تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَر" کے متعقلہ نتائج

لَگاؤ

تعلق ، واسطہ ، نسبت ، علاقہ .

لَگے

attached, joined, connected

لَگے

فعلِ امدادی یا فعلِ معین ” لگنا “ کا ماضی مطلق صیغۂ جمع، مِلے ہوئے، پاس، نزدیک، قریب، ساتھ، ہمراہ، سلسلے کے ساتھ، تراکیب میں مستعمل

لَگُو

قریب، نزدیک، پاس، تک

لَگائی

لگائی ہوئی، بھڑکائی ہوئی (آگ)

لَگاؤ ہونا

تعلق ہونا ، میلان ہونا ، محبت ہونا.

لوگا

رک : لوگارتھم

لَگائے

to be attached, adhere, apply, belong, tend

لاگے

affect

لاگا

مسلسل رابطہ، تعلق

لاگی

A ruby, the male of the bird Fringilla amandava, the seed of Abrus precatorius

لاگُو

وہ درندہ جس کو انسانی خون پینے کا چسکا پڑ گیا ہو، وہ جانور جو آزار پہنچانےکے لئے پیچھا کرے

لِیگ

کم و بیش تین میل کے مساوی فاصلہ

لُوگا

گن٘وار: کپڑا لتّہ پارچہ، بیٹھن، لپیٹن (خاص طور پر پھٹا پرانا کپڑا)

loggia

رُوَاق

لاغی

لغویات میں مبتلا رہنے والا، (خصوصاً) بیہودہ اورفضول بولنے والا، لغو گفتگو کرنے والا، مسخرا

لَگّے

لگّا (رک) کی مغیّرہ حالت اور جمع ، تراکیب میں مستعمل .

لَگَّا

لمبا بان٘س، لمبی چھڑی

لُگائی

(ہندو) بیوی، منکوحہ، زوجہ، عورت

لُوگائی

لگائی، بیوی، زوجہ، عورت، منکوحہ عورت

liege

تواریخ: جاگیر داری نظام میں خدمت کا مستحق (آقا ) یا خدمت گزار ( رعیّت ).

لَگّی

مچھلی پکڑنے کی لچکیلی چَھڑی، بنسی

لَگُّو

عورت کا یار، آشنا، دوست، دھگڑا، یار

loge

سائبان يا احاطہ

لانگا

اندازہ

لَنگا

لنگڑا ، اپاہج ، معذور (بطورِ تضحیک مستعمل) .

لُنگا

لنگارا، بے شرم، بدتمیز، لُچّا

لَنگی

لنگڑاپن، لنگڑاہٹ، لنگ

لَونگی

پان کی ایک قسم

لِنْگَہ

पूरी टाँग, पाँव की उँगलियों से रान की जड़ तक का अवयव ।

لُنگی

وہ کپڑا جو کمر سے لے کر گھٹنوں یا پنڈلیوں تک بان٘دھتے ہیں، تہہ بند

وہ زَمانَہ آ لَگا

وہ وقت آگیا ہے، یہ صورتِ حال ہے

لَگا کے

(سے) لے کر.

گولی لَگاؤ

رک : گولی مارو جو زیادہ مستعمل ہے .

دِل کا لَگاؤ

محبت ؛ دلچپسی.

آگ میں باغ نہ لگاؤ

نا ممکن کام نہ کرو

آنکھوں پر اینٹ کی عینک لگاؤ

آنکھوں کا علاج کرو تاکہ دیکھنے میں قصور نہ کریں، آنکھوں کی فصدیں لو

آنکھوں پَر اَدَھوڑی کی عَینَک لَگاؤ

آنکھوں کا علاج کرو تاکہ دیکھنے میں قصور نہ کریں، آنکھوں کی فصدیں لو

لَگے رَگْڑا مِٹے جَھگْڑا

بھنگ پینے والے بھنگ گھوٹتے ہوئے اپنی ترن٘گ میں کہتے ہیں

لَڑکےکو مُنہ لَگاؤ تو داڑھی کَھسوٹے، کُتّے کو مُنھ لَگاؤ تو مُنہ چاٹے

کمینہ من٘ہ لگانے سے اور سر چڑھتا ہے

لَگے بَغْلیں جھانکْنے

کچھ نہ سوجھا ، یہ فقرہ لاجواب ہو کر سر جھکا لینے کے معنی میں بولا جاتا ہے.

لَگی لَگائی

ألگی ہوئی۔ طے شدہ۔ ؎ لگی لگائی نوکری چھوٹ گئی۔

لَگی بَنْدھی

plain, simple, direct

لَگے دَم مِٹے غَم

نشہ بازوں اور چرس پینے والوں کا نعرہ

لَگا دینا

چغلی کھانا، ایسی بات کہنا جس سے دونوں میں فرق پڑ جائے، بہکا دینا، ورغلا دینا، اکسا دینا

لَگی تو روزی، نَہِیں تو روزَہ

مل گیا تو کھا لیا ورنہ فاقہ کرلیا یعنی ملا تو کھا لیا نہیں تو روزہ سمجھو، کمال مفلسی کا کنایہ

مِٹّی کو ہاتھ لَگاؤ تو سونا ہو جائے

رک : مٹی میں ہاتھ ڈالے تو سونا ہو جائے

لَگا کَر

(سے) لے کر.

لگائی والا

بیاہا، گرہستی، بیوی والا

لَگے ہاتھوں

ساتھ کے ساتھ، اسی وقت، اسی سلسلۂ عمل کے دوران، لگتے ہاتھ

لَگا رَہنا

کچھ (کپڑا یا دھجی وغیرہ) باقی رہنا .

لَگے رَہنا

ساتھ ساتھ رہنا ، پیچھے پیچھے رہنا ، پیچھا نہ چھوڑنا.

لگی ہوئی کہنا

رو رعایت کی کہنا، طرفداری کی کہنا

لَگی ہوئی بات

۔(کنایۃً) منگنی۔ نسبت جو طے ہوگئی ہو۔ ہمارے یہاں اس کا تو بڑا جھگڑا ہوتاہے اور اکثر مہر کی وجہ سے لگی ہوئی باتیں چھوٗٹ جاتی ہیں۔

لَگے جانا

جماع کیے چلے جانا، پیچھے پیچھے چلا جانا، ساتھ نہ چھوڑنا، ہمراہ چلے جانا، پیچھے پڑجانا، پیچھا نہ چھوڑنا، چین نہ لینے دینا

لَگا جانا

پیچھا کیے جانا ، پیچھے پیچھے چلا جانا ، پیچھا لینا؛ سر ہوئے جانا ، پیچھے پڑے رہنا ، چمٹے جانا.

لَگا ہوا

ملا ہوا ؛ پاس ، قریب ، متّصل.

لَگا آنا

بدگوئی کرنا ، برائی کرنا ، شکایت کرنا.

لَگےتو تِیر وَرْنَہ تُکّا

رک : لگا تو تِیر نہیں تو تُکّا.

اردو، انگلش اور ہندی میں سَر کے معانیدیکھیے

سَر

sarसर

نیز : سِر

وزن : 2

  • Roman
  • Urdu

سَر کے اردو معانی

فارسی - اسم، مذکر

  • جسم کا سب سے بالائی حصہ، کھوپڑی نیز گردن سے اوپر کا پورا حصہ
  • ماتھا، پیشانی
  • دماغ، ذہن
  • کھوپڑی کے بال
  • کسی شے یا کام کا سب سے اہم حصہ
  • ذات، ہستی، شخص، جسم و جان کا مجموعہ
  • ابتدا، مبدا، عنوان، آغاز
  • خاتمہ، اختتام، آخری حد
  • سرا، کنارہ، نوک
  • کسی چیز کا بالائی حصہ، چوٹی
  • مالک، آقا، سردار
  • خیال، دھیان، دھن، سودا
  • قصد، ارادہ
  • خواہش، طلب
  • ضرورت کی چیز، اسباب، سامان
  • (بانک، بنوٹ، تیغ زنی ) وہ وار جو سر پر لگایا جائے
  • تاش یا گنجفے کا وہ پتا جو کِھلاڑی اس لیے چلتا ہے کہ دوسرے کھلاڑی (نمبر وار) اپنا اپنا پتا کھیل سکیں
  • مرتبے میں بڑھ کر پتا جیسے اکا، بادشاہ، ببیا
  • زور، قوّت، طاقت
  • (پارچہ بافی) تانی کے کھونٹے جن پر تانی تنی جاتی ہے
  • (سوز خوانی) صاحب بستہ، وہ شخص جو سوز خوانوں کا سردار ہو
  • فی کس
  • گھوڑے کی تعداد کے ساتھ بمعنی عدد
  • (ریاضی) کسی الجبرائی اظہار کے سامنے تحریر کیا ہوا کوئی عدد یا دوسرا معلوم عامل
  • (شاعری) چاربیتہ کا مطلع

    مثال اردو زبان میں صنف چار بیت کو پشتو زبان کا چار بیتہ کے نام جانا جاتا ہے۔ بنیادی طور پر لوک گیت کے زمرے میں آتی ہے۔ اس کا صحیح لطف کاغذ سے زیادہ دف کے خوش الحان آواز کے ساتھ گانے والوں کے پر جوش زیرو بن میں آتاہے

  • ختم، خاتمہ
  • برتری، تفوق، آغاز، شِدّت

    مثال یہاں چند فارسی سابقے لکھے جاتے ہیں جو عام طور پر مُستعمل ہیں . . . سر، سرخوش، سربلند، سرتاج، سررشتہ سرحد، سرکش وغیرہ۔

فعل متعلق، حرف جار

  • ظرف زمان و مکان کے لیے، مترادف: میں، اندر، پر، منظر عام میں، موقع پر
  • سرے پر، کنارے پر
  • اوپر، پر
  • کسی ذمے پر، کسی پر عائد
  • ( تحقیراً) خاک، پتھر، کچھ بھی نہیں

پراکرت - اسم، مذکر

  • پانی کا بڑا ذخیرہ، جھیل، تالاب، پانی کا چشمہ، جوہڑ، حوض
  • ذرائع آب رسانی
  • نرکل یا سرکنڈے کی ایک قسم، ایک قسم کی لکڑی (جس سے تیر بنائے جاتے ہیں)
  • سرکنڈا
  • وہ خود رو لمبی جھاڑیاں جن کی سرکیاں بنائی جاتی ہیں
  • تیر، خدنگ، ناوک

Urdu meaning of sar

  • Roman
  • Urdu

  • jism ka sab se baalaa.ii hissaa, khopa.Dii niiz gardan se u.upar ka puura hissaa
  • maathaa, peshaanii
  • dimaaG, zahan
  • khopa.Dii ke baal
  • kisii shaiy ya kaam ka sab se aham hissaa
  • zaat, hastii, shaKhs, jism-o-jaan ka majmuu.aa
  • ibatidaa, mabdaa, unvaan, aaGaaz
  • Khaatmaa, iKhattaam, aaKhirii had
  • siraa, kinaaraa, nok
  • kisii chiiz ka baalaa.ii hissaa, choTii
  • maalik, aaqaa, sardaar
  • Khyaal, dhyaan, dhan, saudaa
  • qasad, iraada
  • Khaahish, talab
  • zaruurat kii chiiz, asbaab, saamaan
  • (baank, banoT, teG zanii ) vo vaar jo sar par lagaayaa jaaye
  • taash ya ganjafe ka vo pitaa jo khilaa.Dii is li.e chaltaa hai ki duusre khilaa.Dii (nambar vaar) apnaa apnaa pata khel sakii.n
  • maratbe me.n ba.Dh kar pata jaise ikkaa, baadashaah, babiyaa
  • zor, qoXvat, taaqat
  • (paarchaabaafii) taannii ke khuunTe jin par taannii tanii jaatii hai
  • (soz Khavaanii) saahib basta, vo shaKhs jo soz khavaano.n ka sardaar ho
  • phii kas
  • gho.De kii taadaad ke saath bamaanii adad
  • (riyaazii) kisii alajabraa.ii izhaar ke saamne tahriir kyaa hu.a ko.ii adad ya duusraa maaluum aamil
  • (shaayarii) chaar biitaa ka matlaa
  • Khatm, Khaatmaa
  • bartarii, tafavvuq, aaGaaz, shiddat
  • zarf zamaan-o-makaan ke li.e, mutraadifah men, andar, par, manzre aam men, mauqaa par
  • sire par, kinaare par
  • u.upar, par
  • kisii zimme par, kisii par aa.id
  • ( tahqiiran) Khaak, patthar, kuchh bhii nahii.n
  • paanii ka ba.Daa zaKhiiraa, jhiil, taalaab, paanii ka chashmaa, joha.D, hauz
  • zaraa.e aab rasaanii
  • narkul ya sarkanDe kii ek qism, ek kism kii lakk.Dii (jis se tiir banaa.e jaate hai.n
  • sarkanDaa
  • vo Khud ro lambii jhaa.Diyaa.n jin kii sar kayaa.n banaa.ii jaatii hai.n
  • tiir, Khadang, naavik

English meaning of sar

Persian - Noun, Masculine

  • beginning, commencement
  • chief
  • desire, inclination, intention
  • main, major, principal
  • the head, skull, crown
  • the top, highest part, summit
  • tip, point, end
  • at the beginning
  • expressing place or time
  • expressing supremacy, intensity or emphasis
  • beginning, commencement
  • chief, lord, master
  • head, skull
  • top, summit, crown
  • head
  • secret, mystery

Prakrit - Noun, Masculine

  • conquer/ to accomplish a difficult task/ head

सर के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • शरीर का ऊपरी भाग, खोपड़ी अर्थात गर्दन से ऊपर का पूरा भाग
  • माथा, ललाट
  • मस्तिष्क, बुद्धि, दिमाग़
  • खोपड़ी के बाल
  • किसी वस्तु या कार्य का सबसे महत्वपुर्ण भाग
  • व्यक्तित्व, अस्तित्व, हस्ती, व्यक्ति, शरीर एवं जीव का संग्रह
  • आरंभ, प्रारम्भ करने का स्थान, शीर्षक, आग़ाज़
  • समापन, अंतिम सीमा
  • सिरा, किनारा, नोक
  • किसी वस्तु का ऊपरी भाग, चोटी
  • मालिक, स्वामी, सरदार
  • ख़याल, ध्यान, धुन, सौदा
  • संकल्प, इरादा
  • इच्छा, कामना
  • आवश्यकता की वस्तु, सामग्री, सामान
  • (बाँक, बनौट, तलवार बाज़ी) वह वार जो सर पर लगाया जाए
  • ताश या गन्जिफ़े का वह पत्ता जो खिलाड़ी इस लिए चलता है कि दूसरे खिलाड़ी (क्रमवार) अपना-अपना पत्ता खेल सकें
  • पदवी या स्थान में बढ़कर पत्ता जैसे इक्का, बादशाह, बिबया, ताश की मलका या मेम का पत्ता
  • बल, शक्ति, ताक़त
  • (बुनाई) तानी के खूँटे जिन पर तानी तनी जाती है
  • शोकगीत पढ़ने वालों का सरदार, वह व्यक्ति जो सोज़-ख्वानों का सरदार हो
  • प्रति व्यक्ति
  • घोड़े की संख्या के साथ अर्थात संख्या
  • (गणित) किसी बीजगणितीय अभिव्यक्ति के सामने लिखी हुई कोई संख्या या दूसरी ज्ञात संख्या
  • (शायरी) चार बैता का मतला' (ग़ज़ल के पहले शेर जिसके मिस्रे सानुप्रास होते हैं उसे मतला कहते हैं)

    उदाहरण उर्दू भाषा में शैली चार बैत को पश्तो भाषा में चार बैता के नाम से जाना जाता है। यह मुख्यतः लोकगीतों की श्रेणी में आता है। इसका असली आनंद कागज़ की बजाय दफ़ की आनंदमय ध्वनि और गायकों के उत्साह में आता है

  • समाप्त, समापन
  • वरीयता, श्रेष्ठता, उच्चता, तीव्रता

    उदाहरण यहाँ चंद फ़ारसी साबिक़े लिखे जाते हैं जो आम तौर पर मुस्तामल है....सर, सर ख़ुश, सर बुलंद, सर ताज, सर रिश्ता, सरहद, सरकश आदि

क्रिया-विशेषण, पूर्वसर्ग

  • समय एवं स्थान के लिए, पर्यायवाची : में, अंदर, पर, सामान्य रूप में, अवसर पर
  • सिरे पर, किनारे पर
  • ऊपर, पर
  • किसी दायित्व पर, किसी पर दायित्व का आना
  • (घृणात्मक) मिट्टी, पत्थर, कुछ भी नहीं

प्राकृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • पानी का बड़ा संग्रह, झील, तालाब, पानी का स्त्रोत, जोहड़, हौज़ अर्थात जलकुंड
  • पानी पहुँचाने का साधन, सिंचाई का साधन
  • नरकुल या सरकण्डे का एक प्रकार, एक प्रकार की लकड़ी (जिससे तीर बनाए जाते हैं)
  • सरकंडा
  • वह प्राकृतिक रूप से उगने वाला खरपतवार जिनकी सिरकियाँ बनाई जाती हैं
  • तीर, बाँण, तीर रखने वाली खोखली बाँस की लकड़ी

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَگاؤ

تعلق ، واسطہ ، نسبت ، علاقہ .

لَگے

attached, joined, connected

لَگے

فعلِ امدادی یا فعلِ معین ” لگنا “ کا ماضی مطلق صیغۂ جمع، مِلے ہوئے، پاس، نزدیک، قریب، ساتھ، ہمراہ، سلسلے کے ساتھ، تراکیب میں مستعمل

لَگُو

قریب، نزدیک، پاس، تک

لَگائی

لگائی ہوئی، بھڑکائی ہوئی (آگ)

لَگاؤ ہونا

تعلق ہونا ، میلان ہونا ، محبت ہونا.

لوگا

رک : لوگارتھم

لَگائے

to be attached, adhere, apply, belong, tend

لاگے

affect

لاگا

مسلسل رابطہ، تعلق

لاگی

A ruby, the male of the bird Fringilla amandava, the seed of Abrus precatorius

لاگُو

وہ درندہ جس کو انسانی خون پینے کا چسکا پڑ گیا ہو، وہ جانور جو آزار پہنچانےکے لئے پیچھا کرے

لِیگ

کم و بیش تین میل کے مساوی فاصلہ

لُوگا

گن٘وار: کپڑا لتّہ پارچہ، بیٹھن، لپیٹن (خاص طور پر پھٹا پرانا کپڑا)

loggia

رُوَاق

لاغی

لغویات میں مبتلا رہنے والا، (خصوصاً) بیہودہ اورفضول بولنے والا، لغو گفتگو کرنے والا، مسخرا

لَگّے

لگّا (رک) کی مغیّرہ حالت اور جمع ، تراکیب میں مستعمل .

لَگَّا

لمبا بان٘س، لمبی چھڑی

لُگائی

(ہندو) بیوی، منکوحہ، زوجہ، عورت

لُوگائی

لگائی، بیوی، زوجہ، عورت، منکوحہ عورت

liege

تواریخ: جاگیر داری نظام میں خدمت کا مستحق (آقا ) یا خدمت گزار ( رعیّت ).

لَگّی

مچھلی پکڑنے کی لچکیلی چَھڑی، بنسی

لَگُّو

عورت کا یار، آشنا، دوست، دھگڑا، یار

loge

سائبان يا احاطہ

لانگا

اندازہ

لَنگا

لنگڑا ، اپاہج ، معذور (بطورِ تضحیک مستعمل) .

لُنگا

لنگارا، بے شرم، بدتمیز، لُچّا

لَنگی

لنگڑاپن، لنگڑاہٹ، لنگ

لَونگی

پان کی ایک قسم

لِنْگَہ

पूरी टाँग, पाँव की उँगलियों से रान की जड़ तक का अवयव ।

لُنگی

وہ کپڑا جو کمر سے لے کر گھٹنوں یا پنڈلیوں تک بان٘دھتے ہیں، تہہ بند

وہ زَمانَہ آ لَگا

وہ وقت آگیا ہے، یہ صورتِ حال ہے

لَگا کے

(سے) لے کر.

گولی لَگاؤ

رک : گولی مارو جو زیادہ مستعمل ہے .

دِل کا لَگاؤ

محبت ؛ دلچپسی.

آگ میں باغ نہ لگاؤ

نا ممکن کام نہ کرو

آنکھوں پر اینٹ کی عینک لگاؤ

آنکھوں کا علاج کرو تاکہ دیکھنے میں قصور نہ کریں، آنکھوں کی فصدیں لو

آنکھوں پَر اَدَھوڑی کی عَینَک لَگاؤ

آنکھوں کا علاج کرو تاکہ دیکھنے میں قصور نہ کریں، آنکھوں کی فصدیں لو

لَگے رَگْڑا مِٹے جَھگْڑا

بھنگ پینے والے بھنگ گھوٹتے ہوئے اپنی ترن٘گ میں کہتے ہیں

لَڑکےکو مُنہ لَگاؤ تو داڑھی کَھسوٹے، کُتّے کو مُنھ لَگاؤ تو مُنہ چاٹے

کمینہ من٘ہ لگانے سے اور سر چڑھتا ہے

لَگے بَغْلیں جھانکْنے

کچھ نہ سوجھا ، یہ فقرہ لاجواب ہو کر سر جھکا لینے کے معنی میں بولا جاتا ہے.

لَگی لَگائی

ألگی ہوئی۔ طے شدہ۔ ؎ لگی لگائی نوکری چھوٹ گئی۔

لَگی بَنْدھی

plain, simple, direct

لَگے دَم مِٹے غَم

نشہ بازوں اور چرس پینے والوں کا نعرہ

لَگا دینا

چغلی کھانا، ایسی بات کہنا جس سے دونوں میں فرق پڑ جائے، بہکا دینا، ورغلا دینا، اکسا دینا

لَگی تو روزی، نَہِیں تو روزَہ

مل گیا تو کھا لیا ورنہ فاقہ کرلیا یعنی ملا تو کھا لیا نہیں تو روزہ سمجھو، کمال مفلسی کا کنایہ

مِٹّی کو ہاتھ لَگاؤ تو سونا ہو جائے

رک : مٹی میں ہاتھ ڈالے تو سونا ہو جائے

لَگا کَر

(سے) لے کر.

لگائی والا

بیاہا، گرہستی، بیوی والا

لَگے ہاتھوں

ساتھ کے ساتھ، اسی وقت، اسی سلسلۂ عمل کے دوران، لگتے ہاتھ

لَگا رَہنا

کچھ (کپڑا یا دھجی وغیرہ) باقی رہنا .

لَگے رَہنا

ساتھ ساتھ رہنا ، پیچھے پیچھے رہنا ، پیچھا نہ چھوڑنا.

لگی ہوئی کہنا

رو رعایت کی کہنا، طرفداری کی کہنا

لَگی ہوئی بات

۔(کنایۃً) منگنی۔ نسبت جو طے ہوگئی ہو۔ ہمارے یہاں اس کا تو بڑا جھگڑا ہوتاہے اور اکثر مہر کی وجہ سے لگی ہوئی باتیں چھوٗٹ جاتی ہیں۔

لَگے جانا

جماع کیے چلے جانا، پیچھے پیچھے چلا جانا، ساتھ نہ چھوڑنا، ہمراہ چلے جانا، پیچھے پڑجانا، پیچھا نہ چھوڑنا، چین نہ لینے دینا

لَگا جانا

پیچھا کیے جانا ، پیچھے پیچھے چلا جانا ، پیچھا لینا؛ سر ہوئے جانا ، پیچھے پڑے رہنا ، چمٹے جانا.

لَگا ہوا

ملا ہوا ؛ پاس ، قریب ، متّصل.

لَگا آنا

بدگوئی کرنا ، برائی کرنا ، شکایت کرنا.

لَگےتو تِیر وَرْنَہ تُکّا

رک : لگا تو تِیر نہیں تو تُکّا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone