تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صاحِب" کے متعقلہ نتائج

بَہانَہ

عذر، حیلہ، ظاہر داری، دھوکہ، دام، فریب

بِھنی

بھینی (رک) کی تخفیف .

بَہانا

پانی گرانا، پانی میں چلانا، جاری کرنا، رو میں ڈالنا، رواں کرنا

بَہانَہ دَھرنا

الزام دینا

بَہانَہ تَراشْنا

ٹالنے کا عذر گڑھنا

بَہانَہ کَرنا

pretend, find a pretext or excuse

بَہانہ ڈھونڈھنا

حیلہ تلاش کرنا، عذر سوچنا

بَہانَہ لانا

حیلہ پیش کرنا

بَہانہ مِلنا

موقع ہاتھ آنا، وجہ ملنا، حیلہ ملنا

بَہانَہ چَلْنا

حیلہ کار گرہونا، تدبیر کا موثر ہانا

بَہانَہ ڈالْنا

(کسی کو کچھ) فرض کرنا، ٹھہرانا، قرار دینا (بیشتر کے لیے)

بَہانَہ رَکھنا

سبب بنانا، وجہ قرار دینا

بَہانَہ بَنانا

حیلے حوالے کرنا، ٹالنا

بَہانَہ بَتانا

دھوکا دینا ، جھانْے میں لاکر ٹالنا

بہانہ خو

جو بہانے باز فطرت کا ہو، جو حیلہ ہوالی کرنے والا ہو

بَہانَہ نِکالنا

عذر پیدا کرنا، حیلہ تراشتا

بَہانَہ گَر

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَہ ساز

بہانہ باز

بَہانَہ باز

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَہ خود

مکار، عیار، فریبی

بَہانَہ وَرْزی

حیلہ جوئی ، حیلہ سازی

بَہانہ خُور

مکار، عیار، فریبی

بَہانَہ جُوئی

روز نئے نئے بہانے تلاش کرنا

بَہانَہ بازی

بہانے بنانا

بَہانَہ سازی

بہانے بنانا

بَہانَہ گَری

بہانے بنانا

بَہانَہ طَلَب

بہانہ تلاش کرنے والا، حیلہ جو

بَہانَہ تَراش

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَۂ عِشْق

excuse, pretence of love

بَہْنا

(چوپائے سے متعلق) اسقاط ہونا، توہنا

بَہنی

پانی وغیرہ بہنے کی نالی، پانی بہنے کا راستہ، وہ گگری جس میں سے رس نکل کر اکٹھا ہوتا ہے

بَہانے مَوت حِیلے رِزْق

موت کا کوئی نہ کوئی سبب ہوتا ہے اور رزق کسی نہ کسی حیلے سے ملتا ہے

بَہانے باد ہونا

دھوکے یا فریب کی باتیں جاننا

بھانا

پسند آنا، مرغوب خاطر ہونا، بھلا لگنا

بھانی

ستار یا سارنگی کی طربوں کی دھیمی جھنکار، دل پسند موسمی گیت

بہنو

sisters

بَھنے

बहन का पुत्र

بھنا

بَہانہ

بَھنی

رک : بَھنیلی ، بھینی .

باہْنا

کھیت میں ہل چلانا ، کھیت جوتنا.

باہْنی

ہوائی کے لئے کھیت میں ہل چلانے کا عمل

بِھینی

بھینا کی تانیث

بِھینا

بہن کا شوہر، بہنوئی

بَھونا

پھرنا ، گردش کرنا ، اور چکر لگانا

بھَینے

بہن کا بیٹا ، بھانجا.

بَھینا

بہن

بھانْنا

موڑ

بُھونا

بُھوننا سے، بُھنا ہوا

بھَینی

رک : بہن .

بَھنْنا

بولنا، کہنا، بات کرنا

بُھنْنا

تلا جانا ، پکایا جانا ، بالو یا ریت میں اتنا گرم کرنا کہ کچا اناج پک جائے .

بُھنائی

بھوننے کا عمل، گرم کرکے تعویذ کرنے کا عمل

بُھونْنا

آگ پر رکھ کر پکانا.

بھنا

بِھنْنا

بَسْنا ، سمانا .

بیہْنا

(کپاس کا) گاڑبیان

بُھونی

بھنی ہوئی، جسے بھون لیا گیا ہو، تراکیب میں مستعمل

بوہْنی

روزانہ دوکان کھولنے کے بعد پہلی بکری

بَہْنوئی

بہن کا خاوند، بہن کا شوہر، شوہر خواہر، برادر نسبتی، دولہا بھائی، جیجا

بُھنّا

رک : بُھنْنا .

اردو، انگلش اور ہندی میں صاحِب کے معانیدیکھیے

صاحِب

saahibसाहिब

نیز : صاحَب

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

اشتقاق: صَحِبَ

Roman

صاحِب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • القاب جو اسماء کے بعد عزت واحترام کے لیے مستعمل ہے
  • جس سے کوئی چیز یا بات منسوب ہو، رکھنے والا، مالک یا قابض کے معنی میں (اضافت کے ساتھ یا بلا اضافت مستعمل)
  • کلمہ تعظیم یا تخاطب
  • (مراد) حضرت، جناب، آپ
  • (کنایۃً) خدا تعالیٰ
  • آقا، مالک، مخدوم افسر
  • شوہر، خاوند (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • زوجہ، بی بی (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • بول چال میں والدہ یا بیوی وغیرہ الفاظ کے بعد بطور تعظیم بجائے صاحبہ کے مستعمل
  • دوست، رفیق، ساتھی، ہمنشین
  • محبوب یا معشوق کے لئے کلمۂ خطاب
  • غیر معین شخص، شریف آدمی نیز ہر شریف شخص کے لئے کلمۂ خطاب
  • یورپین، انگریز (جو مخدوم یا افسر ہو)

شعر

Urdu meaning of saahib

Roman

  • alqaab jo asmaa-e-ke baad ijjat-o-ehatraam ke li.e mustaamal hai
  • jis se ko.ii chiiz ya baat mansuub ho, rakhne vaala, maalik ya qaabiz ke maanii me.n (izaafat ke saath ya bala izaafat mustaamal
  • kalima taaziim ya taKhaatab
  • (muraad) hazrat, janaab, aap
  • (kanaa.en) Khudaa taala
  • aaqaa, maalik, maKhduum afsar
  • shauhar, Khaavand (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • zauja, biibii (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • bol chaal me.n vaalida ya biivii vaGaira alfaaz ke baad bataur taaziim bajaay saahibaa ke mustaamal
  • dost, rafiiq, saathii, hamanshiin
  • mahbuub ya maashuuq ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • Gair mu.iin shaKhs, shariif aadamii niiz har shariif shaKhs ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • yuuropiiyan, angrez (jo maKhduum ya afsar ho

English meaning of saahib

Noun, Masculine

  • sahib, title of courtesy, Mr, Sir, master, lord, chief, ruler, owner
  • associate, companion, comrade, gentlemen, possessor

Adjective

  • possessing, endowed with, possessed of

साहिब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपाधियाँ जो नामों के बाद आदर और सम्मान के लिए प्रयुक्त होती हैं
  • जिससे कोई वस्तु या बात संबद्ध हो, रखने वाला, स्वामी या क़ब्ज़ा करने वाले के अर्थ में
  • आदरसूचक वाक्य या संबोधन
  • (अर्थात) श्रीमान, महोदय, आप
  • (संकेतात्मक) ईश्वर
  • स्वामी, मालिक, वह अधिकारी जिसकी सेवा की जाए
  • पति, ख़सम (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • पत्नी, बीवी (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • बोलचाल में माता या पत्नी इत्यादि शब्दों के बाद आदरस्वरूप साहिबा के स्थान पर प्रयुक्त
  • दोस्त, सखा, साथी, मित्र
  • प्रेमिका या प्रेमी के लिए संबोधनवाक्य
  • अनिश्चित व्यक्ति, सज्जन व्यक्ति अथवा हर सज्जन व्यक्ति के लिए संबोधनवाक्य
  • यूरोपियन, अंग्रेज़ (जो अधीन सेवक या अधिकारी हो)

صاحِب سے متعلق دلچسپ معلومات

صاحب سوم مکسور، لیکن پہلے زمانے میں سوم مفتوح بھی بولتے تھے، غالب ؎ یاد ہے شادی میں بھی ہنگامۂ یارب مجھے سبحۂ زاہد ہوا ہے خندہ زیر لب مجھے دل لگا کر آپ بھی غالب مجھی سے ہو گئے عشق سے آتے تھے مانع میرزا صاحب مجھے ’’صاحب‘‘ آج کل بھی زبانوں پر سوم مفتوح کے ساتھ ہے، خصوصاً جب بلا اضافت بولا جائے۔ پلیٹس نے بھی سوم کے فتحہ کے ساتھ تلفظ دیا ہے اور لکھا ہے کہ یہ ’’صاحِب‘‘ (بروزن ’’طالب‘‘) کا بگڑا ہوا تلفظ ہے۔ فارسی میں اس لفظ کے معروف معنی’’یار‘‘ یعنی’’ساتھی‘‘ کے ہیں، اور’’وزیر‘‘ اور’’خداوند‘‘ کے بھی معنی میں بولا جاتا ہے (’’بہارعجم‘‘)۔ یہ معنی اردو میں متداول نہیں ہیں۔ یعنی ’’یار، وزیر، خداوند، مالک‘‘ وغیرہ کے معنی میں تنہا لفظ ’’صاحب‘‘ بہت شاذ ہے، لیکن اضافت کے ساتھ ’’مالک، خداوند‘‘ کے معنی میں بکثرت مستعمل ہے۔ ’’افسر‘‘ کے معنی میں البتہ سبھی اسے بولتے ہیں: ’’صاحب آگئے ہیں‘‘۔ یا ’’صاحب بیٹھے ہیں‘‘۔ وغیرہ۔ اردو میں اس لفظ کے کئی اور معنی ہیں جو فارسی عربی میں نہیں ہیں۔ مثلاً معشوق، بیوی، شوہر، افسر، ان سب کے لئے’’صاحب‘‘ لاتے ہیں۔ بیوی کے لئے’’میری صاحب‘‘ کا فقرہ ایک زمانے میں عام تھا۔ اب بعض عورتیں اپنے شوہر کو’’میرے صاحب‘‘ کہتی ہیں۔ محترم لوگوں کے نام یا لقب یا خطاب کے آگے بھی ’’صاحب‘‘ لگاتے ہیں، مثلاًً ’’ داغ صاحب، ڈاکٹر صاحب، ماسٹر صاحب، میر صاحب، نواب صاحب‘‘، وغیرہ۔ لیکن نبیوں کے نام کے آگے ’’صاحب‘‘ نہیں لگتا۔ ’’محمد صاحب‘‘ اردو کا روز مرہ نہیں ہے۔ ہندی میں ضرور ملتا ہے۔ اردو میں کبھی کبھی’’حضرت محمد صاحب‘‘ کہہ دیتے ہیں۔ اردو میں ’’پیغمبر صاحب‘‘ نامانوس تو نہیں ہے لیکن بہت کم سننے میں آتا ہے۔ ’’ارے صاحب، واہ صاحب، صاحب من‘‘ [مؤخرالذکر مع اضافت] جیسے فقروں میں’’صاحب‘‘ کے معنی میں’’خداوند‘‘ کا بھی شائبہ ہے اور محض احترام کا بھی۔ دیکھئے، ’’صاحبہ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَہانَہ

عذر، حیلہ، ظاہر داری، دھوکہ، دام، فریب

بِھنی

بھینی (رک) کی تخفیف .

بَہانا

پانی گرانا، پانی میں چلانا، جاری کرنا، رو میں ڈالنا، رواں کرنا

بَہانَہ دَھرنا

الزام دینا

بَہانَہ تَراشْنا

ٹالنے کا عذر گڑھنا

بَہانَہ کَرنا

pretend, find a pretext or excuse

بَہانہ ڈھونڈھنا

حیلہ تلاش کرنا، عذر سوچنا

بَہانَہ لانا

حیلہ پیش کرنا

بَہانہ مِلنا

موقع ہاتھ آنا، وجہ ملنا، حیلہ ملنا

بَہانَہ چَلْنا

حیلہ کار گرہونا، تدبیر کا موثر ہانا

بَہانَہ ڈالْنا

(کسی کو کچھ) فرض کرنا، ٹھہرانا، قرار دینا (بیشتر کے لیے)

بَہانَہ رَکھنا

سبب بنانا، وجہ قرار دینا

بَہانَہ بَنانا

حیلے حوالے کرنا، ٹالنا

بَہانَہ بَتانا

دھوکا دینا ، جھانْے میں لاکر ٹالنا

بہانہ خو

جو بہانے باز فطرت کا ہو، جو حیلہ ہوالی کرنے والا ہو

بَہانَہ نِکالنا

عذر پیدا کرنا، حیلہ تراشتا

بَہانَہ گَر

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَہ ساز

بہانہ باز

بَہانَہ باز

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَہ خود

مکار، عیار، فریبی

بَہانَہ وَرْزی

حیلہ جوئی ، حیلہ سازی

بَہانہ خُور

مکار، عیار، فریبی

بَہانَہ جُوئی

روز نئے نئے بہانے تلاش کرنا

بَہانَہ بازی

بہانے بنانا

بَہانَہ سازی

بہانے بنانا

بَہانَہ گَری

بہانے بنانا

بَہانَہ طَلَب

بہانہ تلاش کرنے والا، حیلہ جو

بَہانَہ تَراش

بہانے بنانے والا، مکار، چالاک، حیلہ گر

بَہانَۂ عِشْق

excuse, pretence of love

بَہْنا

(چوپائے سے متعلق) اسقاط ہونا، توہنا

بَہنی

پانی وغیرہ بہنے کی نالی، پانی بہنے کا راستہ، وہ گگری جس میں سے رس نکل کر اکٹھا ہوتا ہے

بَہانے مَوت حِیلے رِزْق

موت کا کوئی نہ کوئی سبب ہوتا ہے اور رزق کسی نہ کسی حیلے سے ملتا ہے

بَہانے باد ہونا

دھوکے یا فریب کی باتیں جاننا

بھانا

پسند آنا، مرغوب خاطر ہونا، بھلا لگنا

بھانی

ستار یا سارنگی کی طربوں کی دھیمی جھنکار، دل پسند موسمی گیت

بہنو

sisters

بَھنے

बहन का पुत्र

بھنا

بَہانہ

بَھنی

رک : بَھنیلی ، بھینی .

باہْنا

کھیت میں ہل چلانا ، کھیت جوتنا.

باہْنی

ہوائی کے لئے کھیت میں ہل چلانے کا عمل

بِھینی

بھینا کی تانیث

بِھینا

بہن کا شوہر، بہنوئی

بَھونا

پھرنا ، گردش کرنا ، اور چکر لگانا

بھَینے

بہن کا بیٹا ، بھانجا.

بَھینا

بہن

بھانْنا

موڑ

بُھونا

بُھوننا سے، بُھنا ہوا

بھَینی

رک : بہن .

بَھنْنا

بولنا، کہنا، بات کرنا

بُھنْنا

تلا جانا ، پکایا جانا ، بالو یا ریت میں اتنا گرم کرنا کہ کچا اناج پک جائے .

بُھنائی

بھوننے کا عمل، گرم کرکے تعویذ کرنے کا عمل

بُھونْنا

آگ پر رکھ کر پکانا.

بھنا

بِھنْنا

بَسْنا ، سمانا .

بیہْنا

(کپاس کا) گاڑبیان

بُھونی

بھنی ہوئی، جسے بھون لیا گیا ہو، تراکیب میں مستعمل

بوہْنی

روزانہ دوکان کھولنے کے بعد پہلی بکری

بَہْنوئی

بہن کا خاوند، بہن کا شوہر، شوہر خواہر، برادر نسبتی، دولہا بھائی، جیجا

بُھنّا

رک : بُھنْنا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صاحِب)

نام

ای-میل

تبصرہ

صاحِب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone