تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چوٹی" کے متعقلہ نتائج

دِل

سینے کے اندر قدرے بائیں جانب، الٹے پان سے ملتی ہوئی شکل کا اک عضو جس کی حرکت پر خون کی گردش کا مدار ہے، یہ مرکب ہے گوشت و عصب و لیف اور غشاء سخت سے اور سرچشمہ ہے حرارتِ غریزی اور روح حیوانی کا، اسی کی حرکت کے بند ہونے سے موت واقع ہو جاتی ہے، قلب

دِل کی

دل کا بھید ، دل کی بات ؛ دل کی حالت

دِل کا

پسندیدہ ؛ مرضی کے مطابق

دِلے

grind

دِل بے مایَہ

worthless heart

دِلی

جانی ، جگری ، باطنی ، خالص ، پکا جیسے : دلی دوست ، دل غم وغیرہ .

دِلا

تلوا، کف یا سول

دِلوں

۱. دل (رک) کی مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

دِلْنا

دیا جانا ، رک : دینا .

دِل سے

ازخود اپنی طرف سے

دِل دہ

سرگرم، پُرشوق، پرعزم

دِل میں

باطن میں ، جو زبان سے نہ ہو ، جی ہی جی میں ، جیسے : دل میں کہنا ، دل میں کوسنا .

دِل رَہْنا

تسکین ہونا تسلَی ہونا

دِلَّہ

ٹائل ، کھیرے ، لو .

دِل ہونا

خواہش ہونا ، طلب ہونا ، جی چاہنا .

دِلْہَہ

رک : دلہا .

دِل کَدَہ

خانۂ دل

دِل جَمْع

مطمئن، بے فکر، بے پرواہ، خاطر جمع

دِل زَدَہ

غم زدہ، گم رسیدہ، پژمردہ، افسردہ

دِل بَہ دِل

سینہ بہ سینہ، چُپکے سے

دِل شُدَہ

دل کھویا ہوا، عاشق، دیوانہ

دِل بَسْتَہ

دل لگا ہوا، محبت میں مبتلا، عاشق

دِلَہْنی

پٹی ، تختہ .

دِل تَفْتَہ

دل جلا، مصیبت زدہ، غمگین، رنجیدہ، عاشق

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِل دَہی

ڈھارس، تسلّی، تشفّی، دلاسا، دل جُوئی

دِلیرانَہ

جراؑت کے ساتھ ، بہادری سے، بے باکانہ

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

دِل گُرْدہ

ہمّت جرأت، تاب و طاقت، صبر و برداشت

دِل دادَہ

فریفتہ، عاشق، مفتوں، گرویدہ

دِل چاہْنا

خواہش ہونا ، مرضی ہونا.

دِل ہَٹْنا

نفرت ہو جانا ، بیزاری ہو جانا ، رغبت نہ رہنا .

دِل ہِلنا

be moved, be afraid, be in suffering

دِل گِرَفْتَہ

sad, melancholic heart

دِل نِہاد

جس پر دل مائل ہو، کوئی چیز جس کی طرف توجہ ہو

دِل سُودَہ

رنجیدہ غمگین

دِل چاہِیے

حوصلہ درکار ہے .

دِل شِکَسْتَہ

جس کا دل ٹوٹ گیا ہو، رنجیدہ آزردہ، افسردہ، مایوس، پست حوصلہ

دِل جُو

دل ہاتھ میں لینے والا، دِلداری کرنے والا، پیارا، محبوب، مرغوب، دل آویز، دل پزیر

دِل ہارْنا

عشق ہو جانا .

دِل ڈَھہْنا

طیبعت کا مضمحل ہونا

دِل جَمْعی

بے فکری، اطمینان، سکون قلب، تسکین، تسلّی، ڈھارس

دِل بَرْکَنْدَہ

رک : دل برداشتہ.

دِل ہِلانا

move, affect, create fear or terror

دِل گُسِسْتَہ

ٹوٹا ہوا دل، دل شِکستہ، غمگین دل

دِل دَہَلنا

خوف کھانا، ڈرنا، صدمے خوف یا اند یشے سے دل دھڑکنے لگنا، خوف زدہ یا پریشان ہو جانا

دِل فَسُرْدَہ

غمگین، اداس، بجھا ہوا دل، قلب مضطر

دِل خواہ

پسندیدہ، مرضی کے موافق، حسب منشا، خاطر خواہ، دل چاہنا

دِل بَہْلاو

خوش رہنے کا ذریعہ، تفریح طبع

دِل پَر

دل لینے والا ، دلربا ، پیارا ، محبوب ، معشوق.

دِل بَہَلْنا

تفریح طبع کا سامان مہیّا ہونا، وحشت دور ہونا، پریشانی رفع ہونا

دِل آگاہ

دانا، ہوشیار، دانا دل، ہوشیار دل، بیدار دل، عارف کا دل، زاہد کا دل

دِل و گُرْدَہ

حوصلہ ، ہمّت ، جرأت .

دِل موہ موہْنا

لُبھا لینا ، اپنی طرف مائل کرلینا ، گرویدہ بنا لینا ، فریفتہ کرلینا .

دِل کَبِیدَہ

غمگین، رنجیدہ، آزردہ

دِلبر

دل لینے والا، دلربا، پیارا، معشوق، محبوب، حبیب، پریتم، سجن، دلربا، من موہن

دِل بَہْلانا

دل کو تسکین دینا، تشفی کا سامان کرنا، غم بھول جانے کی کوشش کرنا، تفریح طبع کے لیے مشغلہ اختیار کرنا

دِل ٹَھہَرنا

تسکین ہونا ، تسلّی ہونا ، قرار آنا.

دِل لَہْرانا

امنگ پیدا کرنا، دل خوش کرنا

دِل دَہْلانا

ڈرانا ، دہشت زدہ کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں چوٹی کے معانیدیکھیے

چوٹی

choTiiचोटी

اصل: ہندی

وزن : 22

موضوعات: عوامی جوتا ہندو

  • Roman
  • Urdu

چوٹی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • عورتوں کے سر کے بال، گندھے ہوئے بال جو عورتوں کی گردن سے نیچے پیٹھ پر پڑے ہوتے ہیں، چُٹیا
  • دھاگوں کا بنا ہوا وہ لچھا جو بال گون٘دھ کر آخر میں لگا کر گون٘تھتے ہیں، چُٹلا
  • (ہندو) بالوں کی وہ لٹ جو سر منڈاتے وقت ہندو چندیا پو چھوڑ دیتے ہیں
  • سر کے لمبے بال جو بعض مرد منڈوانے کی بجائے دونوں شانوں پر چھوڑ دیتے ہیں، پٹھے
  • وہ چند بال جو بچوں کے سر پر منّت کے طور پر چھوڑ دیتے ہیں
  • پہاڑ یا کسی عمارت وغیرہ کا سب سے اونچا حصہ
  • بلندی، سب سے اونچی جگہ‏، کلس ، کنگرہ، قبہ
  • سرورق ، پیشانی، بالائی حصہ، ۹ جولائی سنہ رواں اودھ اخبار ہے چوٹی پر منشی جی آنجہانی کی شبیہ نظر آئی
  • انتہا، حد
  • وہ پر جو پرندوں کے سر پر ابھرے ہوتے ہیں، کلغی
  • (زر بافی) بادلے کا ریشمیں سر بند یعنی وہ ڈورا جس سے بادلے کے لچّھے کا سر باندھا جاتا ہے
  • (جوتا سازی) ہندوستانی جوتی کی اڈّی کے اوپر کی نوک جس کو پکڑ کو تنگ جوتی پیر میں چڑھاتےہیں
  • نوک، پُھننگ، درخت کا سب سے اونچا سرا
  • (چوٹی کی سجاوٹ کا پھول اور لڑیاں) ایک زیور جوعورتیں سر پر پہنتی ہیں‏، وہ حصہ جس سے ترازو کو لٹکاتے ہیں
  • کسی چیز کے اوپر کا سرا
  • سر
  • (عو) سردار، سرغنہ، استاد

شعر

Urdu meaning of choTii

  • Roman
  • Urdu

  • aurto.n ke sar ke baal, gu.ndhe hu.e baal jo aurto.n kii gardan se niiche piiTh par pa.De hote hain, chuTyaa
  • dhaago.n ka banaa hu.a vo lachchha jo baal guu.ndh kar aaKhir me.n laga kar guu.nthate hain, chuTlaa
  • (hinduu) baalo.n kii vo luT jo sar munDaate vaqt hinduu chandyaa puu chho.D dete hai.n
  • sar ke lambe baal jo baaaz mard munDvaane kii bajaay dono.n shaano.n par chho.D dete hain, paTThe
  • vo chand baal jo bachcho.n ke sar par minnat ke taur par chho.D dete hai.n
  • pahaa.D ya kisii imaarat vaGaira ka sab se u.unchaa hissaa
  • bulandii, sab se u.unchii jagah, kilas, kunguraa, qubba
  • sar-e-varq, peshaanii, baalaa.ii hissaa, ९ julaa.ii san ravaa.n avadh aKhbaar hai choTii par munshii jii aa.njhaanii kii shabiyaa nazar aa.ii
  • intihaa, had
  • vo par jo parindo.n ke sar par ubhre hote hain, kalGii
  • (zar baafii) baadle ka reshme.n sar band yaanii vo Dora jis se baadle ke lachchhাe ka sar baandhaa jaataa hai
  • (juutaa saazii) hinduustaanii juutii kii eDii ke u.upar kii nok jis ko paka.D ko tang juutii pair me.n cha.Dhaate hai.n
  • nok, phunnag, daraKht ka sab se u.unchaa siraa
  • (choTii kii sajaavaT ka phuul aur la.Diiyaa.n) ek zevar jo aurte.n sar par pahantii hain, vo hissaa jis se taraazuu ko laTkaate hai.n
  • kisii chiiz ke u.upar ka siraa
  • sar
  • (o) sardaar, saraGnaa, ustaad

English meaning of choTii

Noun, Feminine

  • pigtail, a plaited lock of hair worn by women at the back, lock or wisp of hair on the crown of a Hindu's head
  • a bird's crest
  • pigtail braid top lock worn by Hindu made
  • mountain, top, peak, apex, pinnacle, summit

चोटी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी चीज़ के ऊपर का सिरा
  • पहाड़ या किसी इमारत वग़ैरा का सब से ऊंचा हिस्सा
  • (हिंदू) बालों की वो लुट जो सर मुंडाते वक़्त हिंदू चन्दया पूछ छोड़ देते हैं, टीकी
  • औरत के गुंधे बाल, शिखर और सर्वाेच्च स्थान
  • वो चंद बाल जो बच्चों के सर पर मिन्नत के तौर पर छोड़ देते हैं
  • स्त्रियों के सिर के वे बड़े और लंबे बाल जो कई प्रकार से लट या लटों के रूप में गूंथे रहते हैं। वेणी। मुहा०-चोटी करना स्त्रियों का सिर के बाल गथ और सँवारकर उनकी लट या वेणी बनाना।
  • सर
  • (ओ) सरदार, सरग़ना और उस्ताद
  • (चोटी की सजावट का फूल और लड़ीयाँ) एक ज़ेवर जो औरतें सर पर पहनती हैं , वो हिस्सा जिस से तराज़ू को लटकाते हैं
  • (जूता साज़ी) हिंदूस्तानी जूती की एडी के ऊपर की नोक जिस को पकड़ को तंग जूती पैर में चढ़ाते हैं
  • . नोक, फुंनग, दरख़्त का सब से ऊंचा सिरा
  • इंतिहा, हद
  • औरतों के सर के बाल, गुँधे हुए बाल जो औरतों की गर्दन से नीचे पीठ पर पड़े होते हैं, चुटिया
  • धागों का बना हुआ वो लच्छा जो बाल गूँध कर आख़िर में लगा कर गूँथते हैं, चुटिला
  • बुलंदी, सब से ऊंची जगह , किलस और किंगरा
  • स्त्रियों के सिर के बालों की गूँथी हुई लटें या वेणी; केशगुच्छ
  • सर के लंबे बाल जो बाअज़ मर्द मुंडवाने की बजाय दोनों शानों पर छोड़ देते हैं, पट्ठे
  • रंगीन या काले सूतों का गुच्छा जो चोटी में बाँधा जाता है
  • पुरुषों के सिर पर पीछे थोड़े से बढ़ाए गए बाल; चुंदी; शिखा
  • चिड़ियों के सिर की कलग़ी

چوٹی کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دِل

سینے کے اندر قدرے بائیں جانب، الٹے پان سے ملتی ہوئی شکل کا اک عضو جس کی حرکت پر خون کی گردش کا مدار ہے، یہ مرکب ہے گوشت و عصب و لیف اور غشاء سخت سے اور سرچشمہ ہے حرارتِ غریزی اور روح حیوانی کا، اسی کی حرکت کے بند ہونے سے موت واقع ہو جاتی ہے، قلب

دِل کی

دل کا بھید ، دل کی بات ؛ دل کی حالت

دِل کا

پسندیدہ ؛ مرضی کے مطابق

دِلے

grind

دِل بے مایَہ

worthless heart

دِلی

جانی ، جگری ، باطنی ، خالص ، پکا جیسے : دلی دوست ، دل غم وغیرہ .

دِلا

تلوا، کف یا سول

دِلوں

۱. دل (رک) کی مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

دِلْنا

دیا جانا ، رک : دینا .

دِل سے

ازخود اپنی طرف سے

دِل دہ

سرگرم، پُرشوق، پرعزم

دِل میں

باطن میں ، جو زبان سے نہ ہو ، جی ہی جی میں ، جیسے : دل میں کہنا ، دل میں کوسنا .

دِل رَہْنا

تسکین ہونا تسلَی ہونا

دِلَّہ

ٹائل ، کھیرے ، لو .

دِل ہونا

خواہش ہونا ، طلب ہونا ، جی چاہنا .

دِلْہَہ

رک : دلہا .

دِل کَدَہ

خانۂ دل

دِل جَمْع

مطمئن، بے فکر، بے پرواہ، خاطر جمع

دِل زَدَہ

غم زدہ، گم رسیدہ، پژمردہ، افسردہ

دِل بَہ دِل

سینہ بہ سینہ، چُپکے سے

دِل شُدَہ

دل کھویا ہوا، عاشق، دیوانہ

دِل بَسْتَہ

دل لگا ہوا، محبت میں مبتلا، عاشق

دِلَہْنی

پٹی ، تختہ .

دِل تَفْتَہ

دل جلا، مصیبت زدہ، غمگین، رنجیدہ، عاشق

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِل دَہی

ڈھارس، تسلّی، تشفّی، دلاسا، دل جُوئی

دِلیرانَہ

جراؑت کے ساتھ ، بہادری سے، بے باکانہ

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

دِل گُرْدہ

ہمّت جرأت، تاب و طاقت، صبر و برداشت

دِل دادَہ

فریفتہ، عاشق، مفتوں، گرویدہ

دِل چاہْنا

خواہش ہونا ، مرضی ہونا.

دِل ہَٹْنا

نفرت ہو جانا ، بیزاری ہو جانا ، رغبت نہ رہنا .

دِل ہِلنا

be moved, be afraid, be in suffering

دِل گِرَفْتَہ

sad, melancholic heart

دِل نِہاد

جس پر دل مائل ہو، کوئی چیز جس کی طرف توجہ ہو

دِل سُودَہ

رنجیدہ غمگین

دِل چاہِیے

حوصلہ درکار ہے .

دِل شِکَسْتَہ

جس کا دل ٹوٹ گیا ہو، رنجیدہ آزردہ، افسردہ، مایوس، پست حوصلہ

دِل جُو

دل ہاتھ میں لینے والا، دِلداری کرنے والا، پیارا، محبوب، مرغوب، دل آویز، دل پزیر

دِل ہارْنا

عشق ہو جانا .

دِل ڈَھہْنا

طیبعت کا مضمحل ہونا

دِل جَمْعی

بے فکری، اطمینان، سکون قلب، تسکین، تسلّی، ڈھارس

دِل بَرْکَنْدَہ

رک : دل برداشتہ.

دِل ہِلانا

move, affect, create fear or terror

دِل گُسِسْتَہ

ٹوٹا ہوا دل، دل شِکستہ، غمگین دل

دِل دَہَلنا

خوف کھانا، ڈرنا، صدمے خوف یا اند یشے سے دل دھڑکنے لگنا، خوف زدہ یا پریشان ہو جانا

دِل فَسُرْدَہ

غمگین، اداس، بجھا ہوا دل، قلب مضطر

دِل خواہ

پسندیدہ، مرضی کے موافق، حسب منشا، خاطر خواہ، دل چاہنا

دِل بَہْلاو

خوش رہنے کا ذریعہ، تفریح طبع

دِل پَر

دل لینے والا ، دلربا ، پیارا ، محبوب ، معشوق.

دِل بَہَلْنا

تفریح طبع کا سامان مہیّا ہونا، وحشت دور ہونا، پریشانی رفع ہونا

دِل آگاہ

دانا، ہوشیار، دانا دل، ہوشیار دل، بیدار دل، عارف کا دل، زاہد کا دل

دِل و گُرْدَہ

حوصلہ ، ہمّت ، جرأت .

دِل موہ موہْنا

لُبھا لینا ، اپنی طرف مائل کرلینا ، گرویدہ بنا لینا ، فریفتہ کرلینا .

دِل کَبِیدَہ

غمگین، رنجیدہ، آزردہ

دِلبر

دل لینے والا، دلربا، پیارا، معشوق، محبوب، حبیب، پریتم، سجن، دلربا، من موہن

دِل بَہْلانا

دل کو تسکین دینا، تشفی کا سامان کرنا، غم بھول جانے کی کوشش کرنا، تفریح طبع کے لیے مشغلہ اختیار کرنا

دِل ٹَھہَرنا

تسکین ہونا ، تسلّی ہونا ، قرار آنا.

دِل لَہْرانا

امنگ پیدا کرنا، دل خوش کرنا

دِل دَہْلانا

ڈرانا ، دہشت زدہ کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چوٹی)

نام

ای-میل

تبصرہ

چوٹی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone