تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شاخ" کے متعقلہ نتائج

وَقْت

عین ضرورت کے وقت، ٹھیک موقعے پر

وَقْت ہونا

کسی بات کا موقع ہونا

وَقْت نَہ رَہْنا

موقع نکل جانا، وقت گزر جانا، کسی کام کے لیے وقت نہ ہونا

وَقْت ہاتھ آنا

موقع ملنا ۔

وَقْت ہات ہونا

اختیار ہونا ۔

وَقْت نَہ مِلنا

فرصت اور موقع نہ ہونا

وَقْت پَر

زمانے میں ، عہد میں ، دور میں ۔

وَقْت خَرْچ ہونا

وقت خرچ کرنا (رک) کا لازم ؛ وقت صرف ہونا ، وقت لگنا

وَقْت خَراب ہونا

وقت ضائع ہونا ۔

وَقْت بَرابَر ہونا

زندگی کے دن پورے ہونا، موت آنا، آخری وقت آپہنچنا

وَقْت غَلَط ہونا

گھڑی میں وقت درست نہ ہونا

وَقْتِ عَمَل

کام کا وقت

وَقْت کے ہاتھوں

وقت کے سبب، وقت کی وجہ سے، زمانے کے گزرنے سے

وَقْت آ پَہونچْنا

موت کا وقت قریب آنا

وَقْت بھاری ہونا

برا وقت ہونا، کٹھن زمانہ یا دور ہونا

وَقْت آ پَہُونْچْنا

وعدہ آپہونچنا، موت کا وقت قریب آنا، مرنے کا زمانہ قریب آنا

وَقْت کاٹے نَہ کَٹنا

کسی شدید مشکل یا پریشانی کا سامنا ہونا، نہایت تکلیف دہ حالات میں مبتلا ہونا نیز کسی کے انتظار میں بے چین رہنا ، دل نہ لگنا ، کسی طرح وقت نہ گزرنا

وَقْت قَضا ہونا

وقت کا گزرنا، (بالخصوص کسی فرض کی ادائی کا) عبادت کی ساعت کا گزر جانا، وقت بیتنا

وَقْت ناساز ہونا

زمانہ موافق نہ ہونا، قدر نہ ہونا

وَقْت قَرِیب ہونا

وقت قریب آنا کا لازم، موقع نزدیک ہونا، (عموماً) موت کا زمانہ قریب ہونا

وَقْت پُورا ہو جانا

وقت برابر آجانا، موت کا وقت آنا، مدت باقی نہ رہنا، مہلت نہ ملنا

وَقْت غارَت ہونا

وقت غارت کرنا کا لازم، وقت برباد ہونا

وَقْت پَر پَہونچْنا

عین موقعے پر پہنچنا، ٹھیک موقعے پر آنا، حسب موقع پہنچنا

وَقْت پَر پُہُنچْنا

عین موقعے پر پہنچنا، ٹھیک موقعے پر آنا، حسب موقع پہنچنا

وَقْت دُرُسْت ہونا

وقت ٹھیک ہونا، وقت اور زمانہ اچھا ہونا

وَقْت ضِائِع ہُونا

وقت ضائع کرنا کا لازم، وقت برباد ہونا

وَقْت ضائِع کَرنا

بے کار مشغلوں میں وقت بسر کرنا

وَقْت مُقَرَّر ہونا

وقت طے کیا جانا، وقت طے ہونا

وَقْت بَہُت تَنْگ ہونا

فرصت نہ ہونا، وقت یا مدت کم رہ جانا

وَقْت جا کَر نَہِِیں آتا

موقع ہاتھ سے نکل جائے تو پھر نہیں ملتا، جو لمحہ یا ساعت گزر جاتی ہے پھر نہیں آتی

وَقْت بے وَقْت

ہر وقت، برابر، پے درپے، کسی بھی وقت، موقع بے موقع، ہر وقت، چاہے مناسب موقع ہو یا نہ ہو نیز ہمیشہ، مدام، سدا، مسلسل

وَقْت بَر وَقْت

at all times, on the spur of the moment

وَقْت پَر جو ہو جائے سو ٹِھیک ہے

موقع پر جو کچھ ہو جائے بہتر ہے کیونکہ ایسے وقت پر انسان گھبرا جاتا ہے

وَقْت آنا

موقع آنا، ساعت آنا، گھڑی آنا، (کسی خاص کام کا) وقت آپہنچنا

وَقْت کے دھارے میں بَہْنا

وقت گزرنے کے ساتھ ختم ہو جانا، باقی یا قائم نہ رہنا

وَقْت آیا ہُوا نَہِیں ٹَلْتا

جو مشکل یا مصیبت مقدر ہو وہ آکر رہتی ہے

وَقْت پَر کوئی کام نَہِیں آتا

مصیبت کے وقت کوئی مدد نہیں کرتا

وَقْت دینا

ملاقات یا کسی کام کے لیے وقت مقرر کرنا نیز دیگر کاموں کو چھوڑ کر کسی کام کے لیے فرصت نکالنا

وَقْت لینا

کسی کام پر وقت خرچ کرنا، کسی کام پر وقت لگانا، وقت صرف کرنا، عرصہ لگانا

وَقْت جانا

ساعت یا موقع ختم ہو جانا ، وقت گزر جانا ، وقت جاتا رہنا ، وقت نہ رہنا ، موقع نکل جانا ، وقت ضائع ہونا ، وقت برباد ہونا ۔

وَقْت کے بادشاہ ہَیں

بہت وسیع اختیارات رکھتے ہیں ؛ (طنزاً) نہایت لاپروا ہیں ، نہایت بے فکر اور بے غم ہیں ۔

وَقْتِ ہِمَّت

ہمت دکھانے کا موقع، جنگ میں کود پڑنے کا موقع

وَقْت نَہِیں رَہْتا بات رَہ جاتی ہے

موقع نکل جاتا ہے اور گلہ شکوہ رہ جاتا ہے، کام نکل جاتا ہے البتہ جو مصیبت کے وقت مدد نہ کرے اس کی بے وفائی یاد رہتی ہے

وَقْتِ مَعلُوم

مقررہ وقت، مجازاً: موت کا وقت، موت کا مقررہ وقت

وَقْت ڈالْنا

مصیبت دینا ، تکلیف دینا ، مصائب میں مبتلا کرنا ۔

وَقْت دیکھنا

موقع دیکھنا

وَقْت بِیتنا

پہر گزرنا ، کھانے کا وقت گزرنا ۔

وَقْت گُمانا

وقت کھونا، وقت گنوانا، وقت ضائع کرنا نیز وقت گزارنا، دن بسر کرنا، زندگی کے دن کاٹنا

وَقْتِ مَدَد

وقت امداد، مدد کرنے کا موقع

وَقْت پَر بھاگ جانا ہی مَردانگی ہے

موقع کے موافق ہی کام کرنا وفائی اور ہنرمندی ہے

وَقْت پَر گَدھے کو باپ بَنانا پَڑتا ہے

مصیبت یا ضرورت کے وقت ادنیٰ سے ادنیٰ کی خوشامد کرنا پڑتی ہے

وَقْت نِکالنا

موقع حاصل کرنا، فرصت نکالنا

وَقْت دِکھانا

(عموماً) برے حالات سے دوچار کرنا ۔

وَقْت کَھپانا

وقت برباد کرنا ، وقت ضائع کرنا ۔

وَقْت کا راگ

موقعے کی بات یا امر ؛ زمانے سے متعلق بات ، دورِ حاضر کی بات ۔

وَقْت پَڑے پَر گَدھے کو باپ بَنا لِیا جاتا ہے

لاچاری میں ادنیٰ سے ادنیٰ کی خوشامد کرنی پڑتی ہے (مجبوری کے موقعے پر بولتے ہیں)

وَقْت آ جانا

۔۱۔ موسم آجانا۔ رُت آجانا۲ ۔ کام کا وقت آپہونچنا۳۔ مصیبت آجانا۴۔ موت کا وقت آجانا۔؎

وَقْت پَر آنا

عین موقعے پر آنا، مقررہ وقت پر آنا

وَقْت کی چِیْز

(موسیقی) گیت یا راگ جو موسم یا وقت کی مناسبت سے گایا جائے، وقت کا راگ، موسم یا رُت کی راگنی

وَقْت کی چال

زمانے کی رفتار ؛ (مجازاً) وقت کا تقاضا ، تقاضائے حال ، وقت کی ضرورت ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں شاخ کے معانیدیکھیے

شاخ

shaaKHशाख़

اصل: فارسی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

شاخ کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • ٹہنی، ڈالی
  • سینگ یا سینگ نما شے
  • سوراخ کیا ہوا سِینگ جو رفع درد کے لیے انسان کے جسم پر لگاتے ہیں، سینگی
  • کسی بڑے خاندان، قبیلہ یا قوم کا ذیلی حصہ یا ٹکڑا، اولاد، نسل
  • علم و فن وغیرہ کی ذیلی قسم یا سلسلہ
  • کسی بڑے ادارے یا تنظیم وغیرہ کا ذیلی ادارہ یا حصہ، برانچ
  • مٹھائی کی ایک قسم، میدے میں میٹھا ملاکر گوندھتے ہیں اور اس کے لمبے قتلے بناکر تلتے ہیں، میٹھا سموسا
  • انوکھی بات، ہنر، خوبی، طرہ
  • ٹکڑا، قاش، بادام یا پستے کی ہوائی
  • پیشانی، جبین، ماتھا
  • اظہار تعداد کے واسطے جو خاص ہرن سے مخصوص ہے جیسے جار شاخ ہرن
  • کسی دریا یا نہر کا ذیلی حصہ جو اس سے نکل کر الگ ہوجائے، دریا سے نکالی ہوئی نہر
  • کمان کی لکڑی
  • تلوار کا پھل یا خم
  • انگلی سے کھوے تک چڈے سے پانو تک کا حصّہ، ہاتھ، ٹانگ
  • ایک قسم کا بارود رکھنے کا ظرف (سینگ) جس کو کمر میں باندھتے ہیں
  • پخ، جھگڑا، ٹنٹا
  • گھوڑے کے سم کی سامنے کی کور جس پر نعل ٹھونکا جاتا ہے
  • قسم، نوع، فرع
  • امتیاز، طرہ، اضافی خصوصیت
  • مرغ کا کاٹنا
  • شراب کا پیالہ
  • گھر کا بڑا شہتیر
  • خوشبو
  • مشک بلاؤ
  • لکڑی یا شاخ جس میں مٹھائی کی پنیڑی بندھی ہو
  • تھوڑے بال
  • گیہوں کی بال، مصری کے کوزے کے ساتھ لگی ہوئی لکڑی مثلاً شاخ نبات

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

ساکھ

معاشی استحکام، مالی اعتبار، بھرم، اعتبار، بھروسا

شعر

Urdu meaning of shaaKH

  • Roman
  • Urdu

  • Tahnii, Daalii
  • siing ya siing numaa shaiy
  • suuraaKh kyaa hu.a siing jo rafaa dard ke li.e insaan ke jism par lagaate hain, siingii
  • kisii ba.De Khaandaan, qabiila ya qaum ka zelii hissaa ya Tuk.Daa, aulaad, nasal
  • ilam-o-fan vaGaira kii zelii qasam ya silsilaa
  • kisii ba.De idaare ya tanziim vaGaira ka zelii idaara ya hissaa, braanch
  • miThaa.ii kii ek qism, maide me.n miiThaa milaakar guu.ndhte hai.n aur is ke lambe qatle banaakar talte hain, miiThaa samosa
  • anokhii baat, hunar, Khuubii, tarah
  • Tuk.Daa, qaash, baadaam ya piste kii havaa.ii
  • peshaanii, jabiin, maathaa
  • izhaar taadaad ke vaaste jo Khaas hiran se maKhsuus hai jaise jaar shaaKh hiran
  • kisii dariyaa ya nahr ka zelii hissaa jo is se nikal kar alag hojaa.e, dariyaa se nikaalii hu.ii nahr
  • kamaan kii lakk.Dii
  • talvaar ka phal ya Kham
  • unglii se kho.ii tak chaDe se paanv tak ka hissaa, haath, Taang
  • ek kism ka baaruud rakhne ka zarf (siing) jis ko kamar me.n baandhte hai.n
  • paKh, jhag.Daa, TanTaa
  • gho.De ke sim kii saamne kii kor jis par naal Thonkaa jaataa hai
  • kusum, nau, faraa
  • imatiyaaz, tarah, izaafii Khusuusiiyat
  • murG ka kaaTnaa
  • sharaab ka piyaalaa
  • ghar ka ba.Daa shahtiir
  • Khushbuu
  • mashak
  • lakk.Dii ya shaaKh jis me.n miThaa.ii kii panii.Dii bandhii ho
  • tho.De baal
  • gehuu.n kii baal, misrii ke kuuze ke saath lagii hu.ii lakk.Dii masalan shaaKh nabaat

English meaning of shaaKH

Noun, Feminine

  • a small cut, bit, piece, cutting (of almond or pistachio, etc.)
  • branch of a tree, bough, branch of an organization, office, business or canal, etc, horn

शाख़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • टहनी, डाली
  • सींग या सींग के समान वस्तु
  • छेद किया हुआ सींग जो दर्द-निवारण के लिए इंसान के शरीर पर लगाते हैं, सींगी
  • किसी बड़े ख़ानदान, क़बीले या क़ौम अर्थात जाति का मातहत भाग या टुकड़ा, संतान, नस्ल
  • इल्म अर्थात ज्ञान और फ़न अर्थात कला इत्यादि का निचला प्रकार या क्रम
  • किसी बड़े संस्थान या संगठन इत्यादि का मातहत संस्थान या हिस्सा, ब्रांच
  • मिठाई का एक प्रकार, मैदे में मीठा मिलाकर गूँधते हैं और उसके लंबे क़त्ले बनाकर तलते हैं, मीठा समोसा
  • अनोखी बात, कौशल, विशेषता, तरह
  • टुकड़ा, फाँक, बादाम या पिस्ते की हवाई
  • पेशानी, ललाट, माथा
  • संख्या बताने के लिए जो विशेष हिरन से निश्चित है जैसे चार शाख़ हिरन
  • किसी नदी या नहर का निचला हिस्सा जो उससे निकल कर अलग हो जाए, नदी से निकाली हुई नहर
  • कमान की लकड़ी
  • तलवार का फल या ख़म
  • उंगली से खोले तक चड्डे से पाँव तक का भाग, हाथ, टाँग
  • एक प्रकार का बारूद रखने का बर्तन (सींग) जिसको कमर में बाँधते हैं
  • पख़, झगड़ा, टंटा
  • घोड़े के सुम की सामने की कोर जिस पर नाल ठोंका जाता है
  • क़िस्म, प्रकार, फ़रा'

    विशेष फ़रा'= ऊँट या बकरी का बच्चा जिसे इस्लाम पूर्व अरब के लोग बुतों अर्थात ईश्वर को प्रसन्न करने के लिए बलि देते थे

  • अंतर, तरह, अधिक विशेषताएँ
  • मुर्ग़ अर्थात मुर्ग़ा या मुर्ग़ी या किसी पक्षी का काटना
  • शराब का प्याला
  • घर का बड़ा शहतीर
  • ख़ुशबू
  • मुश्क-बिलाव

    विशेष मुश्क-बिलाव= एक अफ़्रीक़ी बिल्ला जिसके कूल्हों में बनी हुई एक थैली से ख़ुशबूदार पदार्थ प्राप्त होता है

  • लकड़ी या शाखा जिसमें मिठाई की पनीड़ी बँधी हो
  • थोड़े बाल
  • गेहूँ की बाल, मिस्री के कूज़े के साथ लगी हुई लकड़ी उदाहरणतः शाख़-ए-नबात, मिस्री

شاخ سے متعلق دلچسپ معلومات

شاہ یا بادشاہ کا جانوروں کے سینگ سے قریبی تعلق ہے۔ فارسی میں شاخ کا لفظ سینگ کے لئے بھی استعمال ہوتا ہے اور اس کے معنی پیڑ کی ڈالی یا کسی چیز میں کچھ اور پھوٹنے کے بھی ہیں۔ گر یہی رونا ہے آگے دیکھئے کیا گل کھلے شاخ پھوٹے گی خدایا حلقہء زنجیر میں لیکن سینگ بہ معنی شاخ اور شاہوں کا رشتہ کچھ اس طرح شروع ہوا۔ جس زمانے میں انسان جنگلوں میں رہتا تھا، پیٹ بھرنے کے لئے جانوروں کا شکار کرتا تھا اور ان کے سینگ اپنےسر پر لگا کر خوشیاں مناتا تھا۔ قدیم ایران میں یہ رواج تھا کہ علاقے کے سردار سر پر شاخ یعنی سینگ پہنا کرتے تھے۔ پھر لوگ سرداروں کو ہی شاخ کہنے لگے جس نے دھیرے دھیرے " شاہ " کی شکل اختیار کر لی۔ یہ بھی ہو سکتا ہے کہ بعد میں تاج پہننے کا رواج بھی اسی رسم سے رائج ہوا ہوگا۔ بہر حال الفاظ کی دنیا ہے بہت دلچسپ۔

مصنف: عذرا نقوی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وَقْت

عین ضرورت کے وقت، ٹھیک موقعے پر

وَقْت ہونا

کسی بات کا موقع ہونا

وَقْت نَہ رَہْنا

موقع نکل جانا، وقت گزر جانا، کسی کام کے لیے وقت نہ ہونا

وَقْت ہاتھ آنا

موقع ملنا ۔

وَقْت ہات ہونا

اختیار ہونا ۔

وَقْت نَہ مِلنا

فرصت اور موقع نہ ہونا

وَقْت پَر

زمانے میں ، عہد میں ، دور میں ۔

وَقْت خَرْچ ہونا

وقت خرچ کرنا (رک) کا لازم ؛ وقت صرف ہونا ، وقت لگنا

وَقْت خَراب ہونا

وقت ضائع ہونا ۔

وَقْت بَرابَر ہونا

زندگی کے دن پورے ہونا، موت آنا، آخری وقت آپہنچنا

وَقْت غَلَط ہونا

گھڑی میں وقت درست نہ ہونا

وَقْتِ عَمَل

کام کا وقت

وَقْت کے ہاتھوں

وقت کے سبب، وقت کی وجہ سے، زمانے کے گزرنے سے

وَقْت آ پَہونچْنا

موت کا وقت قریب آنا

وَقْت بھاری ہونا

برا وقت ہونا، کٹھن زمانہ یا دور ہونا

وَقْت آ پَہُونْچْنا

وعدہ آپہونچنا، موت کا وقت قریب آنا، مرنے کا زمانہ قریب آنا

وَقْت کاٹے نَہ کَٹنا

کسی شدید مشکل یا پریشانی کا سامنا ہونا، نہایت تکلیف دہ حالات میں مبتلا ہونا نیز کسی کے انتظار میں بے چین رہنا ، دل نہ لگنا ، کسی طرح وقت نہ گزرنا

وَقْت قَضا ہونا

وقت کا گزرنا، (بالخصوص کسی فرض کی ادائی کا) عبادت کی ساعت کا گزر جانا، وقت بیتنا

وَقْت ناساز ہونا

زمانہ موافق نہ ہونا، قدر نہ ہونا

وَقْت قَرِیب ہونا

وقت قریب آنا کا لازم، موقع نزدیک ہونا، (عموماً) موت کا زمانہ قریب ہونا

وَقْت پُورا ہو جانا

وقت برابر آجانا، موت کا وقت آنا، مدت باقی نہ رہنا، مہلت نہ ملنا

وَقْت غارَت ہونا

وقت غارت کرنا کا لازم، وقت برباد ہونا

وَقْت پَر پَہونچْنا

عین موقعے پر پہنچنا، ٹھیک موقعے پر آنا، حسب موقع پہنچنا

وَقْت پَر پُہُنچْنا

عین موقعے پر پہنچنا، ٹھیک موقعے پر آنا، حسب موقع پہنچنا

وَقْت دُرُسْت ہونا

وقت ٹھیک ہونا، وقت اور زمانہ اچھا ہونا

وَقْت ضِائِع ہُونا

وقت ضائع کرنا کا لازم، وقت برباد ہونا

وَقْت ضائِع کَرنا

بے کار مشغلوں میں وقت بسر کرنا

وَقْت مُقَرَّر ہونا

وقت طے کیا جانا، وقت طے ہونا

وَقْت بَہُت تَنْگ ہونا

فرصت نہ ہونا، وقت یا مدت کم رہ جانا

وَقْت جا کَر نَہِِیں آتا

موقع ہاتھ سے نکل جائے تو پھر نہیں ملتا، جو لمحہ یا ساعت گزر جاتی ہے پھر نہیں آتی

وَقْت بے وَقْت

ہر وقت، برابر، پے درپے، کسی بھی وقت، موقع بے موقع، ہر وقت، چاہے مناسب موقع ہو یا نہ ہو نیز ہمیشہ، مدام، سدا، مسلسل

وَقْت بَر وَقْت

at all times, on the spur of the moment

وَقْت پَر جو ہو جائے سو ٹِھیک ہے

موقع پر جو کچھ ہو جائے بہتر ہے کیونکہ ایسے وقت پر انسان گھبرا جاتا ہے

وَقْت آنا

موقع آنا، ساعت آنا، گھڑی آنا، (کسی خاص کام کا) وقت آپہنچنا

وَقْت کے دھارے میں بَہْنا

وقت گزرنے کے ساتھ ختم ہو جانا، باقی یا قائم نہ رہنا

وَقْت آیا ہُوا نَہِیں ٹَلْتا

جو مشکل یا مصیبت مقدر ہو وہ آکر رہتی ہے

وَقْت پَر کوئی کام نَہِیں آتا

مصیبت کے وقت کوئی مدد نہیں کرتا

وَقْت دینا

ملاقات یا کسی کام کے لیے وقت مقرر کرنا نیز دیگر کاموں کو چھوڑ کر کسی کام کے لیے فرصت نکالنا

وَقْت لینا

کسی کام پر وقت خرچ کرنا، کسی کام پر وقت لگانا، وقت صرف کرنا، عرصہ لگانا

وَقْت جانا

ساعت یا موقع ختم ہو جانا ، وقت گزر جانا ، وقت جاتا رہنا ، وقت نہ رہنا ، موقع نکل جانا ، وقت ضائع ہونا ، وقت برباد ہونا ۔

وَقْت کے بادشاہ ہَیں

بہت وسیع اختیارات رکھتے ہیں ؛ (طنزاً) نہایت لاپروا ہیں ، نہایت بے فکر اور بے غم ہیں ۔

وَقْتِ ہِمَّت

ہمت دکھانے کا موقع، جنگ میں کود پڑنے کا موقع

وَقْت نَہِیں رَہْتا بات رَہ جاتی ہے

موقع نکل جاتا ہے اور گلہ شکوہ رہ جاتا ہے، کام نکل جاتا ہے البتہ جو مصیبت کے وقت مدد نہ کرے اس کی بے وفائی یاد رہتی ہے

وَقْتِ مَعلُوم

مقررہ وقت، مجازاً: موت کا وقت، موت کا مقررہ وقت

وَقْت ڈالْنا

مصیبت دینا ، تکلیف دینا ، مصائب میں مبتلا کرنا ۔

وَقْت دیکھنا

موقع دیکھنا

وَقْت بِیتنا

پہر گزرنا ، کھانے کا وقت گزرنا ۔

وَقْت گُمانا

وقت کھونا، وقت گنوانا، وقت ضائع کرنا نیز وقت گزارنا، دن بسر کرنا، زندگی کے دن کاٹنا

وَقْتِ مَدَد

وقت امداد، مدد کرنے کا موقع

وَقْت پَر بھاگ جانا ہی مَردانگی ہے

موقع کے موافق ہی کام کرنا وفائی اور ہنرمندی ہے

وَقْت پَر گَدھے کو باپ بَنانا پَڑتا ہے

مصیبت یا ضرورت کے وقت ادنیٰ سے ادنیٰ کی خوشامد کرنا پڑتی ہے

وَقْت نِکالنا

موقع حاصل کرنا، فرصت نکالنا

وَقْت دِکھانا

(عموماً) برے حالات سے دوچار کرنا ۔

وَقْت کَھپانا

وقت برباد کرنا ، وقت ضائع کرنا ۔

وَقْت کا راگ

موقعے کی بات یا امر ؛ زمانے سے متعلق بات ، دورِ حاضر کی بات ۔

وَقْت پَڑے پَر گَدھے کو باپ بَنا لِیا جاتا ہے

لاچاری میں ادنیٰ سے ادنیٰ کی خوشامد کرنی پڑتی ہے (مجبوری کے موقعے پر بولتے ہیں)

وَقْت آ جانا

۔۱۔ موسم آجانا۔ رُت آجانا۲ ۔ کام کا وقت آپہونچنا۳۔ مصیبت آجانا۴۔ موت کا وقت آجانا۔؎

وَقْت پَر آنا

عین موقعے پر آنا، مقررہ وقت پر آنا

وَقْت کی چِیْز

(موسیقی) گیت یا راگ جو موسم یا وقت کی مناسبت سے گایا جائے، وقت کا راگ، موسم یا رُت کی راگنی

وَقْت کی چال

زمانے کی رفتار ؛ (مجازاً) وقت کا تقاضا ، تقاضائے حال ، وقت کی ضرورت ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شاخ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شاخ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone