تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بانی" کے متعقلہ نتائج

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین زاد

زمینی، مراد : انسان، زمین کے باشندے

زَمِین ساق

(نباتیات) پودے کے تنے کا زمین کے اندر رہنے والا حصّہ ۔

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین سا

قدم بوس، قدم چومنے والا، (مجازاً) احترام کرنے والا

زَمِین بَنْد

کسی چیز یا عِمارت کا تعلق ارتھ وائر کے ذریعے زمین سے کر دینا تا کہ برقی جھٹکوں سے محفوظ رہیں ، ارتھ Earth کیا ہوا .

زَمِین بوس

زمین چومنے والا، زمین پر گرا ہوا

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زماں

time, tense (grammatical)

زَمِین گِیر

بوڑھا جس کی کمر جُھکی ہوئی ہو ۔

زَمِین داری

جاگیر داری، پٹی داری، زمین، جاگیر، حق ملکیت

زَمِین دینا

قبر کے لیے جگہ دینا ۔

زَمِین کَنی

(کاشت کاری) زمین نرم کرنا، کاشت کے قابل بنانا

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین چَڑھا

وہ گھوڑا جو تیز رفتاری میں مشاق ہو ، برق رفتار جانور ۔

زَمِین کاوی

بحر اور ردیف و قافیہ کی تلاش

زَمِین بوسی

(تعظیماً) کسی کے سامنے جھکنا، جھک کر آداب بجا لانا، قدم چومنا

زَمِین چھوڑْنا

میدان جنگ سے من٘ھ موڑنا، فرار اختیار کرنا، میدان چھوڑنا، کمزوری ظاہر کرنا

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمِین پَکَڑْنا

کسی جگہ جم کر بیٹھنا، کسی جگہ کو مستقل طور پر اختیار کرنا، دھرنا دینا

زَمِین فَرْسا

زمین کا باشندہ ، زمین پر چلنے والا ۔

زَمِین چَڑ٘ھنا

گھوڑے (نیز سواری کے کسی جانور) کا اس طرح مسافت طے کرنا کہ پہلے دن دو میل دوسرے دن تین میل اور اسی طرح بتدریج اس کی تیز رفتاری کی مشق بڑھتی جائے اور وہ طویل ترین فاصلے طے کرنے میں مشاق ہوجائے

زَمِین دابْنا

زمین ہتھیانا، زمین پر قبضہ کرنا

زَمین پَیمائی

land survey

زَمِین دیکْھنا

قے کرنا، الٹی کرنا

زَمِین دارانَہ

زمین یا زمینداری سے منسوب ، زمین کا ، زمینی ؛ مالکانہ ، حاکمیت سے متعلق ۔

زَمِین کھودْنا

درخت لگانے کے لیے گڑھا کھودنا

زَمِین اُڑا دینا

ہل چل مچا دینا

زَمینِ قَند

a kind of sweet potato

زَمِین نَپْوانا

زمین ناپنا کا متعدی المتعدی

زَمین کا گَز

a great traveller

زَمِین کانپْنا

خوفزدہ ہونا، پورے ماحول پر خوف چھا جانا

زَمِین میں گاڑنا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین میں گَڑنا

زمین میں گاڑنا کا لازم، دفن ہونا

زَمِین دِکھانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

زَمِین دَہَلْنا

زمین لرزنا، زمین کا تھرّانا

زَمِین و زَماں

دُنیا اور زمانہ، کُل کائنات، ساری دُنیا، دونوں عالم

زَمِین تَپنا

دھوپ سے زمین گرم ہونا

زَمِینِ شور

وہ زمین جس میں کھا رہو اور اس کے باعث قابل کاشت نہ رہی ہو، بنجر زمین، شورزدہ زمین

زَمِین اُٹْھنا

جوتنے بونے کے لائق ہونا، بلدن ہونا، مراد : قابل زراعت ہونا، زرخیز ہونا، کاشت کے لائق ہونا، سرسبز و شاداب ہونا

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین کو مارے، زَمِین دار چَونکے

کمزور کو مار کر طاقتور پر رعب طاری کرنے کے موقع پر مستعمل

زَمِین روکْنا

راہ روکنا، رُکاوٹ ڈالنا، قبضہ کرنا

زَمِین جوتْنا

زمین میں ہل چلا کر کاشت کے قابل بنانا

زَمِین گُنْیا

(معماری) ایک آلہ جس سے کاریگر سطح یا سِیدھ معلوم کرتے ہیں، پنسال

زَمِین جُتْوانا

زمین تیار کرانا ، زمین کو قابلِ کاشت بنوانا ۔

زَمِین میں گاڑ دینا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین ناپْنا

راہ نوردی کرنا، سرگردان یا مارے مارے پھرنا

زَمِین دوز ریل

زیرِ زمین سرنگ میں چلنے والی ریل گاڑی ۔

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِین سے اُکھاڑْنا

جڑ سے نکال لینا، بنیاد سے اکھیڑ دینا

زَمِین جھانکْنا

گرنا، ٹھوکر کھانا

زَمِین پَر چَڑ٘ھنا

بہت زیادہ مسافتیں طے کرنا، گھوڑے کا روز بروز تگ و تاز میں زور پکڑنا، تیز رفتاری میں مشّاق ہونا

زَمِین پَڑی رَکْھنا

قابل زراعت یا نفع بخش زمین کو استعمال میں نہ لانا، ڈالے رکھنا

زَمین دکھلانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

اردو، انگلش اور ہندی میں بانی کے معانیدیکھیے

بانی

baaniiबानी

وزن : 22

Roman

بانی کے اردو معانی

عربی - صفت

  • بنیاد ڈالنے والا، ایجاد و اختراع کر نے والا

    مثال سنجیو صراف صاحب ریختہ فاؤنڈیشن کے بانی ہیں

  • آغاز کر نے والا، موجب، محرک

اسم، مذکر

  • بنیا
  • نیلے پھول کی بجرونتی
  • پنچ، بیوپار

سنسکرت - اسم، مؤنث

  • بنائی
  • وہ دھاگا جس کا کپڑا بنایا جاتا ہے
  • منہ سے نکلا ہوا لفظ، بات، بچن، گفتگو
  • خصلت، عادت، افتاد طبع، سرشت
  • بننے کی اجرت
  • بناوٹ، سج دھج
  • آواز، لہجہ
  • لائق افتخار، وہ بات جس پر فخر کیا جائے
  • عہد، اقرار، قول وقرار
  • تولنے کا ایک پیمانہ جو وزن میں اسی روپے کے مساوی ہوتا ہے، تقریباً ایک سیر کا باٹ
  • بزرگوں کا قول یا کہاوت، نصیحت، وعظ
  • بنوائی، بنانے کی اجرت
  • زبان، بول
  • ایک قسم کی پیلی مٹی جس سے کمہار برتن رنگتے ہیں
  • دہرا یا گیت وغیرہ (جو رباعی کے طرز پر ہو)
  • آب و رنگ، چمک دمک
  • گانے کا طرز، دھن
  • فقیروں کے مقفیٰ فقرے جو وہ ڈنڈوں پر کہتے ہیں، فقیروں کی صدا
  • وہ آواز جو سودے والے لگاتے ہیں
  • خدائی علم، علم لدنی

شعر

Urdu meaning of baanii

Roman

  • buniyaad Daalne vaala, i.ijaad-o-iKhatiraa karne vaala
  • aaGaaz karne vaala, muujib, muharrik
  • baniyaa
  • niile phuul kii bajar vantii
  • panch, vypaar
  • banaa.ii
  • vo dhaagaa jis ka kap.Daa banaayaa jaataa hai
  • mu.nh se nikla hu.a lafz, baat, bachan, guftagu
  • Khaslat, aadat, uftaad taba, sarishat
  • banne kii ujrat
  • banaavaT, saj dhaj
  • aavaaz, lahja
  • laayaq iftiKhaar, vo baat jis par faKhar kiya jaaye
  • ahd, iqraar, qaul-o-qaraar
  • taulne ka ek paimaana jo vazan me.n isii rupay ke musaavii hotaa hai, taqriiban ek sair ka baaT
  • buzurgo.n ka qaul ya kahaavat, nasiihat, vaaz
  • banvaa.ii, banaane kii ujrat
  • zabaan, bol
  • ek kism kii piilii miTTii jis se kumhaar bartan rangte hai.n
  • duhraayaa giit vaGaira (jo rubaa.ii ke tarz par ho
  • aab-o-rang, chamak damak
  • gaane ka tarz, dhan
  • faqiiro.n ke muqaffaa fiqre jo vo DanDo.n par kahte hain, faqiiro.n kii sada
  • vo aavaaz jo saude vaale lagaate hai.n
  • Khudaa.ii ilam, ilam-e-ladunnii

English meaning of baanii

Arabic - Adjective

  • founder, builder, originator

    Example Sajnive Saraf Sahab Rekhta Foundation ke bani hain

  • (rare) builder, inventor
  • founder, initiator, one who lays the foundation

Sanskrit - Noun, Feminine

  • disposition, mental constitution, temperament
  • beggars' call (when they beg)
  • hawker's call/ cry
  • language, tongue, discourse, speech, word
  • song, melody, rhythm of a song
  • sound, voice, tone
  • thread with which cloth is woven
  • weaving

बानी के हिंदी अर्थ

अरबी - विशेषण

  • बुनियाद डालने वाला, आविष्कार एवं सर्जना करने वाला

    उदाहरण संजीव सराफ़ साहब रेख़्ता फाउंडेशन के बानी हैं

  • आरंभ करने वाला, कारण, प्रेरणा देने वाला

संज्ञा, पुल्लिंग

  • बनिया
  • नीले फूल की बजरवंती
  • पंच, व्यपार

संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • बुनाई
  • वह धागा जिसका कपड़ा बनाया जाता है
  • प्रकृति, आदत, स्वभाव, गुण
  • मन से निकला हुआ शब्द, बात, वचन, बातचीत
  • बुनने का पारिश्रमिक
  • बनावट, सज-धज
  • आवाज़, शैली
  • गर्व करने योग्य बात, वह बात जिस पर अभिमान किया जाए
  • प्रतिज्ञा, स्वीकृति, पारस्परिक प्रतिज्ञा और वचन
  • तौलने का एक मापक जो वज़्न अर्थात भार में उसी रुपए के बराबर होता है, लगभग एक सेर का बाट
  • संतों का कथन या कहावत, नसीहत, प्रवचन
  • बनवाई, बनाने का पारिश्रमिक
  • ज़बान, बोल
  • एक प्रकार की पीली मिट्टी जिससे कुम्हार बर्तन रंगते हैं
  • दोहरा या गीत इत्यादि (जो रुबाई की शैली पर हो)
  • रूप-रंग, चमक-दमक
  • गाने की शैली, धुन
  • फ़क़ीरों के मुक़फ़्फ़ा फ़िक़रे अर्थात पंक्तियाँ जो वे डंडों पर कहते हैं, फ़क़ीरों की सदा अर्थात गाना

    विशेष मुक़फ़्फ़ा= वह गद्य जो अनुप्रासात्मक हो

  • वह आवाज़ जो सौदे वाले लगाते हैं
  • ईश्वर द्वारा प्रदत्त ज्ञान, ईश्वरप्रदत्त ज्ञान

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِینَہ

چٹان وغیرہ کا ٹکڑا، جس میں بیش قیمت معدنیات، جواہرات وغیرہ پائے جاتے ہیں

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین زاد

زمینی، مراد : انسان، زمین کے باشندے

زَمِین ساق

(نباتیات) پودے کے تنے کا زمین کے اندر رہنے والا حصّہ ۔

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین سا

قدم بوس، قدم چومنے والا، (مجازاً) احترام کرنے والا

زَمِین بَنْد

کسی چیز یا عِمارت کا تعلق ارتھ وائر کے ذریعے زمین سے کر دینا تا کہ برقی جھٹکوں سے محفوظ رہیں ، ارتھ Earth کیا ہوا .

زَمِین بوس

زمین چومنے والا، زمین پر گرا ہوا

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زماں

time, tense (grammatical)

زَمِین گِیر

بوڑھا جس کی کمر جُھکی ہوئی ہو ۔

زَمِین داری

جاگیر داری، پٹی داری، زمین، جاگیر، حق ملکیت

زَمِین دینا

قبر کے لیے جگہ دینا ۔

زَمِین کَنی

(کاشت کاری) زمین نرم کرنا، کاشت کے قابل بنانا

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین چَڑھا

وہ گھوڑا جو تیز رفتاری میں مشاق ہو ، برق رفتار جانور ۔

زَمِین کاوی

بحر اور ردیف و قافیہ کی تلاش

زَمِین بوسی

(تعظیماً) کسی کے سامنے جھکنا، جھک کر آداب بجا لانا، قدم چومنا

زَمِین چھوڑْنا

میدان جنگ سے من٘ھ موڑنا، فرار اختیار کرنا، میدان چھوڑنا، کمزوری ظاہر کرنا

زَمِین دارْچَہ

چھوٹے زمیں دار، طفیلی زمیں دار، زمیں دار کے اہلکار

زَمِین پَکَڑْنا

کسی جگہ جم کر بیٹھنا، کسی جگہ کو مستقل طور پر اختیار کرنا، دھرنا دینا

زَمِین فَرْسا

زمین کا باشندہ ، زمین پر چلنے والا ۔

زَمِین چَڑ٘ھنا

گھوڑے (نیز سواری کے کسی جانور) کا اس طرح مسافت طے کرنا کہ پہلے دن دو میل دوسرے دن تین میل اور اسی طرح بتدریج اس کی تیز رفتاری کی مشق بڑھتی جائے اور وہ طویل ترین فاصلے طے کرنے میں مشاق ہوجائے

زَمِین دابْنا

زمین ہتھیانا، زمین پر قبضہ کرنا

زَمین پَیمائی

land survey

زَمِین دیکْھنا

قے کرنا، الٹی کرنا

زَمِین دارانَہ

زمین یا زمینداری سے منسوب ، زمین کا ، زمینی ؛ مالکانہ ، حاکمیت سے متعلق ۔

زَمِین کھودْنا

درخت لگانے کے لیے گڑھا کھودنا

زَمِین اُڑا دینا

ہل چل مچا دینا

زَمینِ قَند

a kind of sweet potato

زَمِین نَپْوانا

زمین ناپنا کا متعدی المتعدی

زَمین کا گَز

a great traveller

زَمِین کانپْنا

خوفزدہ ہونا، پورے ماحول پر خوف چھا جانا

زَمِین میں گاڑنا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین میں گَڑنا

زمین میں گاڑنا کا لازم، دفن ہونا

زَمِین دِکھانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

زَمِین دَہَلْنا

زمین لرزنا، زمین کا تھرّانا

زَمِین و زَماں

دُنیا اور زمانہ، کُل کائنات، ساری دُنیا، دونوں عالم

زَمِین تَپنا

دھوپ سے زمین گرم ہونا

زَمِینِ شور

وہ زمین جس میں کھا رہو اور اس کے باعث قابل کاشت نہ رہی ہو، بنجر زمین، شورزدہ زمین

زَمِین اُٹْھنا

جوتنے بونے کے لائق ہونا، بلدن ہونا، مراد : قابل زراعت ہونا، زرخیز ہونا، کاشت کے لائق ہونا، سرسبز و شاداب ہونا

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین کو مارے، زَمِین دار چَونکے

کمزور کو مار کر طاقتور پر رعب طاری کرنے کے موقع پر مستعمل

زَمِین روکْنا

راہ روکنا، رُکاوٹ ڈالنا، قبضہ کرنا

زَمِین جوتْنا

زمین میں ہل چلا کر کاشت کے قابل بنانا

زَمِین گُنْیا

(معماری) ایک آلہ جس سے کاریگر سطح یا سِیدھ معلوم کرتے ہیں، پنسال

زَمِین جُتْوانا

زمین تیار کرانا ، زمین کو قابلِ کاشت بنوانا ۔

زَمِین میں گاڑ دینا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین ناپْنا

راہ نوردی کرنا، سرگردان یا مارے مارے پھرنا

زَمِین دوز ریل

زیرِ زمین سرنگ میں چلنے والی ریل گاڑی ۔

زَمِینِ شِعْر

غزل یا نظم کی ردیف ، قافیہ اور بحر کا ایک خاص پیمانہ جس میں شعر کہا جائے، شاعری

زَمِین سے اُکھاڑْنا

جڑ سے نکال لینا، بنیاد سے اکھیڑ دینا

زَمِین جھانکْنا

گرنا، ٹھوکر کھانا

زَمِین پَر چَڑ٘ھنا

بہت زیادہ مسافتیں طے کرنا، گھوڑے کا روز بروز تگ و تاز میں زور پکڑنا، تیز رفتاری میں مشّاق ہونا

زَمِین پَڑی رَکْھنا

قابل زراعت یا نفع بخش زمین کو استعمال میں نہ لانا، ڈالے رکھنا

زَمین دکھلانا

زمین پر پٹکنا یا دے مارنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بانی)

نام

ای-میل

تبصرہ

بانی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone