تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جوش" کے متعقلہ نتائج

شِعْر

(بالقصد موزوں کیا ہوا) سخن جس میں وزن اور قافیہ ہو اور دو ہم وزن مصرعوں پر مشتمل ہو، بیت

شِعْری

شعر سے متعلق یا منسوب، شاعری کا، منظوم

شعْر گو

شعر کہنے والا، شاعر

شِعْرِ تَر

لطافَت و تازگی سے بھرپور شعر، پُرلُطف شعر، تر و تازہ شعر

شعر و ادب

شاعری اور ادب

شِعْر فَہْم

شعر کو سمجھنے والا، سخن فہم

شِعْرِ خُشْک

ऐसा शेर जिसमें कोई रस न हो।

شِعْر و سُخَن

شعر و شاعری، شاعری

شِعْریٰ

ایک ستارہ جو جوزا کے بعد نکلتا ہے شعریٰ دو ہیں ایک عبور دوسرا غمیصا جو خواہر سہیل ہے، اوّلُ الذّکر زیادہ روشن ہوتا ہے جاڑے کے موسم میں سر شام آسمان پر نظر آتا ہے

شِعْر آگِیں

لطافتِ شعر سے معمور ، شعریت آمیز ، شعر کی طرح لطیف ، خوش آہنگ .

شِعْر گوئی

شعر کہنا، شاعری کرنا، سخن وری، سخن گوئی

شِعْر فَہْمی

شعر سمجھنا، شعر کی پرکھ ہونا، سخن فہمی

شِعْرِیَت

شعرکی لطافت، دلآویزی، خوبی

شِعْر خواں

شعر پڑھنے والا، شعر گو، شاعر

شِعْرِ حالی

Hali's couplet, poetry

شِعْر خوانی

شعر کہ کر یا پڑھ کر سنانے کا عمل، شعر پڑھنا

شِعْر آفْرِینی

شعر کی تخلیق ، شعر گوئی ، شعر کہنا ، شاعری کرنا .

شِعْرِ ہِجائی

ابتدَائی شاعری، قدیم ترین شاعری، ہجا یا تہجّی سے منسوب یا متعلق شعر

شِعْرِ مَنْثُور

رومانی طرز کی نثر، نثری نظم، مقفّیٰ و مسجّع نثر (منظوم کے بالمقابل)

شِعْر نَوائی

شعر پڑھنا، شعر الاپنا، خوش الحانی سے شعر پڑھنا

شِعْر لِکھنا

بیت کو کسی جگہ تحریر کرنا

شِعْرِیَّہ

شعر سے متعلق ، شاعری سے منسوب ، شعری

شِعْر لَڑْنا

شعر کا مضمون کسی دوسرے شاعر کے مضمون کے مطابق ہو جانا، توارد ہونا، اشعار کا ہم معنی ہونا، دو شعر کا مضمون یکساں ہو جانا

شِعْر نِکَلْنا

شعر نکالنا (رک) کا لازم

شِعْر گانٹْھنا

شعر جوڑنا، تُک بندی کرنا، شاعری کرنا

شِعْر بَنْدْھنا

شعر بان٘دھنا (رک) کا لازم .

شِعْر باندْھنا

شعر موزوں کرنا ، شعر کہنا .

شِعْر جوڑْنا

تُک بندی کرنا، شعر موزوں کرنا، شعر بنانا

شِعْر کِی بَنْدِش

ترتیب الفاظ، طرز

شِعْرِیات

شاعری کا علم، اجزائے شعری، ہیئت شاعری

شِعْر لَڑانا

ایک دوسرے کو شعر سنانا، شعر خوانی کرنا، بیت بازی کرنا

شِعْر نِکالْنا

شعر کہنا، شعر تصنیف کرنا

شِعْر گَھڑْنا

تُک بندی کرنا، شعر کہنا، شاعری کرنا

شِعْرِسْتان

خوبصورت اور پرسکون جگہ

شِعْر مَوزُوں ہونا

شعر موزوں کرنا (رک) کا لازم

شِعْر مَوزُوں کَرنا

تُک بندی کرنا، کسی وزن کے مطابق شعر کہنا

شِعْرِیَّت

شعرکی لطافت، دلآویزی، خوبی

شِعْری اَدَب

شعری سرمایہ، شاعری، منظوم ادب، منظوم تصانیف

شِعْر تَصْنِیف کَرْنا

شعر کہنا ، شعر بنانا ، شعر موزوں کرنا .

شِعْر فَہْمی عَالَمِ بالا مَعْلُوم شُد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) سخن فہمی کا حال معلوم ہو گیا کسی اچھے شعر یا کلام وغیرہ کی داد نہ ملے تو طنزاً اس موقع پر کہتے ہیں.

شِعْر ہونا

شعر تصنیف کیا جانا، شعر موزوں ہونا، شعر ڈھلنا

شِعْرا عُبُور

Name of a star which rises in south.

شِعْری مَسْلَک

شاعری کا مکتبۂ فکر ، شاعری کا اسکول یا سلسلہ

شِعْر کَہْنا

شعر تصنیف کرنا، شاعری کرنا، شعر تخلیق کرنا

شِعْر کَرنا

شعر کے قالب میں ڈھالنا، مصرع لگا کے شعر مکمل کرنا، شعر کی طرح پُرلطف بنا دینا

شِعْر بَننا

شعر کہے جانا

شِعْری نِشَسْت

محفل مشاعرہ، شعر خوانی کی گھریلو محفل، مشاعرہ

شِعْری رُجْحان

شاعری کا ذوق، شاعری سے رغبت یا لگاؤ

شِعْر بولْنا

شعر کہنا .

شِعْریٰ شامی

ایک ستارہ جو شمال (ملک شام) کی جانب غروب ہوتا ہے، زیادہ روشن بھی نہیں ہوتا

شِعْری سَرْمایَہ

شعری ادب کا ذخیرہ، منظوم تصانیف کا اثاثہ

شِعْر ڈَھلْنا

آورد سے پاک شعر، شعر موزوں ہونا یا تصنیف ہونا، شعر کا بے ساختگی کے ساتھ موزوں ہو جانا

شِعْر بَنانَا

شعر موزوں کرنا ، شعر کہنا ، شاعری کرنا ، شعر کی اصلاح کرنا .

شِعْریٰ یَمانی

ایک سِتارہ جو زیادہ روشن ہوتا اور جنوب (ملک یمن) کی جانب نمودار ہوتا ہے اسے شعریٰ عبور بھی کہتے ہیں

شِعْری رَوَیَّہ

شعر کہنے کا اُسلوب، اندازِ شاعری.

شِعْر ڈَھلْ جانا

بغیر کوشش کے شعر موزوں ہوجانا

فکر شعر

thinking about couplet, poetry

بزم شعر

مشاعرہ، مجلس شعر خوانی، شعرا کا جمع ہو کر شعر خوانی کرنا

فن شعر

نَقد شِعر

شعر کو پرکھنا ، کلام کو جانچنے اور اس کے محاسن وغیرہ طے کرنے کا عمل ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں جوش کے معانیدیکھیے

جوش

joshजोश

اصل: فارسی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

جوش کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (حرارت کی بنا پر کسی سیال شے میں) ابال یا اپھان.
  • کسی حالت یا جذبے میں زور زیادتی یا ہیجان (جیسے : غصہ، دیوانگی، محبت، شہوت یا تعصب، رنج والم، خوشی یا بہادری وغیرہ وغیرہ).
  • (مجازاً) طغیانی، بہاو میں زیادتی (آن٘سو یا دریا وغیرہ کے ساتھ).
  • کسی چیز کی نمود یا اٹھان ؛ بہتات.
  • شدت، کثرت، ابھار.
  • جوانی کے جذبات کا ابھار، زور شور.
  • افراط و کثرت.
  • ولولہ، لو، لگن، دُھن.
  • گرمی، حرارت، شورش، گرمجوشی.
  • ۔(ف) مذکر۔ ۱۔ابال۔ اپھان۔ ۲۔ہیجان۔ ۳۔ولولہ۔ شورش دھن۔ ۴۔حرارت۔ تیزی۔ ۵۔زیادتی۔ افراط۔ زور۔ ۶۔شہوت۔ ۷۔غضب۔ غصّہ۔ ۸۔تعصّب مذہبی۔ دینی جوش۔ ۹۔سودائے عشق۔ دیوانگی۔ جنوں۔ ۱۰۔ سرگرمی۔ گرم جوشی۔ ۱۱۔شوق۔ جلال۔ محبت الٰہی کا جوش۔

اسم، مذکر

  • کشتی کا لن٘گر (؟).

شعر

Urdu meaning of josh

  • Roman
  • Urdu

  • (haraarat kii banaa par kisii syaal shaiy men) ubaal ya uphaan
  • kisii haalat ya jazbe me.n zor zyaadtii ya haijaan (jaise ha Gussaa, diivaangii, muhabbat, shahvat ya taassub, ranj vaalam, Khushii ya bahaadurii vaGaira vaGaira)
  • (majaazan) tuGyaanii, bahaav me.n zyaadtii (aansuu ya dariyaa vaGaira ke saath)
  • kisii chiiz kii namuud ya uThaan ; bohtaat
  • shiddat, kasrat, ubhaar
  • javaanii ke jazbaat ka ubhaar, zor shor
  • ifraat-o-kasrat
  • valavla, lo, lagan, dhun
  • garmii, haraarat, shorish, garmajoshii
  • ۔(pha) muzakkar। १।ubaal। uphaan। २।haijaan। ३।valavla। shorish dhan। ४।haraarat। tezii। ५।zyaadtii। ifraat। zor। ६।shahvat। ७।Gazab। gussaa। ८।taassub mazahbii। diinii josh। ९।saudaa.e ishaq। diivaangii। janon। १०। sargarmii। garmajoshii। ११।shauq। jalaal। muhabbat ilaahii ka josh
  • kshati ka langar (?)

English meaning of josh

Noun, Masculine

Noun, Masculine

  • anchor of a ship

जोश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • आँच या गरमी के कारण द्रव-पदार्थ में आनेवाला उफान। उबाल। क्रि० प्र०-खाना।-देना।
  • उबलना, उफान, तरंग
  • वह मनोवेग जिसके कारण मनुष्य अकर्मण्यता, आलस्य या तटस्थता छोड़कर किसी कार्य में आवेश, उत्साह या तत्परतापूर्वक अग्रसर या प्रवृत्त होता है। क्रि० प्र०-आना।-दिलाना। पद-खून का जोश प्रेम का वह वेग जो अपने कुल, परिवार या वंश के किसी मनुष्य के प्रति हो। जैसे-वह उसके खून का जोश ही था जिससे वह अपने लड़के (या भाई) को बचाने के लिए जलते हुए मकान में घुस गया था। जोश-खरोश बहुत उत्सुकतापूर्ण आवेश या मनोवेग।
  • अति उत्साह; आवेश; उत्तेजना
  • आवेग, जोर, उफान, उबाल, उमंग, उत्साह, उत्तेजना, इश्तिआल, तीव्रता, तेजी, क्रोध, गुस्सा।।
  • गरमी; उबाल; उफान
  • किसी आत्मीय या पारिवारिक रिश्ते के प्रति होने वाला उत्कट प्रेम या तत्परता; मनोवेग
  • क्रोध
  • तीव्रता।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شِعْر

(بالقصد موزوں کیا ہوا) سخن جس میں وزن اور قافیہ ہو اور دو ہم وزن مصرعوں پر مشتمل ہو، بیت

شِعْری

شعر سے متعلق یا منسوب، شاعری کا، منظوم

شعْر گو

شعر کہنے والا، شاعر

شِعْرِ تَر

لطافَت و تازگی سے بھرپور شعر، پُرلُطف شعر، تر و تازہ شعر

شعر و ادب

شاعری اور ادب

شِعْر فَہْم

شعر کو سمجھنے والا، سخن فہم

شِعْرِ خُشْک

ऐसा शेर जिसमें कोई रस न हो।

شِعْر و سُخَن

شعر و شاعری، شاعری

شِعْریٰ

ایک ستارہ جو جوزا کے بعد نکلتا ہے شعریٰ دو ہیں ایک عبور دوسرا غمیصا جو خواہر سہیل ہے، اوّلُ الذّکر زیادہ روشن ہوتا ہے جاڑے کے موسم میں سر شام آسمان پر نظر آتا ہے

شِعْر آگِیں

لطافتِ شعر سے معمور ، شعریت آمیز ، شعر کی طرح لطیف ، خوش آہنگ .

شِعْر گوئی

شعر کہنا، شاعری کرنا، سخن وری، سخن گوئی

شِعْر فَہْمی

شعر سمجھنا، شعر کی پرکھ ہونا، سخن فہمی

شِعْرِیَت

شعرکی لطافت، دلآویزی، خوبی

شِعْر خواں

شعر پڑھنے والا، شعر گو، شاعر

شِعْرِ حالی

Hali's couplet, poetry

شِعْر خوانی

شعر کہ کر یا پڑھ کر سنانے کا عمل، شعر پڑھنا

شِعْر آفْرِینی

شعر کی تخلیق ، شعر گوئی ، شعر کہنا ، شاعری کرنا .

شِعْرِ ہِجائی

ابتدَائی شاعری، قدیم ترین شاعری، ہجا یا تہجّی سے منسوب یا متعلق شعر

شِعْرِ مَنْثُور

رومانی طرز کی نثر، نثری نظم، مقفّیٰ و مسجّع نثر (منظوم کے بالمقابل)

شِعْر نَوائی

شعر پڑھنا، شعر الاپنا، خوش الحانی سے شعر پڑھنا

شِعْر لِکھنا

بیت کو کسی جگہ تحریر کرنا

شِعْرِیَّہ

شعر سے متعلق ، شاعری سے منسوب ، شعری

شِعْر لَڑْنا

شعر کا مضمون کسی دوسرے شاعر کے مضمون کے مطابق ہو جانا، توارد ہونا، اشعار کا ہم معنی ہونا، دو شعر کا مضمون یکساں ہو جانا

شِعْر نِکَلْنا

شعر نکالنا (رک) کا لازم

شِعْر گانٹْھنا

شعر جوڑنا، تُک بندی کرنا، شاعری کرنا

شِعْر بَنْدْھنا

شعر بان٘دھنا (رک) کا لازم .

شِعْر باندْھنا

شعر موزوں کرنا ، شعر کہنا .

شِعْر جوڑْنا

تُک بندی کرنا، شعر موزوں کرنا، شعر بنانا

شِعْر کِی بَنْدِش

ترتیب الفاظ، طرز

شِعْرِیات

شاعری کا علم، اجزائے شعری، ہیئت شاعری

شِعْر لَڑانا

ایک دوسرے کو شعر سنانا، شعر خوانی کرنا، بیت بازی کرنا

شِعْر نِکالْنا

شعر کہنا، شعر تصنیف کرنا

شِعْر گَھڑْنا

تُک بندی کرنا، شعر کہنا، شاعری کرنا

شِعْرِسْتان

خوبصورت اور پرسکون جگہ

شِعْر مَوزُوں ہونا

شعر موزوں کرنا (رک) کا لازم

شِعْر مَوزُوں کَرنا

تُک بندی کرنا، کسی وزن کے مطابق شعر کہنا

شِعْرِیَّت

شعرکی لطافت، دلآویزی، خوبی

شِعْری اَدَب

شعری سرمایہ، شاعری، منظوم ادب، منظوم تصانیف

شِعْر تَصْنِیف کَرْنا

شعر کہنا ، شعر بنانا ، شعر موزوں کرنا .

شِعْر فَہْمی عَالَمِ بالا مَعْلُوم شُد

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) سخن فہمی کا حال معلوم ہو گیا کسی اچھے شعر یا کلام وغیرہ کی داد نہ ملے تو طنزاً اس موقع پر کہتے ہیں.

شِعْر ہونا

شعر تصنیف کیا جانا، شعر موزوں ہونا، شعر ڈھلنا

شِعْرا عُبُور

Name of a star which rises in south.

شِعْری مَسْلَک

شاعری کا مکتبۂ فکر ، شاعری کا اسکول یا سلسلہ

شِعْر کَہْنا

شعر تصنیف کرنا، شاعری کرنا، شعر تخلیق کرنا

شِعْر کَرنا

شعر کے قالب میں ڈھالنا، مصرع لگا کے شعر مکمل کرنا، شعر کی طرح پُرلطف بنا دینا

شِعْر بَننا

شعر کہے جانا

شِعْری نِشَسْت

محفل مشاعرہ، شعر خوانی کی گھریلو محفل، مشاعرہ

شِعْری رُجْحان

شاعری کا ذوق، شاعری سے رغبت یا لگاؤ

شِعْر بولْنا

شعر کہنا .

شِعْریٰ شامی

ایک ستارہ جو شمال (ملک شام) کی جانب غروب ہوتا ہے، زیادہ روشن بھی نہیں ہوتا

شِعْری سَرْمایَہ

شعری ادب کا ذخیرہ، منظوم تصانیف کا اثاثہ

شِعْر ڈَھلْنا

آورد سے پاک شعر، شعر موزوں ہونا یا تصنیف ہونا، شعر کا بے ساختگی کے ساتھ موزوں ہو جانا

شِعْر بَنانَا

شعر موزوں کرنا ، شعر کہنا ، شاعری کرنا ، شعر کی اصلاح کرنا .

شِعْریٰ یَمانی

ایک سِتارہ جو زیادہ روشن ہوتا اور جنوب (ملک یمن) کی جانب نمودار ہوتا ہے اسے شعریٰ عبور بھی کہتے ہیں

شِعْری رَوَیَّہ

شعر کہنے کا اُسلوب، اندازِ شاعری.

شِعْر ڈَھلْ جانا

بغیر کوشش کے شعر موزوں ہوجانا

فکر شعر

thinking about couplet, poetry

بزم شعر

مشاعرہ، مجلس شعر خوانی، شعرا کا جمع ہو کر شعر خوانی کرنا

فن شعر

نَقد شِعر

شعر کو پرکھنا ، کلام کو جانچنے اور اس کے محاسن وغیرہ طے کرنے کا عمل ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جوش)

نام

ای-میل

تبصرہ

جوش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone