تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَنزِل" کے متعقلہ نتائج

سُورْما

بہادر، جری، دلیر، مرد میدان، نامی

سُورْماں

رک : سُورما ۔

سُورْمائی

رک : سرمئی .

سُرْما

سُرمہ، کاجل، سلائی

سورما چنا اکیلا بھاڑ نہیں پھوڑ سکتا

سُورْما پَن

بہادری ، دلیری

سُورْما کال

مردنگی ، شجاعت ، بہادری ۔

سُرْماں

رک: سرمہ.

سُرْمائی

سُرمے کے رن٘گ کی.

سُور مار

سُورما ، بہادر.

صَدْمے

صدمہ کی جمع نیز حالت مغیرہ، تراکیب میں مستعمل

صَدْمَہ

۱. دھکا، ٹکر، تصادم، آسیب.

شرما

shame, bashfulness, modesty

سَرما

سردی کا موسم، جاڑا، سردی

سَرْمائی

موسم سرما کا لباس، جڑاول

سُرمہ

ایک سیاہ چمک دار پتھر نیز اس کا میدے کا سا پسا ہوا سفوف جو تقویت چشم یا آرائش کے لیے آنکھوں میں لگاتے ہیں

سُرْمے

سُرمہ (رک) کی جمع یا مُغیّرہ حالت (تراکیب میں مُستعمل).

سُرْمَئی

سُرمے کے رن٘گ کا، سُرمہ گیں، سُرمہ گوں

سُرْمی

معمولی سُرمہ ، کم تر درجے کا سُرمہ.

سؔداما

شری کرشن کا ایک غریب برہمن ساتھی

سَدِیمی

سدیم سے متعلق یا منسوب، سدیم کا، کہکشانی، گیسی

seriema

حیوانیات: خاندان Cariamidae سے تعلق رکھنے والی ، جنوبی امریکا کی چڑیا جس کی گردن اور ٹانگیں لمبی ہوتی ہیں اور چونچ سے اوپر کلغی۔.

سُرما خوابی

hibernation

سَرِ مُو

(in neg.) slight, little

عِیسیٰ دَمی

بیماروں کو شفا بخشنا ، مسیحا کی صفت رکھنا ، مُردوں کو زندہ کرنا.

زَبَرْدَسْت سُورْما

بہت بہادر ، بہت طاقت ور.

شُعُورِ عامَّہ

رائے عامّہ ، عوام کی سوچ ؛ (مجازاً) عوام ، رعایا

سُرْمَہ چِھڑَکنا

چیچک کے دانوں کا اثر آن٘کھ ، کان اور ناک وغیرہ پر کم کرنے کے لیے سُرمہ بُرکنا.

صَدْمَہ پَڑْنا

مصیبت پڑنا ، ضرر پہنچنا ، نقصان ہونا نیز چوٹ لگنا.

اَکیلا سُورْما چَنا بھاڑ نَہِیں پھوڑْ سَکْتا

رک : اکیلا چنا بھاڑ نہیں بھوڑ سکتا

یا لَڑے سُورما یا لَڑے اَن بھول

یا تو بہادر لڑنے سے نہیں ڈرتا یا بھولا ، لڑائی کی گوت کے دو ہی آدمی ہیں یا شجاع یا بے وقوف ، یا بہادر آدمی لڑتا ہے یا بے وقوف ، یا بہادر لڑتا ہے یا جاہل

ساری فَوج میں کوئی سُورْما ہوتا ہے

سب ایک جیسے نہیں ہوتے ، بہت لوگوں میں کوئی ایک بہت اچْھا ہوتا ہے

سُرْمَہ سَب لَگاتے ہَیں پر چِتْوَن بھانت بھانت

سُرمہ بہت لوگ لگاتے ہیں مگر زیب کسی کسی کو دیتا ہے

سُرْمَہ دِلْوانا

آن٘کھ میں سرمہ لگوانا ، تعلق اُستوار کرنا ، دوستی کرنا.

صَدْمَہ بَرداشت ہونا

غم و رنج برداشت ہونا

صَدْمَہ بَرداشت کَرنا

غم و رنج برداشت کرنا

شَرْما دینا

شرمندہ کرنا، ذلیل کرنا

صَدْمَہ دینا

تکلیف یا رنج دینا، اذیت پہنچانا.

سُرْمے کا قَلَم

پنسل ، وہ قلم جس کے اندر سُرمے کی سلاخ رکھی ہوتی ہے.

سُرْمَہ دینا

سُرمہ لگانا.

صَدْمَہ سَہْنا

تکلیف برداشت کرنا، رنج اٹھانا، اذیت سہنا، مصیبت جھیلنا، مشکلات کا سامنا کرنا.

سُرْمَہ بَنْنا

سُرمہ پِس کر تیّار ہونا ، بہت باریک ہونا

ساری فَوج میں ایک ہی سُورْما ہوتا ہے

سب ایک جیسے نہیں ہوتے ، بہت لوگوں میں کوئی ایک بہت اچْھا ہوتا ہے

سُرْمَہ کَر دینا

پیس ڈالنا ، پیس کر میدے کی طرح باریک کر دینا ، نام و نشان تک نہ چھوڑنا ، سُرمے کی طرح پیس ڈالنا.

کیا لَڑے سُورْما، کیا لَڑے اَنْجان

لڑنے کا کام بہادروں کا ہے یا پھر جو بیوقوف ہوتا ہے وہی لڑائی مول لیتا ہے

سُرْمَہ بَنا دینا

پیس کر بالکل میدا سا کر دینا ؛ ختم کر دینا ، برباد کر دینا.

صَدْمَہ گُزَرْنا

آفت آنا، مصیبت پڑنا، حادثہ پیش آنا

سُرْمے کی قَلَم

پنسل ، وہ قلم جس کے اندر سُرمے کی سلاخ رکھی ہوتی ہے.

صَدْمَہ پہنچانا

نقصان پہنچانا ، اذیّت دینا.

صَدْمَہ پَہونچْنا

ضرر پہنچنا ، نقصان پہنچنا.

صَدْمَہ پَہُنچْنا

ٹوٹ پھوٹ ہونا.

صَدْمَہ کِھینچْنا

تکلیف سہنا ، رنج اٹھانا ، غم برداشت کرنا.

سَرِ مُو فَرق نَہ ہونا

ذرا بھی مختلف نہ ہونا

صَدْمے سے

صدمے کی وجہ سے ؛ جوش وخروش کے ساتھ ، شدت سے، تیزی سے، بڑی قوت کے ساتھ ، دھچکے سے.

شَرْما جانا

شرمندہ ہونا، نادم ہونا

صَدْمَہ آنا

نقصان پہنچنا نیز چوٹ لگنا، ضرب پڑنا.

صَدمہ ہونا

رنج پہنچانا، غم ہونا نیز حادثہ یا سانحہ پیش آنا

سُرْمے کا ڈورا

رک : سُرمے کی تحریر.

صَدْمَہ کَرنا

غم کرنا ، افسوس کرنا.

صَدْمَہ ٹَلْنا

رنج و غم دور ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں مَنزِل کے معانیدیکھیے

مَنزِل

manzilमंज़िल

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً ہیئت فقہ تصوف

اشتقاق: نَزَلَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

مَنزِل کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • اُترنے کی جگہ ، نازل ہونے کا مقام ؛ (مجازاً) ٹھہرنے کی جگہ ، پڑاؤ ، مرحلہ
  • وہ جگہ جہاں مسافر ٹھہرتے ہوں ، مسافر خانہ ، سرائے ۔
  • مقامِ مقصود ۔
  • مرحلہ ، ایک دن کا سفر ، وہ سفر جو ایک دن میں اوسطاً طے کیا جائے(تقریباً ۴۸ میل کی مسافت) نیز اتنا فاصلہ ۔
  • گھر ، مسکن ، جگہ ، مقام
  • جس مکان کی چھت پر یا گاہے تہہ خانے میں دوسرا مکان اور پھر تیسرا یا اس سے بھی زیادہ بنا ہوا ہو ، اس کا ہر ایک درجہ ، مالا ۔
  • خاندان ، گھرانا ۔
  • کسی کام کے سلسلے کا کوئی نقطہ ، مرحلہ ، موقع ، اہم کام ۔
  • زینہ ، اسٹیج ، حد ۔
  • دور ، زمانہ ۔
  • مسافت ، بڑی مسافت نیز راستہ ، راہِ عمل
  • قرآن مجید کو سات حصوں میں تقسیم کیا گیا ہے (تقسیم بلحاظِ تلاوت) ہر حصہ ایک منزل کہلاتا ہے ۔
  • کسی سیارے کے دَور کا ایک درجہ ، جیسے : چاند کا گھر ، نچھتر ، برج
  • کشتی یا مکان کی تعداد ظاہر کرنے کا لفظ جو ان کے ساتھ مستعمل ہے ؛ جیسے : ایک منزل کشتی، چار منزل مکان ۔
  • وہ جگہ جہاں ڈاک کے گھوڑے بدلے جائیں ، دھاوا
  • ۔ خصوصیات یا اوصاف کی بنا پر مقرر کی ہوئی حد۔
  • ۔ (ع۔ بالفتح وکسر سوم۔ اُترنے کی جگہ۔ مکان۔ گھر۔ مونث۔ اترنے کی جگہ۔ ٹھہرنے کی جگہ۔ پڑاؤ۔ ؎ ۲۔ ایک دن کا سفر۔ ۳۔مرحلہ۔ اہم کام۔ ؎ ۴۔مکان کا درجہ۔ ہم اوپر کی منزل میں ٹھہرے۔ ۵۔چاند کا گھر۔ ۶۔قرآن شریف کے ساتوں حصہ میں سے ایک حصہ۔ ؎ ۷۔ (کنایۃً) بڑی مسافت۔
  • ۔ (فقہ) وہ مکان یا عمارت جو دو تین مکانوں پر مشتمل ہو اس میں باورچی خانہ اور بیت الخلا بھی ہو ، مگر صحن بے چھت نہ ہو اور اصطبل بھی نہ ہو اور اس میں لوگ دن رات بود و باش کریں ، درمیانے درجے کا مکان ۔
  • ۔ ا نزال ، اخراجِ منی
  • ۔ (ہیئت) دُب اکبر کی دُم کے تین ستارے
  • ۔ (تصوف) جائے قیام سالک (یعنی ناسوت ، ملکوت ، جبروت ، لاہوت) ۔
  • ۔ (مجازاً) سطر ، لائن ۔
  • ۔ شعبہ ۔

اسم، مؤنث

  • کٹھن مرحلہ ، سخت منزل ، مشکل دور.

شعر

Urdu meaning of manzil

Roman

  • utarne kii jagah, naazil hone ka muqaam ; (majaazan) Thaharne kii jagah, pa.Dhaa.o, marhala
  • vo jagah jahaa.n musaafir Thahrte huu.n, musaafirkhaanaa, saraay
  • muqaam-e-maqsuud
  • marhala, ek din ka safar, vo safar jo ek din me.n ausatan tai kiya jaaye(taqriiban ४८ mel kii musaafat) niiz itnaa faasila
  • ghar, maskan, jagah, muqaam
  • jis makaan kii chhat par ya gaahe tahaa Khaane me.n duusraa makaan aur phir tiisraa ya is se bhii zyaadaa banaa hu.a ho, is ka har ek darja, maalaa
  • Khaandaan, gharaanaa
  • kisii kaam ke silsile ka ko.ii nuqta, marhala, mauqaa, aham kaam
  • ziinaa, sTej, had
  • duur, zamaana
  • musaafat, ba.Dii musaafat niiz raasta, raah-e-amal
  • quraan majiid ko saat hisso.n me.n taqsiim kiya gayaa hai (taqsiim balihaaz-e-tilaavat) har hissaa ek manzil kahlaataa hai
  • kisii sayyaare ke daur ka ek darja, jaise ha chaand ka ghar, nachhattar, buraj
  • kshati ya makaan kii taadaad zaahir karne ka lafz jo un ke saath mustaamal hai ; jaise ha ek manzil kashtii, chaar manzil makaan
  • vo jagah jahaa.n Daak ke gho.De badle jaa.e.n, dhaava
  • ۔ Khusuusiiyaat ya ausaaf kii banaa par muqarrar kii hu.ii had
  • ۔ (e। baalaftah vaksar som। utarne kii jagah। makaan। ghar। muannas। utarne kii jagah। Thaharne kii jagah। pa.Dhaa.o। २। ek din ka safar। ३।marhala। aham kaam। ४।makaan ka darja। ham u.upar kii manzil me.n Thahre। ५।chaand ka ghar। ६।quraan shariif ke saato.n hissaa me.n se ek hissaa। ७। (kanaa.en) musaafat।
  • ۔ (fiqh) vo makaan ya imaarat jo do tiin makaano.n par mushtamil ho is me.n baavriichiiKhaanaa aur bait-ul-Khalaa bhii ho, magar sahn be chhat na ho aur astabal bhii na ho aur is me.n log din raat buud-o-baash kare.n, daramyaane darje ka makaan
  • ۔ e nazaal, iKhraaj-e-manii
  • ۔ (haiyat) dub akbar kii dam ke tiin sitaare
  • ۔ (tasavvuf) ja-e-qiyaam saalik (yaanii naasuut, malkuut, jabruut, laahuut)
  • ۔ (majaazan) satar, laa.iin
  • ۔ shobaa
  • kaThin marhala, saKht manzil, mushkil duur

English meaning of manzil

Noun, Feminine

Noun, Feminine

  • a difficult stage, a predicament

मंज़िल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • पड़ाव, गंतव्य स्थान, तल, घर, विश्राम स्थल, ठिकाना
  • यात्रा के मार्ग में बीच-बीच में यात्रियों के ठहरने के लिए बने हुए या नियत स्थान। पड़ाव। मुहा०-मंजिल काटना एक पड़ाव से चलकर दूसरे पड़ाव तक का रास्ता पार करना। मंजिल देना = कोई बड़ी या भारी चीज उठाकर ले चलने के समय रास्ते में सुस्ताने के लिए उसे कहीं उतारना या रखना। मंजिल मारना = (क) बहुत दूर से चलकर कहीं पहुँचना। (ख) कोई बहुत बड़ा काम या उसका कोई विशिष्ट अंश पूरा करना।
  • वह स्थान जहाँ तक पहुँचना हो। अभीष्ट, उद्दिष्ट या नियत स्थान अथवा स्थिति।
  • उतरन की जगह, पड़ाव, जहाँ जाना हो, गंतव्य, एक दिन की मात्रा, मकान का खंड, माला, नक्षत्र, चाँद का घर, लम्बी यात्रा।
  • मुकाम; गंतव्य; पड़ाव; यात्रा में ठहरने का स्थान
  • मकान का खंड; तल; मरातिब
  • मकान; भवन
  • एक दिन का सफ़र
  • मकान का छत या दरजा।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سُورْما

بہادر، جری، دلیر، مرد میدان، نامی

سُورْماں

رک : سُورما ۔

سُورْمائی

رک : سرمئی .

سُرْما

سُرمہ، کاجل، سلائی

سورما چنا اکیلا بھاڑ نہیں پھوڑ سکتا

سُورْما پَن

بہادری ، دلیری

سُورْما کال

مردنگی ، شجاعت ، بہادری ۔

سُرْماں

رک: سرمہ.

سُرْمائی

سُرمے کے رن٘گ کی.

سُور مار

سُورما ، بہادر.

صَدْمے

صدمہ کی جمع نیز حالت مغیرہ، تراکیب میں مستعمل

صَدْمَہ

۱. دھکا، ٹکر، تصادم، آسیب.

شرما

shame, bashfulness, modesty

سَرما

سردی کا موسم، جاڑا، سردی

سَرْمائی

موسم سرما کا لباس، جڑاول

سُرمہ

ایک سیاہ چمک دار پتھر نیز اس کا میدے کا سا پسا ہوا سفوف جو تقویت چشم یا آرائش کے لیے آنکھوں میں لگاتے ہیں

سُرْمے

سُرمہ (رک) کی جمع یا مُغیّرہ حالت (تراکیب میں مُستعمل).

سُرْمَئی

سُرمے کے رن٘گ کا، سُرمہ گیں، سُرمہ گوں

سُرْمی

معمولی سُرمہ ، کم تر درجے کا سُرمہ.

سؔداما

شری کرشن کا ایک غریب برہمن ساتھی

سَدِیمی

سدیم سے متعلق یا منسوب، سدیم کا، کہکشانی، گیسی

seriema

حیوانیات: خاندان Cariamidae سے تعلق رکھنے والی ، جنوبی امریکا کی چڑیا جس کی گردن اور ٹانگیں لمبی ہوتی ہیں اور چونچ سے اوپر کلغی۔.

سُرما خوابی

hibernation

سَرِ مُو

(in neg.) slight, little

عِیسیٰ دَمی

بیماروں کو شفا بخشنا ، مسیحا کی صفت رکھنا ، مُردوں کو زندہ کرنا.

زَبَرْدَسْت سُورْما

بہت بہادر ، بہت طاقت ور.

شُعُورِ عامَّہ

رائے عامّہ ، عوام کی سوچ ؛ (مجازاً) عوام ، رعایا

سُرْمَہ چِھڑَکنا

چیچک کے دانوں کا اثر آن٘کھ ، کان اور ناک وغیرہ پر کم کرنے کے لیے سُرمہ بُرکنا.

صَدْمَہ پَڑْنا

مصیبت پڑنا ، ضرر پہنچنا ، نقصان ہونا نیز چوٹ لگنا.

اَکیلا سُورْما چَنا بھاڑ نَہِیں پھوڑْ سَکْتا

رک : اکیلا چنا بھاڑ نہیں بھوڑ سکتا

یا لَڑے سُورما یا لَڑے اَن بھول

یا تو بہادر لڑنے سے نہیں ڈرتا یا بھولا ، لڑائی کی گوت کے دو ہی آدمی ہیں یا شجاع یا بے وقوف ، یا بہادر آدمی لڑتا ہے یا بے وقوف ، یا بہادر لڑتا ہے یا جاہل

ساری فَوج میں کوئی سُورْما ہوتا ہے

سب ایک جیسے نہیں ہوتے ، بہت لوگوں میں کوئی ایک بہت اچْھا ہوتا ہے

سُرْمَہ سَب لَگاتے ہَیں پر چِتْوَن بھانت بھانت

سُرمہ بہت لوگ لگاتے ہیں مگر زیب کسی کسی کو دیتا ہے

سُرْمَہ دِلْوانا

آن٘کھ میں سرمہ لگوانا ، تعلق اُستوار کرنا ، دوستی کرنا.

صَدْمَہ بَرداشت ہونا

غم و رنج برداشت ہونا

صَدْمَہ بَرداشت کَرنا

غم و رنج برداشت کرنا

شَرْما دینا

شرمندہ کرنا، ذلیل کرنا

صَدْمَہ دینا

تکلیف یا رنج دینا، اذیت پہنچانا.

سُرْمے کا قَلَم

پنسل ، وہ قلم جس کے اندر سُرمے کی سلاخ رکھی ہوتی ہے.

سُرْمَہ دینا

سُرمہ لگانا.

صَدْمَہ سَہْنا

تکلیف برداشت کرنا، رنج اٹھانا، اذیت سہنا، مصیبت جھیلنا، مشکلات کا سامنا کرنا.

سُرْمَہ بَنْنا

سُرمہ پِس کر تیّار ہونا ، بہت باریک ہونا

ساری فَوج میں ایک ہی سُورْما ہوتا ہے

سب ایک جیسے نہیں ہوتے ، بہت لوگوں میں کوئی ایک بہت اچْھا ہوتا ہے

سُرْمَہ کَر دینا

پیس ڈالنا ، پیس کر میدے کی طرح باریک کر دینا ، نام و نشان تک نہ چھوڑنا ، سُرمے کی طرح پیس ڈالنا.

کیا لَڑے سُورْما، کیا لَڑے اَنْجان

لڑنے کا کام بہادروں کا ہے یا پھر جو بیوقوف ہوتا ہے وہی لڑائی مول لیتا ہے

سُرْمَہ بَنا دینا

پیس کر بالکل میدا سا کر دینا ؛ ختم کر دینا ، برباد کر دینا.

صَدْمَہ گُزَرْنا

آفت آنا، مصیبت پڑنا، حادثہ پیش آنا

سُرْمے کی قَلَم

پنسل ، وہ قلم جس کے اندر سُرمے کی سلاخ رکھی ہوتی ہے.

صَدْمَہ پہنچانا

نقصان پہنچانا ، اذیّت دینا.

صَدْمَہ پَہونچْنا

ضرر پہنچنا ، نقصان پہنچنا.

صَدْمَہ پَہُنچْنا

ٹوٹ پھوٹ ہونا.

صَدْمَہ کِھینچْنا

تکلیف سہنا ، رنج اٹھانا ، غم برداشت کرنا.

سَرِ مُو فَرق نَہ ہونا

ذرا بھی مختلف نہ ہونا

صَدْمے سے

صدمے کی وجہ سے ؛ جوش وخروش کے ساتھ ، شدت سے، تیزی سے، بڑی قوت کے ساتھ ، دھچکے سے.

شَرْما جانا

شرمندہ ہونا، نادم ہونا

صَدْمَہ آنا

نقصان پہنچنا نیز چوٹ لگنا، ضرب پڑنا.

صَدمہ ہونا

رنج پہنچانا، غم ہونا نیز حادثہ یا سانحہ پیش آنا

سُرْمے کا ڈورا

رک : سُرمے کی تحریر.

صَدْمَہ کَرنا

غم کرنا ، افسوس کرنا.

صَدْمَہ ٹَلْنا

رنج و غم دور ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَنزِل)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَنزِل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone