تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گال" کے متعقلہ نتائج

بَدْنامِی

رسوائی، حقارت، بے عزتی

بَدنامی کا داغ

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

بَدنامی لینا

اپنی تشہیر کرانا ، بد نام ہونا ، رسوا ہونا .

بَدْنامِی مِٹنا

رسوائی دور ہونا، برے کام کا الزام جاتا رہنا

بَدنامی اُٹھانا

To endure insult or infamy.

بدنامی کا ٹیکا

کسی برے کام کا الزام، رسوائی کا داغ

بَدنامی کا ٹوکْرا

بد نامی کا الزام .

بَدْنامِی کا سَمیٹنا

رسوائی کا چھپانا یا دور کرنا

بَد نُما

بھدا، بھونڈْا، کریہہ المنظر، بد شکل، جو دیکھنے میں برا معلوم ہو اچھا نہ لگے، بد صورت

باد نُما

ہوا کا رخ معلوم کرنے کا آلہ

بَد نُمائی

اسم کیفیت، بد نما کی طرف نسبت، بھدا پن، بد روئی، بد صورتی

طُغْرائے بَدْنامی

بدنامی کا طغرا ، بدنامی کا نشان ، رسوائی کی علامت.

گل بدنامی

سوزاک، آتشک

مُرغِ باد نُما

۔ (مجازاً) وہ آدمی جو ہوا کا رُخ دیکھ کر بدل جاتا ہو ، ابن الوقت ؛ وقت اور حالات کے ساتھ بدل جانے والا شخص ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں گال کے معانیدیکھیے

گال

gaalगाल

وزن : 21

موضوعات: کنایۃً اخبار نباتیات

  • Roman
  • Urdu

گال کے اردو معانی

فارسی، سنسکرت - اسم، مذکر

  • (مجازاً) لقمہ ، روٹی کا ٹکڑا ؛ گھونٹ
  • (مجازاً) مٹھی بھر اناج جو چکّی میں ڈالا جائے
  • (کنایۃً) گفتگو ، باتیں
  • (کنایۃً) کلّا ، چہرہ ، من٘ھ.
  • رُخسار ، عارض ، کلّا.
  • فرانس کا قدیم نام
  • یورپ کی ایک وحشی قوم کا نام مزاحاً فرانسیسی
  • (نباتیات) کسی بیماری کی وجہ سے پودے کے ورم کی طرح پھول جانے کی حالت.
  • ۔(کنایۃً) ۱۔ بے ہودہ بکنا۔ ڈینگ مارنا۔ مارنا۔ شیخی بگھارنا۳۔ منھ سے بَم بَم کی آواز نکالنا۔
  • کُشتی کا ایک دان٘و.

سنسکرت - اسم، مؤنث

  • رک : گالی

شعر

Urdu meaning of gaal

  • Roman
  • Urdu

  • (majaazan) luqma, roTii ka Tuk.Daa ; ghuu.nT
  • (majaazan) muTThii bhar anaaj jo chakkii me.n Daala jaaye
  • (kanaa.en) guftagu, baate.n
  • (kanaa.en) kala, chehra, munh
  • ruKhsaar, aariz, kala
  • fraans ka qadiim naam
  • yuurop kii ek vahshii qaum ka naam mazaa hin fraansiisii
  • (nabaatiiyaat) kisii biimaarii kii vajah se paude ke varm kii tarah phuul jaane kii haalat
  • ۔(kanaa.en) १। behuuda baknaa। Diing maarana। maarana। shekhii baghaarnaa३। mu.nh se bam bam kii aavaaz nikaalnaa
  • kshati ka ek daanv
  • ruk ha gaalii

English meaning of gaal

Persian, Sanskrit - Noun, Masculine

  • cheek

गाल के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त अंगों के बीच का वह भाग जो मुंह के अन्दर होता है और जिससे खाने, पीने, बोलने आदि में सहायता मिलती है। मुहा०-गाल में चावल भरना या भरे होना ऐसी स्थिति होना कि जान-बूझकर चुप रहना पड़े अथवा बहुत धीरे-धीरे रुक-रुक कर मुंह से बातें निकलें। (किसी के) गाल में जाना = किसी का कौर या ग्रास बनना। किसी के द्वारा खाया जाना। जैसे-काल (या शेर) के गाल में जाना। गाल में भरना = कोई चीज खाने के लिए मुँह में भरना या रखना।
  • मुख-विवर और नासिका के दोनों ओर कनपटी तक के बाहरी वि स्तार जिनसे जबड़े ढके रहते हैं। कनपटी के आस-पास, नीचे और सामने का अंग। कपोल। मुहा०-गाल फुलाना = (क) गर्व-सूचक आकृति बनाना। अभिमान प्रकट करना। (ख) मौन रहकर अथवा रूठकर रोष प्रकट करना।
  • फ़्रांस का क़दीम नाम
  • यूरोप की एक वहशी क़ौम का नाम मज़ा हिन् फ़्रांसीसी
  • (मजाज़न) मुट्ठी भर अनाज जो चक्की में डाला जाये
  • (कनाएन) कला, चेहरा, मुंह
  • (कनाएन) गुफ़्तगु, बातें
  • (नबातीयात) किसी बीमारी की वजह से पौदे के वर्म की तरह फूल जाने की हालत
  • (मजाज़न) लुक़मा, रोटी का टुकड़ा , घूँट
  • ۔(कनाएन) १। बेहूदा बकना। डींग मारना। मारना। शेखी बघारना३। मुँह से बम बम की आवाज़ निकालना
  • एक अन्न, कोकुन, बाजरा, छल, फ़रेब, दूर, परे, शृगाल, सियार।
  • एक अन्न, कोकुन, बाजरा, छल, फ़रेब, दूर, परे, शृगाल, सियार।
  • क्षति का एक दांव
  • चेहरे पर मुख विवर और नाक के दोनों ओर ठुड्डी और कनपटी के बीच का कोमल अंग; कपोल
  • रुख़सार, आरिज़, कला
  • मुँह के अंदर का वह भाग जिससे खाने-पीने और बोलने में मदद मिलती है
  • बीच; मध्य
  • ग्रास; कौर
  • मुँहज़ोरी; बहुत बढ़ा-चढ़ाकर बात कहने की आदत।

हिंदी - विशेषण

  • गाल बजानेवाला। बढ़-बढ़कर बातें करनेवाला।
  • बकवादी।

گال کے مترادفات

گال کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَدْنامِی

رسوائی، حقارت، بے عزتی

بَدنامی کا داغ

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

بَدنامی لینا

اپنی تشہیر کرانا ، بد نام ہونا ، رسوا ہونا .

بَدْنامِی مِٹنا

رسوائی دور ہونا، برے کام کا الزام جاتا رہنا

بَدنامی اُٹھانا

To endure insult or infamy.

بدنامی کا ٹیکا

کسی برے کام کا الزام، رسوائی کا داغ

بَدنامی کا ٹوکْرا

بد نامی کا الزام .

بَدْنامِی کا سَمیٹنا

رسوائی کا چھپانا یا دور کرنا

بَد نُما

بھدا، بھونڈْا، کریہہ المنظر، بد شکل، جو دیکھنے میں برا معلوم ہو اچھا نہ لگے، بد صورت

باد نُما

ہوا کا رخ معلوم کرنے کا آلہ

بَد نُمائی

اسم کیفیت، بد نما کی طرف نسبت، بھدا پن، بد روئی، بد صورتی

طُغْرائے بَدْنامی

بدنامی کا طغرا ، بدنامی کا نشان ، رسوائی کی علامت.

گل بدنامی

سوزاک، آتشک

مُرغِ باد نُما

۔ (مجازاً) وہ آدمی جو ہوا کا رُخ دیکھ کر بدل جاتا ہو ، ابن الوقت ؛ وقت اور حالات کے ساتھ بدل جانے والا شخص ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گال)

نام

ای-میل

تبصرہ

گال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone