تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خول" کے متعقلہ نتائج

پَرْدَہ

جو چیز دیکھنے میں حائل ہو، جس کے درمیان میں ہونے سے پار کی چیز نظر نہ آئے، اوٹ، چلمن، قنات یا دیوار وغیرہ

پَرْدَہ ہے

مراد : چھپنے والی عورتیں بیٹھی ہیں یا غیر مرد بیٹھے ہیں .

پَرْدَہ دَر

راز فاش کرنے والا، بھان٘ڈا پھوڑنے والا، عیب ظاہر کرنے والا، عورتوں کا نقاب پھاڑنے والا، برائی کرنے والا

پَرْدَہ سوز

(لفظاً) پردہ جلانے والا، مراد حجاب دور کرنے والا، راز افشا کرنے والا

پَرْدَۂِ دِل

دل کا غلاف، حجاب القلب

پَرْدَۂ غَیْب

عالم باطن، وہ خیالی پردہ جو عالم زیریں اور بالا کے درمیان ہے، جو بات خدا کی طرف سے یا اتفاقاً ہو اس کے متعلق کہتے ہیں

پَرْدَۂ گوش

کان کا پردہ، کان اندر وہ جھلی جس سے آواز سنائی دیتی ہے

پَرْدَہ دار

راز دار، بھید جاننے والا، ستر پوش

پَرْدَہ ڈَھکَّن

(دیہاتی) خاوند، شوہر، گھر والا

پَرْدَۂِ ثَرْب

پیٹ کا چربیلا پردہ .

پَرْدَہ پوش

(مجازاً) کسی کے عیب ڈھان٘کنے والا، راز دار، پردہ دار

پَرْدَہ ہونا

۔ ۱۔ اوٹ ہونا۔ حجاب ہونا۔ ۲۔ چھپنا۔ آڑ میں ہوجانا۔ ۳۔ عورت کا رشتہ دار کے سامنے نہ ہونا۔

پَرْدَۂِ چَشْم

آنکھ کا پردہ، آنکھ کے اندر کی پتلی جھلی

پَرْدَہ سَرا

अंतःपुर, ज़नानखाना, खेमा, डेरा, तम्बू, स्त्रियों के रहने का घर।।

پَرْدَۂ بُلْبُل

(موسیقی) ایک سُر کا نام

پَرْدَۂ عِصْمَت

عصمت کا پردہ

پَرْدَہ اُڑنا

ہوا کے سبب سے پردوں کا اپنی جگہ قائم نہ رہنا اور بے پردگی ہوجانا ، ہوا سے چلمن کا اونچا یا ہٹ جانا

پَرْدَہ داری

راز داری، پوشیدگی، عیب پوشی، دربانی

پَرْدَہ کُشا

(لفظاً) پردہ کھولنے والا ، پردہ ہٹانے والا ، ظاہر کرنے والا .

پَرْدَہ پوشی

پردہ داری، عیب پوشی، رازداری، عیوب چھپانے والا، غلطیوں اور عیوب پر نظر نہ ڈالنے والا، نظر نہ ڈالنے والا، معاف کرنے والا

پَرْدَہ کَرْنا

اوٹ کرنا ، کپڑا تاننا جس سے آڑ ہو جائے .

پَرْدَہ لَگْنا

(طنزاً) صاحب عصمت بننا، باہر پھرتے پھرتے آخر میں پردہ نشین ہوجانا، پردے میں بیٹھنا

پَرْدَہ گِرنا

بادبان کا نیچے گرانا ، جو کشتی یا جہاز کو تیز ہوا سے بچائے .

پَرْدَۂ قَرْنِیَہ

آن٘کھ کا وہ پردہ جس سے روشنی کی شعاعیں گزر کر دیکھنے کا احساس و ادراک پیدا کریں

پَرْدَہ اُٹْھنا

پردہ اٹھانا کا لازم، ظاہر ہونا، کھلے طور پر دکھائی دینا

پَرْدَہ پَڑْنا

(لفظاً) محو ہوجانا، (مجازاً) عقل ماری جانا (عقل سمجھ یا آنْکھ کے ساتھ) نظر نہ آنا.

پَرْدَہ رَکْھنا

پردہ پوشی کرنا ، آبرو بچانا .

پَرْدَہ کُھلْنا

۱. افشائے راز ہونا ، بھید ظاہر ہونا .

پَرْدَہ ڈالْنا

پردہ چھوڑنا

پَرْدَہ کھولْنا

افشائے راز ہونا، بھید ظاہر ہونا

پَرْدَۂ خاک

زمین

پَرْدَہ توڑْنا

پوشیدہ بات کو ظاہر کرنا، راز افشا کرنا.

پَرْدَہ اُڑانا

ہوا کے سبب سے پردوں کا اپنی جگہ قائم نہ رہنا اور بے پردگی ہوجانا، ہوا سے چلمن کا اونچا یا ہٹ جانا

پَرْدَہ گِرانا

چلمن چھوڑنا، پردہ یا چک ڈالنا

پَرْدَہ چُھٹْنا

پردہ چھوڑنا (رک) کا لازم .

پَرْدَہ پَھٹْنا

رک: پردہ پھاڑنا معنی نمبر ۳.

پَرْدَہ اُلَٹنا

پردہ الٹ دینا، حجاب دور کر دینا

پَرْدَہ ڈَھکْنا

رک : پردہ ڈھان٘کنا (۱) .

پَرْدَہ کاڑْنا

گھون٘گٹ کرنا .

پَرْدَہ نَشِین

پردے میں بیٹھنے والی عورت، غیر مرد سے چھپنے والی عورت

پَرْدَۂِ بِینی

ناک کی ہڈی، بانسا، دونوں ناک کے بیچ کی ہڈی

پَرْدَہ بَدَلْنا

(موسیقی) ایک سُر کے بعد دوسرا سُر شروع کرنا.

پَرْدَہ اُٹھانا

نقاب یا گھونگھٹ اٹھا دینا، چلمن یا چک ہٹا دینا

پَرْدَہ چھوڑْنا

پردہ ڈالنا، چلمن گرانا، چک چھوڑنا، الٹے ہوئے یا بندھے ہوئے پردے کو کھولنا، لٹکانا

پَرْدَہ پُکارْنا

پردہ کرنے کے لیے آواز دینا، پردہ کرنے والیوں کو آگاہ کرنے کے لیے بلندی پر چڑھ کر آواز دینا

پَرْدَہ چھیڑْنا

سُر ملانا، نچمہ یا دھن شروع کرنا

پَرْدَہ چُھوٹْنا

پردہ چھوڑنا (رک) کا لازم .

پَرْدَہ فَرمانا

die (usu. used for saints and holy persons)

پَرْدَہ پھاڑْنا

پردے کا ٹکڑے ٹکرے کردینا، پردے کا دریدہ کردینا، پردہ زبردستی اٹھا دینا، پردے میں سوراخ کرنا، بے پردہ ہوجانا

پَرْدَہ کاڑْھنا

گھون٘گٹ کرنا .

پَرْدَہ سَرْکانا

پردہ ہٹانا .

پَرْدَہ اُولَٹْنا

حجاب دورکرنا، پردہ اٹھانا.

پَرْدَہ فاش کھولنا

divulge or disclose a secret

پَرْدَۂِ دُنْیا

طبقۂ زمین، سطح زمین، روے زمین

پَرْدَۂ دِماغ

وہ جھلّی جس میں دماغ لپٹا ہوتا ہے

پَرْدَۂِ دَبِیز

رک : پردۂ دماغ .

پَرْدَۂ نامُوس

عصمت کا پردہ، عفت کا پردہ، عزت و حرمت

پَرْدَۂ خُرَّم

رک : پردہ خراسان

پَرْدَہ بانْدھْنا

پردہ لٹکانا، حجاب کرنا، لٹکے ہوئے پردے کا لپیٹا جانا یا ایک طرف فیتے سے باندھا جانا

پَرْدَہ ڈھانْکنا

عیب چھپانا، عیب پوشی کرنا، اخفائے راز کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں خول کے معانیدیکھیے

خول

KHolख़ोल

وزن : 21

موضوعات: سنار علوم طب موسیقی

  • Roman
  • Urdu

خول کے اردو معانی

فارسی، عربی - اسم، مذکر

  • چھلکا ، پوست ۔
  • غلاف پَتّر کا خانہ ۔
  • اُوپر کا پرت ، بالائی بناوٹ ۔
  • وہ شے جو اندر سے خالی ہو ، مجوف ، چون٘گا ، پون٘گا ، کھوکھلا ۔
  • (سائنس) جسمانی ساخت جو ڈبیہ نما ہوتی ہے ۔
  • مُلَمع ، سونے چاندی کا ورق یا پتر یا پانی جو کسی چیز پر چڑھایا ہوا ہو ۔
  • پنجر ، حیوانی جسم کی ہڈیوں پر مشتمل باقیات ۔
  • ڈھان٘چہ ، ابتدائی جزویات پر مشتمل خاکہ ۔
  • خلا ، خالی جگہ ، اندرونی فاصلہ ۔
  • بالائی سطح پوشی ، تہ ، پوشش ۔
  • ایک قسم کی چینی ترکاری کی پھلیاں جو زیتون کے تیل میں پکتی ہیں ۔
  • (طب نسوانی) دائیوں کی اصلاح میں جھلّی کے اس غلاف کو کہتے ہیں جس کے اندر رہ کر بچہ ماں کے پیٹ میں پرورش پاتا ہے اور جو ولادت کے وقت پھٹ جاتا ہے ، آون ، برشعہ .
  • آتش بازی وغیرہ کی خالی کاغذی پوشش ۔
  • گولے یا کارتوس وغیرہ کا خالی نلکہ نما خانہ جس میں آتش گیر مادہ بھرا ہوتا ہے ۔
  • . (موسیقی) ڈھولک کی شکل کا مشرقی پاکستان کا تال کا ساز جو بیچ میں سے دونوں طرف گاؤدم ہوتا چلا جاتا ہے دائیں پٹری چار انچ کے قطر کی اور بائیں اس سے کسی قدر بڑی ہوتی ہے ان دونوں کے درمیان مسمے ہوتے ہیں گُتے نہیں ہوتے ۔
  • ظاہری ٹیپ ٹاپ کی حالت ، بناوٹ ، رکھ رکھاؤ ۔
  • حیثیت ، ذات ، باطنیت ۔
  • (سناری) سوراخ ، کھانچہ ۔
  • (سائنس) علامت ایک بند حلقے (Closed Region) پر تکمیل یعنی انٹگریشن Integration کے عمل کو ظاہر کرتی ہے اس قسم کے بند سطح کو اکثر ایک خول یا شیل (Shell) کا نام دیا جاتا ہے اسوجہ سے اس قسم کا انٹیگرل (Integral) یا تکمیل شیل (Shell Integral) انٹیگرل یا خول تکملہ کہلاتا ہے ۔
  • ۔(فارسی میں خولہ بر وزن تولہ بمعنی خالی۔ کھوکھلا۔ پولا) مذکر۔ چھلکا۔ ۲۔اوپر کا غلاف۔ ۳۔میان۔

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

کھول

کھولی ، کوٹھری ، حجرہ ، چھوٹا مکان .

Urdu meaning of KHol

  • Roman
  • Urdu

  • chhilkaa, post
  • Galaaf patr ka Khaanaa
  • u.uopar ka parat, baalaa.ii banaavaT
  • vo shaiy jo andar se Khaalii ho, mujavvaf, chongaa, pongaa, khokhlaa
  • (saa.iins) jismaanii saaKhat jo Dibiyaa numaa hotii hai
  • mulmaa, sone chaandii ka varq ya putr ya paanii jo kisii chiiz par cha.Dhaayaa hu.a ho
  • pinjar, haivaanii jism kii haDiiyo.n par mushtamil baaqiyaat
  • Dhaanchaa, ibatidaa.ii juzaviyaat par mushtamil Khaakaa
  • khulaa, Khaalii jagah, andaruunii faasila
  • baalaa.ii satah poshii, taa, poshish
  • ek kism kii chiinii tarkaarii kii phaliyaa.n jo zaituun ke tel me.n paktii hai.n
  • (tibb nisvaanii) daa.iyo.n kii islaah me.n jhillii ke is Galaaf ko kahte hai.n jis ke andar rah kar bachcha maa.n ke peT me.n paravrish paata hai aur jo vilaadat ke vaqt phaT jaataa hai, aavan, barshaa
  • aatashbaazii vaGaira kii Khaalii kaaGazii poshish
  • gole ya kaartuus vaGaira ka Khaalii nalikaa numaa Khaanaa jis me.n aatashgiir maadda bhara hotaa hai
  • . (muusiiqii) Dholak kii shakl ka mashriqii paakistaan ka taal ka saaz jo biich me.n se dono.n taraf gaa.odam hotaa chala jaataa hai daa.e.n paTrii chaar inch ke qutar kii aur baa.e.n is se kisii qadar ba.Dii hotii hai in dono.n ke daramyaan masme hote hai.n gute nahii.n hote
  • zaahirii Tep Taap kii haalat, banaavaT, rakh rakhaav
  • haisiyat, zaat, baatiniiyat
  • (sunaarii) suuraaKh, khaanchaa
  • (saa.iins) alaamat ek band halqe (Closed Region) par takmiil yaanii anaTagriishan Integration ke amal ko zaahir kartii hai is kism ke band satah ko aksar ek Khaul ya shail (Shell) ka naam diyaa jaataa hai asojaa se is kism ka anTiigral (Integral) ya takmiil shail (Shell Integral) anTiigral ya Khaul takmila kahlaataa hai
  • ۔(faarsii me.n kholaa bar vazan taulaa bamaanii Khaalii। khokhlaa। polaa) muzakkar। chhilkaa। २।u.upar ka Galaaf। ३।miyaan

English meaning of KHol

Persian, Arabic - Noun, Masculine

ख़ोल के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • ‘खाइल' का बहु., ईश्वर के दिये हुए नौकर-चाकर और धन-संपत्ति आदि ।
  • वेष्टन, ग़िलाफ़, कोष, म्यान।

خول کے مترادفات

خول کے مرکب الفاظ

خول سے متعلق محاورے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَرْدَہ

جو چیز دیکھنے میں حائل ہو، جس کے درمیان میں ہونے سے پار کی چیز نظر نہ آئے، اوٹ، چلمن، قنات یا دیوار وغیرہ

پَرْدَہ ہے

مراد : چھپنے والی عورتیں بیٹھی ہیں یا غیر مرد بیٹھے ہیں .

پَرْدَہ دَر

راز فاش کرنے والا، بھان٘ڈا پھوڑنے والا، عیب ظاہر کرنے والا، عورتوں کا نقاب پھاڑنے والا، برائی کرنے والا

پَرْدَہ سوز

(لفظاً) پردہ جلانے والا، مراد حجاب دور کرنے والا، راز افشا کرنے والا

پَرْدَۂِ دِل

دل کا غلاف، حجاب القلب

پَرْدَۂ غَیْب

عالم باطن، وہ خیالی پردہ جو عالم زیریں اور بالا کے درمیان ہے، جو بات خدا کی طرف سے یا اتفاقاً ہو اس کے متعلق کہتے ہیں

پَرْدَۂ گوش

کان کا پردہ، کان اندر وہ جھلی جس سے آواز سنائی دیتی ہے

پَرْدَہ دار

راز دار، بھید جاننے والا، ستر پوش

پَرْدَہ ڈَھکَّن

(دیہاتی) خاوند، شوہر، گھر والا

پَرْدَۂِ ثَرْب

پیٹ کا چربیلا پردہ .

پَرْدَہ پوش

(مجازاً) کسی کے عیب ڈھان٘کنے والا، راز دار، پردہ دار

پَرْدَہ ہونا

۔ ۱۔ اوٹ ہونا۔ حجاب ہونا۔ ۲۔ چھپنا۔ آڑ میں ہوجانا۔ ۳۔ عورت کا رشتہ دار کے سامنے نہ ہونا۔

پَرْدَۂِ چَشْم

آنکھ کا پردہ، آنکھ کے اندر کی پتلی جھلی

پَرْدَہ سَرا

अंतःपुर, ज़नानखाना, खेमा, डेरा, तम्बू, स्त्रियों के रहने का घर।।

پَرْدَۂ بُلْبُل

(موسیقی) ایک سُر کا نام

پَرْدَۂ عِصْمَت

عصمت کا پردہ

پَرْدَہ اُڑنا

ہوا کے سبب سے پردوں کا اپنی جگہ قائم نہ رہنا اور بے پردگی ہوجانا ، ہوا سے چلمن کا اونچا یا ہٹ جانا

پَرْدَہ داری

راز داری، پوشیدگی، عیب پوشی، دربانی

پَرْدَہ کُشا

(لفظاً) پردہ کھولنے والا ، پردہ ہٹانے والا ، ظاہر کرنے والا .

پَرْدَہ پوشی

پردہ داری، عیب پوشی، رازداری، عیوب چھپانے والا، غلطیوں اور عیوب پر نظر نہ ڈالنے والا، نظر نہ ڈالنے والا، معاف کرنے والا

پَرْدَہ کَرْنا

اوٹ کرنا ، کپڑا تاننا جس سے آڑ ہو جائے .

پَرْدَہ لَگْنا

(طنزاً) صاحب عصمت بننا، باہر پھرتے پھرتے آخر میں پردہ نشین ہوجانا، پردے میں بیٹھنا

پَرْدَہ گِرنا

بادبان کا نیچے گرانا ، جو کشتی یا جہاز کو تیز ہوا سے بچائے .

پَرْدَۂ قَرْنِیَہ

آن٘کھ کا وہ پردہ جس سے روشنی کی شعاعیں گزر کر دیکھنے کا احساس و ادراک پیدا کریں

پَرْدَہ اُٹْھنا

پردہ اٹھانا کا لازم، ظاہر ہونا، کھلے طور پر دکھائی دینا

پَرْدَہ پَڑْنا

(لفظاً) محو ہوجانا، (مجازاً) عقل ماری جانا (عقل سمجھ یا آنْکھ کے ساتھ) نظر نہ آنا.

پَرْدَہ رَکْھنا

پردہ پوشی کرنا ، آبرو بچانا .

پَرْدَہ کُھلْنا

۱. افشائے راز ہونا ، بھید ظاہر ہونا .

پَرْدَہ ڈالْنا

پردہ چھوڑنا

پَرْدَہ کھولْنا

افشائے راز ہونا، بھید ظاہر ہونا

پَرْدَۂ خاک

زمین

پَرْدَہ توڑْنا

پوشیدہ بات کو ظاہر کرنا، راز افشا کرنا.

پَرْدَہ اُڑانا

ہوا کے سبب سے پردوں کا اپنی جگہ قائم نہ رہنا اور بے پردگی ہوجانا، ہوا سے چلمن کا اونچا یا ہٹ جانا

پَرْدَہ گِرانا

چلمن چھوڑنا، پردہ یا چک ڈالنا

پَرْدَہ چُھٹْنا

پردہ چھوڑنا (رک) کا لازم .

پَرْدَہ پَھٹْنا

رک: پردہ پھاڑنا معنی نمبر ۳.

پَرْدَہ اُلَٹنا

پردہ الٹ دینا، حجاب دور کر دینا

پَرْدَہ ڈَھکْنا

رک : پردہ ڈھان٘کنا (۱) .

پَرْدَہ کاڑْنا

گھون٘گٹ کرنا .

پَرْدَہ نَشِین

پردے میں بیٹھنے والی عورت، غیر مرد سے چھپنے والی عورت

پَرْدَۂِ بِینی

ناک کی ہڈی، بانسا، دونوں ناک کے بیچ کی ہڈی

پَرْدَہ بَدَلْنا

(موسیقی) ایک سُر کے بعد دوسرا سُر شروع کرنا.

پَرْدَہ اُٹھانا

نقاب یا گھونگھٹ اٹھا دینا، چلمن یا چک ہٹا دینا

پَرْدَہ چھوڑْنا

پردہ ڈالنا، چلمن گرانا، چک چھوڑنا، الٹے ہوئے یا بندھے ہوئے پردے کو کھولنا، لٹکانا

پَرْدَہ پُکارْنا

پردہ کرنے کے لیے آواز دینا، پردہ کرنے والیوں کو آگاہ کرنے کے لیے بلندی پر چڑھ کر آواز دینا

پَرْدَہ چھیڑْنا

سُر ملانا، نچمہ یا دھن شروع کرنا

پَرْدَہ چُھوٹْنا

پردہ چھوڑنا (رک) کا لازم .

پَرْدَہ فَرمانا

die (usu. used for saints and holy persons)

پَرْدَہ پھاڑْنا

پردے کا ٹکڑے ٹکرے کردینا، پردے کا دریدہ کردینا، پردہ زبردستی اٹھا دینا، پردے میں سوراخ کرنا، بے پردہ ہوجانا

پَرْدَہ کاڑْھنا

گھون٘گٹ کرنا .

پَرْدَہ سَرْکانا

پردہ ہٹانا .

پَرْدَہ اُولَٹْنا

حجاب دورکرنا، پردہ اٹھانا.

پَرْدَہ فاش کھولنا

divulge or disclose a secret

پَرْدَۂِ دُنْیا

طبقۂ زمین، سطح زمین، روے زمین

پَرْدَۂ دِماغ

وہ جھلّی جس میں دماغ لپٹا ہوتا ہے

پَرْدَۂِ دَبِیز

رک : پردۂ دماغ .

پَرْدَۂ نامُوس

عصمت کا پردہ، عفت کا پردہ، عزت و حرمت

پَرْدَۂ خُرَّم

رک : پردہ خراسان

پَرْدَہ بانْدھْنا

پردہ لٹکانا، حجاب کرنا، لٹکے ہوئے پردے کا لپیٹا جانا یا ایک طرف فیتے سے باندھا جانا

پَرْدَہ ڈھانْکنا

عیب چھپانا، عیب پوشی کرنا، اخفائے راز کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خول)

نام

ای-میل

تبصرہ

خول

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone