تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چَاہ" کے متعقلہ نتائج

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

آبرو میں دھبہ لگانا

عزت میں خلل پڑنا

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

آبرو میں دھبہ لگ جانا

عزت میں خلل پڑنا

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

نام کو دَھبَّہ لَگانا

earn or give bad name, defame

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

اردو، انگلش اور ہندی میں چَاہ کے معانیدیکھیے

چَاہ

chaahचाह

وزن : 21

موضوعات: کاشتکاری

Roman

چَاہ کے اردو معانی

فارسی - اسم، مذکر

  • گہرا کھودا ہوا گڈھا، جس میں زیر زمین سوتوں سے پانی جاری ہو، کنواں
  • چہا، چاہ، چاہ آبی
  • (کاشت کاری) ایک کن٘ویں سے سیراب کی جانے والی زرعی زمین کا علاقہ، جس میں مکان بھی بنا لیے جاتے ہیں اور جو بمنزلہ ایک گاؤں گردانا جاتا ہے اور اسی نام سے موسوم ہوتا ہے

سنسکرت - اسم، مؤنث

  • چاہنے کا عمل، چاہت، محبت، عشق، ذوق و شوق لگاؤ
  • خواہش، طلب، آرزو

ہندی - اسم، مؤنث

  • چائے
  • خبر، بھید

شعر

Urdu meaning of chaah

Roman

  • gahiraa khodaa hu.a gaDDhaa, jis me.n zar-e-zamiin soto.n se paanii jaarii ho, ku.naa.n
  • chiha, chaah, chaah aabii
  • (kaashatkaarii) ek ku.nve.n se seraab kii jaane vaalii zari.i zamiin ka ilaaqa, jis me.n makaan bhii banaa li.e jaate hai.n aur jo bamanzilaa ek gaanv girdaanaa jaataa hai aur isii naam se mausuum hotaa hai
  • chaahne ka amal, chaahat, muhabbat, ishaq, zauq-o-shauq lagaa.o
  • Khaahish, talab, aarzuu
  • chaay
  • Khabar, bhed

English meaning of chaah

Persian - Noun, Masculine

  • a well, choice, desire, love
  • dimple
  • love, Affection, Appetite, Hankering
  • well, pit

Sanskrit - Noun, Feminine

  • love, affection, warmth, fondness
  • wish, desire, longing, want, need, zest, gusto, relish

चाह के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • एक गहरा खोदा हुआ कुआँ जिसमें भूमिगत झरनों से पानी बहता है, कुआँ, कूप
  • (खेती) एक कुएँ से सिंचित कृषि भूमि का वह क्षेत्र जिसमें मकान भी बनते हैं और जिसे गाँव माना जाता है
  • गड्ढा, गर्त
  • आरज़ू, इच्छा
  • प्यार, प्रेम
  • ख़ाहिश, पसंद

संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • प्रेम या स्नेहपूर्वक किसी को चाहने की अवस्था या भाव, अनुराग, प्यार, प्रेम, प्रीति
  • वह मनोवेग जो मनुष्य को कोई ऐसी वस्तु प्राप्त करने के लिए प्रेरित करता है जिससे उसे संतोष या सुख मिल सकता हो
  • इच्छा, कामना, अभिलाषा
  • आवश्यकता, गरज़, ज़रूरत
  • आदर, कदर, पूछ

हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ख़बर, समाचार, गुप्त भेद, मर्म
  • गुप्त भेद, मर्म
  • दे : चाय

چَاہ سے متعلق دلچسپ معلومات

چاہ دیکھئے، ’’چا‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

آبرو میں دھبہ لگانا

عزت میں خلل پڑنا

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

آبرو میں دھبہ لگ جانا

عزت میں خلل پڑنا

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

نام کو دَھبَّہ لَگانا

earn or give bad name, defame

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چَاہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

چَاہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone