تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شَہِید" کے متعقلہ نتائج

صَحارا

ریگستان، صحرا

سَہارا

مدد کرنے والا، مددگار و معاون

صَحاریٰ

ریگستان، صحرا

سَہارا پَکَڑْنا

آڑ لینا ، مدد حاصل کرنا ، پناہ لینا.

سَہارا دینا

آس دلانا، امیدوار کرنا، امید بندھانا، تقویت دینا، تھامنا

سَہارا بَندْھنا

توقع قائم ہونا ، آسرا ہونا ، اِطمینان ہونا .

سَہارا بَنْنا

اعانت کرنا ، مددگار ہونا ، آسرا ہونا .

سَہارا ڈُھونڈْنا

امید لگانا، آسرا تکنا، وسیلہ تلاش کرنا، مدد چاہنا

سَہارا ہونا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

سَہارا ڈُھونڈْھنا

اُمید لگانا ، آسرا تکنا ، وسیلہ تلاش کرنا ، مدد چاہنا.

سَہارا لینا

پناہ میں آنا، تقویت پانا، پناہ لینا

صَحارا صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا کَرنا

بھروسہ کرنا ، آس رکھنا.

سَہارا پانا

سہارا ملنا

سَہارا مِلْنا

تقویت حاصل ہونا ، قوُت پانا ، امید بندھنا.

سَہارا تَکْنا

بھروسہ کرنا، آسرا تلاش کرنا، ڈھونڈھنا، مدد کی توقع رکھنا، امید رکھنا، آس لگانا

سَہارا کھانا

آرام پانا ؛ ٹھہرنا ، رُکنا ؛ مطمئن ہونا ، چین حاصل ہونا.

سَہارا ٹُوٹْنا

آس ٹُوٹنا، نااُمید ہونا، مایوس ہو جانا، پناہ یا امداد وغیرہ کا ختم ہو جانا

سَہارا لَگانا

حوصلہ بڑھانا، مدد پہنچانا، امداد کرنا، پشت پناہی کرنا، انتظام کرنا، تقویت دینا

سَہارا بَتانا

رہنمائی کرنا ، راہ سمجھانا ، ڈھارس بندھانا .

صحاریٰ صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا چِھن جانا

پناہ یا اِمداد وغیرہ کا ختم ہو جانا ، بے یار و مددگار ہو جانا.

سَہارا ہو جانا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

سَہارا خَلِیَّہ

ایک قسم کا خلیہ جو لمبوترا اور اُستوانی ہوتا ہے

صَحْرا

ریگستان، وہ جگہ جہاں پانی گھاس اور درخت وغیرہ کچھ بھی نہ ہو، بیابان

صَحْرائی

صحرا سے منسوب، صحرا میں رہنے والا، جنگلی

سَہْری

ایک قسم کی مچھلی، کاپور، سیم ماہی

شَرپا

Sherpa, a member of the Himalayan people living on the borders of Nepal and Tibet

شَراپ

بددعا، کوسنا، لعنت

شَرَنگار رَس

سنسکرت کےعلم بلاغت کی رو سے رس یا کیفیت کی نو قسموں میں سے ایک، وصل و ہجر ، حسن و عشق کے جذبات

shrank

کا ماضی۔.

صَحاری

ریگستان، صحرا

shrapnel

بم وغیرہ کے ٹکڑے جو دھماکے وغیرہ سے بکھریں۔.

سَہَارے

سہارا کی جمع یا مغیّرہ حالت، مرکبات میں مُستعمل، مدد کرنے والا، مددگار و معاون، حامی، پشت پناہ، حمایتی

سَحارَہ

(تصوَف) نفس کا ایک مرتبہ جو گورکھ دھندے کی طرح ہے اور مُرید کو گمراہ کرتا رہتا ہے یہ اہلِ حقیقت کے گِرد پھرتا رہتا ہے اور ریاضت و مجاہدہ میں دیکھ کر کہتا ہے کہ اوقاتِ عزیز اپنی کیوں ضائع کرتے ہو .

شَرْدھالو

مذہب سے لگاؤ رکھنے والا، دھرماتما، دیندار

شیری

بہادری، دلیری

شَہْری

شہر کا رہنے والا، شہر کا باشندہ، شہر سے منسوب، شہر کا، قصباتی اور دیہاتی کے مقابلے میں

شَیدا

عاشق، فریقتہ، فدائی، دل باختہ

شِیرا

چاشنی، رس، میٹھا گاڑھا عرق، افشردہ

شِعْریٰ

ایک ستارہ جو جوزا کے بعد نکلتا ہے شعریٰ دو ہیں ایک عبور دوسرا غمیصا جو خواہر سہیل ہے، اوّلُ الذّکر زیادہ روشن ہوتا ہے جاڑے کے موسم میں سر شام آسمان پر نظر آتا ہے

شِعْری

شعر سے متعلق یا منسوب، شاعری کا، منظوم

شِیرَہ

چاشنی، رس، میٹھا گاڑھا عرق، افشردہ

شادی

بیاہ، تقریبِ عقدِنکاح، خوشی کی تقریب یا جلسہ، جشن، خوشی، انسباط، مسرت

شَیدائی

شیفتہ و شیدا ہونے والا، فریقتہ ہونے والا، عاشق

شُہْرا

شہرہ، افواہ، چرچا، دھوم دھام، عموماً اچھے معنوں میں شہرت کی جگہ، ڈنکا، آوازہ

شُہْرَہ

چرچا، دھوم دھام، عموماً اچھے معنوں میں شہرت کی جگہ

shore

کِنارَہ

شورا

شورہ، ایک قسم کا کھار

شورے

شورہ کی جمع یا مغیرہ حالت (تراکیب میں مستعمل)

share

حِصَّہ

شَہِیدی

شہید سے منسوب، شہید ہونے والا، شہادت کا درجہ پانے والا، شہید ہونے کے لیے آمادہ

سِہْرا

موتیوں یا پھولوں کی لڑیاں ، مقیش یا چان٘دی سونے کے تاروں کے ساتھ جو بیاہ کے وقت دُلھا دلہن کے سر پر بان٘دھ کر مُن٘ھ کی طرف چھوڑ دیتے ہیں جن سے چہرہ ڈھک جاتا ہے

سِہْرے

سہرا کی جمع یا مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل، شادی کا گیت

سِہْرَہ

رک : سہرا.

ساحِری

۱. جادوگری.

سَحَری

وہ کھانا جو رمضان میں رات کے آخری حِصّے سے صُبحِ صادق تک روزہ رکھنے کے لیے کھایا جاتا ہے

شوری

رک : شور زرد، کھاری، ناقابلِ کاشت (زمین)

شِرو

چوٹی ، سرا ، منتہا ، سر ، تراکیب میں مستعمل .

شُورےٰ

قرآن مجید کے ایک سورہ کا نام .

اردو، انگلش اور ہندی میں شَہِید کے معانیدیکھیے

شَہِید

shahiidशहीद

اصل: عربی

وزن : 121

جمع: شُہَدا

موضوعات: اسلامیات

اشتقاق: شَهِدَ

  • Roman
  • Urdu

شَہِید کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • (تصوف) وہ ذات جس کا علم کامل ہو، مراد: ذات الہٰی، عالم الغیب
  • خدا کا ایک وصفی نام
  • دین اسلام کی خاطر جان دینے والا، خدا کی راہ میں قربان ہونے والا، امر حق پر جان دینے والا
  • شہادت کا رتبہ پانے والا

    مثال ایوان میں ممبران نے کچھ پل خاموش رہ کر شہیدوں کو خراج عقیدت پیش کیا

  • کسی مقصدِ وحید کے لیے جان دینے والا، آج کل (وہ شخص) جس نے آزادی کی حصولیابی کے لیے اپنی جان قربان کر دی ہو اس کو کہتے ہیں، مجاہد آزادی، مقتول، مذبوح، کشتہ، جیسے: شہید بگھت سنگھ
  • (کنایتاً) فریفتہ، عاشق
  • (کنایتاً) مجروح، گھائل
  • گواہی دینے والا، گواہ
  • شکستہ، ٹوٹا ہوا (اشیا کے لیے مخصوص)

شعر

Urdu meaning of shahiid

  • Roman
  • Urdu

  • (tasavvuf) vo zaat jis ka ilam kaamil ho, muraadah zaat alhaa.ii, aalimulgaib
  • Khudaa ka ek vasfii naam
  • diin islaam kii Khaatir jaan dene vaala, Khudaa kii raah me.n qurbaan hone vaala, amar haq par jaan dene vaala
  • shahaadat ka rutbaa paane vaala
  • kisii maksad-e-vahiid ke li.e jaan dene vaala, aajkal (vo shaKhs) jis ne aazaadii kii husuulyaabii ke li.e apnii jaan qurbaan kar dii ho us ko kahte hain, mujaahid aazaadii, maqtuul, mazbuuh, kushta, jaiseh shahiid baghat sinh
  • (kinaayatan) farefta, aashiq
  • (kinaayatan) majruuh, ghaayal
  • gavaahii dene vaala, gavaah
  • shikasta, TuuTaa hu.a (ashyaa ke li.e maKhsuus

English meaning of shahiid

Noun, Masculine, Singular

  • (Sufism) knower of the seen and the unseen, knower of the visible and invisible
  • one of the attribute of God, one of the epithets of God, a characteristic name of God
  • one who is slain in the cause of (the Mohammadan) religion (on the field of battle, fighting against unbelievers), a martyr for God and religion
  • a martyr

    Example Aiwan (Assembly) mein memran ne kuch pal khamush rah kar shahidon ko khiraj-e-aqidat (Tribute) pesh ki

  • (the person) who lost his life for freedom of his country, a political martyr, freedom fighter, i.e.: Shaheed Bhagat Singh
  • (Figurative) a lover
  • ( Figurative) injured, hurt
  • a witness
  • broken (specific for items)

शहीद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • ( सूफ़ीवाद) वह जिसका ज्ञान पूर्ण हो, अर्थात: ईश्वर, परमात्मा
  • ईश्वर का एक विशेषतापूर्ण नाम
  • वध किया हुआ, अस्ल मक़्सद के लिए जान देने वाला
  • जो धर्मयुद्ध में शत्रु से लड़ता हुआ मारा गया हो, अपने धर्म, सदाचार या कर्तव्य-परायणता को रक्षा के निमित्त अपने प्राण देने वाला
  • शहादत का दर्जा (पद) पाने वाला

    उदाहरण ऐवान (सदन/सभा) में मिम्बरान ने कुछ पल ख़ामूश रह कर शहीदों को ख़िराज-ए-अक़ीदत (श्रद्धांजली) पेश की

  • जिसने धर्म, देश या किसी लोक-हित के लिए बलिदान किया हो, आज-कल (वह व्यक्ति) जो स्वतन्त्रता की रक्षा अथवा उसकी प्राप्ति के लिए अपनी जान गँवाता हो, न्यौछावर या बलिदान होने वाला व्यक्ति, हुतात्मा, जैसे: शहीद भगत सिंह
  • ( संकेतात्मक) मोहित, मुग्ध, प्रेमी, आशिक़
  • ( संकेतात्मक) घायल, चोटिल, ज़ख़्मी
  • गवाह, गवाही देने वाला
  • टूटा हुआ, भग्न, शिकस्ता (सामग्री के लिए विशेष)

شَہِید کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

صَحارا

ریگستان، صحرا

سَہارا

مدد کرنے والا، مددگار و معاون

صَحاریٰ

ریگستان، صحرا

سَہارا پَکَڑْنا

آڑ لینا ، مدد حاصل کرنا ، پناہ لینا.

سَہارا دینا

آس دلانا، امیدوار کرنا، امید بندھانا، تقویت دینا، تھامنا

سَہارا بَندْھنا

توقع قائم ہونا ، آسرا ہونا ، اِطمینان ہونا .

سَہارا بَنْنا

اعانت کرنا ، مددگار ہونا ، آسرا ہونا .

سَہارا ڈُھونڈْنا

امید لگانا، آسرا تکنا، وسیلہ تلاش کرنا، مدد چاہنا

سَہارا ہونا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

سَہارا ڈُھونڈْھنا

اُمید لگانا ، آسرا تکنا ، وسیلہ تلاش کرنا ، مدد چاہنا.

سَہارا لینا

پناہ میں آنا، تقویت پانا، پناہ لینا

صَحارا صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا کَرنا

بھروسہ کرنا ، آس رکھنا.

سَہارا پانا

سہارا ملنا

سَہارا مِلْنا

تقویت حاصل ہونا ، قوُت پانا ، امید بندھنا.

سَہارا تَکْنا

بھروسہ کرنا، آسرا تلاش کرنا، ڈھونڈھنا، مدد کی توقع رکھنا، امید رکھنا، آس لگانا

سَہارا کھانا

آرام پانا ؛ ٹھہرنا ، رُکنا ؛ مطمئن ہونا ، چین حاصل ہونا.

سَہارا ٹُوٹْنا

آس ٹُوٹنا، نااُمید ہونا، مایوس ہو جانا، پناہ یا امداد وغیرہ کا ختم ہو جانا

سَہارا لَگانا

حوصلہ بڑھانا، مدد پہنچانا، امداد کرنا، پشت پناہی کرنا، انتظام کرنا، تقویت دینا

سَہارا بَتانا

رہنمائی کرنا ، راہ سمجھانا ، ڈھارس بندھانا .

صحاریٰ صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا چِھن جانا

پناہ یا اِمداد وغیرہ کا ختم ہو جانا ، بے یار و مددگار ہو جانا.

سَہارا ہو جانا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

سَہارا خَلِیَّہ

ایک قسم کا خلیہ جو لمبوترا اور اُستوانی ہوتا ہے

صَحْرا

ریگستان، وہ جگہ جہاں پانی گھاس اور درخت وغیرہ کچھ بھی نہ ہو، بیابان

صَحْرائی

صحرا سے منسوب، صحرا میں رہنے والا، جنگلی

سَہْری

ایک قسم کی مچھلی، کاپور، سیم ماہی

شَرپا

Sherpa, a member of the Himalayan people living on the borders of Nepal and Tibet

شَراپ

بددعا، کوسنا، لعنت

شَرَنگار رَس

سنسکرت کےعلم بلاغت کی رو سے رس یا کیفیت کی نو قسموں میں سے ایک، وصل و ہجر ، حسن و عشق کے جذبات

shrank

کا ماضی۔.

صَحاری

ریگستان، صحرا

shrapnel

بم وغیرہ کے ٹکڑے جو دھماکے وغیرہ سے بکھریں۔.

سَہَارے

سہارا کی جمع یا مغیّرہ حالت، مرکبات میں مُستعمل، مدد کرنے والا، مددگار و معاون، حامی، پشت پناہ، حمایتی

سَحارَہ

(تصوَف) نفس کا ایک مرتبہ جو گورکھ دھندے کی طرح ہے اور مُرید کو گمراہ کرتا رہتا ہے یہ اہلِ حقیقت کے گِرد پھرتا رہتا ہے اور ریاضت و مجاہدہ میں دیکھ کر کہتا ہے کہ اوقاتِ عزیز اپنی کیوں ضائع کرتے ہو .

شَرْدھالو

مذہب سے لگاؤ رکھنے والا، دھرماتما، دیندار

شیری

بہادری، دلیری

شَہْری

شہر کا رہنے والا، شہر کا باشندہ، شہر سے منسوب، شہر کا، قصباتی اور دیہاتی کے مقابلے میں

شَیدا

عاشق، فریقتہ، فدائی، دل باختہ

شِیرا

چاشنی، رس، میٹھا گاڑھا عرق، افشردہ

شِعْریٰ

ایک ستارہ جو جوزا کے بعد نکلتا ہے شعریٰ دو ہیں ایک عبور دوسرا غمیصا جو خواہر سہیل ہے، اوّلُ الذّکر زیادہ روشن ہوتا ہے جاڑے کے موسم میں سر شام آسمان پر نظر آتا ہے

شِعْری

شعر سے متعلق یا منسوب، شاعری کا، منظوم

شِیرَہ

چاشنی، رس، میٹھا گاڑھا عرق، افشردہ

شادی

بیاہ، تقریبِ عقدِنکاح، خوشی کی تقریب یا جلسہ، جشن، خوشی، انسباط، مسرت

شَیدائی

شیفتہ و شیدا ہونے والا، فریقتہ ہونے والا، عاشق

شُہْرا

شہرہ، افواہ، چرچا، دھوم دھام، عموماً اچھے معنوں میں شہرت کی جگہ، ڈنکا، آوازہ

شُہْرَہ

چرچا، دھوم دھام، عموماً اچھے معنوں میں شہرت کی جگہ

shore

کِنارَہ

شورا

شورہ، ایک قسم کا کھار

شورے

شورہ کی جمع یا مغیرہ حالت (تراکیب میں مستعمل)

share

حِصَّہ

شَہِیدی

شہید سے منسوب، شہید ہونے والا، شہادت کا درجہ پانے والا، شہید ہونے کے لیے آمادہ

سِہْرا

موتیوں یا پھولوں کی لڑیاں ، مقیش یا چان٘دی سونے کے تاروں کے ساتھ جو بیاہ کے وقت دُلھا دلہن کے سر پر بان٘دھ کر مُن٘ھ کی طرف چھوڑ دیتے ہیں جن سے چہرہ ڈھک جاتا ہے

سِہْرے

سہرا کی جمع یا مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل، شادی کا گیت

سِہْرَہ

رک : سہرا.

ساحِری

۱. جادوگری.

سَحَری

وہ کھانا جو رمضان میں رات کے آخری حِصّے سے صُبحِ صادق تک روزہ رکھنے کے لیے کھایا جاتا ہے

شوری

رک : شور زرد، کھاری، ناقابلِ کاشت (زمین)

شِرو

چوٹی ، سرا ، منتہا ، سر ، تراکیب میں مستعمل .

شُورےٰ

قرآن مجید کے ایک سورہ کا نام .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شَہِید)

نام

ای-میل

تبصرہ

شَہِید

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone