Search results

Saved words

Showing results for "yo-yo"

yo-yo

تجارتی نام: ایک کھلونا جس میں دو جڑی ہوئی قرصوں کے بیچ میں ایک نالی پر ڈوری لپٹی ہوتی ہے اور جو وزن اور معیار حرکت کی وجہ سے بار بار کھلتی اور لپٹتی ہے اس طرح کھلونا اوپر نیچے ہوتا رہتا ہے۔.

yo

yuu.n-yuu.n

ایسے ایسے ؛ (کنایتہ) دھک دھک ۔

yuu.n

for no particular reason, without just ground, like this, thus, in this manner, just so

yo-ho

اپنی طرف توجہ مبذول کرانے کے لیے لگائی جانے والی آواز۔.

yoo hoo

yuu.n hai.n

اسی طرح ہے، ہے یہی، یہی بات ہے، صحیح بات ہی یہ ہے

hai yuu.n

یوں ہے کہ، بات یہ ہے، اصل معاملہ یہ ہے (کسی معاملے کی تفصیل بتاتے ہوئے تمہید کے طور پر مستعمل)، اصل بات یہ ہے

yuu.n-hai

it's like this

ye yaa vo

کوئی سا ، ایک نہ ایک ، دونوں میں سے کوئی ایک ، کوئی نہ کوئی (انتخاب کرنے کے موقع پر کہتے ہیں) ۔

ye

آپ لوگ

yaa.ii

حرف "ی " سے منسوب ، حرف " ی " کا " ی " والا ، لفظ جس میں حرف " ی " ہو

ye

this

'ayaa

two and a half pounds

yuu.n bhii

ایسے بھی ، اس طرح بھی ۔

di'aaya

دعویٰ ، حق ، قبضہ ، مدد ، حاضری.

yuu.n to

in this case, generally

yuu hii.n guzar ga.ii

اسی طرح بسر ہوگئی نیز ایسے ہی گزرجائے گی ، اسی طرح گزرجائے گی

yuu.n-tuu.n

abuse, insult, rude talk, brawl

yuu.n-vuu.n

اس طرح، اس طرح، کسی طرح

yuu.n hu.aa

(کسی واقعے کے بیان کے موقع پر مستعمل) اس طرح ہوا ، ایسے ہوا ، یہ ہوا ۔

yuu.n-duu.n

۔ اس طرح۔ اس طرح۔کسی طرح کی جگہ۔؎

yuu.n ye chaahiye

اِسی طرح چاہیے تھا ، ایسا ہی کرنا چا ہیے تھا.

yuu.n hii.n hai

اسی طرح سے ہے ، اسی طرح ہے

yuu.n dekho

اس طرح دیکھو ، ایسے دیکھو ، بظاہر دیکھو

yuu.n kar

اس طرح سے ، اس طرح ۔

yuu.n-gayaa

(the day) went away just like this

yuu.n hii ho

(دعائیہ کلمہ) خدا کرے اسی طرح ہو ، ایسا ہی ہو ، خدا کرے آج یوں ہی ہو

hai yuu.n hii

اسی طرح ہے ، ہے یہی ، یہی بات ہے ، صحیح بات ہی یہ ہے.

yuu.n hii hai

اسی طرح ہے ، ایسا ہی ہے ۔

yuu.n kahiye

اس طرح کہیے ، یعنی ، دوسرے لفظوں میں ۔

yuu.n kaho

in other words, say thus

yaa kuu.n

اسے

yuu.n kii yuu.n

جوں کی توں ، اسی طرح ، ویسی کی ویسی ، جیسی ہے ویسی (بات وغیرہ)

yuu.n kaa yuu.n

رک : جوں کا توں ، سارے کا سارا ؛ ویسے کا ویسے ہی

yuu.n denaa

give free

vaaqi'a yuu.n hai

حقیقت یوں ہے ، اصل بات یہ ہے ۔

yuu.n hii kaa yuu.n hii rah jaanaa

اسی طرح رہ جانا، جیسا ہے اسی صورت میں پڑا رہ جانا، کچھ کام نہ آنا (مال و اسباب وغیرہ)

yuu.n hii nahii.n

ایسے ہی نہیں ، بے کار نہیں ، بے مقصد نہیں ۔

yuu.n se yuu.n karnaa

to do from one thing to the other

yuu.n se yuu.n honaa

ایک حالت سے دوسری حالت میں بدل جانا

pe.D cha.Dhe yuu.n dikhaa.ii detaa hai

اگر تم میری جگہ ہو تو بھی ایسا ہی کرو .

yuu.n hii ke yuu.n hii

اِسی طرح ، اُسی طرح ، جوں کے توں ، جیسا تھا ویسا ہی

yuu.n gayaa aur yuu.n aayaa

just coming back, will be back in no time

yuu.n hii.n rahnaa

نکما اور بیکار رہنا ؛ ضائع ہو جانا ، کام نہ آنا ؛ موقوف رہنا ؛ اکارت جانا ، بے سود رہنا ، خالی رہنا ۔

yuu.n bhii hai aur yuu.n bhii

اس طرح بھی ہے اُس طرح بھی (ذو معنی بات کہنے کے موقع پر مستعمل) ۔

yuu.n bhii dekhaa vuu.n bhii dekhaa

نیرنگیِ زمانہ دیکھی ، خوشی دیکھی غم بھی دیکھا ، ِاس طرح اور اُس طرح ہر طرح امتحان کرلیا ، دیکھنے میں کوئی دقیقہ نہ چھوڑا ، ہر طرح سے دنیا کو دیکھا ۔

yuu.n hii sii

ذرا سی ، تھوڑی سی ، معمولی سی.

yuu.n hii saa

slight, not worth consideration

yuu.n hii se

(تھوڑے سے ، معمولی سے خفیف سے

yuu.n na yuu.n

neither one way nor the other, no way

yuu.n bhii vaah vaah, vuu.n bhii vaah vaah

دونوں طرح سے خوب ہے، ہر طرح سے خوشی کی جگہ

si'aaya

رِک : سعایت ، چُغل خوری ، ادھر کی باتیں اُدھر پہچانا .

taqdiir kaa badaa yuu.n hii thaa

اسی طرح قسمت میں لکھا تھا ، نوشتہ ازلی یوں ہی تھا ، کرم ریکھ یہی تھا ، یہ کام یوں ہی ہونا تھا

yuu.nhii kaa yuu.n hii rah jaa.e

(عور) کو سنا: تمھاری سب دولت ضائع ہوجائے ، کچھ تیرے کام نہ آئے۔

taqdiir yuu.n hii thii

قسمت میں یوں ہی لکھا تھا ، ایسا ہی ہونا تھا ، (نقصان کے موقع پر تسلی کے لیے کہتے ہیں)

yuu.n bhii vaah vaa aur vuu.n bhii vaah vaa

دونوں طرح سے خوب ہے ، ہر طرح سے خوش کی جگہ ، دونوں طرح کامیابی ، ِاس طرح بھی خوب اُس طرح بھی خوب

yuu.n bhii guzar ga.ii mirii vuu.n bhii guzar ga.ii

ایسے بھی گزر گئی ویسے بھی گزرگئی ، بہرحال کسی طرح بسر اوقات ہوگئی ۔

yuu.n se vuu.n ho jaanaa

ایک حالت سے دوسری حالت میں بدل جانا

yuu.n se duu.n ho jaanaa

ایک حالت سے دوسری حالت ہوجانا

Urdu words for yo-yo

yo-yo

ˈjəʊ.jəʊ

yo-yo के देवनागरी में उर्दू अर्थ

संज्ञा

  • तिजारती नाम: एक खिलौना जिस में दो जुड़ी हुई क़ुरसों के बीच में एक नाली पर डोरी लिपटी होती है और जो वज़न और मयार हरकत की वजह से बार बार खुलती और लिपटती है इस तरह खिलौना ऊपर नीचे होता रहता है।
  • तिजारती नाम: कोई चीज़ जो बार बार ऊपर जाये और नीचे आए।

क्रिया

  • यू यू से खेलना।
  • किसी शैय का बार बार ऊपर नीचे आना जाना।

yo-yo کے اردو معانی

اسم

  • تجارتی نام: ایک کھلونا جس میں دو جڑی ہوئی قرصوں کے بیچ میں ایک نالی پر ڈوری لپٹی ہوتی ہے اور جو وزن اور معیار حرکت کی وجہ سے بار بار کھلتی اور لپٹتی ہے اس طرح کھلونا اوپر نیچے ہوتا رہتا ہے۔.
  • تجارتی نام: کوئی چیز جو بار بار اوپر جائے اور نیچے آئے۔.

فعل

  • یو یو سے کھیلنا۔.
  • کسی شے کا بار بار اوپر نیچے آنا جانا۔.

Related searched words

yo-yo

تجارتی نام: ایک کھلونا جس میں دو جڑی ہوئی قرصوں کے بیچ میں ایک نالی پر ڈوری لپٹی ہوتی ہے اور جو وزن اور معیار حرکت کی وجہ سے بار بار کھلتی اور لپٹتی ہے اس طرح کھلونا اوپر نیچے ہوتا رہتا ہے۔.

yo

yuu.n-yuu.n

ایسے ایسے ؛ (کنایتہ) دھک دھک ۔

yuu.n

for no particular reason, without just ground, like this, thus, in this manner, just so

yo-ho

اپنی طرف توجہ مبذول کرانے کے لیے لگائی جانے والی آواز۔.

yoo hoo

yuu.n hai.n

اسی طرح ہے، ہے یہی، یہی بات ہے، صحیح بات ہی یہ ہے

hai yuu.n

یوں ہے کہ، بات یہ ہے، اصل معاملہ یہ ہے (کسی معاملے کی تفصیل بتاتے ہوئے تمہید کے طور پر مستعمل)، اصل بات یہ ہے

yuu.n-hai

it's like this

ye yaa vo

کوئی سا ، ایک نہ ایک ، دونوں میں سے کوئی ایک ، کوئی نہ کوئی (انتخاب کرنے کے موقع پر کہتے ہیں) ۔

ye

آپ لوگ

yaa.ii

حرف "ی " سے منسوب ، حرف " ی " کا " ی " والا ، لفظ جس میں حرف " ی " ہو

ye

this

'ayaa

two and a half pounds

yuu.n bhii

ایسے بھی ، اس طرح بھی ۔

di'aaya

دعویٰ ، حق ، قبضہ ، مدد ، حاضری.

yuu.n to

in this case, generally

yuu hii.n guzar ga.ii

اسی طرح بسر ہوگئی نیز ایسے ہی گزرجائے گی ، اسی طرح گزرجائے گی

yuu.n-tuu.n

abuse, insult, rude talk, brawl

yuu.n-vuu.n

اس طرح، اس طرح، کسی طرح

yuu.n hu.aa

(کسی واقعے کے بیان کے موقع پر مستعمل) اس طرح ہوا ، ایسے ہوا ، یہ ہوا ۔

yuu.n-duu.n

۔ اس طرح۔ اس طرح۔کسی طرح کی جگہ۔؎

yuu.n ye chaahiye

اِسی طرح چاہیے تھا ، ایسا ہی کرنا چا ہیے تھا.

yuu.n hii.n hai

اسی طرح سے ہے ، اسی طرح ہے

yuu.n dekho

اس طرح دیکھو ، ایسے دیکھو ، بظاہر دیکھو

yuu.n kar

اس طرح سے ، اس طرح ۔

yuu.n-gayaa

(the day) went away just like this

yuu.n hii ho

(دعائیہ کلمہ) خدا کرے اسی طرح ہو ، ایسا ہی ہو ، خدا کرے آج یوں ہی ہو

hai yuu.n hii

اسی طرح ہے ، ہے یہی ، یہی بات ہے ، صحیح بات ہی یہ ہے.

yuu.n hii hai

اسی طرح ہے ، ایسا ہی ہے ۔

yuu.n kahiye

اس طرح کہیے ، یعنی ، دوسرے لفظوں میں ۔

yuu.n kaho

in other words, say thus

yaa kuu.n

اسے

yuu.n kii yuu.n

جوں کی توں ، اسی طرح ، ویسی کی ویسی ، جیسی ہے ویسی (بات وغیرہ)

yuu.n kaa yuu.n

رک : جوں کا توں ، سارے کا سارا ؛ ویسے کا ویسے ہی

yuu.n denaa

give free

vaaqi'a yuu.n hai

حقیقت یوں ہے ، اصل بات یہ ہے ۔

yuu.n hii kaa yuu.n hii rah jaanaa

اسی طرح رہ جانا، جیسا ہے اسی صورت میں پڑا رہ جانا، کچھ کام نہ آنا (مال و اسباب وغیرہ)

yuu.n hii nahii.n

ایسے ہی نہیں ، بے کار نہیں ، بے مقصد نہیں ۔

yuu.n se yuu.n karnaa

to do from one thing to the other

yuu.n se yuu.n honaa

ایک حالت سے دوسری حالت میں بدل جانا

pe.D cha.Dhe yuu.n dikhaa.ii detaa hai

اگر تم میری جگہ ہو تو بھی ایسا ہی کرو .

yuu.n hii ke yuu.n hii

اِسی طرح ، اُسی طرح ، جوں کے توں ، جیسا تھا ویسا ہی

yuu.n gayaa aur yuu.n aayaa

just coming back, will be back in no time

yuu.n hii.n rahnaa

نکما اور بیکار رہنا ؛ ضائع ہو جانا ، کام نہ آنا ؛ موقوف رہنا ؛ اکارت جانا ، بے سود رہنا ، خالی رہنا ۔

yuu.n bhii hai aur yuu.n bhii

اس طرح بھی ہے اُس طرح بھی (ذو معنی بات کہنے کے موقع پر مستعمل) ۔

yuu.n bhii dekhaa vuu.n bhii dekhaa

نیرنگیِ زمانہ دیکھی ، خوشی دیکھی غم بھی دیکھا ، ِاس طرح اور اُس طرح ہر طرح امتحان کرلیا ، دیکھنے میں کوئی دقیقہ نہ چھوڑا ، ہر طرح سے دنیا کو دیکھا ۔

yuu.n hii sii

ذرا سی ، تھوڑی سی ، معمولی سی.

yuu.n hii saa

slight, not worth consideration

yuu.n hii se

(تھوڑے سے ، معمولی سے خفیف سے

yuu.n na yuu.n

neither one way nor the other, no way

yuu.n bhii vaah vaah, vuu.n bhii vaah vaah

دونوں طرح سے خوب ہے، ہر طرح سے خوشی کی جگہ

si'aaya

رِک : سعایت ، چُغل خوری ، ادھر کی باتیں اُدھر پہچانا .

taqdiir kaa badaa yuu.n hii thaa

اسی طرح قسمت میں لکھا تھا ، نوشتہ ازلی یوں ہی تھا ، کرم ریکھ یہی تھا ، یہ کام یوں ہی ہونا تھا

yuu.nhii kaa yuu.n hii rah jaa.e

(عور) کو سنا: تمھاری سب دولت ضائع ہوجائے ، کچھ تیرے کام نہ آئے۔

taqdiir yuu.n hii thii

قسمت میں یوں ہی لکھا تھا ، ایسا ہی ہونا تھا ، (نقصان کے موقع پر تسلی کے لیے کہتے ہیں)

yuu.n bhii vaah vaa aur vuu.n bhii vaah vaa

دونوں طرح سے خوب ہے ، ہر طرح سے خوش کی جگہ ، دونوں طرح کامیابی ، ِاس طرح بھی خوب اُس طرح بھی خوب

yuu.n bhii guzar ga.ii mirii vuu.n bhii guzar ga.ii

ایسے بھی گزر گئی ویسے بھی گزرگئی ، بہرحال کسی طرح بسر اوقات ہوگئی ۔

yuu.n se vuu.n ho jaanaa

ایک حالت سے دوسری حالت میں بدل جانا

yuu.n se duu.n ho jaanaa

ایک حالت سے دوسری حالت ہوجانا

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (yo-yo)

Name

Email

Comment

yo-yo

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone