تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خَرْچ" کے متعقلہ نتائج

مار

چوٹ، ضرب

ماری

ضرب، مار، پٹائی

مارُو

ایک قسم کا جنگی باجا ، جنگی نغمے کا ساز ، جنگی نغمہ ، طبلِ جنگ ، نقارۂ جنگ .

مارے

سبب سے، باعث، وجہ سے (عموماً ’’کے‘‘ کے ساتھ)

مارا

مقتول، کُشتہ، مارا ہوا

مارنا

رک : تان لینا ، طعنہ دینا.

مارَہ

(موسیقی) عرب و عجم کی موسیقی میں ایک مرکب راگ کا نام ، آہنگ کی ایک قسم .

مارْنے

مارنا (رک) کی مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

مارْتے

مارتا کی جمع نیز مغیّرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مارْتا

مارنے والا ، ضرب لگانے یا وار کرنے والا ، مارتا ہوا ، پیٹتا ہوا ، شلَاق کرتا ہوا ۔

مارماہی

ایک قسم کی مچھلی، بام مچھلی کی طرح

مار گیر

سانپ پکڑنے والا، سپیرا

مارْگی

راستہ پر چلنے والا شخص، مسافر، راہ رو، راہ گیر

ماربَل

ایک قسم کا سفید پتھر، سنگ مرمر

مارْکس

مارک کی جمع، (امتحان کے) نمبر، نشانات

مارج

شعلہ بے دود ، وہ شعلہ جس میں دھن٘واں نہ ہو ۔

مارگ

راستہ، راہ

مارْٹ

نیلام گھر ؛ منڈی ، تجارتی مرکز ۔

مار کاٹ

لڑائی، مارپیٹ، مار دھاڑ

مار پِیٹ

لڑائی جھگڑا، زد و کوب، جوتی بیزار، لپاڈگی

مار کُوٹ

اف : کرنا ، ہونا .

مارْکِٹ

بازار ، منڈی ، خریداروں کا حلقہ جس میں مال بکتا ہو .

مارْچ

عیسوی سال کا تیسرا مہینہ جو ۳۱ دن کا ہوتا ہے

مار خور

ایک قسم کا جنگلی بکرا جس کے سینگوں کا طور چار فُٹ ہوتا ہے اور یہ گلگت اور کوہِ سلیمان میں پایا جاتا ہے ، سانپ کھانا اسے مرغوب ہوتا ہے .

مارِقَہ

گمراہ فرقہ یا گروہ ، فرقۂ خوارج .

مار خورا

رک : مار خور معنی نمبر ۱.

مارْکَہ

۱. علامت ، پہچان ، امتیازی نشان ، شعار .

ماروں مار

فوراً ، بعجلت تمام ، پُھرتی سے ، تیزی سے .

مار پھینک

مارنے اور پھینکنے کا عمل (شعلہ افگنی ، سن٘گ زنی وغیرہ) .

مارْجَنی

(موسیقی) مدھیہ سُر کی چار سرتیوں میں سے آخری سرتی کا نام

مار پیچ

۱. پیچ دار ، ٹیڑھا ، بل کھایا ہوا ، خمدار .

مارِق

راہِ راست سے منحرف ، گمراہ ، بے دین .

مارا مار

کثرت، زیادتی، افراط

مار دھاڑ

شورغل، لڑائی، جن٘گ و جدل، کشت وخون

ماروت

(ہندو) ہوا اور آندھی کا دیوتا

مارِکا

معرکہ، لڑائی، مقابلہ

مارْگ مار

لُٹیرا ، راہزن ، بٹ مار .

مارْل

کھتیلی مٹی جو کھاد کے کام آتی ہے، چکنی مٹی

مارَن

افیون کی ایک قسم جو سیاہ رنگ کی ہوتی ہے اور مہلک بھی ہوتی ہے .

مارْکَر

نشان لگانے والا ؛ وہ موٹا قلم جس سے نشان لگایا جائے .

مار گِیری

سان٘پ پکڑنا .

مارِن

ناک کی پھننگ کا نرم حصّہ ، نرمۂ بینی .

مارْکسِزْم

کارل مارکس کا عقیدہ، مارکسیت، کارل مارکَس اور فریڈرک اینجلز کے مُعاشی، عِمرانی اور سیاسی نَظریات

مار پاڑُو

قاتل.

مارِد

سرکش ، نافرمان ، باغی ۔

مارْشَل

سب سے اونچے درجے کا فوجی عہدیدار، سپہ سالار، جنرل سے اوپر کا فوجی افسر

مارِ گَنْج

۲. (کنایۃً) مال دار بخیل .

مارْکِن٘گ

نشان لگانا .

مارِ گیسو

محبوب کے بالوں کی لٹ (گیسو کو مار سے استعارہ کرتے ہیں)

مارِ سِیَہ

black snake

مار زَبان

وہ گھوڑا جو وقفے وقفے سے سان٘پ کی طرح زبان باہر نکال کر چلتا ہو (اس کو معیوب خیال کیا جاتا).

مارْچِن٘گ

(فوجی) مارچ کرنا،فوجی اصول سے چلنا ۔

مارُوت

ایک بھونری کا نام جو گھوڑے کے پچھلے پیروں پر ہوتی ہے اور معیوب خیال کی جاتی ہے

مار کُٹائی

مار پیٹ، زد و کوب، مار دھاڑ

مار پِٹائی

مار پیٹ، زد و کوب

مارِقِین

گمراہ فرقہ ، خوارج .

مار چوبَہ

سفید موصلی، سوسن کی قسم کا ایک پودا جس کی کونپل کا سالن پکاتے ہیں، ایک ذائقہ دار سبزی جو جو سرد ملک میں ہوتی ہے

مارِ گِیاہ

گھاس کا سان٘پ ؛ آذر بائیجان کا ایک درخت جو دو ڈیڑھ گز کا ہوتا ہے ، اس کے پتّے بید کے درخت کے پتوں اور پھول زرد اور سانپ کے پھن کی طرح ہوتے ہیں ، جو اس کو کھا لیتا ہے اس پر سان٘پ وغیرہ زہریلے جانور کا زہر اثر نہیں کرتا .

مار گَزِیدَہ

سانپ کا کاٹا ہوا، سانپ کا ڈسا ہوا

مار کُٹَیّا

جھگڑالو ، لڑاکا .

اردو، انگلش اور ہندی میں خَرْچ کے معانیدیکھیے

خَرْچ

KHarchख़र्च

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی

  • Roman
  • Urdu

خَرْچ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسانی کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

شعر

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

خَرْچ کے مترادفات

خَرْچ کے متضادات

خَرْچ سے متعلق دلچسپ معلومات

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مار

چوٹ، ضرب

ماری

ضرب، مار، پٹائی

مارُو

ایک قسم کا جنگی باجا ، جنگی نغمے کا ساز ، جنگی نغمہ ، طبلِ جنگ ، نقارۂ جنگ .

مارے

سبب سے، باعث، وجہ سے (عموماً ’’کے‘‘ کے ساتھ)

مارا

مقتول، کُشتہ، مارا ہوا

مارنا

رک : تان لینا ، طعنہ دینا.

مارَہ

(موسیقی) عرب و عجم کی موسیقی میں ایک مرکب راگ کا نام ، آہنگ کی ایک قسم .

مارْنے

مارنا (رک) کی مغیرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

مارْتے

مارتا کی جمع نیز مغیّرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مارْتا

مارنے والا ، ضرب لگانے یا وار کرنے والا ، مارتا ہوا ، پیٹتا ہوا ، شلَاق کرتا ہوا ۔

مارماہی

ایک قسم کی مچھلی، بام مچھلی کی طرح

مار گیر

سانپ پکڑنے والا، سپیرا

مارْگی

راستہ پر چلنے والا شخص، مسافر، راہ رو، راہ گیر

ماربَل

ایک قسم کا سفید پتھر، سنگ مرمر

مارْکس

مارک کی جمع، (امتحان کے) نمبر، نشانات

مارج

شعلہ بے دود ، وہ شعلہ جس میں دھن٘واں نہ ہو ۔

مارگ

راستہ، راہ

مارْٹ

نیلام گھر ؛ منڈی ، تجارتی مرکز ۔

مار کاٹ

لڑائی، مارپیٹ، مار دھاڑ

مار پِیٹ

لڑائی جھگڑا، زد و کوب، جوتی بیزار، لپاڈگی

مار کُوٹ

اف : کرنا ، ہونا .

مارْکِٹ

بازار ، منڈی ، خریداروں کا حلقہ جس میں مال بکتا ہو .

مارْچ

عیسوی سال کا تیسرا مہینہ جو ۳۱ دن کا ہوتا ہے

مار خور

ایک قسم کا جنگلی بکرا جس کے سینگوں کا طور چار فُٹ ہوتا ہے اور یہ گلگت اور کوہِ سلیمان میں پایا جاتا ہے ، سانپ کھانا اسے مرغوب ہوتا ہے .

مارِقَہ

گمراہ فرقہ یا گروہ ، فرقۂ خوارج .

مار خورا

رک : مار خور معنی نمبر ۱.

مارْکَہ

۱. علامت ، پہچان ، امتیازی نشان ، شعار .

ماروں مار

فوراً ، بعجلت تمام ، پُھرتی سے ، تیزی سے .

مار پھینک

مارنے اور پھینکنے کا عمل (شعلہ افگنی ، سن٘گ زنی وغیرہ) .

مارْجَنی

(موسیقی) مدھیہ سُر کی چار سرتیوں میں سے آخری سرتی کا نام

مار پیچ

۱. پیچ دار ، ٹیڑھا ، بل کھایا ہوا ، خمدار .

مارِق

راہِ راست سے منحرف ، گمراہ ، بے دین .

مارا مار

کثرت، زیادتی، افراط

مار دھاڑ

شورغل، لڑائی، جن٘گ و جدل، کشت وخون

ماروت

(ہندو) ہوا اور آندھی کا دیوتا

مارِکا

معرکہ، لڑائی، مقابلہ

مارْگ مار

لُٹیرا ، راہزن ، بٹ مار .

مارْل

کھتیلی مٹی جو کھاد کے کام آتی ہے، چکنی مٹی

مارَن

افیون کی ایک قسم جو سیاہ رنگ کی ہوتی ہے اور مہلک بھی ہوتی ہے .

مارْکَر

نشان لگانے والا ؛ وہ موٹا قلم جس سے نشان لگایا جائے .

مار گِیری

سان٘پ پکڑنا .

مارِن

ناک کی پھننگ کا نرم حصّہ ، نرمۂ بینی .

مارْکسِزْم

کارل مارکس کا عقیدہ، مارکسیت، کارل مارکَس اور فریڈرک اینجلز کے مُعاشی، عِمرانی اور سیاسی نَظریات

مار پاڑُو

قاتل.

مارِد

سرکش ، نافرمان ، باغی ۔

مارْشَل

سب سے اونچے درجے کا فوجی عہدیدار، سپہ سالار، جنرل سے اوپر کا فوجی افسر

مارِ گَنْج

۲. (کنایۃً) مال دار بخیل .

مارْکِن٘گ

نشان لگانا .

مارِ گیسو

محبوب کے بالوں کی لٹ (گیسو کو مار سے استعارہ کرتے ہیں)

مارِ سِیَہ

black snake

مار زَبان

وہ گھوڑا جو وقفے وقفے سے سان٘پ کی طرح زبان باہر نکال کر چلتا ہو (اس کو معیوب خیال کیا جاتا).

مارْچِن٘گ

(فوجی) مارچ کرنا،فوجی اصول سے چلنا ۔

مارُوت

ایک بھونری کا نام جو گھوڑے کے پچھلے پیروں پر ہوتی ہے اور معیوب خیال کی جاتی ہے

مار کُٹائی

مار پیٹ، زد و کوب، مار دھاڑ

مار پِٹائی

مار پیٹ، زد و کوب

مارِقِین

گمراہ فرقہ ، خوارج .

مار چوبَہ

سفید موصلی، سوسن کی قسم کا ایک پودا جس کی کونپل کا سالن پکاتے ہیں، ایک ذائقہ دار سبزی جو جو سرد ملک میں ہوتی ہے

مارِ گِیاہ

گھاس کا سان٘پ ؛ آذر بائیجان کا ایک درخت جو دو ڈیڑھ گز کا ہوتا ہے ، اس کے پتّے بید کے درخت کے پتوں اور پھول زرد اور سانپ کے پھن کی طرح ہوتے ہیں ، جو اس کو کھا لیتا ہے اس پر سان٘پ وغیرہ زہریلے جانور کا زہر اثر نہیں کرتا .

مار گَزِیدَہ

سانپ کا کاٹا ہوا، سانپ کا ڈسا ہوا

مار کُٹَیّا

جھگڑالو ، لڑاکا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خَرْچ)

نام

ای-میل

تبصرہ

خَرْچ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone