تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سُر" کے متعقلہ نتائج

بَرْسی

مردے کی سالانہ فاتحہ جوسال اس کےمرنےکےدن ہوتی ہے، دیسا

بَرْسیم

گائے بھینْس وغیرہ کا ایک عمدہ چارہ جوعموماْ لوسن کے ساتھ بویاجاتاہے، ہری گھاس

بَرْسے

برسنا سے فعل مضارع، ترکیبات میں مستعمل

بَرْسا

بَرَس

بَرْساؤُ

برسنے والا، برسنے کو تیار، برسنے کے لائق

بَرسُو

एक प्रकार का वृक्ष

بارِشی

बर्षा संबंधी, वर्षा का, बरसाती

bruise

چُورَہ

بَروسی

رک : بُرسی

بورَسی

رک : بروسی

بَرِیسا

سال، برس

بَرْشا

مسلسل اور متواتر کوئی چیز کسی پر پھین٘کنے کی صورت حال

بَریشی

شادی کا نمہ و پیام، شادی کا انتظام

بِراسی

بیاسی

بُرْسی

سنارکی بھٹی جو مٹکے کی شکل کی ہوتی ہے اور اس کے سامنے کے رخ ایک منھ بنا ہوتا ہے، انگیٹھا، اولا

بِدیسی

پردیس سے منسوب، پردیسی، غیرملکی، جو اپنے وطن کا نہ ہو، غیر ملک کا (شخص یا سامان)

bursa

تشریح الاعضا: رگڑ روکنے کے لیے بنی ہوئی مائع سے بھری تھیلی یا جوف، دُرجک، لعابی تھیلی۔.

brose

خصوصاً اسکاچ، طبّاخی: جئی کو جوش دے کر بنائی جانے والی ایک غذا-.

bourse

مہاجنی حساب گھر

braise

بَند بَرتَن ميں دَم دينا

burse

بَٹوا

بُرشائی

cutting of paper reams

بَیر سے

ضد سے، دشمنی سے

brassie

گالف کھيلنے کا ڈَنڈا

باری سے

ایک ایک دن چھوڑ کر، نمبروار

بِڑَسے

= बिड़ायते

بے ریشَہ

وہ نباتی جنس (پھل وغیرہ) اور حیوانی گوشت جس میں ریشہ نہ ہو.

بِراسِہٖ

بنفس خود ، بذات خود.

بادِ عِیسیٰ

پیغمبر عیسیٰ کی پھونک جس سے مردے زندہ ہو اٹھتے تھے (یہ جملہ اہل فارسی ماہر طبیب کے لیے استعمال کرتے ہیں)

بَڑی شَے

وہ بات یا کام جو کسی رخ معمول سے زیادہ ہو، مثلاً: بہتر کام، قابل قدر یا اچھی بات، توقع سے زیادہ بات

bedsheet

پَلَنگ پوش

بَد سِیرْتا

بری سیرت والا ، بد چلن .

بَد سِیرَت

بد خصلت، بدخصال، بد سرشت، بد طینت، جس کی عادتیں اچھی نہ ہوں

بَد سِیرَتی

प्रकृति का खोटापन, स्वभाव की नीचता

دو بَرسی

دو سالہ، دو برس کا، دو برس رہنے والا

بیڈ شِیٹ

پلنگ پر بچھانےکی چادر، چادر جو بستر کے اوپر بچھاتے ہیں

چَو بَرسی

مردے کی ایک رسم جو ہندوؤں میں چار سال کے بعد کی جاتی ہے

مَہاوَٹ بَرسی اور ساڑھی سَرسی

ماگھ کے مہینے میں بارش ہو تو ربیع کی فصل بہت بڑھتی ہے

بَرْسے ساڑھ تو بَن جائے ٹھاٹھ

اساڑھ کی بارش ذمینْدار کے لیے خوشحالی کی علامت ہے .

بَرسے سَاوَن، تو ہوں پانچ کے باوَن

ساون کے مہینے کی بارش سے کسانوں کو بہت فائدہ پہنچتا ہے

بَرْسے نَہ برساوے ، نا حَق جی توساوے

ذرارحم نہیں کھاتا،امید دلا دیتا ہے حاجت پوری نہیں کرتا .

بَرْسا تھوڑی بھبھرَوتی بہت

باش نہ ہو تو سخت قحط پڑتا ہے

بَرْسے آسَوج تو ناج کی مَوج

اسوج کےمہینے(یعنی جب آفتاب برج سنّبلہ میں ہو) کی بارش سے کسانوں کو بہت فائدہ پہنچْتا ہے.

دانتا بَرسے گَھر پَڑے، کھانڈا بَرسے رَن پَڑے

فساد کا اثر گھر پر پڑتا ہے تلوار کا جنگ پر

داتا دیوے اور شرماوے، بادل برسے اور گرماوے

اصل سخی سخاوت کر کے ظاہر نہیں کرتا، جیسے بادل برستا ہوا پسینے پسینے ہو جاتا ہے

مِینْہ بَرْسے گا تو بَوچھاڑ تو آئے گی

اپنے عزیزوں کے پاس دولت ہوگی تو کچھ نہ کچھ فائدہ ہو ہی جائے گا

سَخی دیوے اور شَرماوے بادَل بَرْسے اور گَرماوے

فیّاض آدمی ، دے کر احسان نہیں جتاتا مگر بادل برستا ہے اور گرجتا بھی ہے ، سخی کی سخاوت احسان رکھنے کے لیے نہیں ہوتی.

سَخِی دیوے اور شَرماوے بادل بَرسے اور گَرماوے

سخی سخاوت کرکے ظاہر نہیں کرتا، جس طرح بادل چپکے سے بارش برساتا ہے

آس پاس برسے دلی پڑی ترسے

جس سے دوسروں کو فائدہ ہو اور اپنے محروم رہیں، اس کی نسبت بولتے ہیں

آس پاس بَرسے دَلی پَڑی توسے

غیر فائدہ اٹھائیں اور حق دار محروم رہیں، دوسروں كو فیض پہنچے اور اپنے منہ تكیں

آدھے اَساڑھ تو بَیری كے بھی بَرسے

اساڑھ کی آدھی بارش سے تو ہر ایک بہ شمول دشمن بھی فیضیاب ہو جاتا ہے مگر وہ بھی میسر نہیں، نہایت افسوس، مایوسی اور ناکامی کی حالت میں یہ کلمہ زباں پر لاتے ہیں

سَخی دے اور شَرمائے بادَل بَرْسے اور گَرمائے

فیّاض آدمی ، دے کر احسان نہیں جتاتا مگر بادل برستا ہے اور گرجتا بھی ہے ، سخی کی سخاوت احسان رکھنے کے لیے نہیں ہوتی.

ساوَن بَرْسے نَہ بھادوں سُوکھے

رک : ساون ہرے نہ بھادوں سُوکھے.

ہَتِھیا بَرْسے تِین ہوت ہیں شَکَر، شالی، ماش

تیرھویں نکشترے کے دوران میں بارش ہو تو کماد ، دھان اور ماش بہت ہوتے ہیں لیکن تلی ، کودوں اور کپاس مر جاتے ہیں

جو جَل ساڑھ لَگَت ہی بَرسے ناج نِیار بِن کوئی نَہ تَرسے

اگر اساڑھ کے شروع میں بارش ہو جائے تو اناج بہت ہوتا ہے

کنوار کا سا جھلا، آیا برسا چلا

کنوار کے مہینے میں بارش بہت زور سے ہوتی ہے، مگر تھوڑی سی دیر ٹھیر کر آسمان صاف ہو جاتا ہے اس شخص کے متعلق کہتے ہیں، جسے بہت غصہ آئے اور تھوڑی دیر بعد جاتا رہے

سِہ بَرْسَہ

(حیوانیات) اونٹوں کی ایک بیماری جس میں مرض کی علامات ظاہر ہونے کا وقفہ چند دنوں سے تین ہفتوں تک یا زیادہ بھی ہوتا ہے، خون میں سرخ ذرات کم ہوتے جاتے ہیں

اَصابِعُ البرْصا

(لفظاً) برص کی بیماری والی عورت کل انگلیاں

مِینْہ بَرسے گا تو آہی رَہے گی

اپنے عزیزوں کے پاس دولت ہوگی تو کچھ نہ کچھ فائدہ ہو ہی جائے گا

کُوار کا سا جھالا ، آیا ، بَرْسا ، چَلا گَیا

رک : کُن٘وار کا سا جھالا آیا ، برسا ، چلا گیا

اردو، انگلش اور ہندی میں سُر کے معانیدیکھیے

سُر

surसुर

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: موسیقی

  • Roman
  • Urdu

سُر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (موسیقی) مُنھ یا ساز کی اُونچی نِیچی آواز کے سات درجوں میں سے ہر ایک (جس سے رُوح کو حرکت ہوتی ہے) وہ سات درجے مندرجہ ذیل ہیں
  • مور کے مانند آواز جو ناف سے نکلتی ہے
  • پپیہے کی مانند آواز جو شِکم سے نِکلتی ہے
  • بھیڑ کی مانند آواز جو سِینے سے نِکلتی ہے
  • مُرغ کی مانند آواز جو معدے سے نِکلتی ہے
  • کوئل کی مانند آواز جو قلب سے نِکلتی ہے
  • مین٘ڈک کی مانند آواز جو گلے سے نِکلتی ہے
  • ہاتھی کے مانند آواز جو دماغ سے نِکلتی ہے، ان میں پانچ ہزار فی سیکنڈ ہوا کے تموّج سے اونچا سُر اور دو ہزار پانسو فی سیکنڈ تموّج سے نیچا سُر پیدا ہوتا ہے، آہنگ، درجه، آواز کی بلندی و پستی
  • ناک سے سانس نِکلنے کی آواز، ناک کے دونوں شِگاف

    مثال نزله بگڑ گیا، دونوں سر بند ہو گئے۔

  • ایک عِلم جو ناک سے سانس لینے کے مختلف ذریعے سے حوادثات زمانه سے مُطّلع کرتا ہے
  • (مجازاً) کہنے کا ڈھن٘گ یا اسلوب، گفتگو کا لہجہ اور انداز

    مثال گو سب کچھ ہے مگر سُر وہی ہے اور لَے میں فرق نہیں آیا ہے۔

  • نغمه، گانا، گِیت
  • راگ، راگنی، دھن، نغمے، گیت، سنگیت میں کرناٹکی طرز کی ایک راگنی
  • رگڑ کی آواز

    مثال پنسل تراش کا مدّھم سُر سب سے الگ ہے۔

  • (گنجفه) بازی آغاز کرنے کا عمل
  • حرف عِلّت جو سنسکرت یا ہندی آتے ہیں
  • بڑی نر مکھی

شعر

Urdu meaning of sur

  • Roman
  • Urdu

  • (muusiiqii) munah ya saaz kii u.uonchii niichii aavaaz ke saat darjo.n me.n se har ek (jis se ruu.oh ko harkat hotii hai) vo saat darje mundarjaa zail hai.n
  • mor ke maanind aavaaz jo naaf se nikaltii hai
  • papiihe kii maanind aavaaz jo shikam se nikaltii hai
  • bhii.D kii maanind aavaaz jo sainya se nikaltii hai
  • muraG kii maanind aavaaz jo maade se nikaltii hai
  • ko.il kii maanind aavaaz jo qalab se nikaltii hai
  • miinDak kii maanind aavaaz jo gale se nikaltii hai
  • haathii ke maanind aavaaz jo dimaaG se nikaltii hai, in me.n paa.nch hazaar fii saikinD hu.a ke tamoXvaj se u.unchaa sur aur do hazaar paanso fii saikinD tamoXvaj se niichaa sur paida hotaa hai, aahang, darje, aavaaz kii bulandii-o-pastii
  • naak se saans nikalne kii aavaaz, naak ke dono.n shigaaf
  • ek ilm jo naak se saans lene ke muKhtlif zariiye se havaadsaat zamaane se muttala kartaa hai
  • (majaazan) kahne ka Dhang ya usluub, guftagu ka lahja aur andaaz
  • naGme, gaanaa, giit
  • raag, raaginii, dhan, naGme, giit, sangiit me.n karnaaTakii tarz kii ek raaginii
  • raga.D kii aavaaz
  • (ganjafe) baazii aaGaaz karne ka amal
  • harf illat jo sanskrit ya hindii aate hai.n
  • ba.Dii nar makkhii

English meaning of sur

Noun, Masculine

  • note, tune, tone, melody, song, vowel, air
  • air breathed through the nostrils, an angel, each of the nostrils, god, deity, Sun

सुर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (संगीत शास्त्र) मुँह या बाजे की ऊँची-नीची ध्वनि के सात सुरों में से प्रति एक (जिससे आत्मा को गति मिलती है) वे सात सुर निम्न लिखित हैं
  • मोर के जैसी ध्वनि जो ढोड़ी से निकलती है
  • पपीहे के जैसी ध्वनि जो पेट से निकलती है
  • भेड़ के जैसी ध्वनि जो सीने से निकलती है
  • मुर्ग़ के जैसी ध्वनि जो पेट की ओझड़ी से निकलती है
  • कोयल के जैसी ध्वनि जो हृदय से निकलती है
  • मेंढक के जैसी ध्वनि जो कंठ से निकलती है
  • हाथी के जैसी ध्वनि जो दिमाग़ से निकलती है, इनमें पाँच हज़ार प्रति सेकेण्ड हवा के झोंके से ऊँचा सुर और दो हज़ार पाँच सौ प्रति सेकेण्ड के झोंकों से नीचा सुर उत्पन्न होता हैः संगीत रचना, स्तर, ध्वनि का उतार-चढ़ाव
  • नाक से साँस निकलने की ध्वनि, नाक के दोनों छेद
  • एक ऐसा विज्ञान जो नाक से सांस लेने के विभिन्न माध्यमों से समय-समय पर होने वाली घटनाओं को बताता है

    उदाहरण नज़्ला बिगड़ गया, दोनो सुर बंद हो गए

  • (लाक्षणिक) कहने का ढंग या शैली, बात-चीत का स्वर और अंदाज़

    उदाहरण गो सब कुछ है मगर सुर वही है और लै में फ़र्क़ नही आया है

  • नग़्मा, गाना, गीत, संगीत
  • राग, रागनी, धुन, नग़्मे, गाना, गीत, संगीत में, कर्नाटकी पद्धति की एक रागिनी
  • रगड़ की आवाज़

    उदाहरण पेंसिल तराश का मद्धम सुर सब से अलग है

  • (ताश) बाज़ी आरंभ करने का क्रिया
  • स्वर जो संस्कृत या हिन्दी आते हैं
  • बड़ी नर मक्खी

سُر کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَرْسی

مردے کی سالانہ فاتحہ جوسال اس کےمرنےکےدن ہوتی ہے، دیسا

بَرْسیم

گائے بھینْس وغیرہ کا ایک عمدہ چارہ جوعموماْ لوسن کے ساتھ بویاجاتاہے، ہری گھاس

بَرْسے

برسنا سے فعل مضارع، ترکیبات میں مستعمل

بَرْسا

بَرَس

بَرْساؤُ

برسنے والا، برسنے کو تیار، برسنے کے لائق

بَرسُو

एक प्रकार का वृक्ष

بارِشی

बर्षा संबंधी, वर्षा का, बरसाती

bruise

چُورَہ

بَروسی

رک : بُرسی

بورَسی

رک : بروسی

بَرِیسا

سال، برس

بَرْشا

مسلسل اور متواتر کوئی چیز کسی پر پھین٘کنے کی صورت حال

بَریشی

شادی کا نمہ و پیام، شادی کا انتظام

بِراسی

بیاسی

بُرْسی

سنارکی بھٹی جو مٹکے کی شکل کی ہوتی ہے اور اس کے سامنے کے رخ ایک منھ بنا ہوتا ہے، انگیٹھا، اولا

بِدیسی

پردیس سے منسوب، پردیسی، غیرملکی، جو اپنے وطن کا نہ ہو، غیر ملک کا (شخص یا سامان)

bursa

تشریح الاعضا: رگڑ روکنے کے لیے بنی ہوئی مائع سے بھری تھیلی یا جوف، دُرجک، لعابی تھیلی۔.

brose

خصوصاً اسکاچ، طبّاخی: جئی کو جوش دے کر بنائی جانے والی ایک غذا-.

bourse

مہاجنی حساب گھر

braise

بَند بَرتَن ميں دَم دينا

burse

بَٹوا

بُرشائی

cutting of paper reams

بَیر سے

ضد سے، دشمنی سے

brassie

گالف کھيلنے کا ڈَنڈا

باری سے

ایک ایک دن چھوڑ کر، نمبروار

بِڑَسے

= बिड़ायते

بے ریشَہ

وہ نباتی جنس (پھل وغیرہ) اور حیوانی گوشت جس میں ریشہ نہ ہو.

بِراسِہٖ

بنفس خود ، بذات خود.

بادِ عِیسیٰ

پیغمبر عیسیٰ کی پھونک جس سے مردے زندہ ہو اٹھتے تھے (یہ جملہ اہل فارسی ماہر طبیب کے لیے استعمال کرتے ہیں)

بَڑی شَے

وہ بات یا کام جو کسی رخ معمول سے زیادہ ہو، مثلاً: بہتر کام، قابل قدر یا اچھی بات، توقع سے زیادہ بات

bedsheet

پَلَنگ پوش

بَد سِیرْتا

بری سیرت والا ، بد چلن .

بَد سِیرَت

بد خصلت، بدخصال، بد سرشت، بد طینت، جس کی عادتیں اچھی نہ ہوں

بَد سِیرَتی

प्रकृति का खोटापन, स्वभाव की नीचता

دو بَرسی

دو سالہ، دو برس کا، دو برس رہنے والا

بیڈ شِیٹ

پلنگ پر بچھانےکی چادر، چادر جو بستر کے اوپر بچھاتے ہیں

چَو بَرسی

مردے کی ایک رسم جو ہندوؤں میں چار سال کے بعد کی جاتی ہے

مَہاوَٹ بَرسی اور ساڑھی سَرسی

ماگھ کے مہینے میں بارش ہو تو ربیع کی فصل بہت بڑھتی ہے

بَرْسے ساڑھ تو بَن جائے ٹھاٹھ

اساڑھ کی بارش ذمینْدار کے لیے خوشحالی کی علامت ہے .

بَرسے سَاوَن، تو ہوں پانچ کے باوَن

ساون کے مہینے کی بارش سے کسانوں کو بہت فائدہ پہنچتا ہے

بَرْسے نَہ برساوے ، نا حَق جی توساوے

ذرارحم نہیں کھاتا،امید دلا دیتا ہے حاجت پوری نہیں کرتا .

بَرْسا تھوڑی بھبھرَوتی بہت

باش نہ ہو تو سخت قحط پڑتا ہے

بَرْسے آسَوج تو ناج کی مَوج

اسوج کےمہینے(یعنی جب آفتاب برج سنّبلہ میں ہو) کی بارش سے کسانوں کو بہت فائدہ پہنچْتا ہے.

دانتا بَرسے گَھر پَڑے، کھانڈا بَرسے رَن پَڑے

فساد کا اثر گھر پر پڑتا ہے تلوار کا جنگ پر

داتا دیوے اور شرماوے، بادل برسے اور گرماوے

اصل سخی سخاوت کر کے ظاہر نہیں کرتا، جیسے بادل برستا ہوا پسینے پسینے ہو جاتا ہے

مِینْہ بَرْسے گا تو بَوچھاڑ تو آئے گی

اپنے عزیزوں کے پاس دولت ہوگی تو کچھ نہ کچھ فائدہ ہو ہی جائے گا

سَخی دیوے اور شَرماوے بادَل بَرْسے اور گَرماوے

فیّاض آدمی ، دے کر احسان نہیں جتاتا مگر بادل برستا ہے اور گرجتا بھی ہے ، سخی کی سخاوت احسان رکھنے کے لیے نہیں ہوتی.

سَخِی دیوے اور شَرماوے بادل بَرسے اور گَرماوے

سخی سخاوت کرکے ظاہر نہیں کرتا، جس طرح بادل چپکے سے بارش برساتا ہے

آس پاس برسے دلی پڑی ترسے

جس سے دوسروں کو فائدہ ہو اور اپنے محروم رہیں، اس کی نسبت بولتے ہیں

آس پاس بَرسے دَلی پَڑی توسے

غیر فائدہ اٹھائیں اور حق دار محروم رہیں، دوسروں كو فیض پہنچے اور اپنے منہ تكیں

آدھے اَساڑھ تو بَیری كے بھی بَرسے

اساڑھ کی آدھی بارش سے تو ہر ایک بہ شمول دشمن بھی فیضیاب ہو جاتا ہے مگر وہ بھی میسر نہیں، نہایت افسوس، مایوسی اور ناکامی کی حالت میں یہ کلمہ زباں پر لاتے ہیں

سَخی دے اور شَرمائے بادَل بَرْسے اور گَرمائے

فیّاض آدمی ، دے کر احسان نہیں جتاتا مگر بادل برستا ہے اور گرجتا بھی ہے ، سخی کی سخاوت احسان رکھنے کے لیے نہیں ہوتی.

ساوَن بَرْسے نَہ بھادوں سُوکھے

رک : ساون ہرے نہ بھادوں سُوکھے.

ہَتِھیا بَرْسے تِین ہوت ہیں شَکَر، شالی، ماش

تیرھویں نکشترے کے دوران میں بارش ہو تو کماد ، دھان اور ماش بہت ہوتے ہیں لیکن تلی ، کودوں اور کپاس مر جاتے ہیں

جو جَل ساڑھ لَگَت ہی بَرسے ناج نِیار بِن کوئی نَہ تَرسے

اگر اساڑھ کے شروع میں بارش ہو جائے تو اناج بہت ہوتا ہے

کنوار کا سا جھلا، آیا برسا چلا

کنوار کے مہینے میں بارش بہت زور سے ہوتی ہے، مگر تھوڑی سی دیر ٹھیر کر آسمان صاف ہو جاتا ہے اس شخص کے متعلق کہتے ہیں، جسے بہت غصہ آئے اور تھوڑی دیر بعد جاتا رہے

سِہ بَرْسَہ

(حیوانیات) اونٹوں کی ایک بیماری جس میں مرض کی علامات ظاہر ہونے کا وقفہ چند دنوں سے تین ہفتوں تک یا زیادہ بھی ہوتا ہے، خون میں سرخ ذرات کم ہوتے جاتے ہیں

اَصابِعُ البرْصا

(لفظاً) برص کی بیماری والی عورت کل انگلیاں

مِینْہ بَرسے گا تو آہی رَہے گی

اپنے عزیزوں کے پاس دولت ہوگی تو کچھ نہ کچھ فائدہ ہو ہی جائے گا

کُوار کا سا جھالا ، آیا ، بَرْسا ، چَلا گَیا

رک : کُن٘وار کا سا جھالا آیا ، برسا ، چلا گیا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سُر)

نام

ای-میل

تبصرہ

سُر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone