تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"داب" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں داب کے معانیدیکھیے
Roman
داب کے اردو معانی
اسم، مذکر
- رک : داؤ (پلیٹس) ۔
- عادت ، طور ، طریقہ ، چلن ، انداز ، شان ، ڈھنگ ، دُکھ ، بِیماری ۔
- شان و شوکت ، جاہ و جلال ، ٹھسَْا (عموماً رُعب کے تابع کے طور پر مُستعمل) ۔
- (طباعت) ایک فرمے کی پُوری چھپائی ، کُل چھپنے والے کاغذ کے پرتوں کو مشین سے ایک بار چھاپ کر نِکالنے کا عمل ۔
- ادب ، آداب ، دستُور ، قاعدہ ۔
- حکومت ، دباؤ ، تحکَم ۔
- وہ مشین یا کل جِس میں دبانے کا عمل ہو جیسے چھاپنے کی کل خصوصاً قدیم وضع کی جو ہاتھ سے چلائی جاتی ہے ۔
- (رفوگری) ایسے کپڑے کا رفو جس کا اُلٹا سِیدھا ہو ، اِس رفو کا ٹان٘کا اُلٹی طرف سے لِیا جاتا ہے تاکہ تاروں کے سِرے اُلٹی طرف رہیں
- کِسی بھاری یا زیادہ طاقت ور چیز کا بوجھ یا دباؤ ، زور ۔
- (رن٘گائی و لیلاری) نِیل کے پتّوں کو ہودہ میں دبائے رکھنے والا وزن ، دبوٹا
- پودا ، درخت کی ٹہنی جو جڑ پکڑنے کے لیے زمین میں دبائی جائے ۔
- (معماری) سن٘گ بستہ چُنائی کے عمودی لگائے جانے والی سِلوں یا پَتھروں کی روک کا بن٘د جو ایک پٹ پتَھر سے کِیا جاتا ہے ، کید ۔
- دباؤ ، بس ، زور ، قبضہ ، گِرفت ۔
- (بندھانی) بھاری پتّھر اُٹھانے کے لیے ٹیکا دینے کی چھوٹی بَلّی ، آٹکی ، سان٘گڑا ۔
- (طباعت) ایک رخے سَو کاغذ ۔
شعر
پیار وہ پیڑ ہے سو بار اکھاڑو دل سے
پھر بھی سینے میں کوئی داب سلامت رہ جائے
ہونٹھوں میں داب کر جو گلوری دی یار نے
کیا دانت پیسے غیروں نے کیا کیا چبائے ہونٹھ
بات جب ہے غم کے ماروں کو جلا دے اے شکیلؔ
تو یہ زندہ میتیں مٹی میں داب آیا تو کیا
Urdu meaning of daab
Roman
- ruk ha daa.o (pleTs)
- aadat, taur, tariiqa, chalan, andaaz, shaan, Dhang, dukh, biimaarii
- shaan-o-shaukat, jaah-o-jalaal, Thas॒a (umuuman ruab ke taabe ke taur par mustaamal)
- (tabaaat) ek pharme kii puurii chhupaa.ii, kul chhapne vaale kaaGaz ke parto.n ko mashiin se ek baar chhaap kar nikaalne ka amal
- adab aadaab, dastuu.or, qaaydaa
- hukuumat, dabaa.o, tahakkum
- vo mashiin ya kal jis me.n dabaane ka amal ho jaise chhaapne kii kal Khusuusan qadiim vazaa kii jo haath se chalaa.ii jaatii hai
- (raphuu girii) a.ise kap.De ka raphuu jis ka ulTaa siidhaa ho, is raphuu ka Taankaa ulTii taraf se liyo jaataa hai taaki taaro.n ke sire ulTii taraf rahe.n
- kisii bhaarii ya zyaadaa taaqatvar chiiz ka bojh ya dabaa.o, zor
- (rangaa.ii-o-liilaarii) niil ke patto.n ko huda me.n dabaaye rakhne vaala vazan, daboTaa
- paudaa, daraKht kii Tahnii jo ja.D paka.Dne ke li.e zamiin me.n dabaa.ii jaaye
- (maamaarii) sang basta chunaa.ii ke amuudii lagaa.e jaane vaalii silo.n ya patthro.n kii rok ka band jo ek puT patthar se kyuu jaataa hai, kaid
- dabaa.o, bas, zor, qabzaa, girapht
- (bandhaanii) bhaarii patthাra uThaane ke li.e Tiika dene kii chhoTii billii, aa Tikkii, saang.Daa
- (tabaaat) ek rakhe sau kaaGaz
English meaning of daab
Noun, Masculine
- (power)
- cutting of a tree for planting
- fear, pressure, weight, force
- impression (in printing, etc.)
- manner, code, etiquette, manners, custom
- pomp, ostentation, grandeur, magnificence, pride
- power, authority, awe
- pressure, force, weight
- restraint, control, check
दाब के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- दबने या दबाने का भाव; दबाव, दबे होने की अवस्था, जैसे- वायुदाब, वाष्पदाब
- भार; वज़न; बोझ,दबाव, ज़ोर, किसी भारी या ज़्यादा ताक़तवर चीज़ का बोझ या दबाव,, बस, क़बज़ा, गिरफ्त
- वो मशीन या कल जिसमें दबाने की क्रिया हो जैसे छापने की कल विशेष रूप से पुराने ढंग का जो हाथ से चलाया जाता है
- (प्रकाशन) एक फर्मे की पूरी छपाई, कुल छपने वाले काग़ज़ के परतों को मशीन से एक बार छाप कर निकालने की क्रिया
- (रफूगरी) ऐसे कपड़े का रफू जिसका उलटा सीधा हो, उस रफू का टांका उलटी तरफ़ से लिया जाता है ताकि तारों के सिरे उलटी तरफ़ रहें
- अदब आदाब, नियम, क़ायदा, आदत, तौर, तरीक़ा, चलन, अंदाज़, शान, ढंग, दुख, बीमारी
- ढंग, तरीक़ा, वैभव, शानोशौक़त
- पौधा, पेड़ की टहनी जो जड़ पकड़ने के लिए ज़मीन में दबाई जाये
- शासन; नियंत्रण,अधिकार; प्रभुत्व; रौब
संज्ञा, स्त्रीलिंग
- ऐसी स्थिति जिसमें किसी प्रकार का दबाव या भार पड़ता हो, दबने या दबे हुए होने की अवस्था
- दबाने की क्रिया या भाव
داب سے متعلق کہاوتیں
داب کے قافیہ الفاظ
داب کے مرکب الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
بَنْجارا
وہ آدمی جو اپنے شانوں پر غلہ لاد کر ایک ملک سے دوسرے ملک جاتا ہے، ایک خانہ بدوش قوم جو تجارت یا کسی اور غرض سے ایک مقام سے دوسرے مقام پر سفر کرتی رہتی ہے، اس قوم کا ایک فرد، اناج کی تجارت کرنے والا، تاجر غلہ، غلے کا تاجر، سوداگر، بیوپاری، اناج کا سوداگر
بَنْجارے کی سی آگ چھوڑْ جانا
بے پروائی برتنا، جس سے فائدہ اٹھایا ہو اسی سے کنارہ کشی کرنا، اپنے مددگار کو مصیبت میں چھوڑ جانا
نَوبَت بَاِیں جا بَہ اِیں جا رَسِید
یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔
نَوبَت بَاِیں جا بَہ اِیں رَسِید
یہاں تک نوبت پہنچی ، منزل یہاں تک آگئی ، بات یہاں تک پہنچی ، یہ وقت آگیا ؛ یہ مرحلہ آگیا ۔
نَوْبَت بَہ اِیْنجا رَسِیْد
یہاں تک نوبت پہنچی، منزل یہاں تک آ گئی، بات یہاں تک پہنچی، یہ وقت آگیا، یہ مرحلہ آگیا، یہ حالت ہو گئی، اس حالت کو پہنچے
آپ کا سَر بَجائے قُرْآن
سر کو (تمام اعضا سے بلند ہونے کے باعث) قرآن سے تشبیہ دے کر قسم کھانے کا ایک اسلوب، مترادف: آپ کے سر کی قسم، یعنی قرآن پاک کی قسم
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
rifaah-e-'aam
रिफ़ाह-ए-'आम
.رَفاہ عام
common, general welfare
[ Talimi bedari ki tahrik bhi ek tarah ka rifah-e-aam hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taadiibii
तादीबी
.تادِیبی
disciplinary, ameliorative
[ Idaare ke bad-unwan mulazimeen wa arakeen ke khilaf tadibi karwayi ki jayegi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taKHfiif
तख़फ़ीफ़
.تَخْفِیف
reduction, abatement, diminution, decrease
[ Is saal dard-e-sar ne mujhe sakht taklif de rakhi hai, ab to kuchh takhfeef hai lekin etibar nahin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mohsin
मोहसिन
.مُحْسِن
benefactor, generous, helpful, patron
[ Muhsin shakhs ki zindagi pur-amn hoti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Gair-iKHtiyaarii
ग़ैर-इख़्तियारी
.غَیر اِخْتِیاری
involuntary, unintentional
[ Rampur ke mushaere mein ghazal ka matla sunate hi chhink ghai-ikhtiyari taur par aa gayi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muzir
मुज़िर
.مُضِر
hurtful, harmful
[ Lady Doctor ki raay hai ki motor tak ki harkat tumhare liye muzir hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saKHii
सख़ी
.سَخی
generous, a liberal or bountiful person
[ Adan ko Zamurrad Sabz se banaya us mein sakhi wa adil wa zahid rahenge ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zarb
ज़र्ब
.ضَرْب
multiplication, beating, strike
[ do aur do ka zarab karne par zarab ka natija char aata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
falaahii
फ़लाही
.فَلاحی
welfare, well-being
[ Jab hukmaran khud be-yaqini ka shikar ho jaye to mulki intizam aur qaum se uske falahi rishte lag-bhag khatm ho jate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
riyaazii
रियाज़ी
.رِیاضی
mathematics
[ Aaj riyazi ki claas mein taqsim karne ka tariqa sikhaya jayega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (داب)
داب
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔