات نہ کہنا، انصاف کی نہ کہنا

بُجْھنا لِپْٹی

طرف داری کی ، جانبداری یا پاسداری کی ، خوشامد کی ، کسی کے دل کی سی بات.

لَگی لِپْٹی نَہ کَہنا

speak frankly, not to mince one's words

لَگی لِپْٹی نَہ رَکھنا

speak frankly, not to mince one's words

اردو، انگلش اور ہندی میں لَگا لِپٹا رَہنا کے معانیدیکھیے

لَگا لِپٹا رَہنا

lagaa lipTaa rahnaaलगा लिपटा रहना

محاورہ

موضوعات: عوامی

  • Roman
  • Urdu

لَگا لِپٹا رَہنا کے اردو معانی

  • مشغول رہنا ، مصروف رہنا.
  • ۔(عو) کسی کام میں کمال مشغول کے واسطے مستعمل ہے۔ (ابن الوقت) مالی صرف نوکری کے ڈر سے نہیں بلکہ اپنے شوق سے بھی کام لگے لپٹے رہتے ہیں۔

Urdu meaning of lagaa lipTaa rahnaa

  • Roman
  • Urdu

  • mashGuul rahnaa, masruuf rahnaa
  • ۔(o) kisii kaam me.n kamaal mashGuul ke vaaste mustaamal hai। (ibanulvaqt) maalii sirf naukarii ke Dar se nahii.n balki apne shauq se bhii kaam lage lipTe rahte hai.n

English meaning of lagaa lipTaa rahnaa

  • be engrossed, occupied

लगा लिपटा रहना के हिंदी अर्थ

  • ۔(ओ) किसी काम में कमाल मशग़ूल के वास्ते मुस्तामल है। (इबनुलवक़्त) माली सिर्फ़ नौकरी के डर से नहीं बल्कि अपने शौक़ से भी काम लगे लिपटे रहते हैं
  • मशग़ूल रहना, मसरूफ़ रहना

لَگا لِپٹا رَہنا کے قافیہ الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لِپْٹَا

رشتہ، ایک قسم کا پتلا شیرہ، ایک قسم کی گھاس، خوشبو جو ہوا کے ساتھ ہو، گرم ہوا

لَپْٹا

موٹے آٹے کا قدرے پتلا حلوا، لپسی

لِپٹاؤ

adhesion, gumminess, stickiness

لِپْٹانا

ہم آغوش کرنا، بدن سے چمٹانا

لِپْٹے

لپیٹنا، چھپانا، ڈھکنا، تھہ کرنا، گلے لگنا، لپٹا کی مغیّرہ حالت نیز جمع، تراکیب میں مستعمل

لَپٹا جانا

۔ زبردستی کسی سے گُتھا جانا۔ ؎

لَپٹا لینا

۔ ۱۔چپٹا لینا۔ ۲۔کٹے ہوئے پتنگ کی ڈور کو اڑتے ہوئے پتنگ میں اُلجھا لینا۔

لَپیٹا

آس پاس، حد، لگ بھگ، قریب قریب، تقریباً، اندازاً

لَپیٹے

ایک خاص قسم کی چنے کی موٹی روٹی

لاپتا

جس کا پتا نہ ہو، مفقود، گم، غائب

لَپوٹا

تھپّڑ، لپّڑ

لَپْٹی

۱. گیہوں کے آٹے کا کم گھی کا حلوا.

لَپاٹی

جھوٹا، دروغ گو، لپاڑ

لا پَتَہ

جس کا کوئی سراغ نہ لگ سکے، کھویا ہوا، جو ایسے چلا گیا ہو یا پوشیدہ ہو گیا کہ کسی کو اس کی پتہ نہ لگا سکے، بغیر پتہ کے

لَگا لِپْٹا

چمٹا ہوا ، چپکا ہوا ، لگا ہوا .

لَگا لِپٹا رَہنا

۔(عو) کسی کام میں کمال مشغول کے واسطے مستعمل ہے۔ (ابن الوقت) مالی صرف نوکری کے ڈر سے نہیں بلکہ اپنے شوق سے بھی کام لگے لپٹے رہتے ہیں۔

لَگا لِپٹا ہُوا

مشغول ، مصروف .

مُنہ میں تُھوک لِپٹا جانا

منھ خشک ہوئے جانا ، بد حواس اور بے اوسان ہونا ، منھ سے بات نہ نکلنا.

جِگَر سے لِپٹا لینا

کلیجے سے لگانا، سینے سے لگا لینا، بہت چاہنا

لَپیٹے میں

لپیٹ میں ، لپیٹے میں.

لاپَتا ہو جانا

disappear, be without a trace

مُنہ لَپیٹے پَڑے رَہنا

رنج و پریشانی میں ہونا ، اداس ہونا ۔

مُنہ لَپیٹے پَڑا ہونا

شرمندگی یا بے زاری کے باعث گوشہ گیر ہو جانا ، کہیں چھپ کر بیٹھ جانا ۔

مُنہ لَپیٹے پَڑا رَہنا

اُداس ہوکر اُکتانے یا تھک جانے کی وجہ سے منھ ڈھانک کے لیٹ جانا ۔

مُنہ سَر لَپیٹے پَڑے رَہنا

رک : منہ لپیٹے پڑ رہنا ، غم کے مارے منہ پر کپڑا وغیرہ ڈال کر لیٹے رہنا ۔

ماں کے گَھر بیٹی گُودَڑ لپیٹی

والدین بیٹی سے زیادہ بیٹوں کو چاہتے ہیں، بیٹی کی قدروالدین سے زیادہ سسرال میں ہوتی ہے.

پَنکْھ لَپیٹے سَر دُھنْنا

شہد کے لالچ میں شہد کی مکھی جیسا بننا ، اپنے آپ کو پریشانی میں ڈال پچھتانا

مُنہ سَر لَپیٹے

منھ اور سر سے کپڑا باندھ کر ، چادر وغیرہ سر تک اوڑھ کر ، منھ اور سر ڈھانپے ہوئے (جو بیماری کی علامت خیال کی جاتی ہے) ۔

مُنہ سَر لَپیٹے روتے رَہنا

رک : منہ ڈھانپ ڈھانپ کر رونا ۔

شَکَر لَپیٹی

میٹھی چیز

لَگی لِپْٹی

without ill-will

بُجْھنا لِپْٹی رَکْھنا

جانب داری یا رعایت برتنا ، طرف داری کرنا.

جُھوٹا لَپاٹی

نہایت دووغ گو ، لباڑیا ، بہت گپیں ہان٘کنے والا شخص ، وعدہ خلاف ؛ دغا باز ، مکّار ، پُر فریب .

لِپْٹے لِپْٹائے

لپٹے ہوئے ، بندھے ہوئے.

بُجْھنا لِپْٹی کَہْنا

جانب دارانہ بات کہنا، صاف بات نہ کہنا، انصاف کی نہ کہنا

بُجْھنا لِپْٹی

طرف داری کی ، جانبداری یا پاسداری کی ، خوشامد کی ، کسی کے دل کی سی بات.

لَگی لِپْٹی نَہ کَہنا

speak frankly, not to mince one's words

لَگی لِپْٹی نَہ رَکھنا

speak frankly, not to mince one's words

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (لَگا لِپٹا رَہنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

لَگا لِپٹا رَہنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone