تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جھال" کے متعقلہ نتائج

لَڑائی

ہاتھا پائی، مارپیٹ، کُشتم کُشتا، گُتَّھم گُتَّھا

لڑائی تلنا

لڑائی کا سر پر آ جانا

لَڑائی خور

جھگڑالو ، لڑاکا

لَڑائی لَگْنا

جھگڑا ہونا ، نزاع پیدا ہونا

لَڑائی پَڑْنا

باہم فساد ہوجانا، جنگ چھڑنا

لَڑائی ڈالُو

لڑائی کرانے والا ، فسادی

لَڑائی لَڑْنا

جنگ کرنا

لَڑائی بَنْنا

جنگ میں حالات کا موافق ہوجانا ، جنگ میں جیت کے آثار پیدا ہوجانا

لَڑائی خورا

جھگڑالو ، لڑاکا

لڑائی کا کھیت

میدان جنگ

لَڑائی بَڑْھنا

لڑائی بڑھانا کا لازم، جھگڑا بڑھنا، جنگ کو طول دینا

لَڑائی ڈالْنا

جنگ کرنا، لڑنا، جھگڑا کھڑا کرنا، دو یا زیادہ شخصوں کو لڑوانا، لڑائی اور خصومت قائم کرنا

لَڑائی لَگانا

جھگڑا کرانا ، نزاع پیدا کرانا

لَڑائی جَھگْڑا

تکرار، دنگا فساد، لڑنا جھگڑنا

لَڑائی مَچْنا

جنگ ہونا ، جنگ چھڑنا.

لَڑائی چِھڑْنا

لڑائی کی ابتدا ہونا ، جنگ شروع ہونا

لَڑائی ٹَھنْنا

لڑائی ٹھہر جانا ، لڑائی ہونا ، دُشمنی قائم ہونا

لَڑائی ٹھانْنا

قصد جنگ کرنا، جنگ کی ٹھہرانا، لڑائی کرنا، دشمنی کرنا

لَڑائی پاڑْنا

پُھوٹ ڈالنا ، لڑائی کرنا

لَڑائی وَڑائی

لڑائی وغیرہ ، لڑائی بھڑائی

لَڑائی سی لَڑائی

بہت خوفناک جھگڑا، بڑا جھگڑا، عجیب و غریب اور خوفناک لڑائی

لَڑائی کا گَھر

فساد کی جڑ، فسادی، جھگڑا کرانے والا، فتنہ انگیز، فتنہ پرواز، فساد کرانے والا، لڑائی کرانے والا

لَڑائی کا گِیت

وہ گیت جو میدان جنگ میں گایا جاتا ہے، جنگی نغمہ، رجز، رزمیہ اشعار

لَڑائی کی پوٹ

جھگڑالو، لڑاکو، حد درجہ فسادی

لَڑائی مانگْنا

خواہ مخواہ جھگڑا کرنا

لَڑائی بانْدھْنا

جھگڑا کھڑا کرنا، لڑائی مول لینا، دشمنی کرنا

لَڑائی چھیڑْنا

لڑائی کی ابتدا کرنا ، جنگ شروع کرنا

لَڑائی بَڑھانا

جنگ کو طول دینا، جھگڑا بڑھانا، تکرار کو طول دینا

لَڑائی بِگَڑْنا

جنگ میں حالات کا ناموافق ہو جانا، لڑائی کا پلہ ہلکا ہوجانا، شکست ہونا

لَڑائی بَکھیڑا

لڑائی جھگڑا، جنگ و جدل، دنگا فساد

لَڑائی بِھڑائی

جنگ و جدل، جھگڑا، فساد، دنگا

لَڑائی ناندْھنا

لڑائی جھگڑے کا سلسلہ جاری رکھنا

لَڑائی پَر جانا

مہم پر جانا، میدان جنگ میں لڑنے کے لیے جانا، معرکہ آرائی کے واسطے روانہ ہونا

لَڑائی سَر کَرْنا

لڑائی میں فتح حاصل کرنا ، غنیم کو شکست دینا

لَڑائی سَر ہونا

لڑائی میں فتح حاصل ہونا، غنیم کو شکست ہونا

لَڑائی کی گھات

لڑنے کا طور طریقہ، جنگی چال

لَڑائی کا باجا

جنگ کے وقت کا مست باجا ، وہ باجا جو میدانِ کارزار میں اعلان جنگ کے لیے بجاتے ہیں ، طبل جنگ ، مارو ، جنگی باجا

لَڑائی کا باجَہ

جنگ کے وقت کا مست باجا ، وہ باجا جو میدانِ کارزار میں اعلان جنگ کے لیے بجاتے ہیں ، طبل جنگ ، مارو ، جنگی باجا

لَڑائی کا جَہاز

لڑاکا جہاز، جنگی جہاز

لَڑائی پَر تُلْنا

لڑنے کو تیار ہونا، لڑائی پر آمادہ ہونا

لَڑائی مول لینا

خواہ مخواہ جھگڑے میں پڑنا، ناحق کسی سے تکرار کرنا، لڑائی جھگڑے کا سبب بننا

لَڑائی تُل جانا

لڑائی ٹھن جانا، جنگ کا موقع قریب آنا

لَڑائی کَھڑی کَرْنا

جنگ برپا کرنا ، فتنہ پیدا کرنا

لَڑائی پَر چَڑْھنا

میدانِ جنگ میں لڑنے کے لیے جانا، معرکہ آرائی کے لیے روانہ ہونا، جنگ کا آغاز کرنا

لَڑائی مار لینا

جنگ فتح کرلینا ، مقابلہ جیت جانا ، حریف کو شکشت دینا ، معرکہ سر کرنا

لَڑائی پَر اُتَر آنا

لڑائی جھگڑے پر آمادہ ہونا، لڑنے لگنا

لَڑائی میں لَڈّو نَہیں بَٹْتے

لڑائی میں کچھ نفع نہیں ہوتا ، لڑائی کوئی خوشی کا مقام نہیں ، لڑائی میں بہت تکلیف ہوتی ہیں

لَڑائی میں مِٹھائی نَہیں بَٹْتے

لڑائی میں کچھ نفع نہیں ہوتا ، لڑائی کوئی خوشی کا مقام نہیں ، لڑائی میں بہت تکلیف ہوتی ہیں

لَڑائی میں لَڈّو نَہیں بَٹْتی

لڑائی میں کچھ نفع نہیں ہوتا ، لڑائی کوئی خوشی کا مقام نہیں ، لڑائی میں بہت تکلیف ہوتی ہیں

لَڑائی پَر کَھڑے رَہ جانا

لڑائی کے لیے آمادہ ہوجانا، دنگا فساد یا جھگڑا کرنا

لَڑائی اَور آگ کا بَڑھانا کیا

لڑائی اور آگ تیز کرنا مشکل نہیں ہے

لَڑائی میں لَڈُّو پیڑے نَہیں بَٹْتے

رک : لڑائی میں لَڈّو نہیں بٹتے

لَڑائی سَر پَر پر مول لینا

اپنے ذمے جھگڑا لینا، خود کو مصیبت میں پھن٘سا دینا

ہَوائی لَڑائی

فضا میں جنگ ، ہوائی جہازوں کی لڑائی (انگ : Air Battle).

نَکْٹی لَڑائی

وقتی جھگڑا ، معمولی جھگڑا یا اختلاف ، ُتو ُتو َمیں َمیں ۔

بَھگوڑی لَڑائی

ایسی لڑائی جس میں مصلحتاً پسپا ہونا پڑے

تَکِیوں کی لَڑائی

رک : تکیہ بازی

ساکھے کی لَڑائی

معرکے کی لڑائی، بہادری کی جنگ

دَھڑَلّے کی لَڑائی

زور شور کی لڑائی

گَھمْسان کی لَڑائی

بڑی بھاری لڑائی ، بڑا معرکہ ، جنگ عظیم ، انبوہ او کشمکش کی لڑائی .

اردو، انگلش اور ہندی میں جھال کے معانیدیکھیے

جھال

jhaalझाल

اصل: سنسکرت

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

جھال کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • درختوں کا جھنڈ، بیلوں اور شاخوں کا جال
  • جھان٘جھ، سازوں میں تال دینے کا ایک ساز جو عموماً کان٘سی کا بنا ہوا ہوتا ہے
  • نظر کا فریب، سراب
  • تار کے ساز کی آواز
  • مونث۔ تیزی، جَلن، جیسے مرچ کی جھال، ٹانکا دھات کا جوڑ، بڑی اور چوڑی ٹوکری، موج، ترنگ، تلاطم، آگ، خواہش جماع جو عورتوں کو ہوتی ہے، حسد۔ غصّہ (بول چال میں مخفّف کرکے جھل بولتے ہیں

اسم، مؤنث

  • تیزی، چرپراہٹ
  • جھلور،(پن٘کھا) جَھلنے کا عمل
  • چوکڑی، زقند
  • (بارش یا اولوں وغیرہ کی) بوچھاڑ، ڈون٘گرا
  • نہر یا دریا کا وہ بند جہاں سے پانی بلندی سے نشیب میں تیزی سے بہتا ہے، بہاؤ روکنے کے لئے دروازے نصب کردیتے ہیں تاکہ پانی کا بہاؤ گراؤ یا نکاس حسب ضرورت رکھا جا سکے
  • آگ، گرمی، سوزش
  • آبشار، نشیبی بہاؤ
  • خواہش جماع (جو عورتوں کو ہو)، چُل، جَھل
  • جھلک، چمک
  • بارش کی جھڑی، مہاوٹ
  • لپٹ
  • بتی کی لو
  • موج، ترن٘گ، لہر، جذنہ، تپش
  • ٹان٘کا، دھات کا جوڑ لگانے کا کام، جھالنے کا عمل
  • بڑا ٹوکرا، بڑا کھان٘چہ

شعر

Urdu meaning of jhaal

  • Roman
  • Urdu

  • daraKhto.n ka jhunD, bailo.n aur shaaKho.n ka jaal
  • jhaanjh, saazo.n me.n taal dene ka ek saaz jo umuuman kaansii ka banaa hu.a hotaa hai
  • nazar ka fareb, saraab
  • taar ke saaz kii aavaaz
  • muannas। tezii, jalan, jaise mirch kii jhaal, Taankaa dhaat ka jo.D, ba.Dii aur chau.Dii Tokarii, mauj, tarang, talaatum, aag, Khaahish jamaa jo aurto.n ko hotii hai, hasad। gussaa (bol chaal me.n muKhaffaf karke bolte hai.n
  • tezii, charapraahaT
  • jhalor,(pankhaa) jhalne ka amal
  • chauk.Dii, zaqand
  • (baarish ya olo.n vaGaira kii) bochhaa.D, Duungraa
  • nahr ya dariyaa ka vo band jahaa.n se paanii bulandii se nasheb me.n tezii se bahtaa hai, bahaa.o rokne ke li.e darvaaze nasab kardete hai.n taaki paanii ka bahaa.o giraa.o ya nikaas hasab zaruurat rakhaa ja sake
  • aag, garmii, sozish
  • aabshaar, nashiibii bahaa.o
  • Khaahish jamaa (jo aurto.n ko ho), chul, jhal
  • jhalak, chamak
  • baarish kii jha.Dii, mahaavaT
  • lipaT
  • battii kii lo
  • mauj, tarang, lahr, jaznaa, tapish
  • Taankaa, dhaat ka jo.D lagaane ka kaam, jhaalne ka amal
  • ba.Daa Tokraa, ba.Daa khaanchaa

English meaning of jhaal

Noun, Masculine

  • a brief or localized shower, rain that falls on a limited area
  • acrimony, joining or solder (of metals), a large basket
  • artificial cascade in canals, waterfall
  • desire, lust
  • heat, radiance
  • hot taste as of pepper or chillies, pungency
  • joining or soldering of metal
  • large basket
  • Sharp, hot taste, pungency

झाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • झाल2 (सं.)

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • अनवरत वर्षा; वर्षा की झड़ी
  • गंध, स्वाद आदि की तीव्रता। जैसे-मिर्च, राई आदि की झाल।
  • स्वाद का चर परापन या तीक्ष्णता। जैसे-तरकारी या दाल की झाल, आम या इमली के पन्ने की झाल। स्त्री० [हिं० झालना] १. झालने (अर्थात् धातु की चीजों को टांका लगाकर जोड़ने) की क्रिया या भाव। २. धातु की चीजों का वह अंश जिसमें उक्त प्रकार का टाँका लगा हो। स्त्री० [सं० ज्वाल] १. जलन। ताप। दाह। २. लपट। लौ।
  • उमड़े मेघ के कारण होने वाला अँधेरा
  • लहर
  • ज्वाला।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَڑائی

ہاتھا پائی، مارپیٹ، کُشتم کُشتا، گُتَّھم گُتَّھا

لڑائی تلنا

لڑائی کا سر پر آ جانا

لَڑائی خور

جھگڑالو ، لڑاکا

لَڑائی لَگْنا

جھگڑا ہونا ، نزاع پیدا ہونا

لَڑائی پَڑْنا

باہم فساد ہوجانا، جنگ چھڑنا

لَڑائی ڈالُو

لڑائی کرانے والا ، فسادی

لَڑائی لَڑْنا

جنگ کرنا

لَڑائی بَنْنا

جنگ میں حالات کا موافق ہوجانا ، جنگ میں جیت کے آثار پیدا ہوجانا

لَڑائی خورا

جھگڑالو ، لڑاکا

لڑائی کا کھیت

میدان جنگ

لَڑائی بَڑْھنا

لڑائی بڑھانا کا لازم، جھگڑا بڑھنا، جنگ کو طول دینا

لَڑائی ڈالْنا

جنگ کرنا، لڑنا، جھگڑا کھڑا کرنا، دو یا زیادہ شخصوں کو لڑوانا، لڑائی اور خصومت قائم کرنا

لَڑائی لَگانا

جھگڑا کرانا ، نزاع پیدا کرانا

لَڑائی جَھگْڑا

تکرار، دنگا فساد، لڑنا جھگڑنا

لَڑائی مَچْنا

جنگ ہونا ، جنگ چھڑنا.

لَڑائی چِھڑْنا

لڑائی کی ابتدا ہونا ، جنگ شروع ہونا

لَڑائی ٹَھنْنا

لڑائی ٹھہر جانا ، لڑائی ہونا ، دُشمنی قائم ہونا

لَڑائی ٹھانْنا

قصد جنگ کرنا، جنگ کی ٹھہرانا، لڑائی کرنا، دشمنی کرنا

لَڑائی پاڑْنا

پُھوٹ ڈالنا ، لڑائی کرنا

لَڑائی وَڑائی

لڑائی وغیرہ ، لڑائی بھڑائی

لَڑائی سی لَڑائی

بہت خوفناک جھگڑا، بڑا جھگڑا، عجیب و غریب اور خوفناک لڑائی

لَڑائی کا گَھر

فساد کی جڑ، فسادی، جھگڑا کرانے والا، فتنہ انگیز، فتنہ پرواز، فساد کرانے والا، لڑائی کرانے والا

لَڑائی کا گِیت

وہ گیت جو میدان جنگ میں گایا جاتا ہے، جنگی نغمہ، رجز، رزمیہ اشعار

لَڑائی کی پوٹ

جھگڑالو، لڑاکو، حد درجہ فسادی

لَڑائی مانگْنا

خواہ مخواہ جھگڑا کرنا

لَڑائی بانْدھْنا

جھگڑا کھڑا کرنا، لڑائی مول لینا، دشمنی کرنا

لَڑائی چھیڑْنا

لڑائی کی ابتدا کرنا ، جنگ شروع کرنا

لَڑائی بَڑھانا

جنگ کو طول دینا، جھگڑا بڑھانا، تکرار کو طول دینا

لَڑائی بِگَڑْنا

جنگ میں حالات کا ناموافق ہو جانا، لڑائی کا پلہ ہلکا ہوجانا، شکست ہونا

لَڑائی بَکھیڑا

لڑائی جھگڑا، جنگ و جدل، دنگا فساد

لَڑائی بِھڑائی

جنگ و جدل، جھگڑا، فساد، دنگا

لَڑائی ناندْھنا

لڑائی جھگڑے کا سلسلہ جاری رکھنا

لَڑائی پَر جانا

مہم پر جانا، میدان جنگ میں لڑنے کے لیے جانا، معرکہ آرائی کے واسطے روانہ ہونا

لَڑائی سَر کَرْنا

لڑائی میں فتح حاصل کرنا ، غنیم کو شکست دینا

لَڑائی سَر ہونا

لڑائی میں فتح حاصل ہونا، غنیم کو شکست ہونا

لَڑائی کی گھات

لڑنے کا طور طریقہ، جنگی چال

لَڑائی کا باجا

جنگ کے وقت کا مست باجا ، وہ باجا جو میدانِ کارزار میں اعلان جنگ کے لیے بجاتے ہیں ، طبل جنگ ، مارو ، جنگی باجا

لَڑائی کا باجَہ

جنگ کے وقت کا مست باجا ، وہ باجا جو میدانِ کارزار میں اعلان جنگ کے لیے بجاتے ہیں ، طبل جنگ ، مارو ، جنگی باجا

لَڑائی کا جَہاز

لڑاکا جہاز، جنگی جہاز

لَڑائی پَر تُلْنا

لڑنے کو تیار ہونا، لڑائی پر آمادہ ہونا

لَڑائی مول لینا

خواہ مخواہ جھگڑے میں پڑنا، ناحق کسی سے تکرار کرنا، لڑائی جھگڑے کا سبب بننا

لَڑائی تُل جانا

لڑائی ٹھن جانا، جنگ کا موقع قریب آنا

لَڑائی کَھڑی کَرْنا

جنگ برپا کرنا ، فتنہ پیدا کرنا

لَڑائی پَر چَڑْھنا

میدانِ جنگ میں لڑنے کے لیے جانا، معرکہ آرائی کے لیے روانہ ہونا، جنگ کا آغاز کرنا

لَڑائی مار لینا

جنگ فتح کرلینا ، مقابلہ جیت جانا ، حریف کو شکشت دینا ، معرکہ سر کرنا

لَڑائی پَر اُتَر آنا

لڑائی جھگڑے پر آمادہ ہونا، لڑنے لگنا

لَڑائی میں لَڈّو نَہیں بَٹْتے

لڑائی میں کچھ نفع نہیں ہوتا ، لڑائی کوئی خوشی کا مقام نہیں ، لڑائی میں بہت تکلیف ہوتی ہیں

لَڑائی میں مِٹھائی نَہیں بَٹْتے

لڑائی میں کچھ نفع نہیں ہوتا ، لڑائی کوئی خوشی کا مقام نہیں ، لڑائی میں بہت تکلیف ہوتی ہیں

لَڑائی میں لَڈّو نَہیں بَٹْتی

لڑائی میں کچھ نفع نہیں ہوتا ، لڑائی کوئی خوشی کا مقام نہیں ، لڑائی میں بہت تکلیف ہوتی ہیں

لَڑائی پَر کَھڑے رَہ جانا

لڑائی کے لیے آمادہ ہوجانا، دنگا فساد یا جھگڑا کرنا

لَڑائی اَور آگ کا بَڑھانا کیا

لڑائی اور آگ تیز کرنا مشکل نہیں ہے

لَڑائی میں لَڈُّو پیڑے نَہیں بَٹْتے

رک : لڑائی میں لَڈّو نہیں بٹتے

لَڑائی سَر پَر پر مول لینا

اپنے ذمے جھگڑا لینا، خود کو مصیبت میں پھن٘سا دینا

ہَوائی لَڑائی

فضا میں جنگ ، ہوائی جہازوں کی لڑائی (انگ : Air Battle).

نَکْٹی لَڑائی

وقتی جھگڑا ، معمولی جھگڑا یا اختلاف ، ُتو ُتو َمیں َمیں ۔

بَھگوڑی لَڑائی

ایسی لڑائی جس میں مصلحتاً پسپا ہونا پڑے

تَکِیوں کی لَڑائی

رک : تکیہ بازی

ساکھے کی لَڑائی

معرکے کی لڑائی، بہادری کی جنگ

دَھڑَلّے کی لَڑائی

زور شور کی لڑائی

گَھمْسان کی لَڑائی

بڑی بھاری لڑائی ، بڑا معرکہ ، جنگ عظیم ، انبوہ او کشمکش کی لڑائی .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جھال)

نام

ای-میل

تبصرہ

جھال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone