تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

شَب

غروب آفتاب سے صبح تک كاوقت، رات، لیل، رین

شَبْنَم

وہ رطوبت جو پانی یا پانی کی چھوٹی چھوٹی بوندوں کی شکل میں رات کو ہوا میں سے زمین پر نمودار ہوتی ہے

شب ہجر

جدائی کی رات، محبوب سے جدائی کی رات

شب گور

قبر جیسا اندھیرا، اندھیرا، گھپ اندیرھا

شب گور

night of grave

شب پوش

رات کا لباس، کمبل، چدر، کسی بھی طرح کا بستر

شَب پَر

چمگادڑ، خفّاش، شپرّہ

شَب گَز

لمحۂ فکریہ، لمحے کا درد

شَب رَنگ

رات کے رنگ کا، مراد : سیاہ، کالا، کالا گھوڑا، مشکی گھوڑا

شَب رَو

۱. رات کو چلنے والا ، رات کو سفر کرنے والا .

شَبِ غَم

رنج و افسوس کی رات , محبوب سے جدائی کی رات ، شبِ فراق

شَبی

شَب سے منسوب یا متعلق، رات کا یا رات کی

شَب دیغ

وہ سالن جو رات بھر دم دے کر پکایا جائے ، اس سے مراد ایک خوش ذائقہ سالن ہوتا ہے جس کو زیادہ سلونا اور خوشبودار بنانے کے لیے شلجم کی بٹیاں اور قیمے کے مسالے دار کبابا بھی شریک کر دیے جاتے ہیں .

شَبِ چَک

شب برات .

شَب خیز

رات کو اُٹھنے والا، شب بیدار، رات کو جاگ کر عبادت کرنے والا

شَب کور

وہ جسے رات میں دکھائی نہ دے، رتون٘دھیا

شَب کوش

ایک قسم کا پھول.

شَبِ عَیش

وصل کی رات

شَبِ میغ

ابرآلود رات.

شَبِ وَصْل

محبوب سے ملنے کی رات ، صحبت کی رات ، شبِ وصال

شَبِ گَرْد

رات کو گھومنے پھرنے والا، رات کو گشت کرنے والا, رات کا پہرے دار

شَب مُرْدَہ

रात-रात भर सोनेवाला, सारी रात सोनेवाला।

شَب پَسَنْد

شب پرست (حیوانیات) ایسا جانور یا كیڑا جو رات كو غذا كی تلاش میں باہر نكلتا ہے.

شَبِ دُزْد

وہ چور جو رات کو چوری کرے

شَبْ دِیْگ

وہ ہانڈی جو پوری رات پکائی جائے

شَب پَرَہ

چمگادڑ ، خفّاش ، شپرّہ.

شَب بُو

ایک قسم كا سفید پھول جس كی خوشبورات كو پھیلتی ہے نیز اس كا درخت

شَبِ گَشْت

رات کا گشت، طلایہ

شَب پَرَک

رک : شب پر ، چمگادڑ ، خفاش.

شَب گُوں

رات کے مانند، مراد، سیاہ، کالا

شَبِ قَدْر

لَیلۃ القدر، ایک نہایت متبرک رات، اس شب کے تعین میں اختلاف ہے، مگر اکثر کا اس پر اتفاق ہے کہ وہ رمضان المبارک کی ستائیسویں شب ہے، اس شب کی عبادت ہزار مہینے کی عبادت سے زیادہ بابرکت خیال کی جاتی ہے، رمضان کے آخری عشرے کی طاق راتوں میں بھی لوگوں کا عقیدہ ہے

شَبِ ظُلْمَت

اندھیری رات

شَبِ ہِجْرَت

۲. جدائی کی رات ، فراق کی رات.

شَب بَھر

تمام رات، ساری رات، رات بھر

شَب و روز

رات اور دن، لیل و نہار

شَبِ فُرْقَت

جدائی کی رات ، شبِ فراق

شَب گِیر

آخر شب سے متعلق، آخر شب کا، پچھلی رات کا

شَب اَفْروز

رات كو روشن كرنے والا

شَبِ خَلْوَت

محبوب سے تنہائی میں ملنے کی رات، وصل کی رات، شبِ زفاف

شَبِ ضَرْبَت

حرب و ضرب کی رات ، لڑائی کی رات ؛ (کنایۃً) وہ رات جس کی صبح حضرت علی کرم اللہ وجہہ پر ضربت لگی .

شَبَقی

شبق (رک) سے متعلق ، شبق کا ، شدید شہوانی.

شَبْخی

دودھ دوہنے کی اواز جیسا.

شَبْنَمی

شبنم کی طرف منسوب، شبنم جیسا نرم اور سفید، شبنم کا، شبنم آلود

شَب خُون

رات کا حملہ، چھاپہ، رات کے وقت بے خبری میں دشمن پر حملہ

شَب بَرَسْت

دن كی بہ نسبت رات پسند كرنے والا ؛ (مجازاً) علم وترقی اور روشن خیالی كا مخالف ، قدامت پسند.

شَبَق

جنسی خواہش ، خواہشِ جماع ، حد سے زیادہ جسنی خواہش ، خواہش جو شہوت کی طرح تُند و تیز ہو.

شَبْری

راماین میں درج شبر ذات یا قبیلہ کی ایک رام بھگت عورت جس نے ساری بیریاں چکھ چکھ کر انہیں کھلائی تھیں، شبر ذات کی عورت

شَب گُونی

काले रंग का होना, कालापन।।

شَباں

شبان کی تصغیر، چرواہا، گڑیریا

شَب تَاز

रात में आक्रमण करनेवाला, रात के अँधेरे में छापा मारनेवाला।

شَب رَوی

۱. رات کا سفر ، رات کو چلنا پھرنا .

شَب باز

رات كو تماشا دكھانے والا، (خصوصاً) كٹھ پُتلی نچانے والا

شَباب

سن بلوغ سے تیس یا چالیس برس کی عمر تک کا زمانہ جوانی، جوبن

شَبِسْتانی

شبستان سے متعلق ، حرام سرا کا.

شَبْکی

آنکھ کے پردۂ شبکہ (رک) سے متعلق ، شبکیہ کا.

شب وغا

لڑائی کی رات، جنگ کی رات، مقابلے کی رات، حرب کی رات، غوغا کی رات، معرکہ کی رات، یدھ کی رات، ہنگامہ کی رات

شَبِ گُزَشْتَہ

دیشب، گزری ہوئی رات، سابقہ رات، پچھلی رات، کل کی رات

شَب زَاد

insomniac, someone who keeps awake at night

شَبِ قِیر

تاریک رات ، سیاہ رات .

شَب خُونی

۱. شب خون مارنا .

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

Roman

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

Urdu meaning of inkisaarii

Roman

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شَب

غروب آفتاب سے صبح تک كاوقت، رات، لیل، رین

شَبْنَم

وہ رطوبت جو پانی یا پانی کی چھوٹی چھوٹی بوندوں کی شکل میں رات کو ہوا میں سے زمین پر نمودار ہوتی ہے

شب ہجر

جدائی کی رات، محبوب سے جدائی کی رات

شب گور

قبر جیسا اندھیرا، اندھیرا، گھپ اندیرھا

شب گور

night of grave

شب پوش

رات کا لباس، کمبل، چدر، کسی بھی طرح کا بستر

شَب پَر

چمگادڑ، خفّاش، شپرّہ

شَب گَز

لمحۂ فکریہ، لمحے کا درد

شَب رَنگ

رات کے رنگ کا، مراد : سیاہ، کالا، کالا گھوڑا، مشکی گھوڑا

شَب رَو

۱. رات کو چلنے والا ، رات کو سفر کرنے والا .

شَبِ غَم

رنج و افسوس کی رات , محبوب سے جدائی کی رات ، شبِ فراق

شَبی

شَب سے منسوب یا متعلق، رات کا یا رات کی

شَب دیغ

وہ سالن جو رات بھر دم دے کر پکایا جائے ، اس سے مراد ایک خوش ذائقہ سالن ہوتا ہے جس کو زیادہ سلونا اور خوشبودار بنانے کے لیے شلجم کی بٹیاں اور قیمے کے مسالے دار کبابا بھی شریک کر دیے جاتے ہیں .

شَبِ چَک

شب برات .

شَب خیز

رات کو اُٹھنے والا، شب بیدار، رات کو جاگ کر عبادت کرنے والا

شَب کور

وہ جسے رات میں دکھائی نہ دے، رتون٘دھیا

شَب کوش

ایک قسم کا پھول.

شَبِ عَیش

وصل کی رات

شَبِ میغ

ابرآلود رات.

شَبِ وَصْل

محبوب سے ملنے کی رات ، صحبت کی رات ، شبِ وصال

شَبِ گَرْد

رات کو گھومنے پھرنے والا، رات کو گشت کرنے والا, رات کا پہرے دار

شَب مُرْدَہ

रात-रात भर सोनेवाला, सारी रात सोनेवाला।

شَب پَسَنْد

شب پرست (حیوانیات) ایسا جانور یا كیڑا جو رات كو غذا كی تلاش میں باہر نكلتا ہے.

شَبِ دُزْد

وہ چور جو رات کو چوری کرے

شَبْ دِیْگ

وہ ہانڈی جو پوری رات پکائی جائے

شَب پَرَہ

چمگادڑ ، خفّاش ، شپرّہ.

شَب بُو

ایک قسم كا سفید پھول جس كی خوشبورات كو پھیلتی ہے نیز اس كا درخت

شَبِ گَشْت

رات کا گشت، طلایہ

شَب پَرَک

رک : شب پر ، چمگادڑ ، خفاش.

شَب گُوں

رات کے مانند، مراد، سیاہ، کالا

شَبِ قَدْر

لَیلۃ القدر، ایک نہایت متبرک رات، اس شب کے تعین میں اختلاف ہے، مگر اکثر کا اس پر اتفاق ہے کہ وہ رمضان المبارک کی ستائیسویں شب ہے، اس شب کی عبادت ہزار مہینے کی عبادت سے زیادہ بابرکت خیال کی جاتی ہے، رمضان کے آخری عشرے کی طاق راتوں میں بھی لوگوں کا عقیدہ ہے

شَبِ ظُلْمَت

اندھیری رات

شَبِ ہِجْرَت

۲. جدائی کی رات ، فراق کی رات.

شَب بَھر

تمام رات، ساری رات، رات بھر

شَب و روز

رات اور دن، لیل و نہار

شَبِ فُرْقَت

جدائی کی رات ، شبِ فراق

شَب گِیر

آخر شب سے متعلق، آخر شب کا، پچھلی رات کا

شَب اَفْروز

رات كو روشن كرنے والا

شَبِ خَلْوَت

محبوب سے تنہائی میں ملنے کی رات، وصل کی رات، شبِ زفاف

شَبِ ضَرْبَت

حرب و ضرب کی رات ، لڑائی کی رات ؛ (کنایۃً) وہ رات جس کی صبح حضرت علی کرم اللہ وجہہ پر ضربت لگی .

شَبَقی

شبق (رک) سے متعلق ، شبق کا ، شدید شہوانی.

شَبْخی

دودھ دوہنے کی اواز جیسا.

شَبْنَمی

شبنم کی طرف منسوب، شبنم جیسا نرم اور سفید، شبنم کا، شبنم آلود

شَب خُون

رات کا حملہ، چھاپہ، رات کے وقت بے خبری میں دشمن پر حملہ

شَب بَرَسْت

دن كی بہ نسبت رات پسند كرنے والا ؛ (مجازاً) علم وترقی اور روشن خیالی كا مخالف ، قدامت پسند.

شَبَق

جنسی خواہش ، خواہشِ جماع ، حد سے زیادہ جسنی خواہش ، خواہش جو شہوت کی طرح تُند و تیز ہو.

شَبْری

راماین میں درج شبر ذات یا قبیلہ کی ایک رام بھگت عورت جس نے ساری بیریاں چکھ چکھ کر انہیں کھلائی تھیں، شبر ذات کی عورت

شَب گُونی

काले रंग का होना, कालापन।।

شَباں

شبان کی تصغیر، چرواہا، گڑیریا

شَب تَاز

रात में आक्रमण करनेवाला, रात के अँधेरे में छापा मारनेवाला।

شَب رَوی

۱. رات کا سفر ، رات کو چلنا پھرنا .

شَب باز

رات كو تماشا دكھانے والا، (خصوصاً) كٹھ پُتلی نچانے والا

شَباب

سن بلوغ سے تیس یا چالیس برس کی عمر تک کا زمانہ جوانی، جوبن

شَبِسْتانی

شبستان سے متعلق ، حرام سرا کا.

شَبْکی

آنکھ کے پردۂ شبکہ (رک) سے متعلق ، شبکیہ کا.

شب وغا

لڑائی کی رات، جنگ کی رات، مقابلے کی رات، حرب کی رات، غوغا کی رات، معرکہ کی رات، یدھ کی رات، ہنگامہ کی رات

شَبِ گُزَشْتَہ

دیشب، گزری ہوئی رات، سابقہ رات، پچھلی رات، کل کی رات

شَب زَاد

insomniac, someone who keeps awake at night

شَبِ قِیر

تاریک رات ، سیاہ رات .

شَب خُونی

۱. شب خون مارنا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone