खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"शेर के मुँह में जाना" शब्द से संबंधित परिणाम

शेर के मुँह में जाना

अपनी जान जोखिम में डालना, कठिनाई या परेशानी में फँसना

शेर के मुँह में जाना

बर्फ़ का शेर जो ठंडे मुल्कों में बच्चे सर्दियों में बनाते हैं

शेर के मुँह में हाथ देना

अपनी जान ख़तरे में डालना, अपना जीवन जोखिम में डालना

मुँह के मुँह में रह जाना

कहने वाली बात न कह पाना, कहने से रह जाना

क़ज़ा के मुँह में जाना

ख़तरनाक जगह या काम के लिए जाना

मौत के मुँह में जाना

बड़े ख़तरे में पड़ना, बड़ी मुसीबत या ख़तरे का सामना करना, बड़े अभियान पर जाना

मौत के मुँह में

बहुत ख़तरे में, मुश्किल और मुसीबत में

मुँह में जाना

مبتلا ہونا ، دوچار ہونا ۔

शेर के पंजे में आना

ज़बरदस्त के क़ाबू में आना

मुँह फेर के जाना

नाराज़ हो कर जाना, रूठ कर जाना

शेर के मुँह से शिकार लेना

ज़बरदस्त से कोई चीज़ छीन लेना, ताक़तवर को मुक़ाबला की दावत देना, ताक़तवर के मुँह आना, आबेल मुझे (मुझको) मार के मिस्दाक़ होना

शेर के मुँह पे नै बजाना

अपने आप को ख़तरे में डालना

मौत के मुँह में रहना

ख़तरे में पड़ना

झड़-बेरी के जंगल में बिल्ली शेर

झड़-बेरी के जंगल में काँटों की वजह से बिल्ली को कोई आसानी से पकड़ नहीं सकता

मुँह में फेपड़ी बँध जाना

होंठ सूख जाना, प्यास से होंठ पर पपड़ी जम जाना, मुँह सूख जाना

मुँह में दाना जाना

पेट में भोजन जाना, खाने को कुछ मिलना, कुछ थोड़ा सा खाना

मुँह में कालक लग जाना

बदनामी होना, रुसवाई होना

मुँह में क़ुफ़्ल लग जाना

चुप हो जाना, ख़ामोशी हो जाना

मुँह में लग जाना

۱۔ कोई चीज़ मुँह पर मिली जाना

भंग के भाड़े में जाना

व्यर्थ होना, बेकार जाना

मुँह के टुकड़े उड़ जाना

किसी तेज़ चीज़ ख़ुसूसन चूने से मुँह बहुत कट जाना

मुँह तक के रह जाना

हैरत से ख़ामोश रह जाना, कुछ ना कह सकना, मुँह देखते रह जाना

मुँह के बल गिर जाना

۱۔ इस तरह गिरना कि चेहरा ज़मीन से टकराए

मुँह के भल गिर जाना

۲۔ बुरी तरह नाकाम-ओ-महरूम होना, इबरतनाक शिकस्त खाना, ज़िल्लत उठाना

मुँह देख के रह जाना

۳۔ महरूम रह जाना, कामयाब ना होना

तलवार के मुँह मारा जाना

तलवार से क़तल होना, तलवार से मारा जाना

मुँह के कव्वे उड़ जाना

मुँह फ़क़ होजाना

मुँह तक के रह जाना

۔حیرت سے خاموش رہ جانا۔ ؎

मुँह के टुकड़े उड़ जाना

۔جب پان کی گلوری میں چونا زیادہ ہوتا ہے۔ مُنھ کٹ جاتاہے اور اس کو مُنھ کے ٹکڑے ہوجانا سے تعبیر کرتے ہیں۔ دیکھ لو چوٗنا کتھے سے زیادہ نہ ہو کہ مُنھ کے ٹکڑے اڑجائیں۔

मुँह में दाना तक न जाना

कुछ न खाना

मौत के मुँह में धकेलना

ख़तरात की नज़र करना, मुश्किल में डालना

ऊँट के मुँह में ज़ीरा

बड़े पेट वाले को थोड़ी सी चीज़ खाने को देना, किसी चीज़ का ज़रूरत से कम होना

मौत के मुँह में आना

मर जाना

अझ़दहे के मुँह में होना

be in the clutches of a dragon, be in a dangerous situation

झूटे के मुँह में गुह

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

गधे के मुँह में ख़ुश्का

ना अहल को कोई चीज़ देने के मौक़ा पर मुस्तामल

अझ़दहे के मुँह में झोंकना

send to a dangerous place

मौत के मुँह में देना

ख़तरात की नज़र करना, मुश्किल में डालना

क़ज़ा के मुँह में झोंकना

ख़तरनाक जगह या काम के लिए भेजना

झूटे के मुँह में गू

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

तेरे मुँह में के दाँत

तू किस हाल में है, तेरी क्या हैसियत है

साँप के मुँह में छछूँदर

रुक: साँप की छछूंदर होना

दुश्मनों के मुँह में ख़ाक

विरोधियों के इरादे पूरे न हों

साँप के मुँह में होना

ख़तरे में होना, ख़तरनाक जगह पर होना, जान ख़तरे में होना

आग के मुँह में होना

ऐसे स्थान पर होना जहाँ प्रत्येक समय आग से भेंट हो

हाथी के मुँह में ज़ीरा

ज़्यादा खाने वाले को थोड़ी सी चीज़ देना

झूटे के मुँह में गूह

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

उड़ के खील भी मुँह में न जाना

be hungry, be starved

उड़ के दाना भी मुँह में न जाना

be hungry, be starved

मुँह में थूक लिपटा जाना

मुँह ख़ुशक हुए जाना, बदहवास और बे औसान होना, मुँह से बात ना निकलना

मुँह में क़ुफ़्ल लग जाना

۔کنایہ ہے سکوت اور خاموشی سے۔

मुँह में बवासीर हो जाना

बहुत ज़्यादा बोलना, हरवक़त बक बक करना

मुँह में कालिक लग जाना

۔ بدنامی ہونا۔ رسوائی ہونا۔ ؎

मुँह में घुनगुनियाँ भर जाना

रुक : मुँह में घनघनयां भर के बैठना

शेर के बुर्क़ा' में छीछ्ड़े खाते हैं

मुक़द्दरत और अमीरी के दअवे के बाजोद थोड़े से लालच पर गिर पड़ते हैं, बातिन ज़ाहिर के ख़िलाफ़ है

हाथी के मुँह में लकड़ी पकड़ाते हैं

प्रभावशाली को माल देकर वापस लेना चाहते हैं, ज़बरदस्त का मुक़ाबला करते हैं, शक्तिशाली को धोका देने की कोशिश करते हैं

काले के मुँह में हाथ देना

ऐसा काम करना जिसमें जान का ख़तरा हो, जानबूझ कर ख़तरा मोल लेना

काल के मुँह में सब हैं

सबको मौत आकर रहती है

मुँह में घुनघुनियाँ भर के बैठना

चुप रहने का अज़म रखना, ख़ामोश होजाना, बोलने के मौक़ा पर भी ना बोलना

अझ़दहे के मुँह में हाथ देना

undertake a dangerous task

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में शेर के मुँह में जाना के अर्थदेखिए

शेर के मुँह में जाना

sher ke mu.nh me.n jaanaaشیر کے مُنھ میں جانا

मुहावरा

शेर के मुँह में जाना के हिंदी अर्थ

  • अपनी जान जोखिम में डालना, कठिनाई या परेशानी में फँसना

شیر کے مُنھ میں جانا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • اپنی جان خطرے میں ڈالنا، مشکل یا پریشانی میں گرفتار ہونا .

Urdu meaning of sher ke mu.nh me.n jaanaa

  • Roman
  • Urdu

  • apnii jaan Khatre me.n Daalnaa, mushkil ya pareshaanii me.n giraftaar honaa

खोजे गए शब्द से संबंधित

शेर के मुँह में जाना

अपनी जान जोखिम में डालना, कठिनाई या परेशानी में फँसना

शेर के मुँह में जाना

बर्फ़ का शेर जो ठंडे मुल्कों में बच्चे सर्दियों में बनाते हैं

शेर के मुँह में हाथ देना

अपनी जान ख़तरे में डालना, अपना जीवन जोखिम में डालना

मुँह के मुँह में रह जाना

कहने वाली बात न कह पाना, कहने से रह जाना

क़ज़ा के मुँह में जाना

ख़तरनाक जगह या काम के लिए जाना

मौत के मुँह में जाना

बड़े ख़तरे में पड़ना, बड़ी मुसीबत या ख़तरे का सामना करना, बड़े अभियान पर जाना

मौत के मुँह में

बहुत ख़तरे में, मुश्किल और मुसीबत में

मुँह में जाना

مبتلا ہونا ، دوچار ہونا ۔

शेर के पंजे में आना

ज़बरदस्त के क़ाबू में आना

मुँह फेर के जाना

नाराज़ हो कर जाना, रूठ कर जाना

शेर के मुँह से शिकार लेना

ज़बरदस्त से कोई चीज़ छीन लेना, ताक़तवर को मुक़ाबला की दावत देना, ताक़तवर के मुँह आना, आबेल मुझे (मुझको) मार के मिस्दाक़ होना

शेर के मुँह पे नै बजाना

अपने आप को ख़तरे में डालना

मौत के मुँह में रहना

ख़तरे में पड़ना

झड़-बेरी के जंगल में बिल्ली शेर

झड़-बेरी के जंगल में काँटों की वजह से बिल्ली को कोई आसानी से पकड़ नहीं सकता

मुँह में फेपड़ी बँध जाना

होंठ सूख जाना, प्यास से होंठ पर पपड़ी जम जाना, मुँह सूख जाना

मुँह में दाना जाना

पेट में भोजन जाना, खाने को कुछ मिलना, कुछ थोड़ा सा खाना

मुँह में कालक लग जाना

बदनामी होना, रुसवाई होना

मुँह में क़ुफ़्ल लग जाना

चुप हो जाना, ख़ामोशी हो जाना

मुँह में लग जाना

۱۔ कोई चीज़ मुँह पर मिली जाना

भंग के भाड़े में जाना

व्यर्थ होना, बेकार जाना

मुँह के टुकड़े उड़ जाना

किसी तेज़ चीज़ ख़ुसूसन चूने से मुँह बहुत कट जाना

मुँह तक के रह जाना

हैरत से ख़ामोश रह जाना, कुछ ना कह सकना, मुँह देखते रह जाना

मुँह के बल गिर जाना

۱۔ इस तरह गिरना कि चेहरा ज़मीन से टकराए

मुँह के भल गिर जाना

۲۔ बुरी तरह नाकाम-ओ-महरूम होना, इबरतनाक शिकस्त खाना, ज़िल्लत उठाना

मुँह देख के रह जाना

۳۔ महरूम रह जाना, कामयाब ना होना

तलवार के मुँह मारा जाना

तलवार से क़तल होना, तलवार से मारा जाना

मुँह के कव्वे उड़ जाना

मुँह फ़क़ होजाना

मुँह तक के रह जाना

۔حیرت سے خاموش رہ جانا۔ ؎

मुँह के टुकड़े उड़ जाना

۔جب پان کی گلوری میں چونا زیادہ ہوتا ہے۔ مُنھ کٹ جاتاہے اور اس کو مُنھ کے ٹکڑے ہوجانا سے تعبیر کرتے ہیں۔ دیکھ لو چوٗنا کتھے سے زیادہ نہ ہو کہ مُنھ کے ٹکڑے اڑجائیں۔

मुँह में दाना तक न जाना

कुछ न खाना

मौत के मुँह में धकेलना

ख़तरात की नज़र करना, मुश्किल में डालना

ऊँट के मुँह में ज़ीरा

बड़े पेट वाले को थोड़ी सी चीज़ खाने को देना, किसी चीज़ का ज़रूरत से कम होना

मौत के मुँह में आना

मर जाना

अझ़दहे के मुँह में होना

be in the clutches of a dragon, be in a dangerous situation

झूटे के मुँह में गुह

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

गधे के मुँह में ख़ुश्का

ना अहल को कोई चीज़ देने के मौक़ा पर मुस्तामल

अझ़दहे के मुँह में झोंकना

send to a dangerous place

मौत के मुँह में देना

ख़तरात की नज़र करना, मुश्किल में डालना

क़ज़ा के मुँह में झोंकना

ख़तरनाक जगह या काम के लिए भेजना

झूटे के मुँह में गू

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

तेरे मुँह में के दाँत

तू किस हाल में है, तेरी क्या हैसियत है

साँप के मुँह में छछूँदर

रुक: साँप की छछूंदर होना

दुश्मनों के मुँह में ख़ाक

विरोधियों के इरादे पूरे न हों

साँप के मुँह में होना

ख़तरे में होना, ख़तरनाक जगह पर होना, जान ख़तरे में होना

आग के मुँह में होना

ऐसे स्थान पर होना जहाँ प्रत्येक समय आग से भेंट हो

हाथी के मुँह में ज़ीरा

ज़्यादा खाने वाले को थोड़ी सी चीज़ देना

झूटे के मुँह में गूह

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

उड़ के खील भी मुँह में न जाना

be hungry, be starved

उड़ के दाना भी मुँह में न जाना

be hungry, be starved

मुँह में थूक लिपटा जाना

मुँह ख़ुशक हुए जाना, बदहवास और बे औसान होना, मुँह से बात ना निकलना

मुँह में क़ुफ़्ल लग जाना

۔کنایہ ہے سکوت اور خاموشی سے۔

मुँह में बवासीर हो जाना

बहुत ज़्यादा बोलना, हरवक़त बक बक करना

मुँह में कालिक लग जाना

۔ بدنامی ہونا۔ رسوائی ہونا۔ ؎

मुँह में घुनगुनियाँ भर जाना

रुक : मुँह में घनघनयां भर के बैठना

शेर के बुर्क़ा' में छीछ्ड़े खाते हैं

मुक़द्दरत और अमीरी के दअवे के बाजोद थोड़े से लालच पर गिर पड़ते हैं, बातिन ज़ाहिर के ख़िलाफ़ है

हाथी के मुँह में लकड़ी पकड़ाते हैं

प्रभावशाली को माल देकर वापस लेना चाहते हैं, ज़बरदस्त का मुक़ाबला करते हैं, शक्तिशाली को धोका देने की कोशिश करते हैं

काले के मुँह में हाथ देना

ऐसा काम करना जिसमें जान का ख़तरा हो, जानबूझ कर ख़तरा मोल लेना

काल के मुँह में सब हैं

सबको मौत आकर रहती है

मुँह में घुनघुनियाँ भर के बैठना

चुप रहने का अज़म रखना, ख़ामोश होजाना, बोलने के मौक़ा पर भी ना बोलना

अझ़दहे के मुँह में हाथ देना

undertake a dangerous task

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (शेर के मुँह में जाना)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

शेर के मुँह में जाना

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone