تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مِیاں" کے متعقلہ نتائج

تیوَر

آنکھوں کا نور، روشنی، بینائی

تیوْری

اندازہ، نگاہ، چتون

تیورانا

۔(ھ) دہلی میں فاعلاتُن کے وزن پر اور لکھنؤ میں مفعولن کے وزن پر ہے۔ آنکھوں میں اندھیرا آجانا (دورانِ سر یا ضُعف یا چکاچوند سے) ؎ ؎

تیوَر پِھْرنا

رک : تیور بدلنا.

تیوَر بُجْھنا

نظر یا انداز سے دل کی افسردگی ظاہر ہونا، افسردہ ہونا

تیوَر جُھکْنا

افسردہ ہونا، غمگین ہونا

تیوَر بِگَڑنا

نگاہوں سے خفگی یا رنج کا اظہار ہونا، تیور بدلنا، نظریں بھر جانا

تیوَر لَڑانا

چشمک زنی کرنا، آن٘کھ ملانا

تیوَر بُجھانا

تیور بجھنا (رک) کا تعدیہ ؛ چمک یا تیزی زائل کرنا.

تیوَر پِھرانا

تیور پرنا (رک) کا تعدیہ ، رک : تیور بدلنا.

تیوَر دِکھانا

غصے کا اظہار کرنا، ناراض ہونا

تیوَر چَڑْھنا

رک : تیور پر بل آنا.

تیوَر چَڑھانا

تیور چڑھانا (رک) کا تعدیہ.

تیوَر مِلے ہونا

اندازِ نگاہ سے آثارِ کدورت وناگواری ظاہر ہونا

تیوَر بِگَڑ جانا

۔۱۔آنکھوں کی پُتلیوں کا پھرجانا۔ علامتِ مرگ ظاہر ہونا۔ ۲۔نظریں پھر جانا۔ پہلی سی نظر نہ رہنا۔ نگاہوں سے خفگی اور دشمنی ٹپکنا۔ ؎

تیوَر بُرے نَظَر آنا

نگاہ بد معلوم ہونا، بیشتر ’برے تیور نظر آنا‘ مستعمل ہے، دشمن جاں ہو جانا، دل میں فرق ہونا، نگاہ بد معلوم ہونا، خطرے کے آثار نظر آنا، ارادہ بد دکھائی دینا

تیوَر تاڑ جانا

نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

تیوَر بُجھا دینا

۔۱۔غصّہ فرو کردینا۔ ۲۔دعویٰ مٹا دینا۔ غرور مٹا دینا۔ ؎

تیوَر آنا

آن٘کھوں تلے اندھیرا آجانا ، سر چکرا جانا.

تیوَر پَر بَل پَڑنا

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

تیوَر پَر مَیل پَڑْنا

رک : تیور میلے ہونا.

تیوَر جَلْنا

(کسی صدمے یا گرمی سے) آنکھوں میں روشنی نہ رہنا، بے نور رہ جانا

تَیوْری کے بَل

ماتھے کی شکن.

تیوَر دیکْھنا

صورت یا نگاہ سے مزاج کی حالت معلوم کرنا، طبیعت کا رن٘گ جاننا

تیوَر بَدَلْنا

انداز یا رویہ تبدیل کرنا یا ہونا، (چہرے یا نظروں سے) غصے، بدمزاجی، بے مروتی یا بے رُخی کا اظہار کرنا یا ہونا

تیوَر پھیرْنا

تیور پھرنا (رک) کا تعدیہ.

تیوْری چَڑْھنا

(غصے، جھنجھلاہٹ یا ملال سے) پیشانی پر بل پڑنا، چیں بجیں ہونا

تیوْری اُتَرنا

پیشانی کے بل کھل جانا ، غصہ یا آزردگی دور ہو جانا.

تیوْری بَدَلْنا

تیور بدلنا، انداز نگاہ بدلنا

تیوْری میں بَل ہونا

ماتھے پر شکن ہونا ، غصّے میں ہونا.

تیوَر سَمَجْھنا

تیور تاڑ جانا، نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

تیوْری چَڑھانا

تیوری چڑھنا کا تعدیہ

تیوری کا بَل کُھلنا

۔رنجش مٹا۔

تیوری میں بَل پَڑْنا

۔بھَوں چڑھنا۔ آزردگی اور خفگی کی علامت کا ظاہر ہونا۔ ترش رو ہونا۔

تیوَر بَد ہونا

آثار برے ہونا، شرارت کا ارادہ ہونا

تیوَر پَہْچانْنا

تیور تاڑ جانا، نظر پہچاننا، نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

تیوْری میں گانٹھ پَڑْنا

رک : تیوری پر بل پڑنا.

تیوْری پَر بَل پَڑْنا

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

تیوْری پَر بَل آنا

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

تیوْری پَر بَل ڈالْنا

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

تیوْری پَر بَل لانا

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

تیوْری پَر بَل ہونا

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

تیوَر بَدَل جانا

۔۱۔اندازِ نگاہ بدل جانا۔ بے مروّت ہوجانا۔ ؎ ۲۔ آنکھوں کی پُتلیوں کا پھر جانا۔ علامتِ مرگ ظاہر ہونا۔

تیوْری پَر بَل دینا

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

تیوْری پَر بَل چَڑھانا

frown, scowl, knit the brows in anger, show displeasure

تیوَر مَیلا کَرْنا

تیور میلا ہونا (رک) کا تعدیہ.

تیوَر مَیلا ہونا

چہرے یا نظروں سے کدورت، ملال یا نا گواری ظاہر ہونا

تیوَر پَر مَیل ڈالْنا

رک : تیور پر میل آنا جس کا یہ متعدی ہے.

تیوَر پَر مَیل آنا

رک : تیور میلے ہونا.

تیوَر پَر بَل ہونا

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

تیوَر پَر بَل آنا

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

تیوَر پَر بَل ڈالْنا

تیور پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

تیوَر پَر بَل آنا

۔غصّے کے آثار ظاہر ہونے کی جگہ۔ ؎

تیوَر پر مَیل آنا

۔ناخوشی کی علامت ظاہر ہونا۔ ؎

تیوَر پَر مَیل لانا

رک : تیور پر میل آنا جس کا یہ متعدی ہے.

تیوَر پَر مَیل ہونا

رک : تیور میلے ہونا.

تیوَر پَر بَل لانا

تیور پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

کَڑے تِیوَر

تیکھے تیور، غضب کی نِگاہ، غُصّہ یا خفگی کے تیور

تَم تیوَر

(موسیقی) ایک سُر کا نام

تِیکھے تِیوَر

کڑے تیور ، بدلی ہوئی نظر.

اردو، انگلش اور ہندی میں مِیاں کے معانیدیکھیے

مِیاں

miyaa.nमियाँ

اصل: فارسی

وزن : 12

موضوعات: طنزاً تعظیماً بقالی ہندو لکھنؤ

  • Roman
  • Urdu

مِیاں کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث
  • شوہر ، خاوند ، خصم ۔
  • کلمہء محبت و شفقت برائے اطفال ، صاحبزادے ، ننھے ، منا ، پیارے ، بیٹا ، جانی ؛ جیسے : میاں آوے دوروں سے گھوڑے باندھوں کھجوروں سے
  • بزرگ اپنے سے کم عمر کو اس لفظ سے خطاب کرتے ہیں
  • صاحب ، جناب کی جگہ ، ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں ۔
  • شاعروں کے تخلص پر تعظیم کے لیے بڑھاتے ہیں ؛ جیسے : میاں ناسخ ، میاں مصحفی ، میاں جراء ت ، میاں عشق
  • ۔ ۶۔ پیارے ، محبوب ، دلبر ، دلربا ، جاناں (عموماً قدیم شعرا معشوق کے لیے استعمال کرتے تھے) ۔
  • استاد ، معلّم ، مدرّس ، پڑھانے والا ، ملا
  • آقا زادہ ، مخدوم زادہ ، امیر زادہ ، شہزادہ ، صاحب عالم ، کنور ۔
  • پہاڑی راجپوت ، راجاؤں کے خاندانی لوگ ، ٹھاکر ، شہزادے ، شاہی خاندان کے لوگ
  • ۔ (ہندو) لااُبالی مزاج والا مسلمان ، بے پروا مزاج ، مولا دولا (طنزاً) جیسے : ان کے خرچ کا کیا ٹھکانا ہے ، میاں لوگ ہیں
  • بیوقوف مسلمان ، مورکھ ، دیوانہ ، باؤلا (طنزاً) جیسے : ایک تو میاں ہی تھے دوجے کھائی بھنگ
  • ۔ (بقال) عام مسلمان ، ترک ، ملا (جو سادات اور پیران طریقت میں سے نہیں لیکن معزز لقب سمجھ کر اختیار کرتے تھے ؛ جیسے : میاں چراغ محمد صاحب وغیرہ) ۔
  • ۔ (لکھنؤ) ماہر فن موسیقی ، پکا گوّیا ، کلانوت ، مراثی ، ڈوم
  • ۔ بعض علاقوں میں بچے باپ کو بھی کہتے ہیں ۔
  • ۔ (طنزاً) صاحب ، جناب (خطاب کا کلمہ)
  • ۔ (تعظیماً) بزرگ ہستی ؛ پیرانِ طریقت اور پیرزادوں کے نام سے پہلے ۔
  • (مجازاً) مرشد ، پیر ۔
  • عام درویشوں ، فقیروں کے لیے مستعمل ۔
  • معمولی گداگروں کے لیے مستعمل ۔
  • ۔ (تعظیماً) سادات کے نام کے بعد۔
  • غیر مسلم (عموماً امرا) اپنے نام سے پہلے معزز گرداننے کے لیے لکھتے تھے
  • مراد: اللہ تعالیٰ
  • (میران بمعنی سردار کا مخفف) مذکر۔ ۱۔شوہر۔ خاوند۔ (مراۃ العروس) کوئی بہو ایسی نہ ہوگی جس کا میاں کماؤ ہو اور وہ ساس نندوں میں رہنا پسند کرے۔ ۲۔صاحب جناب کی جگہ۔ ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں۔

صفت

  • میان کا مخفف

شعر

Urdu meaning of miyaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • aaqaa, maalik ; haakim, sardaar, buzurg, vaalii vaaris
  • shauhar, Khaavand, Khasam
  • kalmaa-e-muhabbat-o-shafqat baraa.e itfaal, saahabzaade, nanhe, manaa, pyaare, beTaa, jaanii ; jaise ha miyaa.n aave dauro.n se gho.De baandho.n Khajuuro.n se
  • buzurg apne se kama.umar ko is lafz se Khitaab karte hai.n
  • saahib, janaab kii jagah, ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hai.n
  • shaa.iro.n ke taKhallus par taaziim ke li.e ba.Dhaate hai.n ; jaise ha miyaa.n naasiKh, miyaa.n musahfii, miyaa.n juraaat, miyaa.n ishaq
  • ۔ ۶۔ pyaare, mahbuub, dilbar, dilrubaa, jaanaa.n (umuuman qadiim shoaraa maashuuq ke li.e istimaal karte the)
  • ustaad, maalum, madars, pa.Dhaane vaala, mila
  • aaqaa zaada, maKhduum zaada, amiir zaada, shahzaada, saahib aalam, kanvar
  • pahaa.Dii raajpuut, raajaa.o.n ke Khaandaanii log, Thaakur, shahzaade, shaahii Khaandaan ke log
  • ۔ (hinduu) laa.ubaalii mizaaj vaala muslmaan, beparva mizaaj, maula duulaa (tanzan) jaise ha un ke Kharch ka kyaa Thikaana hai, miyaa.n log hai.n
  • bevaquuf muslmaan, muurkh, diivaanaa, baa.olaa (tanzan) jaise ha ek to miyaa.n hii the duuje khaa.ii bhang
  • ۔ (baqqaal) aam muslmaan, tark, mila (jo saadaat aur piiraan tariiqat me.n se nahii.n lekin muazziz laqab samajh kar iKhatiyaar karte the ; jaise ha miyaa.n chiraaG muhammad saahib vaGaira)
  • ۔ (lakhanu.u) maahir-e-fan muusiiqii, pakka goXvayaa, kallaa nvit, miraasii, Dom
  • ۔ baaaz ilaaqo.n me.n bachche baap ko bhii kahte hai.n
  • ۔ (tanzan) saahib, janaab (Khitaab ka kalima
  • ۔ (taaziiman) buzurg hastii ; piiraan-e-tariiqat aur piirzaado.n ke naam se pahle
  • (majaazan) murshid, pair
  • aam darvesho.n, faqiiro.n ke li.e mustaamal
  • maamuulii gadaagro.n ke li.e mustaamal
  • ۔ (taaziiman) saadaat ke naam ke baad
  • Gair muslim (umuuman umaraa) apne naam se pahle muazziz gardaanne ke li.e likhte the
  • muraadah allaah taala
  • (miiraan bamaanii sardaar ka muKhaffaf) muzakkar। १।shauhar। Khaavand। (maraaৃ ulaar vis) ko.ii bahuu a.isii na hogii jis ka miyaa.n kamaa.uu ho aur vo saas nando.n me.n rahnaa pasand kare। २।saahib janaab kii jagah। ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hain।
  • miyaan ka muKhaffaf

English meaning of miyaa.n

Noun, Masculine

  • a formal title and family name
  • father
  • husband
  • master, lord
  • Sir, Mr

Adjective

  • between

मियाँ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • स्त्री का पति, स्वामी, मालिक सादात यानी सय्यद बिरादरी के पुरुषों के नाम के बाद लगाया जानेवाला आदरसूचक शब्द
  • ग़ैर मुस्लिम कुलीन वर्ग के लोग भी नाम से पहले लिखते थे
  • कुछ इलाक़ों में बच्चे बाप को भी कहते हैं
  • अल्लाह
  • मुर्शिद, पीर
  • संगीतज्ञ, मिरासी, डोम
  • मूर्ख, दीवाना, बावला जैसे : एक तो मियां ही थे दूजे खाई भंग
  • मीरान अर्थात सरदार का संक्षिप्त रूप
  • आक़ा, मालिक, हाकिम, सरदार, बुज़ुर्ग, वाली वारिस
  • उस्ताद, पढ़ाने वाला, मुल्ला
  • पहाड़ी राजपूत, राजाओं के ख़ानदानी लोग, ठाकुर, शहज़ादे, शाही ख़ानदान के लोग
  • मुसलमानों में एक संबोधन; महाशय
  • भिक्षु
  • शाइरों के तख़ल्लुस पर आदर के लिए बढ़ाते हैं , जैसे : मियां नासिख़, मियां मुसहफ़ी, मियां जुराअत, मियां इशक़

विशेषण

  • 'मियान' का लघु

مِیاں کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تیوَر

آنکھوں کا نور، روشنی، بینائی

تیوْری

اندازہ، نگاہ، چتون

تیورانا

۔(ھ) دہلی میں فاعلاتُن کے وزن پر اور لکھنؤ میں مفعولن کے وزن پر ہے۔ آنکھوں میں اندھیرا آجانا (دورانِ سر یا ضُعف یا چکاچوند سے) ؎ ؎

تیوَر پِھْرنا

رک : تیور بدلنا.

تیوَر بُجْھنا

نظر یا انداز سے دل کی افسردگی ظاہر ہونا، افسردہ ہونا

تیوَر جُھکْنا

افسردہ ہونا، غمگین ہونا

تیوَر بِگَڑنا

نگاہوں سے خفگی یا رنج کا اظہار ہونا، تیور بدلنا، نظریں بھر جانا

تیوَر لَڑانا

چشمک زنی کرنا، آن٘کھ ملانا

تیوَر بُجھانا

تیور بجھنا (رک) کا تعدیہ ؛ چمک یا تیزی زائل کرنا.

تیوَر پِھرانا

تیور پرنا (رک) کا تعدیہ ، رک : تیور بدلنا.

تیوَر دِکھانا

غصے کا اظہار کرنا، ناراض ہونا

تیوَر چَڑْھنا

رک : تیور پر بل آنا.

تیوَر چَڑھانا

تیور چڑھانا (رک) کا تعدیہ.

تیوَر مِلے ہونا

اندازِ نگاہ سے آثارِ کدورت وناگواری ظاہر ہونا

تیوَر بِگَڑ جانا

۔۱۔آنکھوں کی پُتلیوں کا پھرجانا۔ علامتِ مرگ ظاہر ہونا۔ ۲۔نظریں پھر جانا۔ پہلی سی نظر نہ رہنا۔ نگاہوں سے خفگی اور دشمنی ٹپکنا۔ ؎

تیوَر بُرے نَظَر آنا

نگاہ بد معلوم ہونا، بیشتر ’برے تیور نظر آنا‘ مستعمل ہے، دشمن جاں ہو جانا، دل میں فرق ہونا، نگاہ بد معلوم ہونا، خطرے کے آثار نظر آنا، ارادہ بد دکھائی دینا

تیوَر تاڑ جانا

نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

تیوَر بُجھا دینا

۔۱۔غصّہ فرو کردینا۔ ۲۔دعویٰ مٹا دینا۔ غرور مٹا دینا۔ ؎

تیوَر آنا

آن٘کھوں تلے اندھیرا آجانا ، سر چکرا جانا.

تیوَر پَر بَل پَڑنا

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

تیوَر پَر مَیل پَڑْنا

رک : تیور میلے ہونا.

تیوَر جَلْنا

(کسی صدمے یا گرمی سے) آنکھوں میں روشنی نہ رہنا، بے نور رہ جانا

تَیوْری کے بَل

ماتھے کی شکن.

تیوَر دیکْھنا

صورت یا نگاہ سے مزاج کی حالت معلوم کرنا، طبیعت کا رن٘گ جاننا

تیوَر بَدَلْنا

انداز یا رویہ تبدیل کرنا یا ہونا، (چہرے یا نظروں سے) غصے، بدمزاجی، بے مروتی یا بے رُخی کا اظہار کرنا یا ہونا

تیوَر پھیرْنا

تیور پھرنا (رک) کا تعدیہ.

تیوْری چَڑْھنا

(غصے، جھنجھلاہٹ یا ملال سے) پیشانی پر بل پڑنا، چیں بجیں ہونا

تیوْری اُتَرنا

پیشانی کے بل کھل جانا ، غصہ یا آزردگی دور ہو جانا.

تیوْری بَدَلْنا

تیور بدلنا، انداز نگاہ بدلنا

تیوْری میں بَل ہونا

ماتھے پر شکن ہونا ، غصّے میں ہونا.

تیوَر سَمَجْھنا

تیور تاڑ جانا، نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

تیوْری چَڑھانا

تیوری چڑھنا کا تعدیہ

تیوری کا بَل کُھلنا

۔رنجش مٹا۔

تیوری میں بَل پَڑْنا

۔بھَوں چڑھنا۔ آزردگی اور خفگی کی علامت کا ظاہر ہونا۔ ترش رو ہونا۔

تیوَر بَد ہونا

آثار برے ہونا، شرارت کا ارادہ ہونا

تیوَر پَہْچانْنا

تیور تاڑ جانا، نظر پہچاننا، نگاہ سے نیکی یا بدی کے ارادے کو پہچان جانا

تیوْری میں گانٹھ پَڑْنا

رک : تیوری پر بل پڑنا.

تیوْری پَر بَل پَڑْنا

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

تیوْری پَر بَل آنا

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

تیوْری پَر بَل ڈالْنا

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

تیوْری پَر بَل لانا

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

تیوْری پَر بَل ہونا

چیں بجبیں ہونا ، غصے ، ملال یا جھنجھلاہٹ سے پیشانی پر بَل پڑنا.

تیوَر بَدَل جانا

۔۱۔اندازِ نگاہ بدل جانا۔ بے مروّت ہوجانا۔ ؎ ۲۔ آنکھوں کی پُتلیوں کا پھر جانا۔ علامتِ مرگ ظاہر ہونا۔

تیوْری پَر بَل دینا

تیوری پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

تیوْری پَر بَل چَڑھانا

frown, scowl, knit the brows in anger, show displeasure

تیوَر مَیلا کَرْنا

تیور میلا ہونا (رک) کا تعدیہ.

تیوَر مَیلا ہونا

چہرے یا نظروں سے کدورت، ملال یا نا گواری ظاہر ہونا

تیوَر پَر مَیل ڈالْنا

رک : تیور پر میل آنا جس کا یہ متعدی ہے.

تیوَر پَر مَیل آنا

رک : تیور میلے ہونا.

تیوَر پَر بَل ہونا

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

تیوَر پَر بَل آنا

ناخوشی ، غصے یا جھنجھلاہٹ کا اظہار ہونا.

تیوَر پَر بَل ڈالْنا

تیور پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

تیوَر پَر بَل آنا

۔غصّے کے آثار ظاہر ہونے کی جگہ۔ ؎

تیوَر پر مَیل آنا

۔ناخوشی کی علامت ظاہر ہونا۔ ؎

تیوَر پَر مَیل لانا

رک : تیور پر میل آنا جس کا یہ متعدی ہے.

تیوَر پَر مَیل ہونا

رک : تیور میلے ہونا.

تیوَر پَر بَل لانا

تیور پر بل آنا (رک) کا تعدیہ.

کَڑے تِیوَر

تیکھے تیور، غضب کی نِگاہ، غُصّہ یا خفگی کے تیور

تَم تیوَر

(موسیقی) ایک سُر کا نام

تِیکھے تِیوَر

کڑے تیور ، بدلی ہوئی نظر.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مِیاں)

نام

ای-میل

تبصرہ

مِیاں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone