تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَیوَنْد" کے متعقلہ نتائج

دَھرا

دھرنا کا فعل ماضی اور حالیہ تمام، مرکبات میں مستعمل

دَھرائی

رکھوائی، قبضہ، پکڑوائی

دَھرا دَھر

وہ جو زمین کو تھامے ہوئے ہے، شیش ناگ

دَھرا دَھری

دھر پکڑ

دَھرا ڈَھکا

رکھا رکھایا ، بچا کھچا .

دَھرانا

. (نشانے پر) رکھنا ، بِٹھانا .

دَھرا کیا ہے

کچھ سکت باقی نہیں ہے .

دَھراؤنا

(عورت کی) دوسری شادی .

دھَراتَل

دنیا کی اوپری سطح، زمین کی سطح، بھوتل، زمین

دَھراوَٹ

زمین جس کی تقسیم تخمینے سے ہوئی ہو ، پیمائش کر کے نہ ہوئی ہو .

دَھراؤُ

رکھا ہوا، دھرا ہوا، (مجازاً) پُرانا، استعمال شدہ

دَھرا ہی کیا ہے

there is nothing in it

دَھرا بُھولے لِکھا نَہ بُھولے

قسمت کا لکھا ہو کے رہتا ہے .

دَھرا جائے نَہ اُٹھایا جائے

بہت پیچدار ہے .

دَھرا جانا

پکڑا جانا، گرفتار ہونا، قید ہونا

دَھرا دینا

گرفتار کرانا ، قید کرانا ، ماخوذ کرانا .

دَھرا رَہْنا

رکھا رہنا، پڑا رہنا

دَھرا رَہ جانا

بیکار ہونا ، بے سود ہونا ، کسی کام نہ آنا .

دَھرا کا دَھرا رَہ جانا

بالکل بیکار ہو جانا ، بے سود ہو جانا ، رکاوٹ پڑ جانا .

کِیا دَھرا

۲. محنت کا حاصل ، محنت.

کَرا دَھرا

رک : کیا دھرا، افعال؛ کام .

اَدَھر دَھرا

جوزمین پر پانو نہ رکھے، (مجازاً) تن آسان، راحت طلب ؛ نخوت زدہ.

کیا دَھرا ہے

کیا رکھا ہے، کچھ نہیں ہے

مَرا دَھرا ہونا

فدا ہونا ، عاشق ہونا ۔

کِیا دَھرا اَکارَت جانا

جو کچھ کیا تھا سب بیکار جانا ، محنت ضائع ہونا.

کِیا دَھرا اَکارت ہونا

۔ جو کچھ کیا تھا سب غارت ہوجانا۔

مُٹّھی میں دَھرا ہونا

ہاتھ میں ہونا ، لیے بیٹھا ہونا ، بہت پاس ہونا ، تیار اور موجود ہونا

زَبان پَر دَھرا ہونا

کسی بات کا فِکر و تأمُّل کے بغیر یاد ہونا، ازبر ہونا

کِیا دَھرا خاک میں مِلْنا

رک : کِیا دھرا اکارت جانا.

سَر زانُو پَہ دَھرا ہونا

نہایت رن٘ج و فکر ہونا ، پریشانی ہونا.

سَر زانُو پَر دَھرا ہونا

غم و اندوہ کا عالم ہونا

کِیا دَھرا خاک میں مِل جانا

رک : کِیا دھرا اکارت جانا.

ہاتھ پَر دَھرا ہُوا ہونا

۔(دہلی) کسی چیز کا تیار اورموجود رہنا۔ ہر وقت پاس رہنا۔

غُصَّہ ناک پَر دَھرا رَہْنا

ذرا ذرا سی بات پر ناراض ہونا

ناک پَر غُصَّہ دَھرا ہونا

تنک مزاج ہونا، ذرا ذرا سی بات پر بگڑنا، بہت جلد خفا ہونا

یِہ دِن سَب کو دَھرا ہے

سب کو ایک دن ضرور مرنا ہے، یہ دن سب کے لیے ہے

آگے دَھرا ہے

ضرور پیش آنا ہے، ہو کر رہے گا

بَھرا سو دَھرا

دولتمند آدمی چین سے زندگی بسر کرتا ہے

نام دَھرا جانا

برا نام رکھا جانا، بُرا کہا جانا، رُسوا کیا جانا

مارا مُنْھ طَباق آگے دَھرا نَہ کھائے

مارے ہوئے آدمی کا کھانے کو بھی دل نہیں چاہتا ۔

ہاتھ پَر دَھرا ہونا

کسی چیز کا ہاتھ پر رکھا ہوا ہونا، کسی چیز کا حصول بہت آسان ہونا، موجود رہنا، کسی چیز کا تیار ہونا

ہاتھ پَر دَھرا رَہْنا

(رک : ہاتھ پر دھرا ہوا ہونا) ہاتھ پر رکھا ہوا ہونا ، تیار ہونا

ہاتھ پَر دَھرا لینا

ہاتھ پر رکھوا لینا ؛ مراد : وعدے و عید نہ ماننا ، کسی کام کو فوراً کرا لینا ؛ اسی وقت لے لینا ۔

آب آب کرتے مر گئے سرہانے دھرا رہا پانی

اکڑ کر بولنا، شان دکھانے یا شیخی بگھارنے کے لئے ایسی زبان میں بولنا جو دوسروں کی سمجھ میں نہ آئے

آبْ آبْ کَر مَر گَئے سِرہانے دَھرا رَہا پانی

اکڑ کر بولنا، شان دکھانے یا شیخی بگھارنے کے لئے ایسی زبان میں بولنا جو دوسروں کی سمجھ میں نہ آئے

آبْ آبْ کَر مَر گَئے سِرہانے دَھرا رَہا پانی

اکڑ کر بولنا، شان دکھانے یا شیخی بگھارنے کے لئے ایسی زبان میں بولنا جو دوسروں کی سمجھ میں نہ آئے

ناک پَر رونا دَھرا ہونا

ذرا ذرا سی بات پر رو دینا، بہت جلد آزردہ ہو جانا

دَھرے کا دَھرا رَہ جانا

to go waste, lay unused, remain unutilized or become useless

کَوڑی کَوڑی مایا جوڑی کَر باتیں چَھل کی، بھاری بوجھ دَھرا سَر اُوپَر کِس بِدھ ہو ہَلْکی

فریب کاری سے دولت جمع کی اور گناہوں کا بوجھ سر پر لیا، جو کسی طرح ہلکا نہیں ہوتا

سُگَنْدھرا

ایک قِسم کا خوشبودار پُھول ۔

سِندْھرا

سندھڑا .

اردو، انگلش اور ہندی میں پَیوَنْد کے معانیدیکھیے

پَیوَنْد

paivandपैवंद

اصل: فارسی

وزن : 221

  • Roman
  • Urdu

پَیوَنْد کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (مجازاً) الفاظ کی بندش .
  • پھٹے ہوئے کپڑے وغیرہ پر لگایا ہوا جوڑ ، تھگلی ، چیبہی
  • دو چیزوں کا باہم وصل وارتباط ، دو اشیا کا نقطئہ انصال . بستگی ، وابستگی ، میل ، تعلق .
  • ٹکڑا ، جزو ، پارہ .
  • (باغبانی) ہم جنس درختوں میں اعلیٰ قسم کے درخت کی شاخ کو ادنٰی قسم کے درخت کی شاخ وصل کے دینے کا عمل جو عمدہ قسم پیدا کرنے کا طریقہ ہے شاخ ، قلم
  • (مجازاََ) دو مختلف النسل جانوروں کے میل سے ہونے والی پیدائش.
  • (نجازاً) رشتہ یا قرابت .
  • ۔(انگ۔ اِتّصال مجازاً بمعنی قرابت وخویشی) مذکر۔ ۱۔جوڑ۔ ؎ ۲۔ بندش الفاظ کی۔ ؎ ۳۔ میٖل۔ مناسبت۔ ؎ ۴۔ خویش و تبار۔ عزیز۔ اقربا۔ شوہر جورو۔ ؎ ۵۔ ایک ہم جنس درخت کی دوسری ہم جنس درخست میں قلم لگانا (دینا۔ لگانا۔ باندھنا کے ساتھ)۔ ؎
  • ملا ہوا ، (دوسرے سے) متصل ، مسلسل ، شاخ یا جوڑ سے جوڑ ملایا ہوا.
  • ہم بشر اس کے بندے تھے ہم کونہ رکھنا نامراد بندگی پیوند شان کبریائی سے نہیں

شعر

Urdu meaning of paivand

  • Roman
  • Urdu

  • (majaazan) alfaaz kii bandish
  • phaTe hu.e kap.De vaGaira par lagaayaa hu.a jo.D, thiglii, chiibhii
  • do chiizo.n ka baaham vasl vaaratbaat, do ashyaa ka nukta ansaal . bastagii, vaabastagii, mel, taalluq
  • Tuk.Daa, juzu, paara
  • (baaGbaanii) hamjins daraKhto.n me.n aalaa kism ke daraKht kii shaaKh ko adnaa kism ke daraKht kii shaaKh vasl ke dene ka amal jo umdaa kism paida karne ka tariiqa hai shaaKh, qalam
  • (mujaazaa) do mukhtlif-un-nnasl jaanavro.n ke mel se hone vaalii paidaa.ish
  • (najjaa zan) rishta ya qaraabat
  • ۔(ang। ittisaal majaazan bamaanii qaraabat vaKhviishii) muzakkar। १।jo.D। २। bandish-e-alfaaz kii। ३। mii.iil। munaasabat। ४। Khavesh-o-tabaar। aziiz। aqribaa। shauhar joruu। ५। ek hamjins daraKht kii duusrii hamjins dar Khist me.n qalam lagaanaa (denaa। lagaanaa। baandhnaa ke saath)।
  • mila hu.a, (duusre se) muttasil, musalsal, shaaKh ya jo.D se jo.D milaayaa hu.a
  • ham bashar is ke bande the ham kona rakhnaa naamuraad bandagii paivand shaan kibriyaa.ii se nahii.n

English meaning of paivand

Noun, Masculine

  • a piece cut from a living plant and fixed into a slit on another plant, graft, the process of doing so, something that joins things together, an animal born as a result of a cross between two different animals, crossbreed
  • patch, addition, add, joint, junction, relationship, connection

पैवंद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • चेपी, प्रत्यारोपण, फटे वस्त्र पर लगा अन्य कपड़े का टुकड़ा
  • किसी बड़ी चीज के साथ कोई छोटी चीज जोड़ने की क्रिया या भाव
  • फटे हुए कपड़े पर लगाई जानेवाली चकती। थिगली
  • (मजाज़न) अलफ़ाज़ की बंदिश
  • (नज्जा ज़न) रिश्ता या क़राबत
  • ( बाग़बानी) हमजिंस दरख़्तों में आला किस्म के दरख़्त की शाख़ को अदना किस्म के दरख़्त की शाख़ वस्ल के देने का अमल जो उम्दा किस्म पैदा करने का तरीक़ा है शाख़, क़लम
  • (मुजाज़ा) दो मुख्तलिफ़-उन-न्नस्ल जानवरों के मेल से होने वाली पैदाइश
  • ۔(अंग। इत्तिसाल मजाज़न बमानी क़राबत वख़वीशी) मुज़क्कर। १।जोड़ २। बंदिश-ए-अल्फ़ाज़ की। ३। मीईल। मुनासबत। ४। ख़वेश-ओ-तबार। अज़ीज़। अक़्रिबा। शौहर जोरू। ५। एक हमजिंस दरख़्त की दूसरी हमजिंस दर ख़िस्त में क़लम लगाना (देना। लगाना। बांधना के साथ)।
  • जोड़, थिगली, रिश्तेदारी, खून का तअल्लुक़, वृक्ष की क़लम् ।
  • टुकड़ा, जुज़ु, पारा
  • दो चीज़ों का बाहम वस्ल वारतबात, दो अश्या का नुक्ता अनुसाल.बस्तगी, वाबस्तगी, मेल, ताल्लुक़
  • फटे हुए कपड़े वग़ैरा पर लगाया हुआ जोड़, थिगली, चीबही
  • मिला हुआ, (दूसरे से) मुत्तसिल, मुसलसल, शाख़ या जोड़ से जोड़ मिलाया हुआ
  • हम बशर इस के बंदे थे हम कोना रखना नामुराद बंदगी पैवंद शान किबरियाई से नहीं

پَیوَنْد کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَھرا

دھرنا کا فعل ماضی اور حالیہ تمام، مرکبات میں مستعمل

دَھرائی

رکھوائی، قبضہ، پکڑوائی

دَھرا دَھر

وہ جو زمین کو تھامے ہوئے ہے، شیش ناگ

دَھرا دَھری

دھر پکڑ

دَھرا ڈَھکا

رکھا رکھایا ، بچا کھچا .

دَھرانا

. (نشانے پر) رکھنا ، بِٹھانا .

دَھرا کیا ہے

کچھ سکت باقی نہیں ہے .

دَھراؤنا

(عورت کی) دوسری شادی .

دھَراتَل

دنیا کی اوپری سطح، زمین کی سطح، بھوتل، زمین

دَھراوَٹ

زمین جس کی تقسیم تخمینے سے ہوئی ہو ، پیمائش کر کے نہ ہوئی ہو .

دَھراؤُ

رکھا ہوا، دھرا ہوا، (مجازاً) پُرانا، استعمال شدہ

دَھرا ہی کیا ہے

there is nothing in it

دَھرا بُھولے لِکھا نَہ بُھولے

قسمت کا لکھا ہو کے رہتا ہے .

دَھرا جائے نَہ اُٹھایا جائے

بہت پیچدار ہے .

دَھرا جانا

پکڑا جانا، گرفتار ہونا، قید ہونا

دَھرا دینا

گرفتار کرانا ، قید کرانا ، ماخوذ کرانا .

دَھرا رَہْنا

رکھا رہنا، پڑا رہنا

دَھرا رَہ جانا

بیکار ہونا ، بے سود ہونا ، کسی کام نہ آنا .

دَھرا کا دَھرا رَہ جانا

بالکل بیکار ہو جانا ، بے سود ہو جانا ، رکاوٹ پڑ جانا .

کِیا دَھرا

۲. محنت کا حاصل ، محنت.

کَرا دَھرا

رک : کیا دھرا، افعال؛ کام .

اَدَھر دَھرا

جوزمین پر پانو نہ رکھے، (مجازاً) تن آسان، راحت طلب ؛ نخوت زدہ.

کیا دَھرا ہے

کیا رکھا ہے، کچھ نہیں ہے

مَرا دَھرا ہونا

فدا ہونا ، عاشق ہونا ۔

کِیا دَھرا اَکارَت جانا

جو کچھ کیا تھا سب بیکار جانا ، محنت ضائع ہونا.

کِیا دَھرا اَکارت ہونا

۔ جو کچھ کیا تھا سب غارت ہوجانا۔

مُٹّھی میں دَھرا ہونا

ہاتھ میں ہونا ، لیے بیٹھا ہونا ، بہت پاس ہونا ، تیار اور موجود ہونا

زَبان پَر دَھرا ہونا

کسی بات کا فِکر و تأمُّل کے بغیر یاد ہونا، ازبر ہونا

کِیا دَھرا خاک میں مِلْنا

رک : کِیا دھرا اکارت جانا.

سَر زانُو پَہ دَھرا ہونا

نہایت رن٘ج و فکر ہونا ، پریشانی ہونا.

سَر زانُو پَر دَھرا ہونا

غم و اندوہ کا عالم ہونا

کِیا دَھرا خاک میں مِل جانا

رک : کِیا دھرا اکارت جانا.

ہاتھ پَر دَھرا ہُوا ہونا

۔(دہلی) کسی چیز کا تیار اورموجود رہنا۔ ہر وقت پاس رہنا۔

غُصَّہ ناک پَر دَھرا رَہْنا

ذرا ذرا سی بات پر ناراض ہونا

ناک پَر غُصَّہ دَھرا ہونا

تنک مزاج ہونا، ذرا ذرا سی بات پر بگڑنا، بہت جلد خفا ہونا

یِہ دِن سَب کو دَھرا ہے

سب کو ایک دن ضرور مرنا ہے، یہ دن سب کے لیے ہے

آگے دَھرا ہے

ضرور پیش آنا ہے، ہو کر رہے گا

بَھرا سو دَھرا

دولتمند آدمی چین سے زندگی بسر کرتا ہے

نام دَھرا جانا

برا نام رکھا جانا، بُرا کہا جانا، رُسوا کیا جانا

مارا مُنْھ طَباق آگے دَھرا نَہ کھائے

مارے ہوئے آدمی کا کھانے کو بھی دل نہیں چاہتا ۔

ہاتھ پَر دَھرا ہونا

کسی چیز کا ہاتھ پر رکھا ہوا ہونا، کسی چیز کا حصول بہت آسان ہونا، موجود رہنا، کسی چیز کا تیار ہونا

ہاتھ پَر دَھرا رَہْنا

(رک : ہاتھ پر دھرا ہوا ہونا) ہاتھ پر رکھا ہوا ہونا ، تیار ہونا

ہاتھ پَر دَھرا لینا

ہاتھ پر رکھوا لینا ؛ مراد : وعدے و عید نہ ماننا ، کسی کام کو فوراً کرا لینا ؛ اسی وقت لے لینا ۔

آب آب کرتے مر گئے سرہانے دھرا رہا پانی

اکڑ کر بولنا، شان دکھانے یا شیخی بگھارنے کے لئے ایسی زبان میں بولنا جو دوسروں کی سمجھ میں نہ آئے

آبْ آبْ کَر مَر گَئے سِرہانے دَھرا رَہا پانی

اکڑ کر بولنا، شان دکھانے یا شیخی بگھارنے کے لئے ایسی زبان میں بولنا جو دوسروں کی سمجھ میں نہ آئے

آبْ آبْ کَر مَر گَئے سِرہانے دَھرا رَہا پانی

اکڑ کر بولنا، شان دکھانے یا شیخی بگھارنے کے لئے ایسی زبان میں بولنا جو دوسروں کی سمجھ میں نہ آئے

ناک پَر رونا دَھرا ہونا

ذرا ذرا سی بات پر رو دینا، بہت جلد آزردہ ہو جانا

دَھرے کا دَھرا رَہ جانا

to go waste, lay unused, remain unutilized or become useless

کَوڑی کَوڑی مایا جوڑی کَر باتیں چَھل کی، بھاری بوجھ دَھرا سَر اُوپَر کِس بِدھ ہو ہَلْکی

فریب کاری سے دولت جمع کی اور گناہوں کا بوجھ سر پر لیا، جو کسی طرح ہلکا نہیں ہوتا

سُگَنْدھرا

ایک قِسم کا خوشبودار پُھول ۔

سِندْھرا

سندھڑا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَیوَنْد)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَیوَنْد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone