تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَلام" کے متعقلہ نتائج

گُزَر

باریابی، رسائی، پہنچ، آمد و رفت

گُزَرنا

جانا ، چلنا.

گُزرا

جو گزر گیا ہو ، جو چلا گیا ہو ؛ جو ختم ہو گیا ہو ؛ گیا کے ساتھ بطور تابع مستعمل.

گُزْری

شام کو سڑک کے کنارے لگنے والا بازار

گُزَر گاہ

راہ، راستہ، گزرنے کی جگہ

گُزَر ہونا

کسی طرف جا نکلنا، اتفاق سے جانا (گزر کرنا کا لازم)

گُزَر نامَہ

(بمعنی گزارش نامہ) وہ فرمان یا پروانہ جس کی مدد سے کوئی کسی شاہراہ سے ہوتا ہوا آگے جا سکتا ہے، راہ داری کا پروانہ، پاسپورٹ

گُزَر بَسَر

زندگی کا بسر ہونا

گُزَرِ عام

شارع عام ، عام راستہ ، عام راہ ، سب کے آنے جانے کا راستہ .

گُزَر آب

aqueduct, canal

گُزَر بَسَر ہونا

live, subsist

گُزَر بان

(دکان داری) بھیری والوں اور پھڑیوں سے تہ بازداری (کرایہ زمین) وصل کرنے والا

گُزَر گاہِ عام

شارع عام، عام راستہ، شاہراہ، بڑی سڑک

گُزَر اَوقات ہونا

live, subsist

گُزَر جائے گی

عمرکٹ جائے گی، عمر بسر ہوجائے گی

گُزَر جانا

گزرنا، چلا جانا، نکل جانا، راستہ سے نکل جانا

گُزَر بانی

پہرہ داری ، پاسبانی.

گُزَر کَرْنا

ایک جگہ سے دوسری جگہ جانا، گزرنا، اتفاق سے جا نکلنا

گُزَر گاہِ دَرِیا

وہ علاقہ یا زمین جس پر دریا کا پانی بہتا ہے، دریا کا راستہ

گُزَر اَوْقات

روزی، معاش

گُزَر بُلَنْدی

(معماری) زینے کے راستے کی بلندی ، اس جگہ کی بلندی جس کو زینہ کے زریعے طے کرتے ہیں (انگ : Head Way) .

گُزَر کی صُورَت

ذریعۂ معاش ، گزر بسر کا وسیلہ .

گزراں

گزرجانے والا، (کنایۃً) ناپائیدار، فانی

گُزَر گَئی گُزران، کیا جھونپڑی کیا مکان

جب زندگی گزر گئی تو یہ سوچنا حماقت ہے کہ اچھی گزری یا بُری، جب عمر کا بڑا حصّہ گزر چکا ہے تو اچھا بُرا برابر ہے

گزر نہ ہونا

گزارہ نہ ہونا، گزر نہیں، چارہ نہیں، تدبیر نہیں

گُزر نہیں

چارہ نہیں، تدبیرنہیں

گُزرانَہ

گزر بسر کی رقم جو سرکار کی طرف سے مقرر کی جائے، تنخواہ، وظیفہ وغیرہ

گُزْرِندَہ

गुज़रनेवाला।

گُزْران ہونا

گزر بسرہونا نیز نباہ ہونا (گزران کرنا (رک) کا لازم) .

گُزر گئی

مراد : عمر بسر ہوگئی، کٹ گئی، نیز بسر ہوجائے گی

گُزری لَگی ہونا

۔ بازار لگا ہونا۔ دیکھو گزری نمبر ۳۔

گُزْری سو دِل ہی پَر گُزْری

سب صدمے دل ہی اُٹھاتے زبان سے اُف تک نہ کی .

گزری لگانا

شام کا بازار لگنا

گزر گئی گزران، کیا جھونپڑی کیا میدان

جب زندگی گزر گئی تو یہ سوچنا حماقت ہے کہ اچھی گزری یا بُری، جب عمر کا بڑا حصّہ گزر چکا ہے تو اچھا بُرا برابر ہے

گُزْران

بسر اوقات، گزارہ، روزی، زریعہ معاش، ایّام زندگی، زمانۂ عمر

گُزْری لَگْنا

بازار لگنا ، پینٹھ لگنا .

گُزْران کَرنا

زندگی گزرانا ، بسر اوقات کرنا ، گزارہ کرنا .

گُزْران جانا

گزرنا .

گُزْران دینا

گزراننا، پیش کرنا

گُزری جو کُچھ گُزری

۔بڑی مصیبت پیش آئی کی جگہ۔ مصیبت ناقابل بیان ہے؎

گُزری سو دِل پَر گُزری

۔سب صدمے دل ہی پر اٹھائے زبان سے اُف تک نہ کی؎

گُزرانْنا

پیش کرنا، دینا

گُزْرائِیدَان

گزرانا ، پیش کرنا ، دینا ، حوالے کرنا (درخواست وغیرہ) .

رَہ گُزَر

راہ گزار، راستہ

راہ گُزَر

راستہ، راہ

وُہ دِن گُزَر گَئے

وہ زمانہ گزر گیا، وہ وقت نہیں رہا، وہ زمانہ گیا گزرا ہوا، وہ دن اب گزر گئے

دو طَرْفَہ گُزَر

دونوں جانب آمد و رفت .

مَشْعَل رَہْ گُزَر

راستے کی شمع، مشعل راہ

جائے گُزَر

جانے کی جگہ، گزرنے کی جگہ، آنے جانے کا مقام جہاں مستقل قیام نہ ہو، سڑک، راستہ

نَظَر گُزَر

نظربد کا اثر، چشم زخم، نظربد، آسیب کا اثر

ضَبْط گُزَر

گزرگاہ عام میں سواریوں کی آمد و رفت کی نگرانی (انگریزی اردو فوجی فرہنگ)

نَظَر گُزَر ہونا

نظر بد کا اثر ہونا

عُمْر گُزَر جانا

زندگی ختم ہو جانا، مر جانا، زندگی صرف ہونا

مِیعاد گُزَر جانا

وقت ِمقررہ ختم ہونا ، وعدے کا وقت پورا ہونا ، میعاد پوری ہونا ۔

آب گُزَر

پانی کے گزرنے کا بنایا ہوا راستہ، نہر، کاریز، نالی

سَنّاٹا گُزَر جانا

دہشت سے چُپ ہو جانا ، حیرت زدہ ہونا ؛ گھبرا جانا ؛ سٹپٹا جانا.

مُدَّتیں گُزَر جانا

عرصہء دراز گزر جانا ، اک زمانہ بیت جانا

ہَوا کا گُزَر ہونا

۔ کسی کا گزر نہ ہونا کی جگہ۔؎

گَشْت و گُزَر

گھومنا پھرنا ، ٹہلنا .

یِہ تھوڑی سی گُزَر جائے

باقی زندگی بھی گزر جائے، عمررسیدہ ہونے کے موقع پر کہتے ہیں

اردو، انگلش اور ہندی میں سَلام کے معانیدیکھیے

سَلام

salaamसलाम

اصل: عربی

وزن : 121

اشتقاق: سَلَمَ

  • Roman
  • Urdu

سَلام کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • تسلیم، بندگی، آداب، کورنش
  • رخصت، خدا حافظ کی جگہ
  • معاف رکھیے اور باز آیا کی جگہ، نا امیدی اور مایوسی کے موقع پر بھی مستعمل
  • نماز کا سلام جو نماز ختم کرنے کے لئے تشہد اور درود وغیرہ کے بعد پڑھا جاتا ہے، نماز ختم کرتے وقت پہلے دائیں پھر بائیں طرف منھ پھیرتے ہیں اور ہر بار السلام علیکم و رحمۃ اللہ کہتے ہیں
  • مسلمانوں کے پیغمبر محمد صلی اللہ علیہ وسلم کی یاد میں یا آپ کے روضۂ مبارک کی طرف رخ کرکے السلام علیک الخ پڑھنا، درود محمدی
  • خدا کی طرف سے سلامتی کا نزول
  • سلامتی، امن و امان
  • خدائے تعالیٰ کا وصفی نام
  • ایک قسم کی رثائیہ اور مدیحہ نظم جو غزل کی ہئیت میں ہوتی ہے اور جس میں عموماً معرکۂ کربلا کا ذکر ہوتا ہے
  • مرحبا، آفریں، کلمۂ تحسین
  • دعا
  • (تصوف) راضی برضائے الہی ہونے کو کہتے ہیں
  • بے گزند، بے ضرر، بے آزار
  • قائل کرنے یا داد طلب کرنے کے موقع پر مستعمل، مراد ہماری بات یا دعویٰ سچ نکلا
  • (کشتی) اکھاڑوں میں کشتی پٹے یا تلوار وغیرہ کے کرتب دکھانے سے قبل استاد کی عظمت اور اجازت لینے کے لیے شاگرد کا سلام
  • (ہئیت) سال کی ایک اکائی، ہزار سال کا عرصہ

شعر

Urdu meaning of salaam

  • Roman
  • Urdu

  • tasliim, aadaab, kornash
  • ruKhast, Khudaahaafiz kii jagah
  • maaf rakhii.e aur baaz aaya kii jagah, na ummiidii aur maayuusii ke mauqaa bhii mastaamal
  • namaaz ka salaam jo namaaz Khatm karne ke li.e tashahhud aur daruud vaGaira ke baad pa.Dhaa jaataa hai, namaaz Khatm karte vaqt pahle daa.e.n phir baa.e.n taraf mu.nh pherte hai.n aur har baar asslaamu alaikum-o-rahmৃ allaah kahte hai.n
  • muslmaano.n ke paiGambar muhammad sillii allaah alaihi vasallam kii yaad me.n ya aap ke roza-e-mubaarak kii taraf ruKh karke assalaam ilek alakh pa.Dhnaa, daruud muhammdii
  • Khudaa kii taraf se salaamtii ka nuzuul
  • salaamtii, aman-o-amaan
  • Khudaa.e taala ka vasfii naam
  • ek kism kii rasaa.ii.aa aur madiiha nazam jo Gazal kii ha.iiyat me.n hotii hai aur jis me.n umuuman maarka-e-karbalaa ka zikr hotaa hai
  • marhabaa, aafriin, kalmaa-e-tahsiin
  • du.a
  • (tasavvuf) raazii barzaa.e alahi hone ko kahte hai.n
  • be gazand, bezrar, be aazaar
  • qaa.il karne ya daad talab karne ke mauqaa par mustaamal, muraad hamaarii baat ya daavaa sachch nikla
  • (kshati) ukhaa.Do.n me.n kushtii paTTe ya talvaar vaGaira ke kartab dikhaane se qabal ustaad kii azmat aur ijaazat lene ke li.e shaagird ka salaam
  • (ha.iiyat) saal kii ek ikaa.ii, hazaar saal ka arsaa

English meaning of salaam

Noun, Masculine

  • concluding act of Islamic prayers, salute, good wishes, regards, compliment, well, sound, protected
  • safety, peace
  • salutation, greeting, compliments
  • parting salutation, adieu, farewell, good-bye
  • blessings
  • benediction
  • better be rid (of)

सलाम के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • तस्लीम अर्थात प्रणाम, बंदगी, आदाब, कोर्निश

    विशेष कोर्निश= दरबारी तहज़ीब के मुताबिक़ झुककर सलाम या बंदगी करना, झुककर प्रणाम करना, झुककर अभिवादन या सलाम करना

  • रुख़्सत, ख़ुदा हाफ़िज़ की जगह

    विशेष रुख़्सत= कहीं से चलने के समय विदा होने की क्रिया या भाव

  • 'माफ़ रखिए' और 'बाज़ आया' की जगह, निराशा और उत्साहहीनता के अवसर पर भी प्रयुक्त
  • नमाज़ का सलाम जो नमाज़ ख़त्म करने के लिए तशह्हुद और दरूद इत्यादि के बाद पढ़ा जाता है, नमाज़ ख़त्म करते वक़्त पहले दाएँ फिर बाएँ तरफ़ मुँह फेरते हैं और हर बार अस्सलामु अलैकुम वरह्मतुल्लाह कहते हैं

    विशेष दरूद= पैग़ंबर मोहम्मद की प्रशंसा अथवा स्तुति तशह्हुद= कलमा-ए-शहादत पढ़ने का अमल, नमाज़ में अत्तहिय्यात पढ़ना या उस हालत में बैठना, नमाज़ में अत्तहिय्यात पढ़ते वक़्त ला पर शहादत की उंगली उठाना

  • मुसलमानों के पैग़ंबर मोहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम की याद में या आपके रौज़ा-ए-मुबारक की तरफ़ मुँह करके अस्सलामु अलैकुम अलख़ पढ़ना, दरूद-ए-मोहम्मदी

    विशेष अलख़= किसी लम्बे पाठ आदि के उद्धरण का प्रारंभिक शब्द लिखकर संक्षिप्त करना रौज़ा-ए-मुबारक= पैग़ंबर मोहम्मद का मक़बरा अर्थात समाधि-स्थल

  • ख़ुदा की तरफ़ से सलामती का अवतरण
  • सलामती, सुख एवं शांति
  • ख़ुदा-ए-ताला का विशिष्ट नाम
  • एक प्रकार के शोकगीत और स्तुतिगान से संबंधित नज़्म जो ग़ज़ल की संरचना लिए हुए अथवा विधा में होती है और जिसमें सामान्यतः कर्बला के युद्ध का ज़िक्र होता है
  • मर्हबा अर्थात स्वागत है, आफ़रीन, कलिमा-ए-तहसीन

    विशेष कलिमा-ए-तहसीन= प्रशंसा के शब्द, उदाहरण के लिए: शाबाश

  • दुआ
  • (सूफ़ीवाद) राज़ी-ब-रज़ा-ए-इलाही अर्थात ईश्वर को ख़ुश करने के लिए अपनी इच्छा को उसकी इच्छा में विलीन कर देने को कहते हैं
  • हानिरहित, जिससे कोई हानि न पहुँचे,, बे-आज़ार अर्थात जो किसी को कष्ट न दे
  • कोई बात मनवा लेने या दाद चाहने के अवसर पर प्रयुक्त, तात्पर्य 'हमारी बात या दावा सच्चा निकला'
  • (कुश्ती) अखाड़ों में कुश्ती, पटे या तलवार इत्यादि के करतब दिखाने से पहले उस्ताद का सम्मान और आज्ञा लेने के लिए शागिर्द अर्थात शिष्य का सलाम
  • (भौतिक खगोलिकी) साल की एक इकाई, हज़ार वर्ष की अवधि

سَلام کے مترادفات

سَلام سے متعلق کہاوتیں

تمام دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گُزَر

باریابی، رسائی، پہنچ، آمد و رفت

گُزَرنا

جانا ، چلنا.

گُزرا

جو گزر گیا ہو ، جو چلا گیا ہو ؛ جو ختم ہو گیا ہو ؛ گیا کے ساتھ بطور تابع مستعمل.

گُزْری

شام کو سڑک کے کنارے لگنے والا بازار

گُزَر گاہ

راہ، راستہ، گزرنے کی جگہ

گُزَر ہونا

کسی طرف جا نکلنا، اتفاق سے جانا (گزر کرنا کا لازم)

گُزَر نامَہ

(بمعنی گزارش نامہ) وہ فرمان یا پروانہ جس کی مدد سے کوئی کسی شاہراہ سے ہوتا ہوا آگے جا سکتا ہے، راہ داری کا پروانہ، پاسپورٹ

گُزَر بَسَر

زندگی کا بسر ہونا

گُزَرِ عام

شارع عام ، عام راستہ ، عام راہ ، سب کے آنے جانے کا راستہ .

گُزَر آب

aqueduct, canal

گُزَر بَسَر ہونا

live, subsist

گُزَر بان

(دکان داری) بھیری والوں اور پھڑیوں سے تہ بازداری (کرایہ زمین) وصل کرنے والا

گُزَر گاہِ عام

شارع عام، عام راستہ، شاہراہ، بڑی سڑک

گُزَر اَوقات ہونا

live, subsist

گُزَر جائے گی

عمرکٹ جائے گی، عمر بسر ہوجائے گی

گُزَر جانا

گزرنا، چلا جانا، نکل جانا، راستہ سے نکل جانا

گُزَر بانی

پہرہ داری ، پاسبانی.

گُزَر کَرْنا

ایک جگہ سے دوسری جگہ جانا، گزرنا، اتفاق سے جا نکلنا

گُزَر گاہِ دَرِیا

وہ علاقہ یا زمین جس پر دریا کا پانی بہتا ہے، دریا کا راستہ

گُزَر اَوْقات

روزی، معاش

گُزَر بُلَنْدی

(معماری) زینے کے راستے کی بلندی ، اس جگہ کی بلندی جس کو زینہ کے زریعے طے کرتے ہیں (انگ : Head Way) .

گُزَر کی صُورَت

ذریعۂ معاش ، گزر بسر کا وسیلہ .

گزراں

گزرجانے والا، (کنایۃً) ناپائیدار، فانی

گُزَر گَئی گُزران، کیا جھونپڑی کیا مکان

جب زندگی گزر گئی تو یہ سوچنا حماقت ہے کہ اچھی گزری یا بُری، جب عمر کا بڑا حصّہ گزر چکا ہے تو اچھا بُرا برابر ہے

گزر نہ ہونا

گزارہ نہ ہونا، گزر نہیں، چارہ نہیں، تدبیر نہیں

گُزر نہیں

چارہ نہیں، تدبیرنہیں

گُزرانَہ

گزر بسر کی رقم جو سرکار کی طرف سے مقرر کی جائے، تنخواہ، وظیفہ وغیرہ

گُزْرِندَہ

गुज़रनेवाला।

گُزْران ہونا

گزر بسرہونا نیز نباہ ہونا (گزران کرنا (رک) کا لازم) .

گُزر گئی

مراد : عمر بسر ہوگئی، کٹ گئی، نیز بسر ہوجائے گی

گُزری لَگی ہونا

۔ بازار لگا ہونا۔ دیکھو گزری نمبر ۳۔

گُزْری سو دِل ہی پَر گُزْری

سب صدمے دل ہی اُٹھاتے زبان سے اُف تک نہ کی .

گزری لگانا

شام کا بازار لگنا

گزر گئی گزران، کیا جھونپڑی کیا میدان

جب زندگی گزر گئی تو یہ سوچنا حماقت ہے کہ اچھی گزری یا بُری، جب عمر کا بڑا حصّہ گزر چکا ہے تو اچھا بُرا برابر ہے

گُزْران

بسر اوقات، گزارہ، روزی، زریعہ معاش، ایّام زندگی، زمانۂ عمر

گُزْری لَگْنا

بازار لگنا ، پینٹھ لگنا .

گُزْران کَرنا

زندگی گزرانا ، بسر اوقات کرنا ، گزارہ کرنا .

گُزْران جانا

گزرنا .

گُزْران دینا

گزراننا، پیش کرنا

گُزری جو کُچھ گُزری

۔بڑی مصیبت پیش آئی کی جگہ۔ مصیبت ناقابل بیان ہے؎

گُزری سو دِل پَر گُزری

۔سب صدمے دل ہی پر اٹھائے زبان سے اُف تک نہ کی؎

گُزرانْنا

پیش کرنا، دینا

گُزْرائِیدَان

گزرانا ، پیش کرنا ، دینا ، حوالے کرنا (درخواست وغیرہ) .

رَہ گُزَر

راہ گزار، راستہ

راہ گُزَر

راستہ، راہ

وُہ دِن گُزَر گَئے

وہ زمانہ گزر گیا، وہ وقت نہیں رہا، وہ زمانہ گیا گزرا ہوا، وہ دن اب گزر گئے

دو طَرْفَہ گُزَر

دونوں جانب آمد و رفت .

مَشْعَل رَہْ گُزَر

راستے کی شمع، مشعل راہ

جائے گُزَر

جانے کی جگہ، گزرنے کی جگہ، آنے جانے کا مقام جہاں مستقل قیام نہ ہو، سڑک، راستہ

نَظَر گُزَر

نظربد کا اثر، چشم زخم، نظربد، آسیب کا اثر

ضَبْط گُزَر

گزرگاہ عام میں سواریوں کی آمد و رفت کی نگرانی (انگریزی اردو فوجی فرہنگ)

نَظَر گُزَر ہونا

نظر بد کا اثر ہونا

عُمْر گُزَر جانا

زندگی ختم ہو جانا، مر جانا، زندگی صرف ہونا

مِیعاد گُزَر جانا

وقت ِمقررہ ختم ہونا ، وعدے کا وقت پورا ہونا ، میعاد پوری ہونا ۔

آب گُزَر

پانی کے گزرنے کا بنایا ہوا راستہ، نہر، کاریز، نالی

سَنّاٹا گُزَر جانا

دہشت سے چُپ ہو جانا ، حیرت زدہ ہونا ؛ گھبرا جانا ؛ سٹپٹا جانا.

مُدَّتیں گُزَر جانا

عرصہء دراز گزر جانا ، اک زمانہ بیت جانا

ہَوا کا گُزَر ہونا

۔ کسی کا گزر نہ ہونا کی جگہ۔؎

گَشْت و گُزَر

گھومنا پھرنا ، ٹہلنا .

یِہ تھوڑی سی گُزَر جائے

باقی زندگی بھی گزر جائے، عمررسیدہ ہونے کے موقع پر کہتے ہیں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَلام)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَلام

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone