تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"غول" کے متعقلہ نتائج

بَیرا

پیش خدمت، خادم

بَڑا

مونْگ یا ارد کی تلی ہوئی ٹکیا (جو عموماً دہی میں ڈال کر کھاتے ہیں)

بَرا

رک : بڑا (۲) ، ماش کی پسی ہوئی دال کی ٹکیا جو تل کر بنائی جاتی ہے .

بَڑائی

بڑا ہونے کا عمل

بَیرا کھیری

عداوت، دشمنی، نا اتفاقی

بَیراڑی

بھیروں راگ کی ایک براگنی

بیدا

بلوہ، غدر، فتنہ و فساد، شور و شر

بِدا

(عقائد) خدائے تعالٰی کا اپنے فیصلے سے رجوع ، (مسلمانوں کا ایک مسلئہ جس میں یہ بحث کی گئی ہے کہ خدائے تعالٰی کا اپنے کسی حکم سے رجوع ممکن ہے کہ نہیں ، اس میں علماء کے دو گروہ دو مختلف و متضاد نظریات کے قائل ہیں)

بَیراق

رک : بیرق

بَداء

رک : بدا (۳).

بَیراگ

جوگی، فقیر، تارک الدنیا

بَیراٹی

بھیروں راگ کی ایک براگنی

بَیراگا

رک بیراگن (۱)

بَیراگی

بیراگ لینے والا، تارک الدنیا مرد، تارک دنیا، خلوت نشیں، جوگی

بَیراگیَہ

رک : بیراگ

بَیراگْنی

رک : بیراگن (۲)

بَیراگَن

تارک الدنیا عورت ، جوگن .

بَیراگ لینا

تارک الدنیا ہونا ، جوگ یا فقیری اختیار کرنا.

بَیراگ لَگْنا

نفس کشی کی عادت پڑںا، نفس کو مارنے میں لطف آنا.

بَراں

بار ، دفعہ ، مرتبہ .

بینڑا

رک : بینڈا

بَڑے

بڑا کی مغیرہ صورت یا جمع، ترکیبات میں مستعمل، یہ بزرگ، مربـّی، سرپرست

بَڑی

بڑا کی تانیث

بداں

اس سے (تفسیر کرنے والے کلمے کے ساتھ مل کر)، جیسے بداں وجہ (= اس وجہ سے)، بداں حیثیت (=اس لحاظ سے)، بداں سبب (= اس سبب سے)، وغیرہ

بَراح

ختم ہونا، رکنا

بَراہ

سور .

بَداح

وسیع میدان جس کی زمین نرم ہو

بَراہ

راستے سے، جیسے: (مسافر بسوں یا اسٹیشنوں پر لکھا ہوا) دہلی براہ آگرہ، خیر پور براہ حیدرآباد

بے راہ

گمراہ، بد راہ، بد چلن

بُرا

بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو‏، اچھا یا نیک نقیض، بکثرت برائیوں کے لیے مستعمل، جیسے: ناپسندیدہ، نازیبا

بُرے

برا کی محرف صورت، ترکیبات میں مستعمل، بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو

بُرائی

برا کہنے کے عمل

بُری

برا (رک) کی تانیث (بیشتر ترکیبات میں مستعمل)

بُرُوع

خوبیٔ عقل اور حسن میں بڑھ کر ہونا

بَرائے

لیے، واسطے، بابت، خاطر، کو

بَدائی

بدھائی ، شادیانہ، خوشی کا گانا، مبارکبادی کا گیت.

بَیدائی

بید کا پیشہ

بِدائی

بِدا کا اسم کیفیت

بدائع

حیرت انگیزباتیں، عجب و غریب چیزیں، نادر انوکھی اشیا

بارے

تو پھر، ما قبل کے نتیجے میں، بڑی وجہ

بارا

بارگاہ.

بارُو

ریت ، بالو.

باری

(نمبروار کاموں یا شخصوں میں سے ہر ایک کا) نمبر ، نوبت ، دان٘و ، وقت.

بارِع

جو نیکی یا علم میں زیادہ ہو

عَبْرَا

غمگین ہونا،

بَرے

بارے، لیکن، بہر کیف، لئے، واسطے

bare

بے ہتھیار

بادے

wine

بورا

سیم باقلا لوبیا قسم کی ایک پھلی Dolichos Catyang

بورو

ایک قسم کا دھان جو مارچ اپریل میں کاٹا جاتا ہے۔

bore

سوُراخ

بادی

بائی ، گٹھیا ، وجع مفاصل.

بَدْو

دیہات، صحرا

بوری

بورا کی تصغیر، ٹاٹ یا موٹے کپڑے کا تھیلا، چھوٹا بورا

بورُو

قرنا ، بگل ؛ وہ نے جس کا قلم بنایا جائے ؛ نالی ، نہر ، نل ۔

بادَہ

شراب، مے، دارو

بِدا دینا

رخصت کرنا

بَدُو

بد نام ، رسوا ، ان٘گشت نما ، نکو بنانے یا بننے کی صورت حال .

بَدی

برائی، اچھائی کا نقیض، عیب، غیبت، پیٹھ پیچھےبرائی، منحوس اور نامبارک ہونے کی صورت حال، پاپ، خرابی، شر، گناہ، ناخوبی

bureau

دَفْتَر

اردو، انگلش اور ہندی میں غول کے معانیدیکھیے

غول

Golग़ोल

نیز : غَوْل

وزن : 21

موضوعات: سپہ گری

Roman

غول کے اردو معانی

فارسی - اسم، مذکر

  • بھیڑ، مجمع، اژدحام
  • جمگھٹ، جمگھٹا، پرا، ٹولی، جتھا
  • جمعیت، گروہ
  • جھنڈ، جھلر جیسے: پرندوں کا غول، آدمیوں کا غول
  • کان، گوش، چنانچہ 'اسب غول' اسی وجہ سے ایک دوا کا نام رکھا گیا کہ اس کے پتے گھوڑے کے کان سے مشابہ ہیں

ترکی - اسم، مذکر

  • انبوہ سپاہ، فوج کا وہ حصہ جس میں بادشاہ یا سپہ سالار رہے یا فوج کا وہ حصہ جس میں بادشاہ سپہ سالار رہے (عموماً لشکر، سپاہ)
  • غار، کھوہ، گپھا
  • احاطہ، گھیرا، باڑہ، (گھریلو جانوروں کے لیے)
  • حرام زادہ
  • جڑواں لڑکے، توام بچے

شعر

Urdu meaning of Gol

Roman

  • bhii.D, majmaa, aZHadhaam
  • jamghaT, jamghaTaa, pra, Tolii, jatthaa
  • jami.iyat, giroh
  • jhunD, jhalar jaiseh parindo.n ka gol, aadmiiyo.n ka gol
  • kaan, gosh, chunaanche 'asab gol' isii vajah se ek davaa ka naam rakhaa gayaa ki is ke patte gho.De ke kaan se mushaabeh hai.n
  • amboh sipaah, fauj ka vo hissaa jis me.n baadashaah ya sipahsaalaar rahe ya fauj ka vo hissaa jis me.n baadashaah sipahsaalaar rahe (umuuman lashkar, sipaah
  • Gaar, khoh, guphaa
  • ahaata, gheraa, baa.Daa, (ghareluu jaanavro.n ke li.e
  • haraamazaada
  • ju.Dvaa.n la.Dke, tavaam bachche

English meaning of Gol

Persian - Noun, Masculine

Turkish - Noun, Masculine

  • troop (the army with which the commander is king or the army who have own commander)
  • cave, caverns made for the protection of cattle by night
  • fold, carnal, pen
  • rogue, rascal, bastard
  • twin children

ग़ोल के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • भीड़, मजमा
  • झुंड, टोली, जत्था, जमघट
  • समूह, समुदाय, गिरोह
  • झुंड, जैसे: पक्षियों का ग़ोल, आदमियों का ग़ोल
  • कान, कर्ण, अतः 'इसब-ग़ोल' इसी कारण से एक औषधि का नाम रखा गया कि इसके पत्ते घोड़े के कान के समान होते हैं

तुर्की - संज्ञा, पुल्लिंग

  • सैनिकों का दल, वह सेना जिसके साथ सेनापति हो या वह सेना जिसका सेनापति राजा हो
  • गुफा, खोह, ग़ार
  • बाड़ा, घेरा (घरेलू पशुओं के लिए )
  • दोशला
  • जुड़वाँ लड़के, यमज

غول کے مترادفات

غول کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَیرا

پیش خدمت، خادم

بَڑا

مونْگ یا ارد کی تلی ہوئی ٹکیا (جو عموماً دہی میں ڈال کر کھاتے ہیں)

بَرا

رک : بڑا (۲) ، ماش کی پسی ہوئی دال کی ٹکیا جو تل کر بنائی جاتی ہے .

بَڑائی

بڑا ہونے کا عمل

بَیرا کھیری

عداوت، دشمنی، نا اتفاقی

بَیراڑی

بھیروں راگ کی ایک براگنی

بیدا

بلوہ، غدر، فتنہ و فساد، شور و شر

بِدا

(عقائد) خدائے تعالٰی کا اپنے فیصلے سے رجوع ، (مسلمانوں کا ایک مسلئہ جس میں یہ بحث کی گئی ہے کہ خدائے تعالٰی کا اپنے کسی حکم سے رجوع ممکن ہے کہ نہیں ، اس میں علماء کے دو گروہ دو مختلف و متضاد نظریات کے قائل ہیں)

بَیراق

رک : بیرق

بَداء

رک : بدا (۳).

بَیراگ

جوگی، فقیر، تارک الدنیا

بَیراٹی

بھیروں راگ کی ایک براگنی

بَیراگا

رک بیراگن (۱)

بَیراگی

بیراگ لینے والا، تارک الدنیا مرد، تارک دنیا، خلوت نشیں، جوگی

بَیراگیَہ

رک : بیراگ

بَیراگْنی

رک : بیراگن (۲)

بَیراگَن

تارک الدنیا عورت ، جوگن .

بَیراگ لینا

تارک الدنیا ہونا ، جوگ یا فقیری اختیار کرنا.

بَیراگ لَگْنا

نفس کشی کی عادت پڑںا، نفس کو مارنے میں لطف آنا.

بَراں

بار ، دفعہ ، مرتبہ .

بینڑا

رک : بینڈا

بَڑے

بڑا کی مغیرہ صورت یا جمع، ترکیبات میں مستعمل، یہ بزرگ، مربـّی، سرپرست

بَڑی

بڑا کی تانیث

بداں

اس سے (تفسیر کرنے والے کلمے کے ساتھ مل کر)، جیسے بداں وجہ (= اس وجہ سے)، بداں حیثیت (=اس لحاظ سے)، بداں سبب (= اس سبب سے)، وغیرہ

بَراح

ختم ہونا، رکنا

بَراہ

سور .

بَداح

وسیع میدان جس کی زمین نرم ہو

بَراہ

راستے سے، جیسے: (مسافر بسوں یا اسٹیشنوں پر لکھا ہوا) دہلی براہ آگرہ، خیر پور براہ حیدرآباد

بے راہ

گمراہ، بد راہ، بد چلن

بُرا

بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو‏، اچھا یا نیک نقیض، بکثرت برائیوں کے لیے مستعمل، جیسے: ناپسندیدہ، نازیبا

بُرے

برا کی محرف صورت، ترکیبات میں مستعمل، بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو

بُرائی

برا کہنے کے عمل

بُری

برا (رک) کی تانیث (بیشتر ترکیبات میں مستعمل)

بُرُوع

خوبیٔ عقل اور حسن میں بڑھ کر ہونا

بَرائے

لیے، واسطے، بابت، خاطر، کو

بَدائی

بدھائی ، شادیانہ، خوشی کا گانا، مبارکبادی کا گیت.

بَیدائی

بید کا پیشہ

بِدائی

بِدا کا اسم کیفیت

بدائع

حیرت انگیزباتیں، عجب و غریب چیزیں، نادر انوکھی اشیا

بارے

تو پھر، ما قبل کے نتیجے میں، بڑی وجہ

بارا

بارگاہ.

بارُو

ریت ، بالو.

باری

(نمبروار کاموں یا شخصوں میں سے ہر ایک کا) نمبر ، نوبت ، دان٘و ، وقت.

بارِع

جو نیکی یا علم میں زیادہ ہو

عَبْرَا

غمگین ہونا،

بَرے

بارے، لیکن، بہر کیف، لئے، واسطے

bare

بے ہتھیار

بادے

wine

بورا

سیم باقلا لوبیا قسم کی ایک پھلی Dolichos Catyang

بورو

ایک قسم کا دھان جو مارچ اپریل میں کاٹا جاتا ہے۔

bore

سوُراخ

بادی

بائی ، گٹھیا ، وجع مفاصل.

بَدْو

دیہات، صحرا

بوری

بورا کی تصغیر، ٹاٹ یا موٹے کپڑے کا تھیلا، چھوٹا بورا

بورُو

قرنا ، بگل ؛ وہ نے جس کا قلم بنایا جائے ؛ نالی ، نہر ، نل ۔

بادَہ

شراب، مے، دارو

بِدا دینا

رخصت کرنا

بَدُو

بد نام ، رسوا ، ان٘گشت نما ، نکو بنانے یا بننے کی صورت حال .

بَدی

برائی، اچھائی کا نقیض، عیب، غیبت، پیٹھ پیچھےبرائی، منحوس اور نامبارک ہونے کی صورت حال، پاپ، خرابی، شر، گناہ، ناخوبی

bureau

دَفْتَر

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (غول)

نام

ای-میل

تبصرہ

غول

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone