تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خالی" کے متعقلہ نتائج

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

مَلُول

غمگین، رنجیدہ، افسردہ، اداس، مکدر، ملال والا

مُلّاں

رک : مُلا ۔

مَلَل

اندوہ، غم، تنگی

molal

کیمیا: ایک کلو گرام محلل میں ایک کمہ منحل والا (محلول).

مَلاّح

کشتی کھینے یا ناؤ چلانے والا، جہاز چلانے والا، کشتی بان، کھویا، ناخدا

mouillé

صوتیات: تالو سے ادا ہونے والا (حرفِ صحیح یا مصمّتہ) حنکی ۔.

mullah

مُلّا، اسلامی دینیات کا عالم ۔.

mill

چَکّی

mull

غَور

mall

moll

(عوامی) بدمعاش یا چور کی ساتھی عورت

مِلَل

ملتیں، قومیں، اُمتیں، مذاہب، فرقے

مَولُول

(حدیث) وہ حدیث جو اصول کے تحت مسترد کی جائے ۔

مَعْلُول

(وہ چیز) جس کا کوئی سبب ہو، علت کیا ہوا، (وہ بات) جس کے لیے دلیل دی گئی ہو، وہ جسے علت یا اسباب سے ثابت کریں، سبب سے رونما ہونے والا

مُعَلَّل

علت یا دلیل والا، مدلل، سبب کیا ہوا، سیراب کیا ہوا، علت یا دلیل والا، مدلل، سبب کیا ہوا، سیراب کیا ہوا

مُعَلِّل

علت بیان کرنے والا، سبب کہنے والا، بیماری دور کرنے والا

مَئے لَعل

(تصوف) مستی ِعشق جو بحالت ِمشاہدہ زور کرتی ہے ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

آپس کا رنج و ملال بڑھنا

ایک دوسرے کے ساتھ رنجش زیادہ ہونا

آثار رنج و ملال ظاہر ہونا

چہرے سے رنج و ملال معلوم ہونا

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

مَلّاح دَر چِین و کَشْتی دَر فَرَنْگ

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) دو لا تعلق چیزوں میں بڑا فاصلہ اور دوری ہوتی ہے ۔

مُلّا زادَہ

(لفظاً) ملا کا بیٹا

مَلُول کَر دینا

غمگین کرنا ، افسردہ کر دینا ، اداس کر دینا ، پریشان کرنا ۔

مِلّی تَقاضا

قومی ضرورت ، ملی حکمت .

مِلّی شاعِر

وہ شاعر جس کا بنیادی وصف قومی موضوعات پر شعر کہنا ہو ، قومی شاعر ۔

مُعَلَّل بالْاَغْراض

غرضوں یا مطلب پر مبنی ، کسی نہ کسی مطلب کا ، کسی نہ کسی غرض پر منحصر ۔

مُلّا ایجُوکیشَن

مدرسے اور مکتب کے ذریعے دی جانے والی تعلیم ۔

مِلّی زَبان

قومی زبان ، وہ زبان جو کسی ملک میں سرکاری طور پر رائج ہو اور جسے ہر فرد بول اور سمجھ سکتا ہو .

مَلُول کَرنا

غمگین کرنا ، افسردہ کر دینا ، اداس کر دینا ، پریشان کرنا ۔

مُعَلّیٰ اَلْقاب

بڑے القاب والا، بڑے رتبے والا، عالی رتبہ، عالی جاہ

مُلّا لوگ

پرہیزگار لوگ ، اہل علم ، دین دار ۔

مُلّا اِزم

مُلا کا پیشہ، کام یا ذہنیت، ملائیت

مَلُول ہونا

ملول کرنا (رک) کا لازم ؛ رنجیدہ ہونا ، غم گین ہونا ، افسردہ ہونا ۔

مَلُول رَہنا

افسردہ رہنا ، پریشان رہنا ۔

مِلّی شُعُور

قومی شعور ، قوم و ملک سے ہمدردی اور بہبودی کی سمجھ ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں خالی کے معانیدیکھیے

خالی

KHaaliiख़ाली

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: طب بنوٹ آسمان فن

Roman

خالی کے اردو معانی

صفت

  • یوں ہی، خواہ مخواہ، بے مقصد، بلاوجہ
  • جہاں یا جس میں کچھ نہ ہو، تہی، بھرا کا نقیض
  • چان٘د کا گیارہواں مہینہ ذیعقد ، جس کے معنی صاحب قیام ہیں ، عرب اس مہینے میں جنگ و جلد موقوف رکھتے تھے ملکہ نور جہاں نے اس کا نام خالی رکھ دیا ، جس کے سبب لوگوں نے اس ماہ میں شادی بیاہ بھی موقوف کردیا ، جاہل اسے منحوس خیال کرنے لگے .
  • (طب) نبض کی رفتار کی ایک لہر
  • صرف، محض، فقط
  • نام جو بغیر کسی القاب و آداب کے لیا جائے
  • اکیلا، تنہا
  • جسے کوئی کام نہ ہو، بیکار، فارغ (بیٹھنا کے ساتھ مستعمل)
  • آنکھ کے استھ جس پر عینک یا کوئی دوسری چیز مددگار ہو، انسان کی نظر
  • بغیر نقطے کا حرف ، حرف غیر منقوطہ
  • خالی الذہن
  • چھوڑی ہوئی جگہ، بغیر لکھے
  • کورا، ساداہ کاغذ
  • معرَا
  • خلا
  • کھوکلا، معریٰ
  • جس کے پاس روپیہ پیسا نہ ہو، تہی دست‏، مفلس
  • غیر آباد جس میں کوئی رہتا نہ ہو (مکان وغیرہ کے لیے مستعمل) .
  • سونا ، سنسان ، ویران ، اجڑا ہوا .
  • مبرَا ، الگ ، جدا .
  • بچا ہوا ، محفوظ ، مامون .
  • محروم و نامراد ، خالی ہاتھ .
  • ۔(ع) صفت۔ ۱۔بھرا کا نقیض۔ تہی۔ کھوکھلا۔ ۲۔(اردو) صِرف محض۔ ؎ ۳۔ اکیلا۔ تنہا۔ ؎ ۴۔ بیکار۔ نکمّا جیسے خالی پھرتا ہے۔ ۵۔بے روزگا۔ معطّل۔ ۶۔سونا۔ خالی گھر برا معلوم ہوتا ہے۔ ۷۔(اردو) مذکر۔ (غو) ذی قعدہ چاند کا گیارہواں مہینہ یہ نام نور جہاں بیگم نے رکھا تھا۔ عورتیں اس مہینے کو منحوس سمجھتی ہیں۔ ؎ ۸۔ صفت۔ غیر معمور۔ غیر آباد۔ کرایہ دار چلا گیا مکان خالی ہے۔ آج کل یہاں ججی کا عہدہ خالی ہے۔ ۹۔فارغ۔ بے شمغلہ۔ اس وقت تم خالی ہو۔ ہمارا تھوڑا سا کام کردو۔
  • ابر سے عاری ، وہ حصہ جہاں بادل نہ ہوں (آسمان کے ساتھ) .
  • جس پر کچھ رکھا نہ ہو ، بے بار ، بن لدا (زین گھوڑے وغیرہ کے ساتھ) .
  • فرصت کا (وقت وغیرہ کے ساتھ مستعمل) .
  • بے اثر ، بے نتیجہ .
  • ہندُوستانی موسیقی کی ایک اصطلاح جو کہ ضرب کے مقابلے میں سکوت کے لیے استعمال ہوتی تھی نیز انسانی آواز
  • (فن بنوٹ) چوٹ بچانا
  • (تصوّف) روح کی جسم کے تعلق سے ایک صفت جس میں سننا، کھانا ، پینا وغیرہ شامل ہے

شعر

Urdu meaning of KHaalii

Roman

  • yuu.n hii, KhvaahmaKhvaah, be maqsad, bilaavjah
  • jahaa.n ya jis me.n kuchh na ho, tahii, bhara ka naqiiz
  • chaand ka gyaarahvaa.n mahiina ziiaqad, jis ke maanii saahib qiyaam hai.n, arab is mahiine me.n jang-o-jald mauquuf rakhte the malika nuur jahaa.n ne is ka naam Khaalii rakh diyaa, jis ke sabab logo.n ne is maah me.n shaadii byaah bhii mauquuf kar diyaa, jaahil use manhuus Khyaal karne lage
  • (tibb) nabz kii raftaar kii ek lahr
  • sirf, mahiz, faqat
  • naam jo bagair kisii alqaab-o-aadaab ke liyaa jaaye
  • akelaa, tanhaa
  • jise ko.ii kaam na ho, bekaar, faariG (baiThnaa ke saath mustaamal)
  • aa.nkh ke asth jis par a.inak ya ko.ii duusrii chiiz madadgaar ho. insaan kii nazar
  • bagair nuqte ka harf, harf Gair manquutaa
  • Khaalii alazhan
  • chho.Dii hu.ii jagah, bagair likhe
  • koraa, saadaah kaaGaz
  • maaraa
  • Khalaa
  • khoklaa, maaraa
  • . jis ke paas rupyaa paisaa na ho, tahii dast, muflis
  • Gair aabaad jis me.n ko.ii rahtaa na ho (makaan vaGaira ke li.e mustaamal)
  • sonaa, sunsaan, viiraan, uj.Daa hu.a
  • mabaraa, alag, judaa
  • bachaa hu.a, mahfuuz, maamuun
  • mahruum-o-naamuraad, Khaalii haath
  • ۔(e) sifat। १।bhara ka naqiiz। tahii। khokhlaa। २।(urduu) sirph mahiz। ३। akelaa। tanhaa। ४। bekaar। nikammaa jaise Khaalii phirtaa hai। ५।be rozgaa। maattal। ६।sonaa। Khaalii ghar buraa maaluum hotaa hai। ७।(urduu) muzakkar। (go) zii qaadaa chaand ka gyaarahvaa.n mahiina ye naam nuur jahaa.n begam ne rakhaa tha। aurte.n is mahiine ko manhuus samajhtii hain। ८। sifat। Gair maamuur। Gair aabaad। kiraayaadaar chala gayaa makaan Khaalii hai। aajkal yahaa.n jajii ka ohdaa Khaalii hai। ९।faariG। be shamaGlaa। is vaqt tum Khaalii ho। hamaaraa tho.Daa saa kaam krudv।o
  • abr se aarii, vo hissaa jahaa.n baadal na huu.n (aasmaan ke saath)
  • jis par kuchh rakhaa na ho, be baar, bin ladaa (ziin gho.De vaGaira ke saath)
  • fursat ka (vaqt vaGaira ke saath mustaamal)
  • beasar, bentiijaa
  • handuu.ostaanii muusiiqii kii ek istilaah jo ki zarab ke muqaable me.n sukuut ke li.e istimaal hotii thii niiz insaanii aavaaz
  • (fan banoT) choT bachaanaa
  • (tasavvuph) ruuh kii jism ke taalluq se ek sifat jis me.n sunnaa, khaanaa, piina vaGaira shaamil hai

English meaning of KHaalii

Adjective

  • desolate, deserted, uninhabited, unoccupied, clear (sky, etc.), destitute of, poor, deprived of, empty, unfilled, vacant, void, blank, devoid of, hollow, inoperative, idle, mere, only

Adverb

  • alone, by oneself, singly
  • idly

ख़ाली के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • (पात्र) जिसके अन्दर कोई चीज न हो। रीता। जैसे खाली लोटा, खाली बक्स।
  • खोखला, अकेला, सिर्फ़, बेकार, निकम्मा
  • जिस पर अथवा जिसके ऊपर कुछ या कोई स्थित न हो। जैसे-खाली कुरसी, खाली जगह, खाली मकान।
  • जिसके अंदर कोई चीज़ न हो; जिसमें अंदर की जगह रिक्त हो; रीता
  • जिसमें कुछ भरा न हो, रिक्त, जिसमें कोई रहता न हो, गैर आबाद, केवल, सिर्फ़।।
  • जिसमें कुछ भरा न हो
  • जिसपर कुछ स्थित न हो
  • जिसमें आवश्यक पदार्थ न हो
  • विहीन; रहित
  • जो इस समय उपयोग में न आ रहा हो
  • जो निष्फल या व्यर्थ सिद्ध हुआ हो।

خالی کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

مَلُول

غمگین، رنجیدہ، افسردہ، اداس، مکدر، ملال والا

مُلّاں

رک : مُلا ۔

مَلَل

اندوہ، غم، تنگی

molal

کیمیا: ایک کلو گرام محلل میں ایک کمہ منحل والا (محلول).

مَلاّح

کشتی کھینے یا ناؤ چلانے والا، جہاز چلانے والا، کشتی بان، کھویا، ناخدا

mouillé

صوتیات: تالو سے ادا ہونے والا (حرفِ صحیح یا مصمّتہ) حنکی ۔.

mullah

مُلّا، اسلامی دینیات کا عالم ۔.

mill

چَکّی

mull

غَور

mall

moll

(عوامی) بدمعاش یا چور کی ساتھی عورت

مِلَل

ملتیں، قومیں، اُمتیں، مذاہب، فرقے

مَولُول

(حدیث) وہ حدیث جو اصول کے تحت مسترد کی جائے ۔

مَعْلُول

(وہ چیز) جس کا کوئی سبب ہو، علت کیا ہوا، (وہ بات) جس کے لیے دلیل دی گئی ہو، وہ جسے علت یا اسباب سے ثابت کریں، سبب سے رونما ہونے والا

مُعَلَّل

علت یا دلیل والا، مدلل، سبب کیا ہوا، سیراب کیا ہوا، علت یا دلیل والا، مدلل، سبب کیا ہوا، سیراب کیا ہوا

مُعَلِّل

علت بیان کرنے والا، سبب کہنے والا، بیماری دور کرنے والا

مَئے لَعل

(تصوف) مستی ِعشق جو بحالت ِمشاہدہ زور کرتی ہے ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

آپس کا رنج و ملال بڑھنا

ایک دوسرے کے ساتھ رنجش زیادہ ہونا

آثار رنج و ملال ظاہر ہونا

چہرے سے رنج و ملال معلوم ہونا

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

مَلّاح دَر چِین و کَشْتی دَر فَرَنْگ

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) دو لا تعلق چیزوں میں بڑا فاصلہ اور دوری ہوتی ہے ۔

مُلّا زادَہ

(لفظاً) ملا کا بیٹا

مَلُول کَر دینا

غمگین کرنا ، افسردہ کر دینا ، اداس کر دینا ، پریشان کرنا ۔

مِلّی تَقاضا

قومی ضرورت ، ملی حکمت .

مِلّی شاعِر

وہ شاعر جس کا بنیادی وصف قومی موضوعات پر شعر کہنا ہو ، قومی شاعر ۔

مُعَلَّل بالْاَغْراض

غرضوں یا مطلب پر مبنی ، کسی نہ کسی مطلب کا ، کسی نہ کسی غرض پر منحصر ۔

مُلّا ایجُوکیشَن

مدرسے اور مکتب کے ذریعے دی جانے والی تعلیم ۔

مِلّی زَبان

قومی زبان ، وہ زبان جو کسی ملک میں سرکاری طور پر رائج ہو اور جسے ہر فرد بول اور سمجھ سکتا ہو .

مَلُول کَرنا

غمگین کرنا ، افسردہ کر دینا ، اداس کر دینا ، پریشان کرنا ۔

مُعَلّیٰ اَلْقاب

بڑے القاب والا، بڑے رتبے والا، عالی رتبہ، عالی جاہ

مُلّا لوگ

پرہیزگار لوگ ، اہل علم ، دین دار ۔

مُلّا اِزم

مُلا کا پیشہ، کام یا ذہنیت، ملائیت

مَلُول ہونا

ملول کرنا (رک) کا لازم ؛ رنجیدہ ہونا ، غم گین ہونا ، افسردہ ہونا ۔

مَلُول رَہنا

افسردہ رہنا ، پریشان رہنا ۔

مِلّی شُعُور

قومی شعور ، قوم و ملک سے ہمدردی اور بہبودی کی سمجھ ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خالی)

نام

ای-میل

تبصرہ

خالی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone