تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خام" کے متعقلہ نتائج

ضِمْنی

ضمن سے منسوب یا متعلق، عارضی، فروعی، ثانوی

جَمْنی

زندہ چیز، پیدائشی نامرد، انسان، جبلی،حیوان، قدرتی، ذاتی

ضِمْنی طَور پَر

(کام یا کام وغیرہ کے) سلسلے میں، ثانوی حیثیت سے، فروعی طور پر

ضِمْنِی اِنْتِخَاب

وہ انتخابات جو پارلیمنٹ یا اسمبلی وغیرہ کی خالی نشستوں کو پُر کرنے کے لیے متعلقہ حلقوں سے عمل میں لائے جائیں

ضِمْنی حاصِل

فروحی یا ثانوی پیداوار .

ضِمْنی اِنْتِخابات

وہ انتخابات جو پارلیمنٹ یا اسمبلی وغیرہ کی خالی نشستوں کو پُر کرنے کے لیے متعلقہ حلقوں سے عمل میں لائے جائیں

ضِمْنی اَثَرات

(طب) دوا کی ثانوی تاثیریں جو عموماً ناپسندیدہ ہوتی ہیں

ضِمْنی پَیداوار

رک : ضمنی حاصل .

زَمانَہ

ماہ و سال کی گردش کا عرصہ، دن رات، حالات، زماں، مُدّت

زمانی

زمان سے منسوب یا متعلق ؛ (مجازاً) حادث (یعنی جو پہلے نہ تھا اور پھر وجود میں آیا)

زَمانے

زمانہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت (تراکیب میں مُستعمل)

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

ضامِنی

ضمانت، ذمّہ داری، کفالت، حضرت موسیؑ کی ضامنی پر گائے بیچی اور بنی اسرائیل نے مول لی

زَعِیمانَہ

پُراعتماد، ادعا سے معمور، زعم و دعوے سے پُر.

عازِمانَہ

عازم کی طرح ، پُرعزم.

ضَمَّہ آنا

پیش سے بولا جانا، پیش کی حرکت لگنا

ذُو مَعْنی

معنی دار مراد گول مول بات جس سے دو یا زیادہ مفہوم پیدا ہوتے ہوں، وہ بات جس میں کئی پہلو یا معنی نکلتے ہوں

ذُو مَعانی

معنی دار مراد گول مول بات جس سے دو یا زیادہ مفہوم پیدا ہوتے ہوں، وہ بات جس میں کئی پہلو یا معنی نکلتے ہوں

تَجْوِیزِ ضِمْنِی

عارضی فیصلہ ، اتفاقی فیصلہ ، درمیانی تجویز

بَیانِ ضِمْنی

وہ بیان جو اصل مطلب کے ضمن میں کیا جائے

رِپورْٹِ ضِمْنی

(قانون) چھوٹی رپورٹ ، شاملاتی رپورٹ ، وہ رپورٹ جس کے پہلے اور رپورٹ بھی ہوچکی ہو .

ثُبُوتِ ضِمْنی

وہ ثبوت حو ضمن میں ہو جائے صریح نہ ہو ، اس ثبوت کے علاوہ ذیلی طور پر دعوے کی نائید کرے

نَسْخِ ضِمنی

(فقہ) ذیلی احکامات کی منسوخی ۔

زَمانے کے

تمام دنیا کے ، دنیا بھر کے (تراکیب میں مستعمل)

زَمانے کا

اپنے وقت کا ، دُنیا بھر میں چھٹا ہوا ، بلا کا ، زمانے بھر کا ، زمانے والا (تراکیب میں مُستعمل)

ضامِنی پَر چھوڑنا

ضمانت یا ذمّہ داری پر رہا کرنا

زَمانے سے اُڑْنا

معدوم ہونا، نشان باقی نہ رہنا

زَمانے کی ہَوا بِگَڑْنا

حالات خراب ہونا، ہلچل ہونا، زمانہ خراب ہونا

زَمانَہ گِر پَڑنا

کسی کام کی طرف خلقت کا متوجہ ہونا

زَمانے کا نامُوافِق ہونا

قسمت خراب ہونا

زَمانَہ نَظَر میں اَندھیرا ہونا

سخت گھبراہٹ ہونا، پریشانی میں کچھ نہ سوجھنا، سخت غم و اندوہ ہونا

زَمانَہ چھانْنا

دُنیا بھرمیں تلاش کرنا، بہت تلاش کرنا

زَمانے کی آب و ہَوا بَدَل جانا

انقلاب آجانا، حالات کا بدل جانا

زَمانَہ گِرْگِٹ کی طَرَح رَنگ بَدَلْتا ہے

وقت اور حالات کبھی ایک سے نہیں رہتے ، وقت کبھی کُچھ کبھی کُچھ ہوتا ہے

زَمانَہ مُوافِق ہونا

نصیب اچھا ہونا، طالع یاور ہونا، حالات سازگار ہونا

ضامِنی میں دینا

سپردگی میں دینا

زَمانے کی ہَوا بَر خِلاف ہونا

حالات کا ناموافق ہونا

زَمانے کے مُوافِق ہونا

جیسا وقت ویسا رُوپ اِختیار کرنا، جیسے لوگ ویسا برتاؤ کرنا

زَمانے کی گَرْدِش

انقلابِ زمانہ، دنیا کے حالات کی تبدیلی، تغیر و تبدل

زَمانے بَھر کی خاک چھانْنا

ساری دُنیا میں تلاش اور جُستجو کرنا

زَمانےکا وَرَق اُلَٹ جانا

زمانے کا درہم برہم ہو جانا، زمانہ بدلنا، ہلچل ہونا

زَمانَہ زیر و زَبَر ہونا

اِنقلاب عظیم ہونا، زمانہ اُلٹ پُلٹ ہو جانا، حالات بدل جانا

زَمانَہ بَر سَرِ جَنگ اَسْت یا عَلی مَدَد دے

(دعا) تمام زمانہ مخالف ہے یا علی مدد کیجیے

ضامِنی دینا

ضمانت دینا ، کفیل یا ذمّہ دار بننا

زَمانَہ کی گَرْدِش

انقلاب

زَمانے کا کَروَٹ بَدَلْنا

اِنقلاب آ جانا ، حالات بدل جانا .

زَمانے کی رَنگَت دیکْھنا

دُنیا کی اُون٘چ نِیچ یا گرم و سرد دیکھنا، زمانے کے حالات کا اندازہ کرنا

زَمانے گُزَرْنا

دور گُزرنا ، وقت گُزرنا .

زَمانَہ اِدَھر کا اُدَھر ہونا

حالات میں اِنقلاب آنا، تغیّر واقع ہونا

زَمانَہ بَدْلے تُم بھی بَدْلو

اگر زمانہ تمہارے ساتھ نہیں تو تم زمانے کا ساتھ دو (قب : زمانا با تو نہ سا زد الخ)

زَمانَہ بَر خِلاف ہونا

حالات موافق نہ ہونا ، حالات سازگار نہ ہونا

زَمانے کی ہَوا دیکْھنا

دُنیا کے حالات کے رُخ کا اندازہ کرنا، دُنیا والوں کی رَوِش کو پَرْکھنا، زمانے کے چلن کا اندازہ کرنا

زَمانے کے سَرْد و گَرْم اُٹھانا

تجربہ کار ہونا، گُونا گُوں تجربات رکھنا، حالات سے باخبر اور واقف رہنا

زَمانے کا گَرْم و سَرْد چَکْھنا

اچھا بُرا دور دیکھنا، تجربہ کار ہونا

زَمانَہ بَھر کا دُشْمَن

سب دنیا کا دشمن

زَمانَہ بَھر دُشْمَن ہونا

کل دنیا کا دشمنی کرنا

زَمانےکا لَہُو سَفید ہونا

دُنیا سے محبت جاتی رہنا، آپس میں محبَت نہ رہنا

زَمانےکا زَمانَہ

سارا زمانہ، ساری دُنیا کے لوگ، سب لوگ، تمام دُنیا

اردو، انگلش اور ہندی میں خام کے معانیدیکھیے

خام

KHaamख़ाम

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: کاشتکاری طب شکار کھانا لسانیات قانونی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

خام کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • پختہ کی ضد، کچّا
  • ادھ کچرا، آدھ پکّا اد کچا (کھانا)
  • (طب) جسم کا وہ مواد جو پکّا نہ ہو
  • زرعی یا معدنی پیداوار جو اپنی اصلی حالت میں ہو
  • خالص، کھرا (جیسے عنبر خام، سیم خام)
  • جس کی تولید کی صفت مکمل نہ ہوئی ہو (بیضہ وغیرہ کے لئے مستعمل)
  • پودا، کمزور
  • ناقص، غلط
  • ناتمام، ادھورا
  • (ادبیات و لسانیات) معتبر ومقبول ہونے میں کمی ہونا
  • ناتجربہ کار، اناڑی، ناواقف
  • مٹی گارے سے بنی ہوئی غیر پختہ (عمارت وغیرہ کے لئے مستعمل)
  • (کاشتکاری) وہ کھیت یا زرعی علاقہ جو مال گزاری بقایا رہنے سے سرکاری قبضے اور نگرانی میں آ جاتا ہے
  • (قانون) وہ بیان یا معاہدہ وغیرہ جو زبانی ہو یا رسوم کے مطابق مقررہ کاغذ یا دستاویز وغیرہ پر نہ ہو اور جس کی توثیق نہ ہوئی ہو
  • نادان، بے وقوف
  • نا کمایا ہوا (چمڑا)، ناپختہ
  • کچرا چمڑا
  • کم، چھوٹا (وزن-ماپ)
  • گھوٹے کا سربند
  • ایک چمڑے کا کپڑا
  • شراب نو
  • کسی ساز کی رشم کی رسی
  • لمبی رسی
  • گھوڑا جو مدت تک کھڑا رہے
  • خامہ کا مخفف
  • قلم

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

کھام

کھمبا، ستون، تھم، رکن

شعر

Urdu meaning of KHaam

  • puKhtaa kii zid, kachchaa
  • adh kachraa, aadh pakka ud kachchaa (khaanaa
  • (tibb) jism ka vo mavaad jo pakka na ho
  • zari.i ya maadinii paidaavaar jo apnii aslii haalat me.n ho
  • Khaalis, khara (jaise ambar Khaam, siim Khaam
  • jis kii tauliid kii sifat mukammal na hu.ii ho (baiza vaGaira ke li.e mustaamal
  • paudaa, kamzor
  • naaqis, Galat
  • naatamaam, adhuuraa
  • (adbiiyaat-o-lisaaniyaat) motbar vamaqbol hone me.n kamii honaa
  • na tajurbaa kaar, anaa.Dii, naavaaqif
  • miTTii gaare se banii hu.ii Gair puKhtaa (imaarat vaGaira ke li.e mustaamal
  • (kaashatkaarii) vo khet ya zari.i ilaaqa jo maalaguzaarii baqaayaa rahne se sarkaarii qabze aur nigraanii me.n aa jaataa hai
  • (qaanuun) vo byaan ya mu.aahidaa vaGaira jo zabaanii ho ya rasuum ke mutaabiq muqarrara kaaGaz ya dastaavez vaGaira par na ho aur jis kii tausiiq na hu.ii ho
  • naadaan, bevaquuf
  • na kamaayaa hu.a (cham.Daa), naapuKhtaa
  • kachraa cham.Daa
  • kam, chhoTaa (vazan-maap
  • ghoTe ka sarband
  • ek cham.De ka kap.Daa
  • sharaab nau
  • kisii saaz kii rashim kii rassii
  • lambii rassii
  • gho.Daa jo muddat tak kha.Daa rahe
  • Khaamaa ka muKhaffaf
  • qalam

English meaning of KHaam

Noun, Masculine

  • raw, unripe, green, crude
  • absurd, vain
  • inexpert, inexperienced, immature, puerile
  • not solid or substantial, not made of masonry
  • raw, unripe, crude, green
  • rough, unsound, imperfect

ख़ाम के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • पक्का का विलोम, कच्चा
  • अधकचरा, आधा कच्चा और आधा पक्का (खाना)
  • (चिकित्सा) शरीर का वह मवाद जो पका न हो

    विशेष मवाद= पीप और खून जो घाव या फोड़े से निकले

  • कृषि या खनिज पैदावार जो अपने वास्तविक रूप में हो
  • शुद्ध, खरा (जैसे शुद्ध चाँदी)
  • जिसकी उत्पत्ति की विशिष्टता पूर्ण न हुई हो (अंडा इत्यादि के लिए प्रयुक्त)
  • पौधा, कमज़ोर
  • त्रुटिपूर्ण, ग़लत
  • जो पूर्ण न हो, अधूरा
  • (साहित्य एवं भाषा विज्ञान) विश्वसनीय एवं स्वीकार्य होने में कमी होना
  • अनुभवहीन, अनाड़ी, अपरिचित
  • मिट्टी गारे से बनी हुई कच्ची (इमारत इत्यादि के लिए प्रयुक्त)
  • (कृषिकार्य) वह खेत या कृषि-क्षेत्र जो मालगुज़ारी शेष रहने से सरकारी क़ब्ज़े और निगरानी में आ जाता है
  • (विधिक) वह बयान या अनुबंध इत्यादि जो ज़बानी हो या नियमों के अनुसार निश्चित काग़ज़ या दस्तावेज़ इत्यादि पर न हो और जिसका सत्यापन न हुआ हो
  • नादान, बेवक़ूफ़
  • न कमाया हुआ (चमड़ा), कच्चा
  • कच्चा चमड़ा
  • कम, छोटा (वज़्न-माप)
  • घोड़े का सर-बंद अर्थात मुँह बंद किया हुआ
  • एक चमड़े का कपड़ा
  • नई शराब
  • किसी वाद्ययंत्र की रेशम की रस्सी
  • लंबी रस्सी
  • घोड़ा जो बहुत समय तक खड़ा रहे
  • ख़ामा का संक्षिप्त
  • क़लम

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ضِمْنی

ضمن سے منسوب یا متعلق، عارضی، فروعی، ثانوی

جَمْنی

زندہ چیز، پیدائشی نامرد، انسان، جبلی،حیوان، قدرتی، ذاتی

ضِمْنی طَور پَر

(کام یا کام وغیرہ کے) سلسلے میں، ثانوی حیثیت سے، فروعی طور پر

ضِمْنِی اِنْتِخَاب

وہ انتخابات جو پارلیمنٹ یا اسمبلی وغیرہ کی خالی نشستوں کو پُر کرنے کے لیے متعلقہ حلقوں سے عمل میں لائے جائیں

ضِمْنی حاصِل

فروحی یا ثانوی پیداوار .

ضِمْنی اِنْتِخابات

وہ انتخابات جو پارلیمنٹ یا اسمبلی وغیرہ کی خالی نشستوں کو پُر کرنے کے لیے متعلقہ حلقوں سے عمل میں لائے جائیں

ضِمْنی اَثَرات

(طب) دوا کی ثانوی تاثیریں جو عموماً ناپسندیدہ ہوتی ہیں

ضِمْنی پَیداوار

رک : ضمنی حاصل .

زَمانَہ

ماہ و سال کی گردش کا عرصہ، دن رات، حالات، زماں، مُدّت

زمانی

زمان سے منسوب یا متعلق ؛ (مجازاً) حادث (یعنی جو پہلے نہ تھا اور پھر وجود میں آیا)

زَمانے

زمانہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت (تراکیب میں مُستعمل)

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

ضامِنی

ضمانت، ذمّہ داری، کفالت، حضرت موسیؑ کی ضامنی پر گائے بیچی اور بنی اسرائیل نے مول لی

زَعِیمانَہ

پُراعتماد، ادعا سے معمور، زعم و دعوے سے پُر.

عازِمانَہ

عازم کی طرح ، پُرعزم.

ضَمَّہ آنا

پیش سے بولا جانا، پیش کی حرکت لگنا

ذُو مَعْنی

معنی دار مراد گول مول بات جس سے دو یا زیادہ مفہوم پیدا ہوتے ہوں، وہ بات جس میں کئی پہلو یا معنی نکلتے ہوں

ذُو مَعانی

معنی دار مراد گول مول بات جس سے دو یا زیادہ مفہوم پیدا ہوتے ہوں، وہ بات جس میں کئی پہلو یا معنی نکلتے ہوں

تَجْوِیزِ ضِمْنِی

عارضی فیصلہ ، اتفاقی فیصلہ ، درمیانی تجویز

بَیانِ ضِمْنی

وہ بیان جو اصل مطلب کے ضمن میں کیا جائے

رِپورْٹِ ضِمْنی

(قانون) چھوٹی رپورٹ ، شاملاتی رپورٹ ، وہ رپورٹ جس کے پہلے اور رپورٹ بھی ہوچکی ہو .

ثُبُوتِ ضِمْنی

وہ ثبوت حو ضمن میں ہو جائے صریح نہ ہو ، اس ثبوت کے علاوہ ذیلی طور پر دعوے کی نائید کرے

نَسْخِ ضِمنی

(فقہ) ذیلی احکامات کی منسوخی ۔

زَمانے کے

تمام دنیا کے ، دنیا بھر کے (تراکیب میں مستعمل)

زَمانے کا

اپنے وقت کا ، دُنیا بھر میں چھٹا ہوا ، بلا کا ، زمانے بھر کا ، زمانے والا (تراکیب میں مُستعمل)

ضامِنی پَر چھوڑنا

ضمانت یا ذمّہ داری پر رہا کرنا

زَمانے سے اُڑْنا

معدوم ہونا، نشان باقی نہ رہنا

زَمانے کی ہَوا بِگَڑْنا

حالات خراب ہونا، ہلچل ہونا، زمانہ خراب ہونا

زَمانَہ گِر پَڑنا

کسی کام کی طرف خلقت کا متوجہ ہونا

زَمانے کا نامُوافِق ہونا

قسمت خراب ہونا

زَمانَہ نَظَر میں اَندھیرا ہونا

سخت گھبراہٹ ہونا، پریشانی میں کچھ نہ سوجھنا، سخت غم و اندوہ ہونا

زَمانَہ چھانْنا

دُنیا بھرمیں تلاش کرنا، بہت تلاش کرنا

زَمانے کی آب و ہَوا بَدَل جانا

انقلاب آجانا، حالات کا بدل جانا

زَمانَہ گِرْگِٹ کی طَرَح رَنگ بَدَلْتا ہے

وقت اور حالات کبھی ایک سے نہیں رہتے ، وقت کبھی کُچھ کبھی کُچھ ہوتا ہے

زَمانَہ مُوافِق ہونا

نصیب اچھا ہونا، طالع یاور ہونا، حالات سازگار ہونا

ضامِنی میں دینا

سپردگی میں دینا

زَمانے کی ہَوا بَر خِلاف ہونا

حالات کا ناموافق ہونا

زَمانے کے مُوافِق ہونا

جیسا وقت ویسا رُوپ اِختیار کرنا، جیسے لوگ ویسا برتاؤ کرنا

زَمانے کی گَرْدِش

انقلابِ زمانہ، دنیا کے حالات کی تبدیلی، تغیر و تبدل

زَمانے بَھر کی خاک چھانْنا

ساری دُنیا میں تلاش اور جُستجو کرنا

زَمانےکا وَرَق اُلَٹ جانا

زمانے کا درہم برہم ہو جانا، زمانہ بدلنا، ہلچل ہونا

زَمانَہ زیر و زَبَر ہونا

اِنقلاب عظیم ہونا، زمانہ اُلٹ پُلٹ ہو جانا، حالات بدل جانا

زَمانَہ بَر سَرِ جَنگ اَسْت یا عَلی مَدَد دے

(دعا) تمام زمانہ مخالف ہے یا علی مدد کیجیے

ضامِنی دینا

ضمانت دینا ، کفیل یا ذمّہ دار بننا

زَمانَہ کی گَرْدِش

انقلاب

زَمانے کا کَروَٹ بَدَلْنا

اِنقلاب آ جانا ، حالات بدل جانا .

زَمانے کی رَنگَت دیکْھنا

دُنیا کی اُون٘چ نِیچ یا گرم و سرد دیکھنا، زمانے کے حالات کا اندازہ کرنا

زَمانے گُزَرْنا

دور گُزرنا ، وقت گُزرنا .

زَمانَہ اِدَھر کا اُدَھر ہونا

حالات میں اِنقلاب آنا، تغیّر واقع ہونا

زَمانَہ بَدْلے تُم بھی بَدْلو

اگر زمانہ تمہارے ساتھ نہیں تو تم زمانے کا ساتھ دو (قب : زمانا با تو نہ سا زد الخ)

زَمانَہ بَر خِلاف ہونا

حالات موافق نہ ہونا ، حالات سازگار نہ ہونا

زَمانے کی ہَوا دیکْھنا

دُنیا کے حالات کے رُخ کا اندازہ کرنا، دُنیا والوں کی رَوِش کو پَرْکھنا، زمانے کے چلن کا اندازہ کرنا

زَمانے کے سَرْد و گَرْم اُٹھانا

تجربہ کار ہونا، گُونا گُوں تجربات رکھنا، حالات سے باخبر اور واقف رہنا

زَمانے کا گَرْم و سَرْد چَکْھنا

اچھا بُرا دور دیکھنا، تجربہ کار ہونا

زَمانَہ بَھر کا دُشْمَن

سب دنیا کا دشمن

زَمانَہ بَھر دُشْمَن ہونا

کل دنیا کا دشمنی کرنا

زَمانےکا لَہُو سَفید ہونا

دُنیا سے محبت جاتی رہنا، آپس میں محبَت نہ رہنا

زَمانےکا زَمانَہ

سارا زمانہ، ساری دُنیا کے لوگ، سب لوگ، تمام دُنیا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خام)

نام

ای-میل

تبصرہ

خام

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone