تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"توڑ" کے متعقلہ نتائج

جِینا

زندہ رہنا، زندگی بسر کرنا

جانے

کیا خبر (شک کے موقع پر)

جانا

کسی جگہ سے دوسری جگہ منتقل ہونا ، روانہ ہونا ، سدھارنا.

جینا تھوڑا آسا بہت

عمر کم ہوتی ہے مگر آرزوئیں زیادہ ہوتی ہیں

زِینا

زِینہ (عموماً) قافیے کی ضرورت کے تحت مُستعمل)، سیڑھی

جِینا عَذاب ہونا

رک : جینا بھاری ہونا.

جانَو

رک : جانَب .

جانو

گویا، سمجھو، خیال کرو، سوچو

جانُو

زانو، گھٹنا

جِینا دُوبَھر ہونا

رک : جینا بھاری ہونا.

جِینا بھاری ہونا

زندگی کی دشواری ہونا.

جِینا حَرام ہونا

جینا بھاری ہونا، زندگی دشوار ہونا

جَنی

(مجازاً) طوائف، رنڈی

جَنے

جننے کی حالت، زچگی، جننا سے ماخوذ تراکیب میں مستعمل

جِنا

جیسا، جس طرح

جِنے

رک : جنھیں

جِینی

جین (زائیدہ یا نسلیہ) سے متعلق یا منسوب ، توالد و تناسل سے متعلق.

جینے

’جینا‘ کی مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

جُونی

جونار

جُونا

مون٘جھ وغیرہ کا مٹھا یا گُّچََھا جس سے برتن مان٘جھتے ہیں ، صوف ، پوچی .

جون

عیسوی سال کا چھٹا مہینہ جو تیس دن کا ہوتا ہے

جُنا

دو بیلوں کو اکھٹا جوتنا.

زِنا

بنا شادی کے مباشرت، فحش کام، بدکاری، کسی عورت سے غیر شرعی یا غیر قانونی مباشرت

جی آنا

(پر ، پہ کے ساتھ) عاشق ہو جانا.

آ جانا

آنا، پہونچ جانا، مل جانا، آمد ہونا

جاننا

آگاہ ہونا، باخبر ہونا، علم رکھنا

جونا

تلاش کرنا، ڈھون٘ڈنا، امید کرنا، چاہنا

جونی

رک : جون.

زِینَہ

سِیڑھی نیز سِیڑھیوں کا سِلسلہ، سیڑھیاں

زَنی

سزا، مار، ہار، شکست، نُمایاں، جاذبِ توجہ، حملہ کرنا، مُضر ہونا، ضرر پہن٘چنا

جَنو

گویا، جانو، پس

جِنو

رک : جن .

زانُو

پہلو، گود

جینے

جدھر ، جہاں

جَونا

(ہندو) دعوت، ضیافت، سہانی، شادی، زمین جو بیچ ڈالنے کے لئے تیار ہو

جَنیئُو

وہ بٹا ہوا تاگا (دھاگا) جو ہندوں میں ہرہمن یا کھتری یا ویش مقدس سمجھ کر گلے میں اور بغل میں آڑا ڈالے رہتے ہیں کہ اس کا ایک بل یا حلقہ کمر تک آتا ہے برہمن کے گلے میں بدھی کی طرح ڈلا ہوا تاگا، زنار، جنیو ڈالنے کی رسم

جَیْنی

جین مذہب سے متعلق یا منسوب، جینیوں کا مذہب، جین مذہب کو ماننے والا، جین دھرم کا

جَنائی

بچہ جنوانے والی عورت ، دائی ، قابلہ

zone

حَلْقَہ

زانی

زِنا کار مرد، بدکار مرد، زِنا کرنے والا

جَنْنے

جَنْنا

متعدی، بچہ دینا، بچہ پیدا کرنا یا ہونا

جَنّا

رک : جننا

جِنّی

جن کی تانیث

جی ناک میں آنا

عاجز ہونا، تن٘گ ہونا، زندگی سے بیزار ہونا، ناک میں دم ہونا.

جَنّو

(پیار کا کلمہ) پیاری ، جاناں ، جان .

juno

(لاطينی) جُونو

zinnia

آہار

جی آ جانا

آ آ جانا

بار بار آنا، پے در پے آنا

jinnee

جن ۔.

رات آ جانا

رات ہونا ، رات کا آغاز ہونا .

پانی آ جانا

موتیا بند ہو جانا

کام آ جانا

استعمال میں آنا

جان آ جانا

طاقت آجانا، قوّت آجانا، پنپ جانا، تازدگی حاصل ہوگی، تسلّی ہونا

رونا آ جانا

آنکھوں میں آنسو بھر آنا ، رنج ہونا ، افسوس ہونا ، دِل بھر آنا.

مَوت آ جانا

۔ ۱۔مرجانا۔ فنا ہوجانا۔ گزر جانا۔ ۲۔مجازاً۔ دیر لگا دینا۔

نُور آ جانا

۔روشنی پیدا ہوجانا۔ رونق آجانا۔

نُور آ جانا

اُجالا پھیل جانا ، روشنی ہو جانا ۔

مَوج آ جانا

طبیعت میں ولولہ یا جوش پیدا ہوجانا

اردو، انگلش اور ہندی میں توڑ کے معانیدیکھیے

توڑ

to.Dतोड़

وزن : 21

موضوعات: جنگلات ہندو

توڑ کے اردو معانی

سنسکرت، ہندی - اسم، مذکر

  • ٹوٹ پھوٹ، شکستگی (ان معنوں میں عموماً توڑ پھوڑ مستعمل ہے)
  • جوابی دان٘و، حملہ، دان٘و پیچ کی کاٹ
  • دفعیہ
  • علاج، کاٹ
  • مقابلہ (’پر؛ میں‘ کے ساتھ)
  • رد، جواب
  • مقابلہ
  • حصہ، ٹکڑا، جزو؛ ٹھہراؤ، وقفہ (جہاں ایک صوت مکمل ہو)
  • قیمت کا فیصلہ، چکوتا
  • تیر، نیزے یا بندوق وغیرہ کی گولی کے اثر کرنے یا گھائو ڈالنے کی قوت، ضرب، مار
  • (بندوق وغیرہ کی) گولی وغیرہ کی مسافت کی انتہا
  • پانی بہائو کا زور، طغیانی، چڑھائو، سیلاب
  • شور و غل، جوش و خروش
  • آب پاشی جو پانی کی نالی یا بند وغیرہ کاٹ کر کی جائے
  • دہی کا پانی نیز دودھ کا اصلی پانی
  • (گرمی، سردی یا مرض وغیرہ) کی شدت، نازک حالت یا وقت
  • پتن٘گ کی ڈور کا ایک دھاگا
  • (ہ) مذکر ۱- شکستگی‏، ٹوٹ پھوٹ‏، اس معنی میں توڑ پھوڑ مستعل ہے ۲- دریا کی روانی کا زور‏، بہاؤ کا زور ۳- دہی کا پانی ’’دہی کا توڑ‘‘ بھی کہتے ہیں ۴- جواب‏، رد ۵- پلّا‏، انتہا‏، گولی یا گولہ کی مقدار مسافت ۶- داؤں پیچ کا دفعیہ ۷- چیز کی قیمت کا فیصلہ‏، چُکوتا ۸ ۔ تیر یا بندوق کی گولی کا نشانے کے پار ہوجانا ۹- زور‏ ۱۰- طاقت ۱۱- علاج‏، چارہ‏، دفعیہ ۱۲- پانی کی نالی کاٹ کر کھیت میں آبپاشی کرنا ۱۳- پتنگ کی ڈور کا ایک دھاگا‏، ڈور کا ایک توڑ کٹ گیا

اسم، مؤنث

  • جالی دار پردہ (زنانی پالکی یا بچے کے گہوارے کے لیے).

شعر

English meaning of to.D

Sanskrit, Hindi - Noun, Masculine

तोड़ के हिंदी अर्थ

संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • दफ़ईया
  • पानी बहाओ का ज़ोर, तुग़यानी, चढ़ाओ, सेलाब
  • ( गर्मी, सर्दी या मर्ज़ वग़ैरा) की शिद्दत, नाज़ुक हालत या वक़्त
  • (बंदूक़ वग़ैरा की) गोली वग़ैरा की मुसाफ़त की इंतिहा
  • ईलाज, काट
  • क़ीमत का फ़ैसला, च्कोता
  • जवाबी दांव, हमला, दांव पेच की काट
  • टूट फूट, शिकस्तगी (अनुमानों में उमूमन तोड़ फोड़ मुस्तामल है)
  • तीर, नेज़े या बंदूक़ वग़ैरा की गोली के असर करने या घाओ डालने की क़ुव्वत, ज़रब, मार
  • तोड़े या तोड़े जाने की क्रिया, दशा या भाव।
  • दही का पानी नीज़ दूध का असली पानी
  • पतंग की डोर का एक धागा
  • पानी, हवा आदि का वह तेज बहाव जो सामने पड़नेवाली चीजों को तोड़-फोड़ डालता हो या तोड़-फोड़ सकता हो। जैसे-(क) इस घाट पर पानी का जबरदस्त तोड़ पड़ता है। (ख) छोटे-मोटे पेड़ हवा का तोड़ नहीं सह सकते।
  • मुक़ाबला
  • रद्द, जवाब
  • शोर-ओ-गुल, जोश-ओ-ख़ुरोश
  • . आब-ए-पाशी जो पानी की नाली या बंद वग़ैरा काट कर की जाये
  • ۔(ह) मुज़क्कर। १। शिकस्तगी। टूट फूट। इस मानी में तोड़ फोड़ मसताल है। २।दरिया की रवानी का ज़ोर। बहाओ का ज़ोर। ऊ ३। दही का पानी ''दही का तोड़'' भी कहते हैं। ४।जवाब रद्द। ५। पिला। इंतिहा। गोली या गोला की मिक़दार मुसाफ़त। ६। दाओं पेच का दफ़ईया। ७। चीज़ की क़ीमत का फ़ैसला। चुकोता। ८। १०। तीर या बंदूक़ की गोली का निशाने के पार होजाना। तारने की क़ो्वत। ज़ोर। ताक़त। ११। ईलाज। चारा। दफ़ईया। १२पानी की नाली काट कर खेत में आबपाशी करना। १३।पतंग की डोर का एक धागा। डोर का एक तोड़ गया।
  • तोड़ने की क्रिया या भाव
  • मुक़ाबला ('पर, में' के साथ)
  • हिस्सा, टुकड़ा, जुज़ु, ठहिराओ, वक़फ़ा (जहां एक स्वत मुकम्मल हो )
  • किसी आक्रमण पर प्रत्याक्रमण या उसका प्रत्युत्तर
  • किसी दाँव या साज़िश की काट
  • दही के छोड़ने या दूध के फटने पर निकला जल
  • किसी के प्रहार, प्रभाव या वार से बचने का उपाय
  • नदी आदि के जल का तीव्र बहाव

توڑ سے متعلق دلچسپ معلومات

توڑ مع واؤ مجہول، تیر اندازی کی اصطلاح میں (۱) اس فاصلے کو کہتے ہیں جہاں تک تیر اپنے نشانے کے اندردھنس سکتا ہو، اور(۲) تیر کی قوت دخول۔ ظاہر ہے کہ اس لفظ کو آج کے آتشی اسلحہ کے ضمن میں بھی برت سکتے ہیں : اکثر تیر ہوائی جاتے تھے، یا ان میں زیادہ توڑ نہ رہ گیا تھا (’’آفتاب شجاعت‘‘، جلد چہارم، ازشیخ تصدق حسین، ص ۹۱۵)۔ جو تیر جاتا تھا دودو تین تین کو گرا لیتا تھا۔ ایک تو کمان کا زور، دوسرے ہوا کی قوت، تیرکا توڑ چوگنا ہوگیا تھا (’’تورج نامہ‘‘، جلد دوم، از شیخ تصدق حسین،ص۵۷) عام زبان میں’’توڑ‘‘ کے معنی ہیں، کسی چیزیا صورت حال کا تدارک، کسی کی ترکیب یا تدبیر کو بے اثر کر نے والا کوئی کام، کسی خراب چیز کے اثر کو زائل کرنے والی کوئی چیز۔مثلاً: ان کی تدابیر کا توڑ میرے پاس ہے۔ افسوس کہ اس زہر کاکوئی توڑ نہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (توڑ)

نام

ای-میل

تبصرہ

توڑ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone