تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سُر" کے متعقلہ نتائج

دَیہِیم

بادشاہ کی مرصّع اور زرنگار ٹوپی جو اس کے منصب کی خاص علامت ہوتی ہے، تاج شاہی

دَیہِیمِ وَحْدَت

وحدانیت کا تاج ، مراد : توحید کا علم ، توحید کی تبلیغ و تعیم ، وحدانیت کا نشان ، بلند خدا کی وحدانیت کی تبلیغ و تعلیم تاج یعنی خاص ذریعہ.

دَیہِیمِ تَوَکُّل

خدا پر بھروسے کا اعلیٰ درجہ، فقر و غَنا کا بلند منصب

دَیہِیمِ شَہْریاری

بادشَاہت کا تاج، مراد: مالک سلطنت

دُھوم

(لکھنو) ایک قسم کا چکن کا کام ؛ ایک خاص وضع کی کڑھت.

ڈھام

ڈھائی کا پہاڑا ، ڈھائی.

ڈھَم

ڈھول کی آواز، ڈھول کے بجانے سے جو آواز نکلتی ہےڈھم ڈھم

ڈھیم

تودہ، مٹی کا بڑا ڈھیلا

دھام

رہنے کا گھر، مسکن، مکان

دَھم

گرنے کی آواز، گداکا، دھماکا، کودنے کا آواز

ڈِھم

تودہ، ڈھیر، ٹِیلا، ڈھمّا

دِھیم

سُستی ، کاہلی ، نرمی ، نرماہٹ ، لہجہ کا دِھیما پن.

دُھم

ہجوم ، دھوم .

دوہَم

دوسرا ، تعداد میں دوسرے نمبر پر

دُہْم

قمری مہینے کی آخری تین راتیں، جن میں چاند نظرنہیں آتا، تین سیاہ راتیں

دَہُم

دسواں، دسویں، ترتیب میں دس، عاشر، عشرہ، عشر

دَہِم

آگ کا بجھنا، کجلانا

دَہی مَچھلی

جس وقت کوئی سفر کے ارادہ سے گھر سے نکلتا ہے تو عورتیں نیک شگون کے لیے کلمہ کہتی ہیں

دَہی مَہی

دہی اور مٹھا جس میں چاول ڈال کر مہیری بھی بناتے ہیں .

صاحِبِ دَیہِیم

رک : صاَحبِ تاج.

دُھوم دَھڑَکّا

غل غپاڑہ، شور

دُھوم دَھڑَکّے

دُھوم دَھڑَکّا (رک) مُغیّرہ حالت و جمع ، جوش ، زور و شور ، شہرت.

دَھم دَھڑَک

شور غل ، شور غل مچانے کے لئے مستعمل مرکب لفظ.

دَھمْ دُھوسَڑ

موٹا، ہٹا کٹا

دُھوم دَھڑاکا

ہنگامہ، غل غپاڑہ، شور

دَھما چَوکْڑی

اچھل کود، شوروغل، مستی، خوشی، شادمانی اُدھم، ہنگامہ، لڑائی جھگڑا، دنگا فساد

دُھوم پَڑْنا

شہرت ہونا ، چرچا ہونا.

دُھوم اُڑانا

شہرہ ہونا ، خبر پھیلانا .

دُھوم اُڑنا

شہرت ہونا، مشہور ہونا

دُھوم اُوڑانا

خبر پھیلنا.

دُھوم اُوڑْنا

شہرہ ہونا ، خبر پھیلانا .

ڈھیم بَندھنا

پنڈ بندھنا.

ڈھیم باندھنا

مٹی کا بڑا ڈھیلا بنانا.

دَھما چَوکْڑی مَچْنا

کشتم کشتا ہونا ، مار دھاڑ ہونا .

دَھما چَوکْڑی مَچانا

اودھم مچانا ، ہنگامہ برپا کرنا ، شور و غل کرنا ، دھینگا مُشتی کرنا

دُھوم دھام کَھڑے رَہْنا

فِتنہ کھڑا ہونا.

دَھم سے آواز آنا

گرنے کی آواز آنا

دَھم دَھم ہیچ نَہ غَم، مَرے سو ہَم

سب سے زیادہ مصیبت ہم پر ہے (نجم المثال).

دُھوم مَچْوانا

شہرت کروانا ، ڈنکا پٹوانا.

دُھوم دھام کَر دینا

شہرت ہونا ، ہنگامہ کرنا ، غلغلہ کرنا.

دَہِم کا دَہْم رَہ جانا

حیرت زدہ رہ جانا، حیران و دم بخود رہ جانا

دُھوم دھام کے

زور دار ، پُر اثر ؛ (مجازاً) عُمدہ ، بہترین ، خُوبصورت.

دُھوم دھام کا

زور دار ، پُر اثر ؛ (مجازاً) عُمدہ ، بہترین ، خُوبصورت.

دُھوم دھام کَرنا

شہرت ہونا ، ہنگامہ کرنا ، غلغلہ کرنا.

دُھوم دھام کی

زور دار ، پُر اثر ؛ (مجازاً) عُمدہ ، بہترین ، خُوبصورت.

دَھم سے کُودْنا

زور سے یا آواز کے ساتھ کودنا .

دُھوم دھام دِکھانا

اثرو رسوخ ظاہر کرنا ، رعب قائم کرنا ؛ شان و شوکت ظاہر کرنا.

دَھم دَھم کَرنا

دَھم دَھم کی آواز نکلنا ، ہلکا ہلکا دور ہونا ، ٹیسیں اٹھنا .

دَھم قَلَن٘دَر

قلندروں کا ایک نعرہ .

دُھوم مَچْنا

شہرت ہونا ، مقبول ہونا.

دُھوم مَچانا

شور مچانا، غل کرنا، ہنگامہ برپا کرنا

ڈَھم ڈَھم

ڈھول ، طَبل نَقّارے وغیرہ کی آواز

دُھوم دَھام سے

with much pomp and show

ڈھوم ڈھوم

شور و غل ، سامان ادھر ادھر پھینکنے کی آواز.

دِھیما رَنْگ

ہلکا رنگ ، برائے نام.

دَھم دَھم

ڈھول اور دمامہ وغیرہ بجنے کی آواز

دَھما دَھم

متواتر گولے چھوٹنے کی آواز، تھپتھپانے کی آواز

دُھوم کے

زور دار ، شان دار ، ممتاز و مشہور.

دُھوم کا

زور دار ، شان دار ، ممتاز و مشہور.

دَھم دَھما دَھم

ڈھول اور نقارہ وغیرہ بجنے کی مسلسل آواز .

اردو، انگلش اور ہندی میں سُر کے معانیدیکھیے

سُر

surसुर

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: موسیقی

  • Roman
  • Urdu

سُر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (موسیقی) مُنھ یا ساز کی اُونچی نِیچی آواز کے سات درجوں میں سے ہر ایک (جس سے رُوح کو حرکت ہوتی ہے) وہ سات درجے مندرجہ ذیل ہیں
  • مور کے مانند آواز جو ناف سے نکلتی ہے
  • پپیہے کی مانند آواز جو شِکم سے نِکلتی ہے
  • بھیڑ کی مانند آواز جو سِینے سے نِکلتی ہے
  • مُرغ کی مانند آواز جو معدے سے نِکلتی ہے
  • کوئل کی مانند آواز جو قلب سے نِکلتی ہے
  • مین٘ڈک کی مانند آواز جو گلے سے نِکلتی ہے
  • ہاتھی کے مانند آواز جو دماغ سے نِکلتی ہے، ان میں پانچ ہزار فی سیکنڈ ہوا کے تموّج سے اونچا سُر اور دو ہزار پانسو فی سیکنڈ تموّج سے نیچا سُر پیدا ہوتا ہے، آہنگ، درجه، آواز کی بلندی و پستی
  • ناک سے سانس نِکلنے کی آواز، ناک کے دونوں شِگاف

    مثال نزله بگڑ گیا، دونوں سر بند ہو گئے۔

  • ایک عِلم جو ناک سے سانس لینے کے مختلف ذریعے سے حوادثات زمانه سے مُطّلع کرتا ہے
  • (مجازاً) کہنے کا ڈھن٘گ یا اسلوب، گفتگو کا لہجہ اور انداز

    مثال گو سب کچھ ہے مگر سُر وہی ہے اور لَے میں فرق نہیں آیا ہے۔

  • نغمه، گانا، گِیت
  • راگ، راگنی، دھن، نغمے، گیت، سنگیت میں کرناٹکی طرز کی ایک راگنی
  • رگڑ کی آواز

    مثال پنسل تراش کا مدّھم سُر سب سے الگ ہے۔

  • (گنجفه) بازی آغاز کرنے کا عمل
  • حرف عِلّت جو سنسکرت یا ہندی آتے ہیں
  • بڑی نر مکھی

شعر

Urdu meaning of sur

  • Roman
  • Urdu

  • (muusiiqii) munah ya saaz kii u.uonchii niichii aavaaz ke saat darjo.n me.n se har ek (jis se ruu.oh ko harkat hotii hai) vo saat darje mundarjaa zail hai.n
  • mor ke maanind aavaaz jo naaf se nikaltii hai
  • papiihe kii maanind aavaaz jo shikam se nikaltii hai
  • bhii.D kii maanind aavaaz jo sainya se nikaltii hai
  • muraG kii maanind aavaaz jo maade se nikaltii hai
  • ko.il kii maanind aavaaz jo qalab se nikaltii hai
  • miinDak kii maanind aavaaz jo gale se nikaltii hai
  • haathii ke maanind aavaaz jo dimaaG se nikaltii hai, in me.n paa.nch hazaar fii saikinD hu.a ke tamoXvaj se u.unchaa sur aur do hazaar paanso fii saikinD tamoXvaj se niichaa sur paida hotaa hai, aahang, darje, aavaaz kii bulandii-o-pastii
  • naak se saans nikalne kii aavaaz, naak ke dono.n shigaaf
  • ek ilm jo naak se saans lene ke muKhtlif zariiye se havaadsaat zamaane se muttala kartaa hai
  • (majaazan) kahne ka Dhang ya usluub, guftagu ka lahja aur andaaz
  • naGme, gaanaa, giit
  • raag, raaginii, dhan, naGme, giit, sangiit me.n karnaaTakii tarz kii ek raaginii
  • raga.D kii aavaaz
  • (ganjafe) baazii aaGaaz karne ka amal
  • harf illat jo sanskrit ya hindii aate hai.n
  • ba.Dii nar makkhii

English meaning of sur

Noun, Masculine

  • note, tune, tone, melody, song, vowel, air
  • air breathed through the nostrils, an angel, each of the nostrils, god, deity, Sun

सुर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (संगीत शास्त्र) मुँह या बाजे की ऊँची-नीची ध्वनि के सात सुरों में से प्रति एक (जिससे आत्मा को गति मिलती है) वे सात सुर निम्न लिखित हैं
  • मोर के जैसी ध्वनि जो ढोड़ी से निकलती है
  • पपीहे के जैसी ध्वनि जो पेट से निकलती है
  • भेड़ के जैसी ध्वनि जो सीने से निकलती है
  • मुर्ग़ के जैसी ध्वनि जो पेट की ओझड़ी से निकलती है
  • कोयल के जैसी ध्वनि जो हृदय से निकलती है
  • मेंढक के जैसी ध्वनि जो कंठ से निकलती है
  • हाथी के जैसी ध्वनि जो दिमाग़ से निकलती है, इनमें पाँच हज़ार प्रति सेकेण्ड हवा के झोंके से ऊँचा सुर और दो हज़ार पाँच सौ प्रति सेकेण्ड के झोंकों से नीचा सुर उत्पन्न होता हैः संगीत रचना, स्तर, ध्वनि का उतार-चढ़ाव
  • नाक से साँस निकलने की ध्वनि, नाक के दोनों छेद
  • एक ऐसा विज्ञान जो नाक से सांस लेने के विभिन्न माध्यमों से समय-समय पर होने वाली घटनाओं को बताता है

    उदाहरण नज़्ला बिगड़ गया, दोनो सुर बंद हो गए

  • (लाक्षणिक) कहने का ढंग या शैली, बात-चीत का स्वर और अंदाज़

    उदाहरण गो सब कुछ है मगर सुर वही है और लै में फ़र्क़ नही आया है

  • नग़्मा, गाना, गीत, संगीत
  • राग, रागनी, धुन, नग़्मे, गाना, गीत, संगीत में, कर्नाटकी पद्धति की एक रागिनी
  • रगड़ की आवाज़

    उदाहरण पेंसिल तराश का मद्धम सुर सब से अलग है

  • (ताश) बाज़ी आरंभ करने का क्रिया
  • स्वर जो संस्कृत या हिन्दी आते हैं
  • बड़ी नर मक्खी

سُر کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَیہِیم

بادشاہ کی مرصّع اور زرنگار ٹوپی جو اس کے منصب کی خاص علامت ہوتی ہے، تاج شاہی

دَیہِیمِ وَحْدَت

وحدانیت کا تاج ، مراد : توحید کا علم ، توحید کی تبلیغ و تعیم ، وحدانیت کا نشان ، بلند خدا کی وحدانیت کی تبلیغ و تعلیم تاج یعنی خاص ذریعہ.

دَیہِیمِ تَوَکُّل

خدا پر بھروسے کا اعلیٰ درجہ، فقر و غَنا کا بلند منصب

دَیہِیمِ شَہْریاری

بادشَاہت کا تاج، مراد: مالک سلطنت

دُھوم

(لکھنو) ایک قسم کا چکن کا کام ؛ ایک خاص وضع کی کڑھت.

ڈھام

ڈھائی کا پہاڑا ، ڈھائی.

ڈھَم

ڈھول کی آواز، ڈھول کے بجانے سے جو آواز نکلتی ہےڈھم ڈھم

ڈھیم

تودہ، مٹی کا بڑا ڈھیلا

دھام

رہنے کا گھر، مسکن، مکان

دَھم

گرنے کی آواز، گداکا، دھماکا، کودنے کا آواز

ڈِھم

تودہ، ڈھیر، ٹِیلا، ڈھمّا

دِھیم

سُستی ، کاہلی ، نرمی ، نرماہٹ ، لہجہ کا دِھیما پن.

دُھم

ہجوم ، دھوم .

دوہَم

دوسرا ، تعداد میں دوسرے نمبر پر

دُہْم

قمری مہینے کی آخری تین راتیں، جن میں چاند نظرنہیں آتا، تین سیاہ راتیں

دَہُم

دسواں، دسویں، ترتیب میں دس، عاشر، عشرہ، عشر

دَہِم

آگ کا بجھنا، کجلانا

دَہی مَچھلی

جس وقت کوئی سفر کے ارادہ سے گھر سے نکلتا ہے تو عورتیں نیک شگون کے لیے کلمہ کہتی ہیں

دَہی مَہی

دہی اور مٹھا جس میں چاول ڈال کر مہیری بھی بناتے ہیں .

صاحِبِ دَیہِیم

رک : صاَحبِ تاج.

دُھوم دَھڑَکّا

غل غپاڑہ، شور

دُھوم دَھڑَکّے

دُھوم دَھڑَکّا (رک) مُغیّرہ حالت و جمع ، جوش ، زور و شور ، شہرت.

دَھم دَھڑَک

شور غل ، شور غل مچانے کے لئے مستعمل مرکب لفظ.

دَھمْ دُھوسَڑ

موٹا، ہٹا کٹا

دُھوم دَھڑاکا

ہنگامہ، غل غپاڑہ، شور

دَھما چَوکْڑی

اچھل کود، شوروغل، مستی، خوشی، شادمانی اُدھم، ہنگامہ، لڑائی جھگڑا، دنگا فساد

دُھوم پَڑْنا

شہرت ہونا ، چرچا ہونا.

دُھوم اُڑانا

شہرہ ہونا ، خبر پھیلانا .

دُھوم اُڑنا

شہرت ہونا، مشہور ہونا

دُھوم اُوڑانا

خبر پھیلنا.

دُھوم اُوڑْنا

شہرہ ہونا ، خبر پھیلانا .

ڈھیم بَندھنا

پنڈ بندھنا.

ڈھیم باندھنا

مٹی کا بڑا ڈھیلا بنانا.

دَھما چَوکْڑی مَچْنا

کشتم کشتا ہونا ، مار دھاڑ ہونا .

دَھما چَوکْڑی مَچانا

اودھم مچانا ، ہنگامہ برپا کرنا ، شور و غل کرنا ، دھینگا مُشتی کرنا

دُھوم دھام کَھڑے رَہْنا

فِتنہ کھڑا ہونا.

دَھم سے آواز آنا

گرنے کی آواز آنا

دَھم دَھم ہیچ نَہ غَم، مَرے سو ہَم

سب سے زیادہ مصیبت ہم پر ہے (نجم المثال).

دُھوم مَچْوانا

شہرت کروانا ، ڈنکا پٹوانا.

دُھوم دھام کَر دینا

شہرت ہونا ، ہنگامہ کرنا ، غلغلہ کرنا.

دَہِم کا دَہْم رَہ جانا

حیرت زدہ رہ جانا، حیران و دم بخود رہ جانا

دُھوم دھام کے

زور دار ، پُر اثر ؛ (مجازاً) عُمدہ ، بہترین ، خُوبصورت.

دُھوم دھام کا

زور دار ، پُر اثر ؛ (مجازاً) عُمدہ ، بہترین ، خُوبصورت.

دُھوم دھام کَرنا

شہرت ہونا ، ہنگامہ کرنا ، غلغلہ کرنا.

دُھوم دھام کی

زور دار ، پُر اثر ؛ (مجازاً) عُمدہ ، بہترین ، خُوبصورت.

دَھم سے کُودْنا

زور سے یا آواز کے ساتھ کودنا .

دُھوم دھام دِکھانا

اثرو رسوخ ظاہر کرنا ، رعب قائم کرنا ؛ شان و شوکت ظاہر کرنا.

دَھم دَھم کَرنا

دَھم دَھم کی آواز نکلنا ، ہلکا ہلکا دور ہونا ، ٹیسیں اٹھنا .

دَھم قَلَن٘دَر

قلندروں کا ایک نعرہ .

دُھوم مَچْنا

شہرت ہونا ، مقبول ہونا.

دُھوم مَچانا

شور مچانا، غل کرنا، ہنگامہ برپا کرنا

ڈَھم ڈَھم

ڈھول ، طَبل نَقّارے وغیرہ کی آواز

دُھوم دَھام سے

with much pomp and show

ڈھوم ڈھوم

شور و غل ، سامان ادھر ادھر پھینکنے کی آواز.

دِھیما رَنْگ

ہلکا رنگ ، برائے نام.

دَھم دَھم

ڈھول اور دمامہ وغیرہ بجنے کی آواز

دَھما دَھم

متواتر گولے چھوٹنے کی آواز، تھپتھپانے کی آواز

دُھوم کے

زور دار ، شان دار ، ممتاز و مشہور.

دُھوم کا

زور دار ، شان دار ، ممتاز و مشہور.

دَھم دَھما دَھم

ڈھول اور نقارہ وغیرہ بجنے کی مسلسل آواز .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سُر)

نام

ای-میل

تبصرہ

سُر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone