تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُنہ تَکنا" کے متعقلہ نتائج

مُنْہ

ماتھے سے ٹھوڑی تک دونوں کنپٹیوں کے درمیان کا حصہ (کل یا جزو)، چہرہ، صورت

مُنہ کو

منھ کے لیے ، خاطر سے ، لحاظ سے ، سبب سے ، باعث ۔

مُنہ ہے

پاس ہے ، لحاظ ہے ، طاقت نہیں ، مجال نہیں ۔

مُنْھ ہے

۔۱۔ پاس ہے۔ شرم ہے لحاظ ہے۔ ۲۔ لحاظ ہے۔ مروت ہے۔ ؎ ۳۔ (طنزاً) مجال نہیں۔ طاقت نہیں کی جگہ۔ ؎

مُنہ سے

دہن سے ، منھ کے ذریعے ۔

مُنْھ سے

by word of mouth

مُنہ کی

منھ پر کی ، منھ کے اوپر کی ، چہرے کی

مُنْھ کی

۔کسی کی کہی ہوئی بات۔ ؎

مُنہ میں

دہن میں ، منھ کے اندر ، زبان میں

مُنہ پَہ

منھ پر ، سامنے ، روبرو ۔

مُنہ کیا

کیا تاب ہے ، کیا مجال ہے ، کیا حوصلہ یا ہمت ہے ۔

مُنْھ پَر

to one's face, in the presence of

مُنہ پَر

کسی چیز کے کناروں پر ، دھار پر ، دہانے پر

مُنہ فَق

۔صفت۔ اُداس۔ حواس باختہ۔ بے اوسان۔ بے حراس۔

مُنہ توڑ

فورا بولنے والا، منہ پر بولنے والا، سامنے بولنے والا، فورا جواب دینے والا

مُنہ بَھر

لبالب ، منھ تک ؛ (مجازاً) بھرپور ، پوری طرح ، بہت زیادہ ، کثرت سے ۔

مُنہ جَلے

ایک (بددعا) ، منھ میں سوزش ہو ۔

مُنہ بَند

۱۔ (i) لب بستہ ، خاموش

مُنہ زَور

بہت بولنے والا، بکی، بکواسی، منھ پھٹ، دریدہ دہن، بد زبان، جو کچھ منھ میں آئے بلا پاس و لحاظ کہہ دینے والا نیز نڈر، بے باک، گرجنے والا، غضبناک، بپھرا ہوا، زور آور، نہایت طاقت ور، قوی، شدید، انتہائی، جو سوار کے کہنے میں نہ ہو، سرکش، بدکا ہوا، بے لگام، کنا یۃً: بدتمیز، گستاخ، بے تکلف

مُنہ چور

شرمسار، وہ شخص جو شرم و لحاظ سے کسی کے سامنے منہ نہ کرے

مُنہ پَھٹ

زبان دراز، بد لحاظ، اُس شخص کو کہتے ہیں جو بات کرنے میں بے تہذیبی کرے یعنی جو کچھ مُنہ میں آئے کہہ بیٹھے

مُنہ کُھر

مویشیوں کی ایک بیماری جس میں منھ اور کھر میں زخم پڑجاتے ہیں ۔

مُنہ دیکھ

قابلیت پیدا کر ، لیاقت بہم پہنچا ، اس بیان سے باز آ (عموماً اپنا کے ساتھ) ۔

مُنہ سَڑے

۔(عو) بد دُعا۔ ؎

مُنْہ اُٹھے

صبح سویرے ، تڑکے ، علی الصباح ، دن نکلے

مُنہ چَنگ

ایک ساز جو منہ میں دبا کر ہاتھ کی ایک انگلی سے بجایا جاتا ہے

مُنہا

کسی طرح کے منھ سے لیس

مُنْھ دیکھو

۔ (طنزاً) ذرا ان کی لیاقت پر نظر کرو۔ کیا حوصلہ ہے۔ ؎ دیکھو اپنا مُنھ دیکھو۔

مُنہ دیکھو

(ایسا کرنے کی) کیا تاب ، کیامجال ، کیا طاقت یعنی تم کچھ نہیں ہو (کسی کی طاقت اور اثر سے انکار کے موقع پر مستعمل) ۔

مُنْہ اُٹھتے

۔ (دہلی۔ عو) سویرے۔ تڑکے۔ دن نکلے۔

مُنہ کھولے

حیرت سے ، حیرانی کے ساتھ ، ششدر ہوکر ۔

مُنْھ چَٹول

caress, caressing

مُنہ کے بَل

سر کے بل ، سر کی جانب سے ، چہرے کی طرف سے ، اوندھے منہ ۔

مُنْھ بَندھے

۔ مذکر۔ (ہندو) جَین مت کے درویش جو مُنھ کے آگے کپڑا باندھ لیتے ہیں تاکہ کوئی جاندار اُن کے مُنھ میں نہ پڑ جائے یا مُنھ کی بھانپ سے نہ مرجائے۔

مُنہ بَندھے

(ہندو) جین مت کے درویش جو منھ کے آگے کپڑا باندھ لیتے ہیں تاکہ کوئی جان دار ان کے منھمیں نہ پڑجائے یا منھکی بھانپ سے نہ مر جائے

مُنہ زورپَن

جو منھ میں آئے کہہ دینا، بد زبانی، سرکشی

مُنہ دَر مُنْہ

روبرو، سامنے، منھ پر

مُنھ بھر کے

لبریز، لبالب، خاطر خواہ، بخوبی، حسب دل خواہ، منھ بھر کے مانگ لو، بھرپور، تمام و کمال (محصنات) تم بات بات میں اس طرح مُنھ بھربھر کر اپنے تئیں حسین اور خوبصورت کہتے ہو

مُنہ پِچَّق

وہ جس کا منھ پچکا ہوا ہو ، وہ جس کے گال اندر کی طرف دھنسے ہوئے ہوں (کمزوری اور ضعیفی کے سبب)

منہ مارا

اس کے متعلق کہتے ہیں جو لذیذ چیزوں کے کھانے پینے سے پرہیز کرے

مُنہ آنا

رک : منہ آنا ۔

مُنہ اَندھیرے

علی الصباح، صبح سویرے، تڑکے

مُنہ بَھر کے

جی بھر کر ، پوری پوری طرح ، بھرپور ، بہت زیادہ ؛ بالکل ؛ سراسر

مُنہ بَھر کَر

جی بھر کر ، پوری پوری طرح ، بھرپور ، بہت زیادہ ؛ بالکل ؛ سراسر

مُنہ کے بَھل

سر کے بل ، سر کی جانب سے ، چہرے کی طرف سے ، اوندھے منہ ۔

مُنہ ہونا

ہم زبان ہونا، کوئی بات متفقہ طور پر کہنا

مُنْھ آنا

۔ مُنھ اور زبان میں چھالے پڑجانا۔ ؎ ۲۔(کنایۃً) کسی پر طنز کرنا۔ بُرابھلا کہنا۔ طعن وطنز کی باتیں کہنا۔ ؎

مُنہ لَگا

۔ صفت۔ مذکر۔ مونث کے لئے مفنھ لگی۔ سر چڑھا۔ (محصنات) سب میں زیادہ مُنھ لگی وہ تھی جو اس طرح کی باتیں خوب تصنیف کرسکتی تھی۔ ؎

مُنہ لَگی

سر چڑھی ، گستاخ (عورت) ۔

مُنھ دینا

۔۱۔کسی برتن میں جانور وغیرہ کا منھ ڈالنا۔ ۲۔دھیان دینا۔ متوجّہ ہونا۔ ۳۔اقرار کرنا۔ عہد کرنا۔ ؎

مُنْھ پڑی

talk of the town

مُنہ جَلی

(عور) کم بخت، بدنصیب، بار بار بیان کی ہوئی

مُنہ چُھٹ

مُنھ پھَٹ

مُنھ زوری

بد زبانی، بد کلامی، سخت کلامی، بے ہودہ گوئی

مُنْہاسا

چھوٹا سا دانہ جو رخساروں پر نکلے، رخساروں کے دانے جو عموماً جوانی میں نکلتے ہیں، (بیشتر جوانی کی گرمی سے)

مُنہ کھول کر

بلا جھجھک ، بغیر کسی تکلف کے ۔

مُنھ کرنا

سوراخ کرنا، چھید کرنا

مُنہ نَہیں

بس کی بات نہیں ۔

مُنہ دینا

اقرار کرنا ، عہد کرنا

مُنْہار

(کاٹنے کے لیے) منہ مارنے والا (جانور)، کھٹکنا، پھاڑ کھانے والا

اردو، انگلش اور ہندی میں مُنہ تَکنا کے معانیدیکھیے

مُنہ تَکنا

mu.nh taknaaमुँह तकना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

مُنہ تَکنا کے اردو معانی

  • منتظر ہونا ، انتظار کرنا ، راہ دیکھنا ۔
  • جواب نہ دے سکنا ، لاجواب ہو کر دیکھتے رہ جانا ، لاجواب ہوجانا
  • جواب کا منتظر رہنا ۔
  • خاموشی سے منھ دیکھتے رہنا ؛ حسرت و یاس سے دیکھنا ، بے بسی سے نظر کرنا
  • دیکھ کر رہ جانا اور کچھ نہ سمجھ پانا
  • نگاہ ِطلب سے دیکھنا ، (کسی سے کسی شئے کا) امیدوار ہونا ، مدد کا محتاج ہونا ، آگے ہاتھ پھیلانا
  • کرنے کے موقع پر کچھ نہ کرسکنا ، ہاتھ پر ہاتھ دھر کے بیٹھے رہنا ، معاملے کی طرف سے بے پروائی برتنا ، خاموش اور بے عمل رہنا ۔
  • ہکا بکا رہ جانا ، حیران و ششدر رہ جانا ، حیرت کا اظہار کرنا ۔

Urdu meaning of mu.nh taknaa

  • Roman
  • Urdu

  • muntzir honaa, intizaar karnaa, raah dekhana
  • javaab na de sakna, laajavaab ho kar dekhte rah jaana, laajavaab hojaana
  • javaab ka muntzir rahnaa
  • Khaamoshii se mu.nh dekhte rahnaa ; hasrat-o-yaas se dekhana, bebasii se nazar karnaa
  • dekh kar rah jaana aur kuchh na samajh paana
  • nigaah itlab se dekhana, (kisii se kisii she ka) ummiidvaar honaa, madad ka muhtaaj honaa, aage haath phailaanaa
  • karne ke mauqaa par kuchh na kar sakna, haath par haath dhar ke baiThe rahnaa, mu.aamle kii taraf se beparvaa.ii baratnaa, Khaamosh aur beamal rahnaa
  • hakkaa baka rah jaana, hairaan-o-shishdar rah jaana, hairat ka izhaar karnaa

English meaning of mu.nh taknaa

  • to gaze, or stare, at the face (of), to be astonished, or afflicted, to look blank, or foolish

मुँह तकना के हिंदी अर्थ

  • ۷۔ देखकर रह जाना और कुछ ना समझ पाना
  • ۱۔ ख़ामोशी से मुँह देखते रहना , हसरत-ओ-यास से देखना, बेबसी से नज़र करना
  • ۲۔ हक्का बका रह जाना, हैरान-ओ-शश्दर रह जाना, हैरत का इज़हार करना
  • ۳۔ निगाह इतलब से देखना, (किसी से किसी शए का) उम्मीदवार होना, मदद का मुहताज होना, आगे हाथ फैलाना
  • ۴۔ मुंतज़िर होना, इंतिज़ार करना, राह देखना
  • ۵۔ जवाब ना दे सकना, लाजवाब हो कर देखते रह जाना, लाजवाब होजाना
  • ۶۔ करने के मौक़ा पर कुछ ना कर सकना, हाथ पर हाथ धर के बैठे रहना, मुआमले की तरफ़ से बेपर्वाई बरतना, ख़ामोश और बेअमल रहना
  • जवाब का मुंतज़िर रहना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُنْہ

ماتھے سے ٹھوڑی تک دونوں کنپٹیوں کے درمیان کا حصہ (کل یا جزو)، چہرہ، صورت

مُنہ کو

منھ کے لیے ، خاطر سے ، لحاظ سے ، سبب سے ، باعث ۔

مُنہ ہے

پاس ہے ، لحاظ ہے ، طاقت نہیں ، مجال نہیں ۔

مُنْھ ہے

۔۱۔ پاس ہے۔ شرم ہے لحاظ ہے۔ ۲۔ لحاظ ہے۔ مروت ہے۔ ؎ ۳۔ (طنزاً) مجال نہیں۔ طاقت نہیں کی جگہ۔ ؎

مُنہ سے

دہن سے ، منھ کے ذریعے ۔

مُنْھ سے

by word of mouth

مُنہ کی

منھ پر کی ، منھ کے اوپر کی ، چہرے کی

مُنْھ کی

۔کسی کی کہی ہوئی بات۔ ؎

مُنہ میں

دہن میں ، منھ کے اندر ، زبان میں

مُنہ پَہ

منھ پر ، سامنے ، روبرو ۔

مُنہ کیا

کیا تاب ہے ، کیا مجال ہے ، کیا حوصلہ یا ہمت ہے ۔

مُنْھ پَر

to one's face, in the presence of

مُنہ پَر

کسی چیز کے کناروں پر ، دھار پر ، دہانے پر

مُنہ فَق

۔صفت۔ اُداس۔ حواس باختہ۔ بے اوسان۔ بے حراس۔

مُنہ توڑ

فورا بولنے والا، منہ پر بولنے والا، سامنے بولنے والا، فورا جواب دینے والا

مُنہ بَھر

لبالب ، منھ تک ؛ (مجازاً) بھرپور ، پوری طرح ، بہت زیادہ ، کثرت سے ۔

مُنہ جَلے

ایک (بددعا) ، منھ میں سوزش ہو ۔

مُنہ بَند

۱۔ (i) لب بستہ ، خاموش

مُنہ زَور

بہت بولنے والا، بکی، بکواسی، منھ پھٹ، دریدہ دہن، بد زبان، جو کچھ منھ میں آئے بلا پاس و لحاظ کہہ دینے والا نیز نڈر، بے باک، گرجنے والا، غضبناک، بپھرا ہوا، زور آور، نہایت طاقت ور، قوی، شدید، انتہائی، جو سوار کے کہنے میں نہ ہو، سرکش، بدکا ہوا، بے لگام، کنا یۃً: بدتمیز، گستاخ، بے تکلف

مُنہ چور

شرمسار، وہ شخص جو شرم و لحاظ سے کسی کے سامنے منہ نہ کرے

مُنہ پَھٹ

زبان دراز، بد لحاظ، اُس شخص کو کہتے ہیں جو بات کرنے میں بے تہذیبی کرے یعنی جو کچھ مُنہ میں آئے کہہ بیٹھے

مُنہ کُھر

مویشیوں کی ایک بیماری جس میں منھ اور کھر میں زخم پڑجاتے ہیں ۔

مُنہ دیکھ

قابلیت پیدا کر ، لیاقت بہم پہنچا ، اس بیان سے باز آ (عموماً اپنا کے ساتھ) ۔

مُنہ سَڑے

۔(عو) بد دُعا۔ ؎

مُنْہ اُٹھے

صبح سویرے ، تڑکے ، علی الصباح ، دن نکلے

مُنہ چَنگ

ایک ساز جو منہ میں دبا کر ہاتھ کی ایک انگلی سے بجایا جاتا ہے

مُنہا

کسی طرح کے منھ سے لیس

مُنْھ دیکھو

۔ (طنزاً) ذرا ان کی لیاقت پر نظر کرو۔ کیا حوصلہ ہے۔ ؎ دیکھو اپنا مُنھ دیکھو۔

مُنہ دیکھو

(ایسا کرنے کی) کیا تاب ، کیامجال ، کیا طاقت یعنی تم کچھ نہیں ہو (کسی کی طاقت اور اثر سے انکار کے موقع پر مستعمل) ۔

مُنْہ اُٹھتے

۔ (دہلی۔ عو) سویرے۔ تڑکے۔ دن نکلے۔

مُنہ کھولے

حیرت سے ، حیرانی کے ساتھ ، ششدر ہوکر ۔

مُنْھ چَٹول

caress, caressing

مُنہ کے بَل

سر کے بل ، سر کی جانب سے ، چہرے کی طرف سے ، اوندھے منہ ۔

مُنْھ بَندھے

۔ مذکر۔ (ہندو) جَین مت کے درویش جو مُنھ کے آگے کپڑا باندھ لیتے ہیں تاکہ کوئی جاندار اُن کے مُنھ میں نہ پڑ جائے یا مُنھ کی بھانپ سے نہ مرجائے۔

مُنہ بَندھے

(ہندو) جین مت کے درویش جو منھ کے آگے کپڑا باندھ لیتے ہیں تاکہ کوئی جان دار ان کے منھمیں نہ پڑجائے یا منھکی بھانپ سے نہ مر جائے

مُنہ زورپَن

جو منھ میں آئے کہہ دینا، بد زبانی، سرکشی

مُنہ دَر مُنْہ

روبرو، سامنے، منھ پر

مُنھ بھر کے

لبریز، لبالب، خاطر خواہ، بخوبی، حسب دل خواہ، منھ بھر کے مانگ لو، بھرپور، تمام و کمال (محصنات) تم بات بات میں اس طرح مُنھ بھربھر کر اپنے تئیں حسین اور خوبصورت کہتے ہو

مُنہ پِچَّق

وہ جس کا منھ پچکا ہوا ہو ، وہ جس کے گال اندر کی طرف دھنسے ہوئے ہوں (کمزوری اور ضعیفی کے سبب)

منہ مارا

اس کے متعلق کہتے ہیں جو لذیذ چیزوں کے کھانے پینے سے پرہیز کرے

مُنہ آنا

رک : منہ آنا ۔

مُنہ اَندھیرے

علی الصباح، صبح سویرے، تڑکے

مُنہ بَھر کے

جی بھر کر ، پوری پوری طرح ، بھرپور ، بہت زیادہ ؛ بالکل ؛ سراسر

مُنہ بَھر کَر

جی بھر کر ، پوری پوری طرح ، بھرپور ، بہت زیادہ ؛ بالکل ؛ سراسر

مُنہ کے بَھل

سر کے بل ، سر کی جانب سے ، چہرے کی طرف سے ، اوندھے منہ ۔

مُنہ ہونا

ہم زبان ہونا، کوئی بات متفقہ طور پر کہنا

مُنْھ آنا

۔ مُنھ اور زبان میں چھالے پڑجانا۔ ؎ ۲۔(کنایۃً) کسی پر طنز کرنا۔ بُرابھلا کہنا۔ طعن وطنز کی باتیں کہنا۔ ؎

مُنہ لَگا

۔ صفت۔ مذکر۔ مونث کے لئے مفنھ لگی۔ سر چڑھا۔ (محصنات) سب میں زیادہ مُنھ لگی وہ تھی جو اس طرح کی باتیں خوب تصنیف کرسکتی تھی۔ ؎

مُنہ لَگی

سر چڑھی ، گستاخ (عورت) ۔

مُنھ دینا

۔۱۔کسی برتن میں جانور وغیرہ کا منھ ڈالنا۔ ۲۔دھیان دینا۔ متوجّہ ہونا۔ ۳۔اقرار کرنا۔ عہد کرنا۔ ؎

مُنْھ پڑی

talk of the town

مُنہ جَلی

(عور) کم بخت، بدنصیب، بار بار بیان کی ہوئی

مُنہ چُھٹ

مُنھ پھَٹ

مُنھ زوری

بد زبانی، بد کلامی، سخت کلامی، بے ہودہ گوئی

مُنْہاسا

چھوٹا سا دانہ جو رخساروں پر نکلے، رخساروں کے دانے جو عموماً جوانی میں نکلتے ہیں، (بیشتر جوانی کی گرمی سے)

مُنہ کھول کر

بلا جھجھک ، بغیر کسی تکلف کے ۔

مُنھ کرنا

سوراخ کرنا، چھید کرنا

مُنہ نَہیں

بس کی بات نہیں ۔

مُنہ دینا

اقرار کرنا ، عہد کرنا

مُنْہار

(کاٹنے کے لیے) منہ مارنے والا (جانور)، کھٹکنا، پھاڑ کھانے والا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُنہ تَکنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُنہ تَکنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone