تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"نَہ گَھر کا ، نَہ گھاٹ کا" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں نَہ گَھر کا ، نَہ گھاٹ کا کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
نَہ گَھر کا ، نَہ گھاٹ کا کے اردو معانی
- رک : دھوبی کا کتا نہ گھر کا نہ گھاٹ کا ۔
Urdu meaning of na ghar kaa , na ghaaT kaa
- Roman
- Urdu
- ruk ha dhobii ka kuttaa na ghar ka na ghaaT ka
न घर का , न घाट का के हिंदी अर्थ
- रुक : धोबी का कुत्ता ना घर का ना घाट का
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
آئی نہ گئی چھو چھو گھر ہی میں رہی
اتفاق سے گھر میں آئی اب نکلتی ہی نہیں، مہمان جو گھر میں آکر بیٹھ رہے، اس کے متعلق کہتے ہیں
بیٹی باپ ہی کے گَھر ہے
ابھی عملدر آمد نہیں ہوا ہے، ابھی کچھ نہیں بگڑا ہے، (اس موقع پر بولتے ہیں جب طے شہ منصوبے میں عملدرآمد سے پہلے کوئی نقصان یا خرابی نظر آئے) .
نَہ خُدا ہی مِلا نَہ وِصالِ صَنَم، نَہ اِدَھر کے رَہے نَہ اُدَھر کے رَہے
ایسا کام کیا گیا کہ ہر طرح نقصان ہوا، کوئی کام پورا نہیں ہوا
کولُھو کے بَیل کو گَھر ہی میں مَنْزِل ہے
غریب مزدور کو گھر میں مصیبت رہتی اور نصیب کی گردش سے غریب حیراب و سرگرداں رہتا ہے ، مصیبت کے مارے کو گھر میں بھی آرام نہیں مِلتا.
نَہ خُدا ہی مِلا نَہ وِصالِ صَنَم، نَہ اِدَھر کے ہوئے نَہ اُدَھر کے ہوئے
ایسا کام کیا گیا کہ ہر طرح نقصان ہوا، کوئی کام پورا نہیں ہوا
کولُھو کے بَیل کو گَھر ہی کوس پچاس
غریب مزدور کو گھر میں مصیبت رہتی اور نصیب کی گردش سے غریب حیراب و سرگرداں رہتا ہے ، مصیبت کے مارے کو گھر میں بھی آرام نہیں مِلتا.
دھوبی کے گَھر پڑے چور، وُہ نَہ لُٹا لُٹے اَور
ظاہراََ نقصان کسی کا اور اصل میں کسی اور کا، دھوبی کے یہاں چوری ہو تو دوسروں کا مال جاتا ہے
گَھر کا اور دِل کا بھید ہَر ایک کے سامْنے نَہ کَہیں
اپنے دل اور گھر کی بات ہر ایک سے نہیں کہنی چاہیے، رازداری سے کام لینا چاہیے
گَھر رَہے نَہ تِیرَتھ گَئے مُونْڈ مُونْڈا کے جوگی بَھئے
کسی کام کے نہ رہے ساری محنت رائگاں گئی، مفت کی بدنامی ہوئی فائدہ کوئی نہ ہوا
لال بجھکڑ ہوجھیاں اورنہ بوجھا کوئے، کڑی بڑنگا توڑ کے اوپر ہی کو لو
ایک لڑکا ایک ستون کو دونوں بازوں سے پکڑے ہوئے تھا، باپ نے چنے دئے تو اسنے دونوں ہاتھ پھیلا کر لے لئے پھر ہاتھ نہ نکل سکے، لال بجھکڑ کو بلایا گیا، اس نے کہا کہ چھت اتار کر لڑکے کو اوپر کھینچ لو
ویسا ہی تو کو پھل ملے جیسا بیج بوائے، نیم بوئے کے بالکے گانڈا کوئی نہ کھائے
جیسا کرو گے ویسا بھرو گے
جس بہوڑ کی بَیرَن ساس، واکا کَدِھی نَہ ہو گَھر وَاس
جس بہو کی ساس دشمن ہو، اس کا بَسنا مشکل ہو جاتا ہے
دھوبی کا گَھر عِید ہی کو سُوجْھتا ہے
پرلے درجہ کے خسیس اور سوم کی نسبت بولتے ہیں جو اپنے کپڑے سوائے عید کے اور کسی دن نہ دُھلوائے.
غَیر کے لِیے کُنواں کھودے گا، سو آپ ہی ڈُوبے گا
جو دوسرے کو نقصان پہنچانے کی کوشش کرتا ہے خود ہی نقصان اٹھاتا ہے.
جا کی اَچّھی ساس وا کا ہی گَھر واس، جا کی ساس نَکارَہ وا کا نَہِیں گُزارَہ
جس کی ساس اچھی ہو اس کا گزارہ اچھا ہوتا ہے ، جس کی ساس بُری ہو بہو مصیبت میں رہتی ہے
وہ پُھول ہی کَیا جو کِہ مَہیسَر نَہ چَڑھے
پاربتی دیوی کی مورتی پر چڑھایا ہوا وہ پھول جو اس کے سر پر رہ جاتا تھا اور سب سے بالا شمار ہوتا تھا
ضامِن نَہ ہووے باپ کا، یہ ضامِنی گَھر پاپ کا
ضامن ہونا یا ضمانت دینا بہت برا ہے، اس سے انکار کر دینا بہتر ہے
دھوبی کا گَدھا گَھر کا نَہ گھاٹ کا
ہر طرف سے ٹکرایا ہوا ، ناکام و نامراد ؛ اس شخص کی بابت کہیں گے جسے ہر طرف سے دُھتکار دِیا گیا ہو.
دوس کیا دِیجِیے چور کو صاحَب، بَند جَب آپ گَھر کا دَر نَہ کِیا
جب خود حفاظت نہیں کی تو چور کا کیا قصور.
تن پَر چِیز نَہ گَھر ماں ناج ، دُوسْرے کا رُوپا گاج
اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو اپنی حیثیت سے بڑھ کر کام کرنا چاہے
بُڑِھیا کے مَرنے کا رَنْج نَہِیں فَرِشْتوں نے گَھر دیکھ لِیا
ایک دفعہ کے نقصان کا غم نہیں، فکر یہ ہے کہ آئندہ کے لیے نقصانات کا خطرہ پیدا ہوگیا
کوٹھی کُٹْھلے کو ہاتھ نَہ لَگاؤ، گَھر بار آپ کا ہے
زبانی بہت ہمدردی مگر کچھ دینے کو تیار نہیں، قیمتی چیز اپنے قبضہ میں، فضول چیزوں سے دوسروں کو خوش کرنا ہوتو کہتے ہیں
جِس گھر بَڈے نَہ بُوجھیں دِیپَکْ جَلے نَہ سانجھ، وہ گَھر اُجَڑ جائیں گے جِن کی تِرْیا بانجھ
جس گھر میں بڑوں کی عزت نہ ہو یا شام کو دیئے نہ جلیں یا جس گھر میں بان٘جھ عورت ہو وہ گھر اجڑ جاتے ہیں
جِس گھر بَڑے نَہ بُوجھیے دِیپَکْ جَلے نَہ سان٘جھ، وہ گَھر اُجَڑ جانیے جِن کی تِرْیا بان٘جھ
جس گھر میں بڑوں کی عزت نہ ہو یا شام کو دیئے نہ جلیں یا جس گھر میں بان٘جھ عورت ہو وہ گھر اجڑ جاتے ہیں
بی بی وارے بانْدی کھائے، گَھر کی بَلا کہیں نہ جائے
گھر کی مالکہ اگر صدقہ خیرات گھر ہی میں بانْدی کو دے دے تو اس کا دینا نہ دینا برابر ہے
یِہ دُنیا دِن چار ہے سَنگ نَہ تیرے جا، سائیں کا رَکھ آسرا اور وا سے ہی نیہہ لگا
یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا
پَرْدیسی کی پیت کو سب کا جی لَلْچائے، دو ہی باتوں کا کھوٹ ہے رہَے نَہ سَنگ لے جائے
پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے
گَھر کی آدھی نَہ باہَر کی ساری
۔مثل۔ گھر کی آمدنی باہر کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے۔ وطن کی آدھی روٹی پردیس کی ساری سے اچھّی ہے۔
گَھر کی آدھی نہ باہَر کی ساری
اپنے وطن میں رہ کر اگر کم آمدنی بھی ہو تو بیرون ملک کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے، گھر کی کم آمدنی باہر کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muhaal
मुहाल
.مُحال
extremely difficult
[ Dar ki wajah se Uzair ke paanv mein kapkapi paida ho jati hai jiski wajah se manzil tak pahunchna muhal ho jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-'unvaanii
बद-'उनवानी
.بَد عُنْوانی
corruption, malpractice
[ Aajkal har mahkame mein kuchh na kuchh bad-unvani ho rahi hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
parii-KHaana
परी-ख़ाना
.پَری خانَہ
a house where many beautiful women live, fairy house
[ Nawab aur rayis takmil-e-shauq ke liye pari-khane tamir karwate the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zyaadtii
ज़्यादती
.زِیادْتی
excess, force
[ Achchhe ustad kam hote hain aur aksar ko discipline mein be-jaa zyadati hi thik raah nazar aati hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
riyaaz
रियाज़
.رِیاض
regular and constant practice to learn something
[ Har fan mein kamal hasil karne ke liye sakht riyaz ki zaroorat hoti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'adam-e-musaavaat
'अदम-ए-मुसावात
.عَدَمِ مُساوات
lack of equality
[ Adam-e-musawat se muaashare mein nifaq (Disunion) paida hota hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'ubuurii
'उबूरी
.عُبُوری
provisional, interim, transitional
[ Adalat-e-uzma ne uburi zamant qabl-za giraftari ka faisla mahfuz kar lia hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-kirdaar
बद-किरदार
.بَد کِرْدار
wicked, sinful
[ Bad-kirdar shakhs samaj ke liye nuqsan-dah hota hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maqbuuliyat
मक़बूलियत
.مَقبُولِیَت
agreeableness, acceptability, popularity
[ Urdu ki maqbuliyat din-ba-din badhti ja rahi hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sangiin
संगीन
.سَنْگین
frightful, dangerous
[ Kai sangin ladaiyon ke baad Corsica ke bashinde taaqat se maghlub ho gaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (نَہ گَھر کا ، نَہ گھاٹ کا)
نَہ گَھر کا ، نَہ گھاٹ کا
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔